Fronius TransTig 2200-5000 Comfort, MagicWave 2200-5000 Comfort Operating Instruction [ET]

Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
TransTig 2200/2500 Comfort TransTig 3000/4000 Comfort TransTig 5000 Comfort MagicWave 2200/2500 Comfort MagicWave 3000/4000 Comfort MagicWave 5000 Comfort
Kasutusjuhend
ET
42,0426,0063,ET 022-04012021
Sisukord
Ohutuseeskirjad 8
Ohutussuuniste selgitus 8 Üldteave 8 Õigel otstarbel kasutamine 8 Ümbritseva keskkonna tingimused 9 Käitaja kohustused 9 Töötajate kohustused 9 Võrguühendus 9 Enda ja teiste kaitsmine 10 Mürataseme väärtused 10 Oht toksiliste gaaside ja aurude tõttu 11 Lendavate sädemete oht 11 Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu 12 Juhuslik keevitusvool 13 EMÜ seadmeklassifikatsioon 13 EMÜ meetmed 13 EMV meetmed 14 Erilised ohukohad 14 Nõuded kaitsegaasile 15 Oht kaitsegaasi balloonidest 15 Kaitsegaasi lekkimise oht 16 Turvameetmed paigalduskohas ja vedamisel 16 Ohutusmeetmed tavakasutamisel 16 Kasutuselevõtt, hooldus ja remont 17 Ohutuskontroll 17 Jäätmekäitlus 18 Ohutusmärgistus 18 Andmete kaitse 18 Autoriõigus 18
ET
Üldine teave 19
Üldteave 21
Seadme kontseptsioon 21 Tööpõhimõte 21 Kasutusalad 21
Süsteemi komponendid 22
Üldteave 22 Ülevaade 22
juhtelemendid ja kiirühendused 23
Juhtpaneelide kirjeldus 25
Üldteave 25 Ohutus 25 JuhtpaneelMagicWave Comfort 25 JuhtpaneelTransTig Comfort 27
Ühendused, lülitid ja mehaanilised komponendid 29
MagicWave 2200 Comfort 29 MagicWave2500/3000 Comfort 30 MagicWave4000/5000 Comfort 31 TransTig2200 Comfort 32 TransTig2500/3000 Comfort 33 TransTig4000/5000 Comfort 34
Paigaldamine ja kasutuselevõtt 35
Minimaalne varustus keevitamiseks 37
Üldteave 37 Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitus 37 Vahelduvvooluga (DC) TIG-keevitus 37
3
Automaatne TIG-keevitus 37 Varraselektroodiga keevitamine 37
Enne paigaldamist ja kasutamist 38
Ohutus 38 Otstarbekohane kasutamine 38 Paigaldustingimused 38 Võrguühendus 38
Kasutuselevõtt 39
Ohutus 39 Märkused jahutusseadme kohta 39 Üldteave 39 Gaasiballooni ühendamine 39 Looge töödeldava detailiga maandusühendus 40 Keevituspõleti ühendamine 40
Keevitusrežiim 41
TIG-töörežiimid 43
Ohutus 43 Sümbolid ja selgitused 43 Kahetaktiline režiim 44 Punktkeevitus 44 Neljataktiline režiim 45 Neljataktiline erirežiim. Variant 1 46 Neljataktiline erirežiim. Variant 2 46 Neljataktiline erirežiim. Variant 3 47 Neljataktiline erirežiim. Variant 4 47
Elektroodi tipu kerakujulise vormi teke ja kerakujulise vormi ülepinge 48
Elektroodi tipu kerakujulise vormi teke 48 Kerakujulise vormi ülepinge 48
TIG-keevitus 50
Ohutus 50 Keevitusparameetrid. Näit ja navigeerimine 50 Keevitusparameetrid TIG-keevitusel 50 Ettevalmistus 53 TIG-keevitus 53
Keevituskaare süütamine 56
Üldteave 56 Keevituskaare süütamine kõrgsageduse abil(KS-süütamine) 56 Kontaktsüütamine 57 Keevitamise lõpp 58
Erifunktsioonid ja valikud 59
Keevituskaare katkemise jälgimise funktsioon 59 Funktsioon Ignition Time-Out 59 TIG impulsskeevitus 59 Traageldusfunktsioon 60 TIG külmtraatkeevitus 61
Varraselektroodiga keevitamine 63
Ohutus 63 Keevitusparameetrid. Näit ja navigeerimine 63 Keevitusparameetrid varraselektroodide puhul 64 Ettevalmistus 65 Varraselektroodiga keevitamine 66 HotStarti funktsioon 68 Käivitusvool < 100% (sujuvkäivitus) 68 Funktsioon Anti-Stick 69
Keevitamise Job 70
Ohutus 70 Keevitusparameetrid. Näit ja navigeerimine 70 Keevitusparameetrid TIG-keevitusel 70 Keevitusparameetrid varraselektroodide puhul 73 Ettevalmistus 75
4
Keevitamise Job 76 Keevitamise Jobi lõpetamine 78
Sätete salvestamine Jobina 80
Üldteave 80 Ettevalmistus 80 Sätete salvestamine Jobina 81 Jobi salvestamise lõpetamine 86
Menüü Setup (Seadistamine) seadistused 89
Setup-menüü 91
Üldteave 91 Ülevaade 91
TIG Setup 92
TIG-i Setupisse sisenemine 92 Parameetri muutmine 93 TIG Setupist väljumine 94 TIG Setupi parameetrid 95
TIG Setup 2nd 98
TIG Setupi 2nd-sse sisenemine 98 Parameetri muutmine 98 TIG Setup 2nd-ist väljumine 99 TIG-Setup 2nd-i parameetrid 101
AC Setup 105
Üldteave 105 AC Setupisse sisenemine 105 Parameetri muutmine 106 AC Setupist väljumine 107 AC Setupi parameetrid 108
AC Setup 2nd 110
Üldteave 110 AC Setupi 2nd-sse sisenemine 110 Parameetri muutmine 110 AC Setup 2nd-ist väljumine 112 AC Setup 2nd-i parameetrid 113
Gaasi Setup 115
Üldteave 115 Gaasi Setupisse sisenemine 115 Parameetri muutmine 116 Gaasi Setupist väljumine 117 Gaasi Setupi parameetrid 118
Külmtraadi Setup 121
Üldteave 121 Sisenege AC Setupisse 121 Parameetri muutmine 122 Külmtraadi Setupist väljumine 123 Külmtraadi Setupi parameetrid 124
PushPull-süsteemi ühtlustamine 126
Üldteave 126 PushPull-süsteemi ühtlustamine 126 Üldteave 128 PushPull-süsteemi ühtlustamise teeninduskoodid 128
Varraselektr. Setup (varraseletkroodi Setup) 133
Varraselektroodi Setupisse sisenemine 133 Parameetri muutmine 134 Varraselektroodi Setupist väljumine 135 Varraselektroodiga Setupi parameetrid 135
Varraselektr. Setup 2nd (Varraselektroodi Setup nd) 137
Varraselektroodi Setupi 2nd-sse sisenemine 137 Parameetri muutmine 137 Varraselektroodi Setup 2nd-ist väljumine 138 Varraselektroodi Setup 2nd-i parameetrid 140
ET
5
AC Setup (varraselektroodide jaoks) 143
Üldteave 143 Sisenege AC Setupisse 143 Parameetri muutmine 144 AC Setupist väljumine 145 AC Setupi parameetrid 145
Job 147
Üldteave 147 Jobi Setupi menüüsse sisenemine 147 Salvestamine/otsimine 147 Ülevaade 148
Jobi optimeerimine 149
Jobi optimeerimine 149 Jobi nime muutmine 151 Jobi optimeerimise lõpetamine 153 Seadistatavad TIG-keevituse parameetrid 154 Seadistatavad varraselektroodi parameetrid 159
Jobi kustutamine 163
Jobi kustutamine 163
Põhisäte 166
Üldteave 166 Põhisätetesse sisenemine 166 Parameetri muutmine 167 Põhisätetest väljumine 168 Põhisätete parameetrid 169
Info 170
Üldteave 170 Infokuva otsimine 170 Infokuvalt väljumine 171 Infokuva sissekanded 172
Klahvide lukustamine 173
Üldteave 173 Klahvide lukustamine 173 Klahviluku eemaldamine 174
Factory – keevitussüsteemi lähtestamine 175
Üldteave 175 Factory – keevitussüsteemi lähtestamine 175
L/R seadistamine 177
Lühendid 177 Üldist keevitusahela induktiivsuse L kohta 177 Üldist keevitusahela takistuse R kohta 177 L/R-ühtlustamine 177
Tõrkeotsing ja hooldus 181
Rikete diagnoosimine, rikete kõrvaldamine 183
Üldteave 183 Ohutus 183 Kuvatavad teeninduskoodid 183 Kuvatavad teeninduskoodid seoses lisavarustusega Digital Gas Control 189 Kuvatavad teeninduskoodid seoses külmtraadi etteandmismehhanismiga 189 Toiteallika tõrkediagnoos 190
Hooldus ja jäätmekäitlus 193
Üldteave 193 Ohutus 193 Igal kasutuselevõtul 193 Iga 2 kuu järel 193 Iga 6 kuu järel 194 Jäätmekäitlus 194
Lisa 195
Keskmised kuluväärtused keevitamisel 197
6
Keskmine traatelektroodi kulu MIG/MAG-keevitusel 197 Keskmine kaitsegaasi kulu MIG/MAG-keevitusel 197 Keskmine kaitsegaasi kulu TIG-keevitusel 197
Tehnilised andmed 198
Eripinge 198 Ülevaade kriitilise tähtsusega toorainetest, seadme tootmisaasta 198 MagicWave 2200 Comfort 198 MagicWave 2500 Comfort 199 MagicWave 3000 Comfort 200 MagicWave 2500 Comfort MV 201 MagicWave 3000 Comfort MV 202 MagicWave 4000 Comfort 203 MagicWave 4000 Comfort MV 204 MagicWave 5000 Comfort 205 MagicWave 5000 Comfort MV 206 TransTig 2200 Comfort 207 TransTig 2500 Comfort 208 TransTig 3000 Comfort 209 TransTig 2500 Comfort MV 210 TransTig 3000 Comfort MV 211 TransTig 4000 Comfort 213 TransTig 4000 Comfort MV 214 TransTig 5000 Comfort 214 TransTig 5000 Comfort MV 215 Jaluste seletused 216
ET
7
Ohutuseeskirjad
Ohutussuuniste selgitus
OHT!
Tähistab vahetut ohtu.
Kui seda ei väldita, on tagajärjeks surm või ülirasked vigastused.
HOIATUS!
Tähistab potentsiaalselt ohtlikku olukorda.
Kui seda ei väldita, võivad tagajärjeks olla surm ja ülirasked vigastused.
ETTEVAATUST!
Tähistab potentsiaalselt kahjustavat olukorda.
Kui seda ei väldita, võivad tagajärjeks olla kerged või väikesed vigastused või vara-
line kahju.
MÄRKUS.
Tähistab ebakvaliteetse töötulemuse ja varustuse kahjustamise ohtu.
Üldteave Seade on toodetud meie praeguste tehniliste teadmiste ja tunnustatud ohutustehniliste
reeglite järgi. Siiski võib masina vale või väärkasutusega kaasneda oht
- kasutaja või kolmandate isikute elule ja tervisele;
- seadmele ja käitaja muule varale;
- seadme tõhusale talitlusele.
Kõik isikud, kes on seotud seadme kasutuselevõtu, käsitsemise, hoolduse ja korras­hoiuga, peavad vastama järgmistele tingimustele.
- Olema vastava kvalifikatsiooniga.
- neil peavad olema teadmisest keevitamisest ning
- nad peavad lugema selle KJ täielikult läbi ja tegutsema selle juhiste järgi.
KJ tuleb alati hoida seadme kasutuskohas. Lisaks KJ teabele tuleb järgida ka üldkehti­vaid ning kohalikke tööohutuse ja keskkonnakaitse norme.
Kõik seadme ohutus- ja ohusuunised peavad vastama järgmistele tingimustele.
- Olema loetavad.
- Olema kahjustusteta.
- Olema alati paigaldatud.
- Ei tohi olla kinni kaetud, üle kleebitud või värvitud.
Seadmel asuvate ohutus- ja ohujuhiste asukohad leiate oma seadme KJ-i peatükist „Üldteave”. Tõrked, mis võivad mõjutada ohutust, tuleb kõrvaldada enne seadme sisselülitamist.
See on oluline teie ohutuse tagamiseks!
Õigel otstarbel kasutamine
8
Seade on eranditult mõeldud otstarbekohaseks tööks.
Seade on mõeldud ainult nimeplaadil toodud keevitusmeetodi jaoks. Muu või sellest erinev kasutamine ei ole otstarbekohane. Tootja ei vastuta seeläbi tekki­vate kahjude eest.
Õigel otstarbel kasutamine hõlmab ka:
- kõikide KJ-i juhiste täielikku läbilugemist ja järgimist;
- kõikide ohutus- ja ohujuhiste täielikku läbilugemist ning järgmist;
- inspekteerimisest ja hooldustöödest kinnipidamist.
Seadet ei tohi mitte kunagi kasutada järgmistel eesmärkidel:
- torude ülessulatamine;
- patareide/akude laadimine;
- mootorite käivitamine.
Seade on ette nähtud kasutamiseks tööstuses ja töönduses. Tootja ei vastuta kahjude eest, mis on tekkinud seadme kasutamisest eluruumides.
Tootja ei vastuta puudulike või valede töötulemuste eest.
ET
Ümbritseva kesk­konna tingimu­sed
Käitaja kohus­tused
Seadme käitamine või hoidmine väljaspool näidatud ala ei ole sihtotstarbekohane. Tootja ei vastuta seeläbi tekkivate kahjude eest.
Keskkonnaõhu temperatuurivahemik:
- seadme kasutamisel: -10 °C kuni 40 °C (14 °F kuni 104 °F)
- transportimisel ja hoiustamisel: -20 °C kuni +55 °C (-4 °F kuni 131 °F)
Suhteline õhuniiskus
- kuni 50% 40 °C (104 °F) juures
- kuni 90 % 20 °C (68 °F) juures
Keskkonnaõhk: vaba tolmust, hapetest, söövitavatest gaasidest või ainetest jne. Kõrgus üle merepinna: kuni 2000 m (6561 ft, 8.16 tolli)
Käitaja kohustub, et lubab seadmel töötada ainult isikutel, kes
- tunnevad tööohutuse ja õnnetuste vältimise põhieeskirju ning keda on õpetatud sea­det käsitsema;
- on lugenud KJ-i, eriti peatükki „Ohutuseeskirjad”, sellest aru saanud ja seda oma all­kirjaga kinnitanud;
- koolitatud vastavalt töötulemustele esitatavatele nõudmistele.
Töötajate ohutusalaselt teadlikku töötamist tuleb kontrollida regulaarselt.
Töötajate kohus­tused
Võrguühendus Suure võimsusega seadmed võivad oma voolukuluga mõjutada vooluvõrgu energiakvali-
Kõik seadmel töötavad töötajad kohustuvad enne töö algust
- järgima tööohutuse ja õnnetuste vältimise põhieeskirju;
- lugema KJ-i. eriti peatükki „Ohutuseeskirjad” ja kinnitama oma allkirjaga, et nad on sellest aru saanud ja järgivad seda.
Kontrollige enne töökohalt lahkumist, et eemalviibimise ajal oleksid välistatud vigastused ja varaline kahju.
teeti.
9
See võib teatud seadmeid järgmiselt mõjutada:
- ühenduspiirangud;
-
võrgu maksimaalse lubatud näivtakistuse nõuded *);
-
minimaalse vajaliku lühisvõimsuse nõuded *).
*)
Kehtib avaliku vooluvõrguga ühendamise kohas,
vt peatükki „Tehnilised andmed“.
Sellisel juhul peab seadme kasutaja kontrollima, kas seadet ikka tohib ühendada. Vaja­duse korral tuleb eelnevalt energiaettevõttega nõu pidada.
TÄHTIS! Jälgige, et vooluvõrgu ühendus oleks korralikult maandatud!
Enda ja teiste kaitsmine
Seadmega töötamisel ohustavad teid mitmed tegurid, näiteks
- sädemed, eemalepaiskuvad kuumad metalliosakesed;
- silmi ja nahka kahjustav keevituskaare kiirgus;
- kahjulikud elektromagnetilised väljad, mis on südamestimulaatorite kasutajatele elu­ohtlikud;
- elektrilöögi oht vooluvõrgu voolu ja keevitusvoolu tõttu;
- suurem mürakoormus;
- kahjulik keevitussuits ja gaasid.
Kasutage seadmega töötades sobivat kaitseriietust. Kaitseriietusel peavad olema alljärgnevad omadused:
- raskestisüttiv;
- isoleeriv ja kuiv;
- katab kogu keha, on kahjustamata ja heas seisukorras;
- kaitsekiiver;
- üleskäärimata püksid.
Kaitseriietuse hulka kuulub muuhulgas alljärgnev.
- Silmade ja näo kaitsmine kaitsesirmiga, millel on nõuetekohane UV-kiirguse filter ning mis kaitseb kuumuse ja sädemete eest.
- Kaitsesirmi taga on nõuetekohased kaitseprillid koos küljekaitsega.
- Kandke tugevaid, ka märgades oludes isoleeritud jalatseid.
- Kaitske käsi sobivate kinnastega (elektriliselt isoleerivad, kuumuskaitsega).
- Kandke mürakoormuse vähendamiseks ja kuulmiskahjustuste vältimiseks kuulmis­kaitset.
Mürataseme väärtused
10
Ärge lubage isikuid, eriti aga lapsi seadmete töö ajal ja keevitusprotsessi ajal lähedusse. Kui mõni inimene siiski viibib läheduses, tegutsege järgmiselt:
- selgitage talle kõiki ohtusid (keevituskaare põhjustatud pimestamisoht, sädemetest tulenev vigastusoht, tervistkahjustav keevitussuits, mürakoormus, võimalik ohusta­mine vooluvõrgu voolu või keevitusvoolu tõttu, ...);
- tagage vajaliku kaitsevarustuse olemasolu või
- paigaldage sobivad kaitseseinad ja -kardinad.
Seade toodab maksimaalset helivõimsust tasemel < 80 dB(A) (ref 1 pW) tühikäigul ja pärast käitamist jahtumisfaasis vastavalt maksimaalsele lubatud tööpunktile nimikoormu­sel EN 60974-1 järgi.
Keevitamisel (ja lõikamisel) ei saa töökohaga seotud heiteväärtust esitada, sest see sõltub keevitusmeetodist ja keskkonnast. See sõltub kõige erinevamatest keevituspara­meetritest, näiteks keevitusmeetod (MIG/MAG-, TIG-keevitus), valitud vooluliigist (alalis­vool, vahelduvvool), võimsusvahemikust, keevitatud metalli liigist, töödeldava detaili resonantskäitumisest, töökoha keskkonnast jpm.
Oht toksiliste gaaside ja aurude tõttu
Keevitamisel tekkiv suits sisaldab tervisele kahjulikke gaase ja aure.
Keevitamisel tekkiv suits sisaldab aineid, mis tekitavad rahvusvahelise vähiuurimiskes­kuse väljaande 118 järgi vähki.
Kasutage täpset väljatõmmet ja ruumi väljatõmbeventilatsiooni. Võimaluse korral kasutage integreeritud väljatõmbeseadisega keevituspõletit.
Hoidke pea tekkivast keevitussuitsust ja gaasidest eemal.
Tekkivat suitsu ja kahjulikke gaase
- ei tohi sisse hingata,
- need tuleb kohaste vahenditega tööalalt välja imeda.
Tagage piisav värske õhu juurdevool. Veenduge, et ventilatsiooni sagedus oleks pidevalt vähemalt 20 m³/tunnis.
Kui õhutamine ei ole piisav, kasutage õhu juurdevooluga keevituskiivrit.
Kui ei ole teada, kas väljatõmbe jõudlusest piisab, tuleb toksiliste heitmete väärtusi võrrelda lubatud piirväärtustega.
Keevitussuitsu kahjulikkuse astme eest on vastutavad muu hulgas järgmised komponen­did:
- töödeldava detaili jaoks kasutatavad metallid;
- elektroodid;
- katted;
- puhastusained, rasvaärastid jms.
- kasutatav keevitusprotsess
ET
Lendavate sädemete oht
Seetõttu tuleb järgida loetletud komponentide vastavaid materjali ohutuskaarte ja tootja esitatud andmeid.
Soovitused toimete, riskijuhtimise meetmete ja töötingimuste määramise kohta leiate veebilehelt European Welding Association alas Health & Safety (https://european-wel­ding.org).
Hoida süttivad aurud (näiteks lahustiaurud) keevituskaare kiirgusvahemikust eemal.
Kui ei keevitata, tuleb kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse ventiil sulgeda.
Lendavad sädemed võivad põhjustada tulekahjusid ja plahvatusi.
Tuleohtlike materjalide läheduses on keevitamine keelatud.
Tuleohtlikud ained peavad asuma keevituskaarest vähemalt 11 meetri kaugusel (36 ft, 1,07 in) või kaetud kontrollitud kattega.
Hoidke valmis nõuetekohased, kontrollitud tulekustutid.
Sädemed ja kuumad metallosad võivad ka väikeste pragude ja avade kaudu sattuda ümbritsevatele aladele. Rakendage vastavaid meetmeid, et ei tekiks vigastuste ja tule­kahju oht.
Mitte tule- ja plahvatuskindlatel aladel ja suletud paakides, tünnides või torudes on keevi­tamine keelatud, kui need ei ole ette valmistatud riiklike ja rahvusvaheliste standardite järgi.
Mahutites, kus hoitakse gaase, kütuseid, mineraalõlisid jms, ei ole keevitamine lubatud. Jääkide tõttu eksisteerib plahvatusoht.
11
Oht võrguelektri ja keevitusvoolu tõttu
Elektrilöök on üldiselt eluohtlik ja võib olla surmav.
Ärge puudutage ühtegi pinge all olevat osa seadme sees ega sellest väljaspool.
MIG/MAG- ja TIG-keevitusel on ka keevitustraat, traadipool, etteanderull ning kõik keevi­tustraadiga ühenduses olevad metallosad pingestatud.
Traadi etteandmismehhanism tuleb alati asetada piisavalt eraldatud alusele või kasutada sobivat, isoleerivat traadi etteande ühendust.
Sobiva enese- ja isikukaitse jaoks maanduse abil tuleb muretseda piisavalt isoleeriv, kuiv alus või kaitsekate. Alus või kaitsekate peab ära katma terve ala, mis jääb keha ja maan­duse vahele.
Kõik kaablid ja juhtmed peavad olema tugevad, kahjustusteta, isoleeritud ning piisavate mõõtmetega. Kui märkate lahtisi ühendusi, kõrbenud, kahjustatud või valede mõõtme­tega kaableid ja juhtmeid, tuleb need kohe välja vahetada. Enne igat kasutamist kontrollige käsitsi vooluühendusi, et need oleks õigesti kinnitatud. Bajonettpistikuga voolujuhtmete puhul keerake voolujuhet vähemalt 180° ümber pikitelje ja eelpingutage see.
Kaableid ega juhtmeid ei tohi kerida ümber keha ega kehaosade.
Elektroode (varraselektrood, volframelektrood, keevitustraat jne)
- ei tohi kunagi panna jahutamiseks vedelikesse;
- ei tohi puudutada, kui toiteallikas on sisse lülitatud.
Kahe keevitussüsteemi elektroodide vahel võib esineda näiteks keevitussüsteemi kahe­kordne tühikäigu pinge. Mõlema elektroodi potentsiaali samaaegne puudutamine on mõnel juhul eluohtlik.
Laske võrgu- ja seadmekaableid elektrikul regulaarselt kontrollida, et veenduda kaitse­maanduse seisundis.
Kaitseklassi I seadmed vajavad nõuetekohaseks tööks kaitsejuhiga võrku ja kaitsejuhi­kontaktiga pistikusüsteemi.
Seadme töö ilma kaitsejuhita võrgus ja ilma kaitsejuhikontaktita pistikupesas on lubatud ainult siis, kui järgitakse kõiki kaitselahutuse kohta kehtivaid riiklikke eeskirju. Muidu loetakse see raskeks hooletuseks. Tootja ei vastuta seeläbi tekkivate kahjude eest.
Vajaduse korral tuleb tagada sobivate vahenditega töödeldava detaili piisav maandus.
Seadmed, mida ei kasutata, tuleb välja lülitada.
Töötamisel kõrgustes tuleb kukkumise kaitseks kanda turvarakmeid.
Enne seadmel töötamist tuleb seade välja lülitada ja pistikupesast eemaldada.
Seadmele tuleb paigaldada selgelt loetav ja arusaadav hoiatussilt, mis keelab seda ühendada pistikupesaga ning uuesti sisse lülitada.
Pärast seadme avamist tuleb:
- laadida tühjaks kõik komponendid, mis on elektriliselt laetud;
- veenduda, et kõik seadme komponendid on vooluta.
12
Kui töid tuleb teha pinge all olevatel osadel, tuleb kaasata teine isik, kes lülitab õigel ajal pealüliti välja.
Juhuslik keevi­tusvool
Kui järgmisi juhiseid ei järgita, on võimalik juhusliku keevitusvoolu tekkimine, mis võib põhjustada järgmist.
- Tuleohtu
- Töödeldava detailiga ühenduses olevate komponentide ülekuumenemist
- Kaitsejuhtide hävinemist
- Seadme ja muude elektriseadmete kahjustamist
Töödeldavale detailile tuleb kindlalt kinnitada töödeldava detaili ühendusklemm.
Töödeldava detaili ühendusklemm tuleb kinnitada keevitatavale kohale võimalikult lähedale.
Paigaldage seade elektrit juhtiva keskkonna suhtes piisava isolatsiooniga, nt isolatsioon elektrit juhtiva põranda või isolatsioon elektrit juhtivate tarindite suhtes.
Jaotusvõrkude, kahe väljavõtuga vooluallika jne kasutamise korral tuleb tähelepanu pöörata järgmisele. Ka mittekasutatava keevituspõleti / elektroodide hoidiku elektrood juhib voolu. Veenduge, et mittekasutatava keevituspõleti / elektroodide hoidik oleks piisa­valt eraldatult ladustatud.
Automaatsete MIG/MAG-rakenduste korral tuleb juhtida traatelektroodi traadi etteand­mismehhanismile ainult isoleeritult keevitustraadi tünnist, suurest poolist või traadipoolist.
ET
EMÜ seadmeklas­sifikatsioon
EMÜ meetmed Erijuhtudel võib hoolimata normitud emissioonipiirväärtustest kinnipidamisest juhtuda, et
A-emissiooniklassi seadmed:
- on mõeldud kasutamiseks ainult tööstuspiirkondades;
- võivad põhjustada teistes piirkondades kaablite ja kiirguse kaudu häiringuid.
B-emissiooniklassi seadmed:
- täidavad elamu- ja tööstuspiirkondade emissiooninõudeid. See kehtib ka elamupiir­kondadele, mille energiavarustuse jaoks kasutatakse avalikku madalpingevõrku.
EMÜ seadmeklassifikatsioon on märgitud nimeplaadile või tehnilistesse andmetesse.
ettenähtud kasutuspiirkonnas esineb häiringuid (nt kui paigalduskohas leidub tundlikke seadmeid või kui paigalduskoha läheduses on raadio- või telesignaali vastuvõtjaid). Sellisel juhul on käitaja kohustatud võtma häiringu kõrvaldamiseks vajalikke meetmeid.
Seadme ümbruses asuvate seadmete häirekindlust tuleb kontrollida ja hinnata riiklike ja rahvusvaheliste määruste järgi. Seadmete näited, mis võiksid olla vastuvõtlikud seadme mõjutustele:
- ohutusvarustus
- võrgu-, signaali- ja andmeedastusliinid,
- infotehnoloogia- ja telekommunikatsiooniseadmed,
- mõõtmis- ja kalibreerimisseadmed,
Tugimeetmed elektromagnetiliste ühiduvuse probleemide vältimiseks:
1. võrgutoide
- Kui vaatamata nõuetekohasele võrguühendusele esinevad elektromagnetilised
häired, tuleb võtta täiendavaid meetmeid (nt kasutada sobivaid võrgufiltreid).
2. Keevituskaablid
- tuleb jätta nii lühikeseks kui võimalik,
- lasta tihedalt kokku joosta (ka elektromagnetväljaga seotud probleemide välti-
miseks),
- asetada võimalikult kaugele muudest juhtmetest.
3. Potentsiaaliühtlustus
4. Töödeldava detaili maandus
- Vajaduse korral luua maaühendus sobivate kondensaatorite kaudu.
13
5. Varjestus, kui see on nõutav
- Varjestada muud ümbruses olevad seadmed
- Varjestada kogu keevituspaigaldis
EMV meetmed Elektromagnetilised väljad võivad põhjustada tervisekahjustusi, mida veel ei tunta:
- mõjud läheduses viibivate isikute tervisele, nt isikutele, kellel on südamestimulaator või kuulmisaparaat
- Südamestimulaatoriga isikud peavad enne seadme läheduses viibimist või osalemist keevitusprotsessis küsima nõu oma arstilt.
- Vahemaa keevituskaablite ja keevitaja pea/kere vahel peab ohutuse tagamiseks olema nii suur kui võimalik.
- Keevituskaableid ja voolikupakette ei tohi kanda õlal ning keerata ümber keha ja kehaosade.
Erilised ohuko­had
Käed, juuksed, rõivad ja tööriistad tuleb eemal hoida liikuvatest osadest, näiteks järgmis­test:
- ventilaatorid,
- hammasrattad,
- rullikud,
- võllid,
- traadipoolid ja keevitustraadid.
Ärge võtke kinni traadiajami pöörlevatest hammasratastest või pöörlevatest ajamiosa­dest.
Katteid ning küljepaneele on lubatud avada/eemaldada üksnes hooldus- ja remonditööde ajaks.
Seadme kasutamise ajal
- Veenduge, et kõik katted oleks suletud ja kõik küljeosad oleks paigaldatud õigesti oma kohale.
- Hoidke kõik katted ja küljeosad suletuna.
Kui keevitustraat väljub keevituspõletist, tähendab see suurt vigastusohtu (käe läbitorka­mine, näo ja silmade vigastamine, ...).
Seepärast tuleb keevituspõleti hoida kehast alati eemal (traadi etteandmismehhanismiga seadmed) ja kasutada sobivaid kaitseprille.
Töödeldavat detaili ei tohi puudutada keevitamise ajal ja pärast seda, sest on olemas põletusoht.
14
Jahtuvatelt töödeldavatelt detailidelt võib eemalduda räbu. Seepärast tuleb ka töödel­dava detaili järeltöötlemise ajal kanda kaitsevarustust ja hoolitseda teiste isikute piisava kaitse eest.
Enne kõrge käitustemperatuuriga keevituspõletite ja muude seadme komponentidega töötamist tuleb neil lasta jahtuda.
Tule- ja plahvatusohtlikes ruumides kehtivad eri-eeskirjad – järgida tuleb vastavaid riiklikke ja rahvusvahelisi määrusi.
Vooluallikad, mis on ette nähtud tööde jaoks suurenenud elektriohuga ruumides (nt katel), peavad olema tähistatud märgiga (Safety). Vooluallikas ei tohi siiski asuda sellis­tes ruumides.
Põletusoht väljuva jahutusvedeliku tõttu. Enne jahutusaine peale- või tagasivoolu ühen­duste kinnitamist tuleb jahutusseade välja lülitada.
Jahutusaine käsitlemisel tuleb järgida jahutusaine ohutuskaardi andmeid. Jahutusvede­liku ohutuskaardi saate oma hoolduskeskusest või tootja kodulehelt.
Seadmete vedamiseks kraanaga tuleb kasutada ainult sobivaid tõstmise abiseadiseid.
- Sobiva tõstmise abiseadise kõikidele ettenähtud kinnituskohtadele tuleb riputada ketid või köied.
- Kettide ja köite nurk vertikaali suhtes peab olema võimalikult väike.
- Eemaldada tuleb gaasiballoon ja traadi etteandeseade (MIG/MAG- ja TIG-sead­med).
Traadi etteandeseadme kraanaga ülesriputamise korral keevitamise ajal tuleb kasutada nõuetekohast, isoleerivat traadi etteande kinnitust (MIG/MAG- ja TIG-seadmed).
Kui seade on varustatud kanderihma või -rakmetega, siis see on mõeldud üksnes käsit­siveoks. Vedamiseks kraana, kahveltõstuki või muude mehaaniliste tõstevahenditega kanderihm ei sobi.
Kõiki abiseadiseid (rihmad, klambrid, ketid jne), mida kasutatakse koos seadme või selle komponentidega, tuleb regulaarselt kontrollida. (nt mehaaniliste kahjustuste, korrosiooni või muude keskkonnamõjude põhjustatud muudatuste osas.) Kontrollimise vahemik ja ulatus peavad vastama vähemalt kehtivatele riiklikele õigusakti­dele.
Värvitu ja lõhnatu kaitsegaasi märkamatu lekkimise oht, kui kaitsegaasi ühenduse jaoks kasutatakse adapterit. Adapteri seadmepoolne keere, mis on ette nähtud kaitsegaasi ühenduse jaoks, tuleb enne paigaldamist tihendada teflonribaga.
ET
Nõuded kaitsega­asile
Oht kaitsegaasi balloonidest
Eelkõige silmusjuhtmete puhul võib saastunud kaitsegaas põhjustada varustuse kahjus­tusi ja keevituskvaliteedi vähenemist. Täitke seoses kaitsegaasi kvaliteediga järgmisi nõudeid:
- tahkete osakeste suurus < 40 µm
- rõhu kastepunkt < –20 °C
- max õlisisaldus < 25 mg/m³
Vajaduse korral kasutage filtrit!
Kaitsegaasi balloonid sisaldavad rõhu all olevat gaasi ja võivad kahjustamisel plahva­tada. Kuna kaitsegaasi balloonid on keevitusvarustuse osa, tuleb neid käsitleda väga ettevaatlikult.
Tihendatud gaasiga kaitsegaasi balloone tuleb kaitsta liiga suure kuumuse, mehaaniliste löökide, räbu, lahtise tule, sädemete ja keevituskaarte eest.
Kaitsegaasi balloonid tuleb paigaldada vertikaalselt ja vastavalt juhendile, et need ümber ei kukuks.
Kaitsegaasi balloonid tuleb hoida eemal keevitus- ja muudest elektriahelatest.
Mitte kunagi ei tohi kaitsegaasi ballooni külge riputada keevituspõletit.
Mitte kunagi ei tohi puudutada kaitsegaasi ballooni elektroodiga.
Plahvatusoht – mitte kunagi ei tohi keevitada rõhu all oleva kaitsegaasi ballooni juures.
Kasutada tohib ainult vastavaks kasutamiseks ettenähtud kaitsegaasi balloone ja sinna juurde kuuluvaid sobivaid, nõuetekohaseid tarvikuid (regulaatorid, voolikud ja liitmi­kud, ...). Kaitsegaasi balloone ja tarvikuid kasutada ainult heas seisukorras.
Kui kaitsegaasi ballooni ventiil on lahti, keerata nägu väljalaskeavast eemale.
15
Kui ei keevitata, tuleb kaitsegaasi ballooni ventiil sulgeda.
Kui kaitsegaasi ballooni ei ole ühendatud, jätta kaitsegaasi ballooni ventiili kork peale.
Järgida tootja andmeid ning vastavaid riiklikke ja rahvusvahelisi määrusi kaitsegaasi bal­loonide ja tarvikute kohta.
Kaitsegaasi lekki­mise oht
Turvameetmed paigalduskohas ja vedamisel
Kaitsegaasi kontrollimatu lekkimine põhjustab lämbumisohtu
Kaitsegaas on värvitu ja lõhnatu ning see võib lekkimisel ümbritsevast õhust hapnikku tõrjuda.
- Veenduge, et töökeskkonnas oleks piisavalt värsket õhku – ventilatsiooni sagedus peab olema vähemalt 20 m³/tunnis
- Järgige kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse ohutus- ja hooldusjuhiseid
- Kui ei keevitata, tuleb kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse ventiil sul­geda.
- Veenduge enne igat kaitsegaasi ballooni või põhilise gaasivarustuse kasutuse­levõttu, et sealt ei lekiks kontrollimatult gaasi.
Ümberkukkuv seade võib olla eluohtlik! Asetage seade stabiilselt tasasele, kindlale alu­sele.
- Lubatud kaldenurk on maksimaalselt 10°.
Tule- ja plahvatusohtlikes ruumides kehtivad erieeskirjad.
- Järgida tuleb riiklikke ja rahvusvahelisi määrusi.
Ettevõttesiseste juhiste ja kontrollidega tuleb tagada, et töökoha ümbrus oleks pidevalt puhas ning avatud.
Paigaldage seade ja kasutage seda ainult andmesildil näidatud IP järgi.
Ohutusmeetmed tavakasutamisel
Seadme paigaldamisel tuleb tagada selle ümber muude esemeteni 0,5 m (1 jalg 7,69 tolli) vaba ruumi, et jahutusõhk saaks takistamatult siseneda ja väljuda.
Seadme vedamisel tuleb hoolitseda selle eest, et peetakse kinni kehtivatest riiklikest ja piirkondlikest juhistest ning õnnetuse vältimise eeskirjadest. See kehtib eriti juhiste suh­tes, mis puudutavad veoga seotud ohtusid.
Ärge tõstke ega transportige aktiveeritud seadmeid. Lülitage seadmed enne transporti­mist või tõstmist välja!
Enne igakordset seadme vedu tuleb jahutusvedelik täielikult välja lasta ning eemaldada järgmised komponendid:
- Traadi etteandmismehhanism
- traadipool
- kaitsegaasi balloon
Enne transpordijärgset kasutuselevõttu kontrollige seadet tingimata visuaalselt ja veen­duge, et sellel ei oleks kahjustusi. Kõik kahjustused tuleb enne kasutuselevõttu lasta koolitatud hooldustöötajal kõrvaldada.
Seadet on lubatud kasutada ainult siis, kui kogu ohutusvarustus on täiesti töökorras. Kui ohutusvarustus ei ole täiesti töökorras, on seadme kasutamine ohtlik:
- kasutaja või kolmandate isikute elule ja tervisele;
- seadmele ja operaatori muule varale;
- seadme tõhusale talitlusele.
16
Ohutusvarustus, mis ei ole täielikus töökorras, tuleb enne seadme sisse lülitamist töökorda seada.
Ohutusvarustust ei ole lubatud mingil juhul eirata ega kasutuselt kõrvaldada.
Enne seadme sisselülitamist tuleb veenduda, et keegi ei oleks ohustatud.
Seadet tuleb vähemalt üks kord nädalas kontrollida, et ohutusvarustusel ei oleks väliselt tuvastatavaid kahjustusi ja et see oleks töökorras.
Kaitsegaasi balloon tuleb alati korralikult kinnitada ja enne kraanaga transportimist eemaldada.
Meie seadmetes sobib oma omaduste põhjal (elektrijuhtivus, külmakaitse, materjalide kokkusobivus, süttivus, ...) kasutamiseks üksnes tootja originaaljahutusvedelik.
Kasutada võib üksnes tootja originaaljahutusainet.
Tootja originaaljahutusainet ei tohi segada muude jahutusainetega.
Ühendage jahutusringlusega ainult tootja süsteemikomponente.
Kui muud süsteemikomponendid või jahutusvedelikud põhjustavad kahjustusi, ei vastuta tootja selle eest ja kõik garantiitaotlused kaotavad kehtivuse.
Cooling Liquid FCL 10/20 ei ole süttiv. Etanoolipõhine jahutusaine on teatud eelduste puhul süttiv. Jahutusainet tohib vedada ainult originaalmahutites ja seda tuleb eemal hoida süüteallikatest.
ET
Kasutatud jahutusaine tuleb kõrvaldada vastavalt riiklikele ja rahvusvahelistele eeskirja­dele. Jahutusaine ohutuskaardi saate oma hoolduskeskusest või tootja kodulehelt.
Jahtunud seadme korral tuleb enne iga keevitust kontrollida jahutusaine olekut.
Kasutuselevõtt, hooldus ja remont
Ohutuskontroll Tootja soovitab lasta seadmele ohutuskontrolli teha vähemalt iga 12 kuu järel.
Teiste tootjate valmistatud osade puhul ei ole kindel, kas need on toodetud selliselt, et töökindlus ja ohutus on tagatud.
- Kasutage ainult originaalvaruosi ja kuluosi (kehtib ka normitud osade puhul).
- Tootja loata ei ole lubatud seadet muuta, osi juurde paigaldada ega seadet ümber ehitada.
- Vahetage kohe komponendid, mis ei ole laitmatus seisukorras.
- Tellimisel märkige täpne nimetus ja artiklikood varuosade loetelu järgi, samuti oma seadme seerianumber.
Korpusekruvide näol on tegu korpuseosade maanduse kaitsejuhi ühendustega. Kasutage alati vastaval arvul originaalkorpusekruvisid etteantud pöördemomendiga.
Sama 12-kuulise vahemiku järel soovitab tootja kalibreerida vooluallikaid.
Soovitame lasta serditud elektrikul teha ohutuskontroll:
- Pärast muutmist
- Pärast osade lisamist või ümberehitamist
- Pärast remonti ja hooldust
- Vähemalt iga 12 kuu järel
Järgige ohutuskontrolli tegemisel vastavaid riiklikke ja rahvusvahelisi standardeid ning eeskirju.
Lisateavet ohutuskontrolli ja kalibreerimise kohta saate oma teeninduspunktist. Sealt saate soovi korral ka vajaliku dokumentatsiooni.
17
Jäätmekäitlus Seda seadet ei tohi visata olmeprügi hulka! Lähtuvalt Euroopa vanade elektri- ja elekt-
roonikaseadmete direktiivist 2002/96/EÜ ja selle kohaldamisest riiklikes seadustes, tuleb vanad elektritööriistad eraldi kogutult vastavate kogumispunktide kaudu taaskäitlusse suunata. Andke oma vana seade kindlasti edasimüüjale tagasi või küsige teavet kohali­kust ametlikust kogumis- ja jäätmekäitluspunktist. Selle ELi direktiivi eiramise tagajärjeks võivad olla tõsised negatiivsed mõjud keskkonnale ja tervisele!
Ohutusmärgistus CE-vastavusmärgisega seadmed vastavad madalpinge ja elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivi nõuetele (nt standardiseeria EN 60 974 vastavad tootestandardid).
Fronius International GmbH kinnitab, et seade vastab ELi direktiivile 2014/53. ELi vasta­vusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel veebiaadressil: http:// www.fronius.com
CSA tüübikinnitustähisega tähistatud seadmed vastavad Kanada ja USA asjakohaste standardite nõuetele.
Andmete kaitse Kasutaja vastutab kõikide tehaseseadete muudatuste varundamise eest. Tootja ei vas-
tuta isiklike seadete kustutamise korral.
Autoriõigus Selle kasutusjuhendi autoriõigus kuulub tootjale.
Tekst ja joonised vastavad tehnika tasemele trükkiandmise ajal. Jätame endale õiguse muudatusteks. Kasutusjuhendi sisu ei anna ostjale õigust esitada mis tahes nõudeid. Oleme tänulikud parandusettepanekute ja vigadele tähelepanu juhtimise eest.
18
Üldine teave
19
20
Üldteave
ET
Seadme kont­septsioon
TIG-toiteallikad MagicWave (MW) 2200/2500/3000/4000/5000 Comfort ja TransTig (TT) 2200/2500/3000/4000/5000 Comfort on täielikult digiteeritud, mikro­protsessori abil juhitavad invertervoolualli­kad.
Moodulkonstruktsioon ja lihtne süsteemi laienduse võimalus tagavad märki­misväärse paindlikkuse. Seadmeid saab kasutada igasugustes olukordades.
Toiteallikad ühilduvad generaatoriga. Seadmed on tänu kaitstud juhtelementi­dele ja pulberkattega korpusele talitlusel väga vastupidavad.
Nii MagicWave'i kui ka TransTigi puhul on saadaval laia sagedusvahemikuga TIG­impulsskaar.
Optimaalse süüteprotsessi tagamiseks vahelduvvooluga TIG-keevitusel arvestab MagicWave olenevalt eelnevast keevituse kestusest ja keevituspausist peale elektroodi läbimõõdu ka elektroodi hetketemperatuuriga. Alalisvooluga TIG-keevitusel võimaldab RPI-süüde (Reversed Polarity Ignition, pöördpo­laarsusega süüde) saavutada suurepärase süüteprotsessi.
Tööpõhimõte Toiteallikate keskne juhtimis- ja reguleerimissüsteem on ühendatud digitaalse signaali-
protsessoriga. Keskse juhtimis- ja reguleerimissüsteemi ning signaaliprotsessori abil juhi­takse kogu keevitusprotsessi. Keevituse käigus mõõdetakse jooksvalt tegelikke andmeid ja muudatustele reageeri­takse viivitamatult. Reguleerimisalgoritmide abil tagatakse seadme soovitud seisukord.
Sellest tulenevalt tagab seade järgmise:
- täpne keevitusprotsess;
- kõikvõimalike tulemuste täpne reprodutseerimine;
- suurepärased keevitusomadused.
Kasutusalad Seadmeid kasutatakse töönduses ja tööstuses: manuaalsed ja automaatsed TIG-keevi-
tuse rakendusalad, kus kasutatakse legeerimata ja madallegeerterast ning kõrglegeeri­tud kroom-/nikkelterast.
MagicWave'i toiteallikad on kohanduva vahelduvvoolusageduse tõttu alumiiniumi, alumii­niumisulamite ja magneesiumi keevitamiseks suurepärased töövahendid.
21
Süsteemi komponendid
FRONIUS
A
V
(6)
(1)
(2)
(8)
(9)
(3)
(4)
(11)
(10)
(7)
(5)
Üldteave Toiteallikaid TransTig ja MagicWave on võimalik kasutada mitmete süsteemi laienduste
ning lisavarustusega.
Ülevaade
Süsteemi laiendused ja lisavarustus
Koht
Kirjeldus jooni­sel
(1) TIG-robotkeevituse põleti
(2) Toiteallikad
Külmtraadi etteande seade koos traadi ajamiga
(3) Jahutusseadmed (4) Käru koos gaasiballooni hoidikuga (5) Jalg-kaugjuhtimisseade (6) Külmtraadi etteandmismehhanismid (7) TIG keevituspõleti Standard/Up/Down (8) TIG keevituspõleti JobMaster TIG (9) Kaugjuhtimispuldid ja roboti lisavarustus (10) Maanduskaabel (11) Elektroodikaabel
22
juhtelemendid ja kiirühendused
23
24
Juhtpaneelide kirjeldus
(3)
(12)
(6)
(9)
(1)
(11)
(10)
(4)
(14)
(13)
)5()2(
(8)
(7)
(15)
ET
Üldteave
Ohutus
Juhtpaneel MagicWave Comfort
MÄRKUS.
Seoses tarkvara uuendustega võivad seadmel olla olemas funktsioonid, mida KJ­is ei kirjeldata või vastupidi.
Lisaks võivad üksikud joonised erineda vähesel määral teie seadme juhtelementidest. Nimetatud juhtelemendid toimivad siiski samamoodi.
HOIATUS!
Valest kasutamisest tingitud oht.
Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.
Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult
läbi lugenud ja selle sisust aru saanud. Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide
kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.
Nr Funktsioon
(1) Näit Impulsskeevitus
Süttib juhul, kui Setupi parameeter F-P on seadistatud impulss-sagedusele
(2) Näit Punktkeevitus
Süttib juhul, kui Setupi parameeter SPt on seadistatud punktkeevituse kes­tusele
(3) Näit Külmtraadi etteandmismehhanism
Süttib juhul, kui on ühendatud külmtraadi etteandmismehhanism
(4) Ekraan
25
Nr Funktsioon
(5) Näit Sildamine
Süttib juhul, kui Setupi parameetri tAC kestus on seadistatud
(6) Näit Elektroodi ülekoormus
Süttib juhul, kui volframelektroodis on ülepinge Lisateavet elektroodi ülekoormuse näidu kohta leiate peatüki Keevi­tusrežiim jaotisest TIG-keevitus.
(7) Näit Klahvilukk
Süttib juhul, kui klahvilukk on aktiveeritud
(8) Nupp Keevitusmeetod
Keevitusmeetodi valimiseks olenevalt valitud töörežiimist
Kahetaktiline/neljataktiline töörežiim
Elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatne teke; üksnes seoses vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse keevitusmeeto­diga
Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse keevitusmeetod
Alalisvooluga (DC-) TIG-keevituse keevitusmeetod
Varraselektroodiga keevitamise töörežiim:
Vahelduvvooluga (AC) varraselektroodiga keevitamise keevitusmeetod
Alalisvooluga (DC-) varraselektroodiga keevitamise keevitusmeetod
Alalisvooluga (DC+) varraselektroodiga keevitamise keevitusmeetod
Valitud keevitusmeetodi puhul süttib vastava sümboli juures olev LED-märgu­tuli.
(9) Parempoolne nupp
Menüüs navigeerimiseks
(10) Töörežiimi nupp
Töörežiimi valimiseks
Kahetaktiline režiim
Neljataktiline režiim
Varraselektroodiga keevitamine
Valitud keevitusmeetodi puhul süttib vastava sümboli juures olev LED-märgu­tuli.
(11) Gaasikontrolli nupp
Vajaliku kaitsegaasikoguse seadistamiseks gaasirõhu regulaatoril. Pärast gaasikontrolli nupu vajutamist väljastab seade 30 sekundit kaitsegaasi. Uuesti vajutades peatatakse see tegevus enneaegselt.
26
(12) Seadistusnupp
- Seadistusnupu keeramine: parameetri valimine
- Seadistusnupu vajutamine: menüüs valiku kinnitamiseks, väärtuste kasu­tusele võtmine
(13) Nupp Menüü
Seadistatud keevitusmeetodis vastava menüü kuvamiseks
Nr Funktsioon
(3)
(11)
(6)
(8)
(1)
(10)
(9)
(4)
(13)
(12)
)7()5()2(
(14)
Juhtpaneel TransTig Comfort
(14) Vasakpoolne nupp
Menüüs navigeerimiseks
(15) Näit KS-süüde (kõrgsageduse süüde)
Süttib juhul, kui Setupi parameeter KS-süüde on seadistatud kõrgsage­dusimpulsi intervallile
ET
Nr Funktsioon
(1) Näit Impulsskeevitus
Süttib juhul, kui Setupi parameeter F-P on seadistatud impulss-sagedusele
(2) Näit Punktkeevitus
Süttib juhul, kui Setupi parameeter SPt on seadistatud punktkeevituse kes­tusele
(3) Näit Külmtraadi etteandmismehhanism
Süttib juhul, kui on ühendatud külmtraadi etteandmismehhanism
(4) Ekraan
(5) Näit Sildamine
Süttib juhul, kui Setupi parameetri tAC kestus on seadistatud
(6) Näit Elektroodi ülekoormus
Süttib juhul, kui volframelektroodis on ülepinge Lisateavet elektroodi ülekoormuse näidu kohta leiate peatüki Keevi­tusrežiim jaotisest TIG-keevitus.
(7) Näit Klahvilukk
Süttib juhul, kui klahvilukk on aktiveeritud
(8) Parempoolne nupp
Menüüs navigeerimiseks
(9) Töörežiimi nupp
Töörežiimi valimiseks
Kahetaktiline režiim
27
Nr Funktsioon
Neljataktiline režiim
Varraselektroodiga keevitamine
Valitud keevitusmeetodi puhul süttib vastava sümboli juures olev LED-märgu­tuli.
(10) Gaasikontrolli nupp
Vajaliku kaitsegaasikoguse seadistamiseks gaasirõhu regulaatoril. Pärast gaasikontrolli nupu vajutamist väljastab seade 30 sekundit kaitsegaasi. Uuesti vajutades peatatakse see tegevus enneaegselt.
(11) Seadistusnupp
- Seadistusnupu keeramine: parameetri valimine
- Seadistusnupu vajutamine: menüüs valiku kinnitamiseks, väärtuste kasu­tusele võtmine
(12) Nupp Menüü
Seadistatud keevitusmeetodis vastava menüü kuvamiseks
(13) Vasakpoolne nupp
Menüüs navigeerimiseks
(14) Näit KS-süüde (kõrgsageduse süüde)
Süttib juhul, kui Setupi parameeter KS-süüde on seadistatud kõrgsage­dusimpulsi intervallile
28
Ühendused, lülitid ja mehaanilised komponendid
(1)
(2)
(3)
(4) (5)
(6)
(7)
(8)
MagicWave 2200 Comfort
ET
MagicWave 2200 Comfort – esikülg
Nr Funktsioon
(1) Keevituspõleti kiirühendus
Järgmiste seadmete ühendamiseks:
- TIG keevituspõleti
- elektroodi kaabel varraselektroodiga keevitamisel
(2) LocalNeti ühendus
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster, TIG jne) stan­dardne kiirühendus
(3) Kandekäepide
(4) Põleti juhtseadme kiirühendus
- Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
- Kokkupõrkekaitse signaali sisend robotliidese või väljasiini ühendamisel
(5) Keevituspõleti kiirühendus
Maanduskaabli ühendamiseks
(6) Kaitsegaasi ühendus
(7) Toitelüliti
Toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks
(8) Fiksaatoriga toitekaabel
MagicWave 2200 Comfort – tagakülg
29
MagicWave
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
2500/3000 Com­fort
MagicWave 2500/3000 Comfort – esikülg
Nr Funktsioon
(1) Keevituspõleti kiirühendus
Maanduskaabli ühendamiseks
(2) LocalNeti ühendus
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster, TIG jne) stan­dardne kiirühendus
(3) Kandekäepide
(4) Põleti juhtseadme kiirühendus
- Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
- Kokkupõrkekaitse signaali sisend robotliidese või väljasiini ühendamisel
(5) Keevituspõleti kiirühendus
Järgmiste seadmete ühendamiseks:
- TIG keevituspõleti
- elektroodi kaabel varraselektroodiga keevitamisel
(6) Kaitsegaasi ühendus
(7) Fiksaatoriga toitekaabel
(8) Toitelüliti
Toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks
MagicWave 2500/3000 Comfort – tagakülg
30
MagicWave
MagicWave 4000
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(7)
(8)
(9)
4000/5000 Com­fort
ET
MagicWave 4000/5000 Comfort – esikülg
Nr Funktsioon
(1) Toitelüliti
toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks
(2) Keevituspõleti kiirühendus
TIG keevituspõleti ühendamiseks
(3) Elektroodide hoidiku kiirühendus
Elektroodi kaabli ühendamiseks varraselektroodiga keevitamisel
(4) Põleti juhtseadme kiirühendus
- Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
- Kokkupõrkekaitse signaali sisend robotliidese või väljasiini ühendamisel
(5) Ühendus LocalNet
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster TIG jne) stan­dardne kiirühendus
(6) Maanduskaabli kiirühendus
Maanduskaabli ühendamiseks
(7) Kaitsekatted
Ette nähtud ühenduse LocalNet jaoks
(8) Fiksaatoriga toitekaabel
MagicWave 4000/5000 Comfort – tagakülg
(9) Kaitsegaasi ühendus
31
TransTig
(1)
(2)
(3)
(4) (5)
(6)
(7)
(8)
2200 Comfort
TransTig 2200 Comfort – esikülg
Nr Funktsioon
(1) Bajonettkinnitusega (+)-elektriühendus
Järgmiste juhtmete ühendamiseks
- TIG-keevitusel maanduskaabel
- Varraselektroodiga keevitamisel (vastavalt elektrooditüübile) elektroodikaa­bel või maanduskaabel
(2) LocalNeti ühendus
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster, TIG jne) stan­dardne kiirühendus
(3) Kandekäepide
(4) Põleti juhtseadme kiirühendus
- Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
- Kokkupõrkekaitse signaali sisend robotliidese või väljasiini ühendamisel
(5) Bajonettkinnitusega (-)-elektriühendus
Järgmiste seadmete ühendamiseks
- TIG keevituspõleti
- Varraselektroodiga keevitamisel (vastavalt elektrooditüübile) elektroodikaa­bel või maanduskaabel
(6) Kaitsegaasi ühendus
TransTig 2200 Comfort – tagakülg
(7) Toitelüliti
Toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks
(8) Fiksaatoriga toitekaabel
32
TransTig
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
2500/3000 Com­fort
ET
TransTig 2500/3000 Comfort – esikülg
Nr Funktsioon
(1) Bajonettkinnitusega (+)-elektriühendus
Järgmiste juhtmete ühendamiseks
- TIG-keevitusel maanduskaabel
- Varraselektroodiga keevitamisel (vastavalt elektrooditüübile) elektroodikaa­bel või maanduskaabel
(2) LocalNeti ühendus
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster, TIG jne) stan­dardne kiirühendus
(3) Kandekäepide
(4) Põleti juhtseadme kiirühendus
- Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
- Kokkupõrkekaitse signaali sisend robotliidese või väljasiini ühendamisel
(5) Bajonettkinnitusega (-)-elektriühendus
Järgmiste seadmete ühendamiseks
- TIG keevituspõleti
- Varraselektroodiga keevitamisel (vastavalt elektrooditüübile) elektroodikaa­bel või maanduskaabel
(6) Kaitsegaasi ühendus
TransTig 2500/3000 Comfort – tagakülg
(7) Fiksaatoriga toitekaabel
(8) Toitelüliti
Toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks
33
TransTig
TransTig 4000
(1)
(2)
(3)
(4)
(7)
(6)
(5)
(8)
(6)
4000/5000 Com­fort
TransTig 4000/5000 Comfort – esikülg
Nr Funktsioon
(1) Bajonettkinnitusega (+)-elektriühendus
Järgmiste juhtmete ühendamiseks
- maanduskaabel TIG-keevitusel
- elektroodikaabel või maanduskaabel varraselektroodiga keevitamisel (olene­valt elektrooditüübist)
(2) Ühendus LocalNet
Süsteemi laienduste (nt kaugjuhtimine, keevituspõleti Jobmaster TIG jne) stan­dardne kiirühendus
(3) Põleti juhtseadme kiirühendus
- Tavalise keevituspõleti juhtpistiku ühendamiseks
- Kokkupõrkekaitse signaali sisend robotliidese või väljasiini ühendamisel
(4) Bajonettkinnitusega (–)-elektriühendus
Järgmiste seadmete ühendamiseks
- TIG-keevituspõleti
- elektroodikaabel või maanduskaabel varraselektroodiga keevitamisel (olene­valt elektrooditüübist)
(5) Võrgulüliti
toiteallika sisse- ja väljalülitamiseks OFF (Väljas) = - O ­ON (Sees) = - I -
TransTig 4000/5000 Comfort – tagakülg
34
(6) Kaitsekatted
Ette nähtud ühenduse LocalNet jaoks
(7) Fiksaatoriga toitekaabel
(8) Kaitsegaasi ühendus
Paigaldamine ja kasutuselevõtt
35
36
Minimaalne varustus keevitamiseks
Üldteave Olenevalt keevitusmeetodist on vooluallika kasutamiseks vajalik teatud minimaalne
varustus. Järgmiseks on kirjeldatud keevitusmeetodeid ja vastavat minimaalset keevitusvarustust.
ET
Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitus
Vahelduvvooluga (DC) TIG-keevitus
Automaatne TIG­keevitus
- Toiteallikas MagicWave
- Maanduskaabel
- Nookurlülitiga TIG keevituspõleti
- Gaasirõhu regulaatoriga kaitsegaasi ühendus (kaitsegaasi varustus)
- Lisametall vastavalt rakendusalale
- Toiteallikas
- Maanduskaabel
- TIG-keevituspõleti
- Gaasirõhu regulaatoriga kaitsegaasiühendus
- Lisametall vastavalt rakendusalale
- Toiteallikas
- Robotliides või väljasiini ühndus
- Maanduskaabel
- Keevitusautomatide TIG keevituspõleti TIG-robotkeevituse põleti (vesijahutusega automaatsete keevituspõletite või robotkeevituse põletite jaoks on vaja täiendavalt jahutusseadet)
- Kaitsegaasi ühendus (kaitsegaasi varustus)
- Külmtraadi etteandmismehhanism ja lisametall vastavalt rakendusalale
Varraselektroo­diga keevitamine
- Toiteallikas
- Maanduskaabel
- Elektroodide hoidik
- Varraselektroodid vastavalt rakendusalale
37
Enne paigaldamist ja kasutamist
Ohutus
Otstarbekohane kasutamine
Paigaldustingi­mused
HOIATUS!
Valest kasutamisest või valesti tehtud töödest tingitud oht.
Tagajärjeks võivad olla rasked isiku- ja varalised kahjud.
Kõiki selles dokumendis loetletud töid ja funktsioone on lubatud teha üksnes vastava
pädevusega spetsialistidel. Lugege see dokument täielikult läbi ja mõistke selle sisu.
Lugege kõik süsteemi komponentide kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad, läbi
ja mõistke nende sisu.
Toiteallikas on ette nähtud ainult TIG-keevituseks ja varraselektroodiga keevitamiseks. Muu või sellest erinev kasutamine ei ole otstarbekohane. Seeläbi tekkinud kahjude eest tootja ei vastuta.
Õigel otstarbel kasutamine hõlmab ka:
- kõigi kasutusjuhendi juhiste järgimist;
- inspekteerimisest ja hooldustöödest kinnipidamist.
Seade on kontrollitud kaitseastme IP23 järgi; see tähendab:
- sissetungimisvastast kaitset tahkete võõrkehade eest, mis on suuremad kui Ø 12,5 mm (0,49 tolli)
- pihustusveevastast kaitset kuni vertikaalnurgani 60°
Seadet saab vastavalt kaitseklassile IP23 üles seada ja kasutada vabas õhus. Niiskuse vahetut mõju (nt vihma tõttu) tuleks vältida.
HOIATUS!
Ümber- või allakukkuvad seadmed võivad olla eluohtlikud.
Paigaldage seadmed tasasele ja kindlale alusele.
Ventilatsioonikanal on oluline ohutusvarustus. Paigaldamiskoha valimisel tuleb veen­duda, et jahutusõhk pääseks takistusteta läbi esi- ja tagaküljel olevate õhupilude sead­messe ning sealt välja. Seade ei tohi tekkivat elektrit juhtivat tolmu (nt lihvimistöödel) otse sisse imeda.
Võrguühendus Seadme võrgupinge peab vastama tehniliste andmete sildil toodud võrgupingele. Kui teie
seadme versioon ei sisalda toitekaableid või -pistikuid, tuleb teil need riiklike eeskirjade kohaselt paigaldada lasta. Võrguühenduse isoleerimise kohta leiate teavet tehnilistest andmetest.
ETTEVAATUST!
Ebapiisava võimsusega elektripaigaldisega võivad kaasneda ulatuslikud varalised kahjud.
Elektrisüsteemid ja nende kaitsmed tuleb paigaldada, võttes arvesse olemasolevat
elektritoidet. Kehtivad andmesildil olevad tehnilised andmed.
38
Kasutuselevõtt
ET
Ohutus
Märkused jahu­tusseadme kohta
HOIATUS!
Elektrilöök võib olla surmav.
Kui seade on paigaldamise ajal vooluvõrguga ühendatud, on oht saada raskeid kehavi­gastusi või tekitada suurt varalist kahju.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui võrgulüliti on asendis -O-.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui seade on võrgust lahutatud.
HOIATUS!
Elektrilöögioht seadmes leiduva elektrit juhtiva tolmu tõttu.
Tagajärjeks võivad olla rasked vigastused ja suur varakahju.
Seadet tohib kasutada vaid paigaldatud õhufiltriga. Õhufilter on oluline ohutusvarus-
tus, et tagada vastavus IP23-le.
Jahutusseadet ei soovitada kasutada järgmistel rakendusaladel.
- Keevituspõleti JobMaster TIG
- Robotirežiim
- Rohkem kui 5 m pikkused voolikupaketid
- Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitus
- Suuremas võimsusvahemikus keevitamine üldiselt
Jahutusseadme elektritoide toimub toiteallika kaudu. Kui toiteallika toitelüliti lülitatakse asendisse - I -, on jahutusseade kasutusvalmis. Lisateavet jahutusseadme kohta leiate jahutusseadme kasutusjuhendist.
Üldteave Toiteallika kasutuselevõttu on kirjeldatud järgmiselt.
- Peamisene rakendusala TIG-keevitus
- TIG-keevitussüsteemi standardkonfiguratsioon
Standardkonfiguratsioon koosneb järgmistest süsteemikomponentidest.
- Toiteallikas
- TIG keevituspõleti käsitsikeevituseks
- Gaasirõhu regulaator
- Gaasiballoon
Gaasiballooni ühendamine
Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.
▶ ▶
HOIATUS!
Asetage gaasiballoonid stabiilselt tasasele ja kindlale alusele Veenduge, et gaasiballoonid ei kukuks ümber: kinnitage fikseerimisrihm gaasibal-
looni ülemise osa kõrgusele; ärge kinnitage fikseerimisrihma kunagi balloonikaela külge.
Järgige gaasiballooni tootja ohutuseeskirju.
Fikseerige gaasiballoon
1
39
Eemaldage gaasiballooni kaitsekork
2
Avage korraks gaasiballooni ventiil, et eemaldada seda ümbritsev mustus
3
Kontrollige gaasirõhu regulaatori tihendit
4
Kruvige gaasirõhu regulaator gaasiballoonile ja keerake see kinni
5
Integreeritud kaitsegaasi ühendusega TIG keevituspõleti kasutamisel tegutsege järgmi­selt.
Ühendage gaasirõhu regulaator ja kaitsegaasi ühendus gaasivooliku abil toiteallika
6
tagaküljele Keerake gaasivooliku kattemutter kinni
7
Integreeritud kaitsegaasi ühenduseta TIG keevituspõleti kasutamisel tegutsege järgmi­selt.
Ühendage TIG keevituspõleti gaasivoolik gaasirõhu regulaatoriga
8
Looge töödel­dava detailiga maandusühen­dus
Keevituspõleti ühendamine
Lülitage toitelüliti asendisse O
1
Pistke maanduskaabel selle pessa ja lukustage see:
2
- MagicWave'i puhul maanduskaabli pessa
- TransTigi puhul (+)-elektriühendusse Ühendage maanduskaabli teine ots töödeldava detailiga
3
ETTEVAATUST!
Kõrgsagedus võib tekitada varalist kahju.
Ärge kasutage keevituspõletit JobMaster TIG koos LocalNeti jaoturiga.
Lülitage toitelüliti asendisse O
1
Pistke TIG-keevituspõleti keevituskaabel selle pessa ja lukustage see paremale kee-
2
rates:
- MagicWave'i puhul keevituspõleti ühendusse
- TransTigi puhul (–)-elektriühendusse Pistke keevituspõleti juhtpistik põleti juhtseadme ühendusse ja lukustage see
3
või ühendage keevituspõleti JobMaster TIG juhtahel ühendusse LocalNet
40
MÄRKUS.
TransTigi toiteallika jaoks ei ole lubatud kasutada volframelektroode (tunnusvärv: roheline).
Kinnitage keevituspõletile lisavarustus kasutusjuhendi kohaselt.
4
Üksnes juhul, kui kasutatakse vesijahutusega põletit ja jahutusseadet:
5
pistke keevituspõleti veevarustus vee ettevoolu (must) ja jahutusseadme veetagas­tuse (punane) ühendustesse.
Keevitusrežiim
41
42
TIG-töörežiimid
ET
Ohutus
Sümbolid ja sel­gitused
HOIATUS!
Valest kasutamisest tingitud oht.
Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.
Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult
läbi lugenud ja selle sisust aru saanud. Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide
kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.
Andmed saadaolevate parameetrite seadistamise, seadistusvahemiku ja mõõtühikute kohta leiate jaotisest „Setupi menüü“.
Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke seda / Laske põletinupp lahti / Tõmmake põletinupp korraks tagasi (< 0,5
s)
Suruge põletinupp ette ja hoidke seda / Laske põletinupp lahti
GPr
Gaasi ettevooluaeg
I
S
Käivitusvoolu faas: ettevaatlik soojenda­mine vähese keevitusvooluga, et paigu­tada lisametall õigesti
t
up
UpSlope-faas: käivitusvoolu pidev suu­rendamine peavoolule (keevitusvool) I
I
1
Põhivoolu faas (keevitusvoolu faas): ühtlase temperatuuri edastamine eel­neva soojusega soojendatud alusmater­jali
G-H
Gaasi järelvooluaeg maksimaalse keevi­tusvooluga
SPt
Punktkeevituse kestus
I
Lõppvoolu faas: alusmaterjali lokaalse ülekuumenemise vältimiseks, mida põhjustab keevituse lõppedes tekkiv soojuse akumuleerumine. Võimalikku keevisõmbluse läbisulamist välditakse.
t
DownSlope-faas: keevitusvoolu pidev
1
vähendamine kraatervoolule
I
Redutseerimisvoolu faas: keevitusvoolu võimsuse ajutine vähendamine, et vältida alusmaterjali lokaalset ülekuume­nemist
G-L
Gaasi järelvooluaeg minimaalse keevi­tusvooluga
E
down
2
43
Kahetaktiline
I
t
I
1
G-L / G-HGPr t
up
t
down
I
S
GPr t
E
I
E
t
S
G-L G-H
režiim
- Keevitamine. Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke seda
- Keevitamise lõpp: Laske põletinupp lahti
MÄRKUS.
Valitud kahetaktilise töörežiimi puhul kahetaktilisel režiimil töötamiseks peab Setup-parameeter SPt (punktkeevituse kestus) olema seadistatud asendisse „OFF“ (väljas) ja punktkeevituse näit ei tohi juhtpaneelil põleda.
Kahetaktiline režiim
... käsitsi kasutamine ... automaatne kasutamine
Punktkeevitus Kui Setupi parameetri SPt (punktkeevituse kestus) jaoks on seadistatud väärtus, vastab
kahetaktiline töörežiim punktkeevituse töörežiimile. Erinäit punktkeevitus põleb juhtpa­neelil.
- Keevitamine. Tõmmake põletinupp korraks tagasi Keevituse kestus vastab väärtusele, mis sisestati Setupi parameetri SPt (punktkee­vituse kestus) puhul.
- Keevitusprotsessi enneaegne lõpetamine. Tõmmake põletinupp uuesti tagasi
Jalg-kaugjuhtimispuldi kasutamisel käivitub punktkeevituse kestus jalg-kaugjuhtimispuldi rakendamisel. Võimsus ei ole jalg-kaugjuhtimispuldi abil reguleeritav.
44
I
t
I
1
GPr t
up
t
down
SPt
G-L G-H
I
S
t
E
I
E
t
S
Punktkeevitus
I
t
I
1
GPr
I
S
t
up
t
down
I
E
I
2
G-L
G-H
I
1
*)
ET
Neljataktiline režiim
- Keevituse alustamine käivitusvooluga IS Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke seda
- Keevitamine peavooluga I1 Laske põletinupp lahti
- Võimsuse vähendamine lõppvoolule IE Tõmmake põletinupp tagasi ja hoidke seda
- Keevitamise lõpp: Laske põletinupp lahti
MÄRKUS.
Neljataktilise režiimi puhul peab Setup-parameeter 4taktiline erirežiim (SFS) olema seadistatud asendisse „OFF“ (väljas).
Neljataktiline režiim
*) Võimsuse ajutine vähendamine
Võimsuse ajutise vähendamise korral vähendatakse põhivoolu faasi ajal keevitusvool seadistatud redutseerimisvoolule I2.
- Võimsuse ajutise vähendamise aktiveerimiseks suruge põletinupp ette ja hoidke seda
- Peavoolu taastamiseks laske põletinupp lahti
45
Neljataktiline
I
t
I
1
GPr
I
S
t
down
I
E
G-L
G-H
I
1
I
2
t
up
I
t
I
1
GPr
I
S
t
down
I
E
G-L
G-H
I
1
I
2
t
up
erirežiim. Variant 1
Neljataktilise režiimi variant 1 on aktiveeritud juhul, kui Setupi parameeter 4taktiline erirežiim (SFS) on seadistatud asendisse „1“. Võimsuse ajutine vähendamine seadistatud redutseerimisvoolule I2 toimub põletinupu
lühiajalise tagasitõmbamisega. Kui põletinuppu tõmmatakse uuesti korraks tagasi, on peavool I1 uuesti saadaval.
Neljataktiline erirežiim. Variant 1
Neljataktiline erirežiim. Variant 2
Neljataktilise erirežiimi variant 2 on aktiveeritud juhul, kui Setupi parameeter 4taktiline erirežiim (SFS) on seadistatud väärtusele „2“. Võimsuse ajutine vähendamine toimub variandis 2 ka seadistatud Slope-väärtuste DownSlope t
ja UpSlope tup kaudu:
down
- Põletinupu ettevajutamine ja hoidmine: keevitusvool väheneb seadistatud Down­Slope'ist pidevalt madalamale, kuni see on saavutanud seadistatud redutseerimis­voolu I2 väärtuse. Redutseerimisvool I2 jääb samaks, kuni põletinupu lahti lastakse.
- Pärast põletinupu lahti laskmist: keevitusvool tõuseb üle seadistatud UpSlope'i pea­voolule I1.
46
Neljataktiline erirežiim. Variant 2
Neljataktiline
I
t
I
1
GPr
I
S
G-L / G-H
I
1
I
2
t
up
I
t
I
1
GPr
I
S
t
down
I
E
G-L
G-H
I
1
I
2
t
up
t
E
t
S
erirežiim. Variant 3
Neljataktilise erirežiimi variant 3 on aktiveeritud juhul, kui 4taktilise erirežiimi (SFS) Setupi parameeter on seadistatud väärtusele „3“.
Keevitusvoolu ajutine vähendamine toimub variandis 3 põletinupu ettevajutamise ja hoid­misega. Pärast põletinupu lahti laskmist on peavool I1 uuesti saadaval.
Põletinupu tagasitõmbamisel lõpeb keevitamine viivitamatult ilma DownSlope'i ja kraater­vooluta.
ET
Neljataktiline erirežiim. Variant 4
Neljataktiline erirežiim. Variant 3
Neljataktilise erirežiimi variant 4 on aktiveeritud juhul, kui Setupi parameeter SFS on sea­distatud väärtusele „4“.
- Keevitamise alustamine ja keevitamine: Tõmmake põletinupp korraks tagasi ja laske see lahti - keevitusvool tõuseb käivitusvoolult IS üle seadistatud UpSlope'i peavoo-
lule I1.
- Võimsuse ajutine vähendamine toimub põletinupu ettelükkamise ja hoidmisega
- Pärast põletinupu lahti laskmist on peavool I1 uuesti saadaval.
- Keevitamise lõpp. Tõmmake põletinupp korraks tagasi ja laske lahti
Neljataktiline erirežiim. Variant 4
47
Elektroodi tipu kerakujulise vormi teke ja kerakuju-
(2)(1)
lise vormi ülepinge
Elektroodi tipu kerakujulise vormi teke
(1) enne süütamist (2) pärast süütamist
Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitusel
on MagicWave'i toiteallikate puhul saa­daval elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatse tekke funktsioon:
- kui on valitud vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse keevitusmee­tod, aktiveerige elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatse tekke funktsioon.
- Kui volframelektroodi läbimõõt on sisestatud, tekib keevitamise alus­tamisel selle otsa optimaalne kera­kujuline vorm. Proovidetailil elektroodi tippu eraldi kerakujulise vormi tekitamine ei ole vajalik.
- Seejärel lähtestatakse ja inaktivee­ritakse elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatse tekke funkt­sioon. Elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatse tekke funktsioon tuleb iga volframelektroodi puhul eraldi aktiveerida.
Kerakujulise vormi ülepinge
MÄRKUS.
Elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatse tekke funktsioon ei ole vajalik, kui volframelektroodil on moodustunud piisavalt suur kerakujuline vorm.
Kerakujulise vormi ülepinge võib volframelektroodi otsa tekitada liiga suure kerakujulise vormi. Liiga suur kerakujuline vorm mõjub süüteomadustele negatiivselt.
Kerakujulise vormi ülepinge korral põleb juhtpaneelil näit „elektroodi ülepinge“.
Kerakujulise vormi ülepinge võimalikud põhjused:
- Volframelektrood on liiga väikese läbimõõduga
- Peavoolu I1 jaoks on seadistatud liiga suur väärtus
- Balance'it on seadistatud liiga palju „+“ suunas
Abimeetmed.
- Kasutage suurema läbimõõduga volframelektroodi
- Vähendage peavoolu ja/või seadistage Balance'it rohkem „–“ suunas
MÄRKUS.
48
Näit „elektroodi ülepinge“ on kohandatud üksnes järgmiste elektroodide jaoks.
Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitus: puhtad volframelektroodid Alalisvooluga (DC) TIG-keevitus: tseesiumelektroodid
Kõigi muude elektroodide puhul kehtib näit „elektroodi ülepinge“ standardväärtusena.
ET
49
TIG-keevitus
Ohutus
Keevituspara­meetrid. Näit ja navigeerimine
HOIATUS!
Valest kasutamisest tingitud oht.
Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.
Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult
läbi lugenud ja selle sisust aru saanud. Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide
kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.
HOIATUS!
Elektrilöök võib olla surmav.
Kui toiteallikas on paigaldamise ajal vooluvõrguga ühendatud, on oht saada raskeid kehavigastusi või tekitada suurt varalist kahju.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui toiteallika võrgulüliti on asendis -O-.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui toiteallikas on võrgust lahutatud.
TIG-keevitusparameetreid kuvatakse kohe, kui on valitud kahetaktiline keevitusrežiim või neljataktiline keevitusrežiim.
Keevituspara­meetrid TIG-kee­vitusel
Keevitusparameetrite menüüs liikumine toimub vasak- ja parempoolsete nuppude abil.
Käivitusvool, kahetaktiline režiim
Ühik % (peavoolust)
Seadistusvahemik 30–200 vahelduvvoolu,
0–200 alalisvoolu
Tehaseseadistus 35 vahelduvvoolu, 50 ala-
lisvoolu
TÄHTIS! Käivitusvool salvestatakse vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse ja alalisvoo­luga (DC) TIG-keevituse töörežiimide puhul eraldi.
Käivitusvool, neljataktiline režiim
50
ET
UpSlope, kahetaktiline režiim
UpSlope, neljataktiline režiim
Ühik s
Seadistusvahemik 0,0–9,9
Tehaseseadistus 0,1
TÄHTIS! UpSlope salvestatakse töörežiimide kahetaktiline režiim ja neljataktiline režiim jaoks eraldi.
Peavool, kahetaktiline režiim
Peavool, neljataktiline režiim
Ühik A
Seadistusvahemik MW 2200 Comfort 3–220
MW 2500 Comfort 3–250 MW 3000 Comfort 3–300 MW 4000 Comfort 3–400 MW 5000 Comfort 3–500
TT 2200 Comfort 3–220
TT 2500 Comfort 3–250 TT 3000 Comfort 3–300 TT 4000 Comfort 3–400 TT 5000 Comfort 3–500
Tehaseseadistus -
TÄHTIS! Funktsiooniga Up/Down keevituspõletite puhul saab seadme tühikäigu ajal teha valikuid kogu seadistusvahemiku ulatuses. Keevituse ajal on peavoolu korrigeeri­mise samm +/–20 A.
Neljataktilise režiimi puhul
Ühik % (peavoolust)
Seadistusvahemik 0–100
Tehaseseadistus 50
51
DownSlope, kahetaktiline režiim
DownSlope, neljataktiline režiim
Ühik s
Seadistusvahemik 0,0–9,9
Tehaseseadistus 1,0
TÄHTIS! DownSlope salvestatakse töörežiimide kahetaktiline režiim ja neljataktiline režiim jaoks eraldi.
Lõppvool, kahetaktiline režiim
Lõppvool, neljataktiline režiim
Ühik % (peavoolust)
Seadistusvahemik 0–100
Tehaseseadistus 30
üksnes MagicWave'i puhul vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituseks
Ühik 1
Seadistusvahemik –5...+5
Tehaseseadistus 0
–5: suurim segunemisvõimsus, väikseim puhastustoime
+5: suurim puhastustoime, väikseim segunemisvõimsus
52
lisavarustuse külmtraadi etteandmismehhanismi olemasolul
Ühik m/min tolli minutis
Seadistusvahemik OFF (väljas) / 0,1 – max OFF (väljas) / 3,9 – max
Tehaseseadistus OFF (väljas)
ET
Ettevalmistus
Ühik mm toll
Seadistusvahemik OFF (väljas) – max OFF (väljas) – max
Tehaseseadistus 2,4 0,1
Pistke toitepistik pistikupessa
1
ETTEVAATUST!
Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.
Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on keevituspõleti volframelektrood pingestatud.
Veenduge, et volframelektrood ei puutuks vastu inimesi või elektrit juhtivaid või
maandatud osi (nt korpus jne).
TIG-keevitus
Lülitage toitelüliti asendisse I
2
Ekraanil kuvatakse umbkaudu 1 sekundiks stardijärjestus koos Froniuse logo, praegu kasutatava püsivaraversiooni ja Froniuse internetiaadressiga.
Valige töörežiimi nupu abil soovitud TIG-töörežiim.
1
53
Kahetaktiline töörežiim
Neljataktiline töörežiim
Ekraanile kuvatakse TIG keevitusparameetrite graafik:
TIG-i keevitusparameetrid kahetaktilise režiimi jaoks
(valitud on keevitusparameeter peavool)
Üksnes MagicWave'i puhul: Valige töörežiimi nupu abil soovitud TIG-töörežiim.
2
Vahelduvvooluga (AC) keevitamise keevitusmeetod
TIG keevitusparameetrid neljataktilise režiimi jaoks
(valitud on keevitusparameeter peavool)
Elektroodi tipu kerakujulise vormi automaatse tekkega vahelduvvooluga (AC) keevitamise keevitusmeetod
Alalisvooluga (DC) keevitamise keevitusmeetod
Valige parempoolse nupuga vajalikud keevitusparameetrid
3
Seadistage valitud parameetrid seaderatta abil soovitud väärtusele.
4
Vajaduse korral seadistage muud parameetrid Setup-menüüs.
5
- Vajutage menüünuppu Kuvatakse menüü.
54
- Valige seaderatta abil soovitud Setup-menüü
- Avage valitud Setup-menüü, vajutades seaderatast
- Valige seaderatta abil parameeter
- Parameetri muutmiseks vajutage seaderatast
- Muutke parameetri väärtust seaderatta abil
- Vajutage seaderatast
- Väljuge Setup-menüüst
MÄRKUS.
Kõik seaderatta abil seadistatud parameetrite seadepunktid jäävad salvestatuks kuni järgmise muutmiseni.
See kehtib ka juhul, kui toiteallikas on vahepeal välja ja uuesti sisse lülitatud.
Avage gaasiballooni ventiil
6
Kaitsegaasi koguse seadistamine.
7
Vajutage gaasikontrolli nuppu Gaasivoolu kontroll toimub maksimaalselt 30 sekundit. Uuesti vajutades peatatakse see tegevus enneaegselt.
- Keerake gaasirõhu regulaatori alumisel küljel olevat seadistuskruvi, kuni mano-
meeter kuvab soovitud gaasikoguse.
Pikkade voolikupakettide puhul ja külmal temperatuuril kondensatsioonivee tekki-
8
misel pärast seadme pikka seisuaega tegutsege järgmiselt: kaitsegaasi läbipuhumine – seadistage Setup-parameetrile GPU ajaline väärtus
Alustage keevitamist (süüdake keevituskaar)
9
ET
55
Keevituskaare süütamine
Üldteave Vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse keevitusmeetodil optimaalse süüteprotsessi taga-
miseks arvestavad toiteallikad MagicWave järgmisega:
- volframelektroodi läbimõõt
- volframelektroodi hetke temperatuur, arvestades eelnevat keevitamise pikkust ja keevituspausi
Vahelduvvooluga (DC) TIG-keevitamisel optimaalse süüteprotsessi tagamiseks on toitel­likatel MagicWave funktsioon RPI (Reverse Polarity Ignition = pöördpolaarsusega süüde). Keevitamise alguses toimub lühiajaline polaarsuse pööramine. Elektronid väljuvad töödeldavast detailist ja põrkuvad vastu volframelektroodi. Selle tagajärel hakkab volfra­melektrood kiirelt soojenema, mis on optimaalsete süüteomaduste saavutamiseks oluline eeldus. Funktsiooni RPI kohta leiate lisateavet peatüki „Setupi sätted“ jaotisest „TIG-Setup 2“.
Keevituskaare süütamine kõrgsageduse abil (KS-süütamine)
ETTEVAATUST!
Elektrilöögi tõttu tekkivast šokist tingitud vigastusoht
Kuigi Froniuse seadmed vastavad kõigile asjaomastele standarditele, võib kõrgsage­dussüütamine anda teatavates tingimustes ohutu, kuid tuntava elektrilöögi.
Kasutage ettenähtud kaitseriietust, eelkõige kindaid.
Kasutage ainult sobivaid, täielikult terveid ja kahjustamata TIG-voolikupakette.
Ärge töötage niiskes ega märjas keskkonnas.
Töötage erilise ettevaatusega tellingutel, tööplatvormidel, sundasendites, kitsastes,
raskesti ligipääsetavates või kaitsmata kohtades.
KS-süütamine on aktiveeritud, kui Setup-parameetri HFt jaoks on seadistatud ajaline väärtus. Juhtpaneelil põleb erinäit KS-süütamine.
Võrreldes kontaktsüütamisega ei teki KS-süütamise puhul volframelektroodi ja töödel­dava detaili reostumise ohtu.
Tegutsemine KS-süütamisel.
56
Asetage gaasidüüs süütamise kohale
1
nii, et volframelektroodi ja töödeldava detaili vahel oleks umbes 2 kuni 3 mm (5/64–1/8 tolli) vahet.
Suurendage keevituspõleti kaldenurka
2
ja rakendage põletinuppu olenevalt valitud töörežiimist.
Keevituskaar süttib ilma töödeldava detai­liga kokku puutumata.
ET
Kon­taktsüütamine
Kallutage keevituspõleti tavalisse
3
asendisse. Keevitage.
4
Kui Setupi parameeter HFt on seadistatud asendisse OFF (Väljas), on HF süütamine deaktiveeritud. Kui volframelektrood puudutab töödeldavat detaili, süttib keevituskaar.
Tegutsemine keevituskaare süütamisel kontaktsüütega:
57
Asetage gaasidüüs süütamise kohale
1
nii, et volframelektroodi ja töödeldava detaili vahele jääb umbes 2 kuni 3 mm (5/64 kuni 1/8 tolli). Vahe on olemas
Rakendage põletinuppu
2
Kaitsegaas voolab.
Tõstke aeglaselt keevituspõletit, kuni
3
volframelektrood puudutab töödelda­vat detaili
Keevitamise lõpp
Tõstke keevituspõleti üles ja lange-
4
tage see tavaasendisse
Keevituskaar süttib.
Keevitage
5
Lõpetage keevitamine sõltuvalt seadistatud töörežiimist, lastes põletinupp lahti
1
Oodake ära seadistatud gaasi järelvool, hoidke keevituspõletit keevisõmbluse lõpu
2
kohal.
58
Erifunktsioonid ja valikud
ET
Keevituskaare katkemise jälgi­mise funktsioon
Funktsioon Igni­tion Time-Out
Kui keevituskaar katkeb ja kui Setupi menüüs seadistatud ajavahemiku jooksul ei teki elektrivoogu, lülitub toiteallikas iseseisvalt välja. Juhtpaneelil kuvatakse teeninduskood „no | Arc“.
Keevitusprotsessi jätkamiseks vajutage juhtpaneelil suvalist nuppu või põletinuppu.
Setupi parameetrit keevituskaare katkemise jälgimine (Arc) on kirjeldatud jaotises „TIG Setup 2“.
Toiteallikal on funktsioon Ignition Time-Out.
Kui vajutatakse põletinuppu, algab viivitamatult gaasi ettevool. Seejärel toimub süütamine. Kui Setupi menüüs seadistatud ajavahemiku jooksul ei teki keevituskaart, lülitub toiteallikas iseseisvalt välja. Juhtpaneelile on kuvatud teeninduskood „no | IGn“.
Keevituspõletil JobMaster TIG kuvatakse näit „E55“. Uuesti proovimiseks vajutage suvalist juhtpaneelil nuppu või põletinuppu.
Parameetri Ignition Time-Out (ito) seadistamist on kirjeldatud jaotises „TIG-Setupi tase 2“.
TIG impulsskee­vitus
Keevitamise alguses seadistatud keevitusvool ei pea olema alati kogu keevitusprotsessi jaoks sobiv:
- liiga vähese voolutugevuse korral ei sula alusmaterjal piisavalt;
- ülekuumenemisel on oht, et vedel keevisvann hakkab tilkuma.
Siinkohal on abiks funktsioon TIG impulsskeevitus (pulseeriva keevitusvooluga TIG-kee­vitus): madal põhivool I-G tõuseb järsult selgelt kõrgemale impulssvoolule I1 ja langeb pärast seadistatud aega dcY (Duty-Cycle) jälle põhivoolule I-G. TIG-impulsskeevitusel sulatatakse keevituskoha väikesed lõigud kiirelt üles ja need tahe­nevad samuti kiiresti. Käsitsi TIG-impulsskeevitusel toimub keevitustraadi lisamine maksimaalsel voolufaasil (võimalik vaid madalal sagedusvahemikul 0,25–5 Hz). Kõrgemaid impulss-sagedusi kasutatakse peamiselt automaatsel režiimil ja need on ette nähtud peamiselt keevitus­kaare stabiliseerimiseks.
TIG impulsskeevitust kasutatakse terastorude keevitamiseks kitsastes tingimustes või õhukeste plekkide keevitamisel.
59
TIG-impulsskeevituse tööpõhimõte, kui keevitusmeetodiks on valitud vahelduvvooluga
1/F-P
I
1
I-G
I
t
t
up
t
down
I
S
I
E
dcY
(DC) TIG-keevitus:
TIG impulsskeevitus – keevitusvoolu kulg
Legend.
Traageldusfunkt­sioon
I
S
I
E
t
up
t
Down
Käivitusvool F-P impulss-sagedus *)
Lõppvool dcY Duty cycle
UpSlope I-G Põhivool
DownSlope I
1
Põhivool
*) (1/F-P = kahe impulsi vaheline aeg)
Alalisvooluga (DC) TIG-keevituse keevitusmeetodi puhul saab kasutada traageldusfunkt­siooni.
Kui Setup-parameetri tAC (traageldamine) jaoks on seadistatud kestus, sisaldavad töörežiimid kahe- ja neljataktiline režiim traageldusfunktsiooni. Töörežiimide kulg jääb muutusteta. Selle aja jooksul on kasutada pulseeriv keevitusvool, mis optimeerib keevisvanni ühte­voolamist kahe komponendi traageldamisel.
Traageldusfunktsiooni tööpõhimõte vahelduvvooluga (DC) TIG-keevituse keevitusmee­todi puhul:
60
tAC
I
1
I
t
t
up
t
down
I
S
I
E
Traageldusfunktsioon – keevitusvoolu kulgemine
Legend
tAC Pulseeriva keevitusvoolu kestus traageldamise jaoks
ET
I
S
I
E
t
up
t
Down
I
1
Käivitusvool
Lõppvool
UpSlope
DownSlope
Peavool
MÄRKUS.
Pulseerivat keevitusvoolu iseloomustab:
Toiteallikas reguleerib automaatselt impulsiparameetreid olenevalt seadistatud pea-
voolust I1. Impulsiparameetreid ei ole vaja seadistada.
Pulseeriv keevitusvool algab
- pärast käivitusvoolu faasi IS lõppu
- UpSlope'i faasiga t
up
Olenevalt seadistatud tAC kestusest saab pulseeriva keevitusvoolu kuni lõppvoolu faa­sini IE (kaasa arvatud) peatada (Setup-parameeter tAC on seadistatud valikule
„On“ (sees)).
Pärast tAC aja möödumist keevitatakse edasi püsiva keevitusvooluga, vajaduse korral saab kasutada seadistatud impulsiparameetreid.
MÄRKUS.
Määratud traageldusaja seadistamiseks saab kombineerida Setup-parameetri tAC
TIG külmtraatkee­vitus
Setup-parameetriga SPt (punktkeevituse kestus).
Külmtraadi etteandmismehhanismi abil on võimalik TIG külmtraatkeevitus.
61
TIG külmtraatkeevituse tööpõhimõte, kui on seadistatud impulss-sagedus ja valitud kee-
1/F-P
I
1
I-G
dt2
I
v
D
a)
b)
t
dt1
t
up
t
down
I
S
I
E
Fd.2
Fd.1
t
dcY
vitusmeetod vahelduvvooluga (DC) keevitamine. a) Voolu protsess b) Traadi kiiruse protsess
Legend.
I
S
I
E
t
up
t
Down
Käivitusvool dcY Duty cycle
Lõppvool I-G Põhivool
UpSlope I
1
DownSlope F-P
Põhivool
Impulss-sagedus
1)
Fd.1 Traadi kiirus 1 Fd.2 Traadi kiirus 2
dt1 Alates peavoolu faasi I1 algusest
tekib traadi etteandmise alguses viivitus
1)
(1 / F – P = kahe impulsi vaheline aeg)
dt2 Alates peavoolu faasi I1 lõpust
tekib traadi etteandmise lõpus viivitus
62
Varraselektroodiga keevitamine
ET
Ohutus
Keevituspara­meetrid. Näit ja navigeerimine
HOIATUS!
Valest kasutamisest tingitud oht.
Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.
Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult
läbi lugenud ja selle sisust aru saanud. Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide
kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.
HOIATUS!
Elektrilöök võib olla surmav.
Kui toiteallikas on paigaldamise ajal vooluvõrguga ühendatud, on oht saada raskeid kehavigastusi või tekitada suurt varalist kahju.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui toiteallika võrgulüliti on asendis -O-.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui toiteallikas on võrgust lahutatud.
Ekraanile kuvatakse varraselektroodiga keevitamise keevitusparameetrid kohe, kui vali­takse töörežiim varraselektroodiga keevitamine.
Keevitusparameetrite menüüs liikumine toimub vasak- ja parempoolsete nuppude abil.
63
Keevituspara­meetrid varras­elektroodide puhul
Käivitusvool: käivitusvool < peavool (sujuvkäivitus) Käivitusvool: käivitusvool = peavool
Käivitusvool: käivitusvool > peavool (kuumkäivitus)
Ühik % (peavoolust)
Seadistusvahe-
0–200
mik
Tehaseseadistus 150
Peavool: käivitusvool < peavool (sujuvkäivitus) Peavool: käivitusvool = peavool
Peavool: käivitusvool > peavool (kuumkäivitus)
Ühik A
Seadistusvahe­mik
MW 2200 Comfort 10–180 MW 2500 Comfort 10–250 MW 3000 Comfort 10–300 MW 4000 Comfort 10–400 MW 5000 Comfort 10–500
TT 2200 Comfort 10–180 TT 2500 Comfort 10–250 TT 3000 Comfort 10–300 TT 4000 Comfort 10–400 TT 5000 Comfort 10–500
64
Tehaseseadistus -
Optimaalse keevitustulemuse saavutamiseks tuleb mõnel juhul seadistada dünaamika.
Ühik % (peavoolust)
ET
Seadistusvahe-
0–100
mik
Tehaseseadistus 20
0 pehmem ja vähemate pritsmetega keevituskaar
100 tugevam ja stabiilsem keevituskaar
Tööpõhimõte: metallitilkade ülekande ajal või lühise tekkimisel toimub voolutugevuse lühiajaline tõus. Stabiilse keevituskaare saavutamiseks tõuseb keevitusvool ajutiselt. Kui varraselekt­rood hakkab keevisvanni sisse vajuma, takistab see meetod keevisvanni tahkeks muu­tumist ja keevituskaares pikaajalise lühise tekkimist. Varraselektroodi nakkumine on seega suures osas välistatud.
üksnes MagicWave'i puhul vahelduvvooluga (AC) varraselektroodiga keevituseks
Ühik 1
Ettevalmistus
Seadistusvahe-
–5...+5
mik
Tehaseseadistus 0
–5: suurim segunemisvõimsus, väikseim puhastustoime
+5: suurim puhastustoime, väikseim segunemisvõimsus
Lülitage olemasolevad jahutusseadmed välja (seadistage Setup-parameeter C-C
1
olekule OFF (väljas)) Lülitage toitelüliti asendisse O
2
Tõmmake toitepistik pistikupesast välja
3
Eemaldage seadmelt TIG-keevituspõleti
4
Pistke maanduskaabel selle pessa ja lukustage see:
5
- MagicWave'i puhul maanduskaabli ühendusse
- TransTigi puhul (+)-elektriühendusse Ühendage maanduskaabli teine ots töödeldava detailiga
6
65
Pistke elektroodi kaabel selle pessa ja lukustage see paremale keerates:
7
- MagicWave'i puhul keevituspõleti ühendusse
- TransTigi puhul (–)-elektriühendusse Pistke toitepistik pistikupessa
8
ETTEVAATUST!
Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.
Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on elektroodide hoidikus olev varraselektrood pin­gestatud.
Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et varraselektrood ei puutuks vastu inimesi või
elektrit juhtivaid või maandatud osi (nt korpus jne).
Lülitage toitelüliti asendisse I
9
Ekraanil kuvatakse umbkaudu 1 sekundiks stardijärjestus koos Froniuse logo, praegu kasutatava püsivaraversiooni ja Froniuse internetiaadressiga.
Varraselektroo­diga keevitamine
Valige režiim töörežiimi nupu abil.
1
Varraselektroodiga keevitamise töörežiim
MÄRKUS.
Kui valitakse töörežiim „Varraselektroodiga keevitamine“, saavutatakse keevitus­pinge alles 3-sekundilise viivituse järel.
Ekraanile kuvatakse varraselektroodiga keevitamise keevitusparameetrite graafik.
Üksnes MagicWave'i puhul: valige keevitusmeetodi nupu abil soovitud keevitusmee-
2
tod:
Vahelduvvooluga (AC) varraselektroodiga keevitamise keevitusmeetod
66
Alalisvooluga (DC-) varraselektroodiga keevitamise keevitusmeetod
Alalisvooluga (DC+) varraselektroodiga keevitamise keevitusmeetod
MÄRKUS.
TransTigi toiteallikal ei ole ümberlülitusvõimalust keevitusmeetodite alalisvooluga (DC-) varraselektroodiga keevitamine ja alalisvooluga (DC+) varraselektroodiga keevitamine vahel.
TransTigi toiteallikal keevitusmeetodite alalisvooluga (DC-) varraselektroodiga keevita­mine ja alalisvooluga (DC+) varraselektroodiga keevitamine vahel vahetamiseks tegut­sege järgmiselt. a) Lülitage toitelüliti asendisse O b) Tõmmake toitepistik pistikupesast välja c) Vahetage elektroodide hoidiku ja maanduskaabli elektriühendused omavahel ära d) Pistke toitepistik pistikupessa
ETTEVAATUST!
Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.
Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on elektroodide hoidikus olev varraselektrood pingestatud.
Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et varraselektrood ei puutuks vastu inimesi
või elektrit juhtivaid või maandatud osi (nt korpus jne).
e) Lülitage toitelüliti asendisse I
Ekraanil kuvatakse umbkaudu 1 sekundiks stardijärjestus koos Froniuse logo, praegu kasutatava püsivaraversiooni ja Froniuse internetiaadressiga.
ET
Valige parempoolse nupuga vajalikud keevitusparameetrid
3
Seadistage valitud parameetrid seaderatta abil soovitud väärtusele.
4
Vajaduse korral seadistage muud parameetrid Setup-menüüs.
5
- Vajutage menüünuppu Kuvatakse menüü.
- Valige seaderatta abil soovitud Setup-menüü
- Avage valitud Setup-menüü, vajutades seaderatast
- Valige seaderatta abil parameeter
- Parameetri muutmiseks vajutage seaderatast
- Muutke parameetri väärtust seaderatta abil
- Vajutage seaderatast
- Väljuge Setup-menüüst
67
MÄRKUS.
I (A)
t (s)
0,5 1 1,5
Hti
I
1
HCU
100
150
Kõik seaderatta abil seadistatud parameetrite seadepunktid jäävad salvestatuks kuni järgmise muutmiseni.
See kehtib ka juhul, kui toiteallikas on vahepeal välja ja uuesti sisse lülitatud.
Alustage keevitamist
6
HotStarti funkt­sioon
Optimaalse keevitustulemuse saavutamiseks tuleb mõnedel juhtudel seadistada Hot­Starti funktsioon.
Eelised
- Süüteomaduste paranemine, ka halbade süüteomadustega elektroodide korral
- Alusmaterjali parem segunemine käivitusetapis, mistõttu tekib vähem külmliiteid
- Räbu kasutamise vähendamine olulisel määral
Saadaval olevate parameetrite seadistamist on kirjeldatud jaotises „Varraselektroodi Setup – 2“.
Legend
Hti Hot-current time = Hotvoolu kes-
tus, 0–2 s, tehasesäte 0,5 s
HCU Hotstarti vool = Hotstarti vool, 0–
200%, Tehasesäte 150%
I
1
Põhivool = seadistatud keevitus­vool
Tööpõhimõte
Seadistatud Hotvoolu ajal (Hti) suurenda­takse keevitusvool I1 HotStarti voolule
HCU.
Käivitusvool < 100% (sujuvkäivitus)
HotStarti funktsiooni näide
HotStarti funktsiooni aktiveerimiseks peab HotStarti vool HCU olema > 100.
Käivitusvool < 100% (sujuvkäivitus) on mõeldud aluseliste elektroodide jaoks. Süütamine toimub madalal keevitusvoolul. Niipea kui keevituskaar on stabiilne, tõuseb keevitusvool pidevalt seadistatud keevitusvoolu nimiväärtusele.
68
I (A)
t
90A
30A
(1)
(3)
(2)
Käivitusvoolu näide < 100% (sujuvkäivitus)
Eelised.
- Madalal keevitusvoolul süttivate elekt­roodide süüteomaduste paranemine
- Räbu kasutamise vähendamine oluli­sel määral
- Keevituspritsmete vähenemine
(1) Käivitusvool (2) Käivitusvoolu kestus (3) Peavool
Käivitusvoolu aega saab seadistada var­raselektroodi menüüs.
ET
Funktsioon Anti­Stick
Lüheneva keevituskaare puhul võib keevituspinge väheneda nii palju, et varraselektrood kipub kinni jääma. Lisaks võib varraselektroodi hõõgumine lõppeda.
Hõõgumise lõppemist saab takistada funktsiooni Anti-Stick aktiveerimise abil. Kui varras­elektrood hakkab kinni jääma, lülitab toiteallikas keevitusvoolu viivitamatult välja. Pärast varraselektroodi eraldamist töödeldavalt detaililt saab keevitamist muretult jätkata.
Funktsiooni Anti-Stick saab aktiveerida ja deaktiveerida menüüs „varraselektroodi Setup 2“.
69
Keevitamise Job
Ohutus
Keevituspara­meetrid. Näit ja navigeerimine
HOIATUS!
Valest kasutamisest tingitud oht.
Suurte vigastuste ja varalise kahju oht ümberkukkuvate gaasiballoonide tõttu.
Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete selle kasutusjuhendi täielikult
läbi lugenud ja selle sisust aru saanud. Kasutage kirjeldatud funktsioone alles siis, kui olete kõik süsteemi komponentide
kasutusjuhendid, eelkõige ohutuseeskirjad täielikult läbi lugenud ja nende sisust aru saanud.
HOIATUS!
Elektrilöök võib olla surmav.
Kui toiteallikas on paigaldamise ajal vooluvõrguga ühendatud, on oht saada raskeid kehavigastusi või tekitada suurt varalist kahju.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui toiteallika võrgulüliti on asendis -O-.
Teostage kõiki töid seadmel ainult siis, kui toiteallikas on võrgust lahutatud.
Ekraanile kuvatakse keevitamise Jobi keevitusparameetrid kohe, kui valitakse mõni Job. Sõltuvalt valitud Jobi keevitusmeetodist ja töörežiimist põlevad vastavate sümbolite LED­märgutuled.
Keevituspara­meetrid TIG-kee­vitusel
Keevitusparameetrite menüüs liikumine toimub vasak- ja parempoolsete nuppude abil.
Käivitusvool, kahetaktiline režiim
Ühik % (peavoolust)
Seadistusvahemik 30–200 vahelduvvoolu,
0–200 alalisvoolu
Tehaseseadistus 35 vahelduvvoolu, 50 ala-
lisvoolu
TÄHTIS! Käivitusvool salvestatakse vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituse ja alalisvoo­luga (DC) TIG-keevituse töörežiimide puhul eraldi.
Käivitusvool, neljataktiline režiim
70
ET
UpSlope, kahetaktiline režiim
UpSlope, neljataktiline režiim
Ühik s
Seadistusvahemik 0,0–9,9
Tehaseseadistus 0,1
TÄHTIS! UpSlope salvestatakse töörežiimide kahetaktiline režiim ja neljataktiline režiim jaoks eraldi.
Peavool, kahetaktiline režiim
Peavool, neljataktiline režiim
Ühik A
Seadistusvahemik MW 2200 Comfort 3–220
MW 2500 Comfort 3–250 MW 3000 Comfort 3–300 MW 4000 Comfort 3–400 MW 5000 Comfort 3–500
TT 2200 Comfort 3–220
TT 2500 Comfort 3–250 TT 3000 Comfort 3–300 TT 4000 Comfort 3–400 TT 5000 Comfort 3–500
Tehaseseadistus -
TÄHTIS! Funktsiooniga Up/Down keevituspõletite puhul saab seadme tühikäigu ajal teha valikuid kogu seadistusvahemiku ulatuses. Keevituse ajal on peavoolu korrigeeri­mise samm +/–20 A.
Neljataktilise režiimi puhul
Ühik % (peavoolust)
Seadistusvahemik 0–100
Tehaseseadistus 50
71
DownSlope, kahetaktiline režiim
DownSlope, neljataktiline režiim
Ühik s
Seadistusvahemik 0,0–9,9
Tehaseseadistus 1,0
TÄHTIS! DownSlope salvestatakse töörežiimide kahetaktiline režiim ja neljataktiline režiim jaoks eraldi.
Lõppvool, kahetaktiline režiim
Lõppvool, neljataktiline režiim
Ühik % (peavoolust)
Seadistusvahemik 0–100
Tehaseseadistus 30
üksnes MagicWave'i puhul vahelduvvooluga (AC) TIG-keevituseks
Ühik 1
Seadistusvahemik –5...+5
Tehaseseadistus 0
–5: suurim segunemisvõimsus, väikseim puhastustoime
+5: suurim puhastustoime, väikseim segunemisvõimsus
72
lisavarustuse külmtraadi etteandmismehhanismi olemasolul
Ühik m/min tolli minutis
Seadistusvahemik OFF (väljas) / 0,1 – max OFF (väljas) / 3,9 – max
Tehaseseadistus OFF (väljas)
ET
Keevituspara­meetrid varras­elektroodide puhul
Ühik mm toll
Seadistusvahemik OFF (väljas) – max OFF (väljas) – max
Tehaseseadistus 2,4 0,1
Käivitusvool: käivitusvool < peavool (sujuvkäivitus) Käivitusvool: käivitusvool = peavool
Käivitusvool: käivitusvool > peavool (kuumkäivitus)
Ühik % (peavoolust)
Seadistusvahe-
0–200
mik
Tehaseseadistus 150
73
Peavool: käivitusvool < peavool (sujuvkäivitus) Peavool: käivitusvool = peavool
Peavool: käivitusvool > peavool (kuumkäivitus)
Ühik A
Seadistusvahe­mik
MW 2200 Comfort 10–180 MW 2500 Comfort 10–250 MW 3000 Comfort 10–300 MW 4000 Comfort 10–400 MW 5000 Comfort 10–500
TT 2200 Comfort 10–180 TT 2500 Comfort 10–250 TT 3000 Comfort 10–300 TT 4000 Comfort 10–400 TT 5000 Comfort 10–500
Tehaseseadistus -
Optimaalse keevitustulemuse saavutamiseks tuleb mõnel juhul seadistada dünaamika.
Ühik % (peavoolust)
Seadistusvahe-
0–100
mik
Tehaseseadistus 20
0 pehmem ja vähemate pritsmetega keevituskaar
74
100 tugevam ja stabiilsem keevituskaar
Tööpõhimõte: metallitilkade ülekande ajal või lühise tekkimisel toimub voolutugevuse lühiajaline tõus. Stabiilse keevituskaare saavutamiseks tõuseb keevitusvool ajutiselt. Kui varraselekt­rood hakkab keevisvanni sisse vajuma, takistab see meetod keevisvanni tahkeks muu­tumist ja keevituskaares pikaajalise lühise tekkimist. Varraselektroodi nakkumine on seega suures osas välistatud.
üksnes MagicWave'i puhul vahelduvvooluga (AC) varraselektroodiga keevituseks
Ühik 1
ET
Ettevalmistus
Seadistusvahe­mik
Tehaseseadistus 0
–5: suurim segunemisvõimsus, väikseim puhastustoime
+5: suurim puhastustoime, väikseim segunemisvõimsus
Pange toiteallikas konkreetse keevitamise Jobi järgi kokku ja paigaldage
1
Pistke toitepistik pistikupessa
2
ETTEVAATUST!
Vigastuste ja vara kahjustamise oht elektrilöögi tõttu.
Kui toitelüliti on lülitatud asendisse I, on keevituspõleti volframelektrood pingestatud.
Veenduge, et volframelektrood ei puutuks vastu inimesi või elektrit juhtivaid või
maandatud osi (nt korpus jne).
Lülitage toitelüliti asendisse I
3
Ekraanil kuvatakse umbkaudu 1 sekundiks stardijärjestus koos Froniuse logo, praegu kasutatava püsivaraversiooni ja Froniuse internetiaadressiga.
–5...+5
75
Keevitamise Job
Vajutage menüü nuppu
1
Kuvatakse hetke peamenüü, nt järgmine.
Valige seadistusnupu abil „Job“ (keerake seadistusnuppu)
2
Vajutage seadistusnuppu
3
Kuvatakse Jobi menüüpunktid.
Valige seadistusnupu abil „Kuvamine“ (keerake seadistusnuppu)
4
76
Vajutage seadistusnuppu
5
Kuvatakse viimati otsitud Job.
Tühi salvestuskoht kuvatakse näiteks järgmiselt.
Valige seadistusnupu abil soovitud Job (keerake seadistusnuppu)
6
ET
Keevitusparameetrite muutmiseks vastavalt Jobis salvestatud Jobi korrek-
7
tuuridele tegutsege järgmiselt:
- Valige vasak-või parempoolse nupu abil keevitusparameeter
- Vajutage seadistusnuppu
Valitud keevitusparameetri väärtus kuvatakse raami sees:
- Seadistage seadistusnupu abil soovitud väärtus (keerake seadistus­nuppu)
77
- Vajutage seadistusnuppu
Muudetud keevitusparameetri väärtust hakatakse kasutama.
Keevitamise Jobi lõpetamine
Alustage keevitamist
8
Lõpetage keevitamine
1
Vajutage menüü nuppu
2
Kuvatakse keevitamise Jobi peamenüü.
Valige seadistusnupu abil „Job“ (keerake seadistusnuppu)
3
Vajutage seadistusnuppu
4
Kuvatakse aktiivse Jobi menüüpunktid.
78
Valige seadistusnupu abil „Lõpetamine“ (keerake seadistusnuppu)
5
Vajutage seadistusnuppu
6
Kuvatakse hetkel seadistatud keevitusmeetodi keevitusparameetrid, nt:
Käivitusvool, kahetaktiline režiim
ET
79
Sätete salvestamine Jobina
Üldteave Igas keevitusmeetodis saab salvestada 100 Jobi sätted ja keevitusparameetrid (Jobi
number 0–99).
Ettevalmistus
Valige töörežiimi nupu abil salvestatav töörežiim:
1
Töörežiim TIG, kahetaktiline režiim
Töörežiim TIG, neljataktiline režiim
Töörežiim Varraselektroodiga keevitamine
Ekraanile kuvatakse vastav keevitusparameetrite graafik, nt:
TIG-i keevitusparameetrid kahetaktilise režiimi
jaoks (valitud on keevitusparameeter peavool)
Üksnes MagicWave'i puhul: valige keevitusmeetodi nupu abil soovitud kee-
2
vitusmeetod
Keevitusmeetod vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitus / vahelduv-
vooluga (AC) varraselektroodiga keevitamine
Keevitusmeetod vahelduvvooluga (AC) TIG-keevitus koos elekt-
roodi tipu kerakujulise vormi tekkega / alalisvooluga (DC-) varras­elektroodiga keevitamine
Keevitusmeetod alalisvooluga (DC) TIG-keevitus / alalisvooluga
(DC+) varraselektroodiga keevitamine
Valige parempoolse nupuga eraldi keevitusparameetrid
3
Muutke keevitusparameetrite väärtust seadistusnupu abil (keerake seadis-
4
tusnuppu)
Täiendavate parameetrite muutmiseks vajutage Setupi menüüs menüü
5
nuppu
Kuvatakse vastav menüü, nt järgmine.
Valige seadistusnupu abil soovitud Setupi menüü
6
80
Avage valitud Setupi menüü, vajutades seadistusnuppu
7
Valige seadistusnupu abil parameeter
8
Parameetri muutmiseks vajutage seadistusnuppu
9
Muutke parameetri väärtust seadistusnupu abil
10
Vajutage seadistusnuppu
11
Vajutage menüü nuppu
12
Kuvatakse vastav menüü, nt järgmine.
ET
Sätete salvesta­mine Jobina
MÄRKUS.
Sätete salvestamisel Jobina salvestatakse kõik keevitusparameetrite sätted ning vastavate Setupi menüüde sätted Jobi.
Seetõttu arvestage Jobide seadistamisel ka tingimata Setupi menüüde parameetritega.
Valige seadistusnuppu keerates vastavas Setupi menüüs Job
1
Vajutage seadistusnuppu
2
Kuvatakse Jobi menüüpunktid.
Valige seadistusnupu abil „Salvestamine“ (keerake seadistusnuppu)
3
81
Vajutage seadistusnuppu
4
Kuvatakse esimene kuva „Jobi salvestamine“:
Valige seadistusnuppu keerates Jobi number, mille alla sätted salvestatakse
5
Vajutage seadistusnuppu
6
- Tühja salvestuskoha puhul salvestatakse sätted valitud Jobi numbri alla.
- Kasutatud salvestuskoha puhul kuvatakse kinnitusküsimus.
Korraks kuvatakse teine kuva „Jobi salvestamine“:
Tühi salvestuskoht
Kuvatakse kuva „Jobi nimetamine“.
Jobi nimetamine.
7
Valige seadistusnuppu keerates soovitud tähed/numbrid:
82
Võtke seadistusnuppu vajutades soovitud tähed/numbrid kasutusele:
Tähtede/numbrite kustutamiseks keerake seadistusnuppu ja valige
Seadistusnuppu vajutades kustub viimane tähemärk:
ET
„Del“:
Nimetuse kasutusele võtmiseks vajutage parempoolset nuppu (OK)
Sätted salvestatakse ja kuvatakse kolmas kuva „Jobi salvestamine“:
83
Vajutage parempoolset (OK) nuppu
8
Kuvatakse ülevaade Jobi numbritest:
Kuvatakse kinnitusküsimus:
Kasutusel olev salvestuskoht
Vajutage vasak- või parempoolset nuppu:
9
- Vasakpoolne nupp (Ei): Jobi ei kirjutata üle, liigutakse tagasi Jobi numbrite ülevaatele
- Parempoolne nupp (Jah): sätted salvestatakse valitud Jobi numbri alla:
Kuvatakse kuva „Jobi nimetamine“.
84
- Vajaduse korral kustutage olemasolev Jobi nimetus: Keerake seadis­tusnuppu ja valige „Del“ (Kustuta)
- Seadistusnuppu vajutades kustub viimane tähemärk:
- Valige seadistusnuppu keerates soovitud tähed/numbrid:
- Võtke seadistusnuppu vajutades soovitud tähed/numbrid kasutusele:
- Nimetuse kasutusele võtmiseks vajutage parempoolset nuppu (OK)
ET
Sätted salvestatakse ja kuvatakse kuva „Job salvestatud“:
Vajutage parempoolset (OK) nuppu
10
Kuvatakse ülevaade Jobi numbritest:
85
Jobi salvesta­mise lõpetamine
Vajutage menüü nuppu
1
või
- Valige seadistusnuppu keerates noole sümbol
- Vajutage seadistusnuppu
Kuvatakse Jobi menüüpunktid.
Vajutage menüü nuppu
2
või
- Valige seadistusnuppu keerates noole sümbol
- Vajutage seadistusnuppu
Kuvatakse parasjagu aktiivne Setupi menüü:
86
Vajutage menüü nuppu
3
või
- Valige seadistusnuppu keerates noole sümbol
Kuvatakse hetkel kasutusel olevad keevitusparameetrid, nt:
TIG-i keevitusparameetrid kahetaktilise režiimi
jaoks (valitud on keevitusparameeter peavool)
ET
87
88
Menüü Setup (Seadistamine) seadis-
tused
89
90
Setup-menüü
Üldteave Setupi menüü võimaldab lihtsat ligipääsu toiteallika ekspertteadmistele ja lisafunktsiooni-
dele. Setupi menüüs saab parameetreid eri tööülesannete jaoks lihtsasti kohandada.
- Setupi menüüs on kõik Setupi parameetrid, mis mõjutavad keevitusprotsessi vahe­tult.
- Setupi menüü tasemel 2 (2nd) on kõik keevitussüsteemi eelseadistamiseks vajalikud Setupi parameetrid.
Parameetrid on jaotatud loogilistesse rühmadesse.
Ülevaade Setup-menüü koosneb järgmistest jaotistest:
- TIG-Setup
- TIG-Setup 2nd
- AC-Setup
- AC-Setup 2nd
- Gaasi Setup
- Külmtraadi Setup
- PushPull-süsteemi ühtlustamine
- Varraselektr. Setup (varraselektroodi Setup)
- Varraselektr. Setup 2nd (varraselektroodi Setup 2nd)
- AC-Setup (varraselektroodide jaoks)
- Job
- Põhiseadistus
- Info
- Klahvide lukustamine
- Factory – keevitussüsteemi lähtestamine
- L/R-ühtlustamine
ET
91
TIG Setup
TIG-i Setupisse sisenemine
Valige töörežiimi nupu abil kahetaktiline režiim või neljataktiline režiim
1
Ekraanile kuvatakse TIG keevitusparameetrite graafik:
TIG-i keevitusparameetrid kahetaktilise režiimi
jaoks
TIG-i keevitusparameetrid neljataktilise režiimi
jaoks
Vajutage menüü nuppu
2
Kuvatakse peamenüü:
Valige seadistusnupu abil „TIG Setup“ (keerake seadistusnuppu)
3
Vajutage seadistusnuppu
4
Kuvatakse TIG Setupi parameetrid:
92
Toiteallikas on nüüd TIG Setupis.
Parameetri muut­mine
Valige seadistusnuppu keerates soovitud parameeter:
1
ET
Parameetri seadistamiseks vajutage seadistusnuppu
2
Valitud parameetri väärtust saab nüüd muuta:
Muutke parameetri väärtust seadistusnuppu keerates:
3
Parameetri väärtuse kasutusele võtmiseks vajutage parempoolset seadis-
4
tusnuppu
93
TIG Setupist väljumine
Vajutage menüü nuppu
1
või
- Valige seadistusnuppu keerates noole sümbol
- Vajutage seadistusnuppu
Kuvatakse peamenüü:
Vajutage menüü nuppu
2
või
- Valige seadistusnuppu keerates noole sümbol
- Vajutage seadistusnuppu
Kuvatakse TIG keevitusparameetrite graafik:
94
ET
TIG-i keevitusparameetrid kahetaktilise režiimi
jaoks
TIG-i keevitusparameetrid neljataktilise režiimi
jaoks
TIG Setupi para­meetrid
Seadistusväljade puhul kasutatakse andmeid „min“ ja „max“, mis erinevad olenevalt toi­teallikast, traadi etteandmismehhanismist, keevitusprogrammist jne.
Punktkeevituse kestus
Ühik s
Seadistusvahemik OFF (Väljas) / 0,05–25,0
Tehasesäte OFF (Väljas)
Kui punktkeevituse kestuse jaoks on seadistatud väärtus, vastab 2taktiline töörežiim punktkeevituse režiimile.
Juhtpaneelil põleb näit punktkeevitus, kui punktkeevituse kestuse jaoks on
määratud väärtus.
Sildamisfunktsioon
keevitusmeetodi alalisvooluga (DC) TIG-keevitus jaoks: Pulseeriva keevitusvoolu kes­tus sildamisprotsessi alguses
Ühik s
Seadistusvahemik OFF (Väljas) / 0,1–9,9 /
ON (Sees)
Tehasesäte OFF (Väljas)
ON (Sees) Pulseeriv keevitusvool jääb kuni sildamisfunktsiooni lõpuni
püsima
0,1–9,9 s Seadistatud aeg algab UpSlope-faasiga. Pärast seadistatud
aja möödumist keevitatakse edasi püsiva keevitusvooluga, vajaduse korral seadistatud impulsiparameetrid on saadaval.
OFF (Väljas) Sildamisfunktsioon on välja lülitatud
Juhtpaneelil põleb sildamise näit, kui sildamise kestuse jaoks on määratud väärtus.
95
Impulss-sagedus
Ühik Hz/kHz
Seadistusvahemik OFF (Väljas) / 0,20 Hz –
Tehasesäte OFF (Väljas)
Seadistatud impulss-sagedus võetakse üle redutseerimisvoolu I2 jaoks.
TÄHTIS! Kui impulss-sagedus on seadistatud sättele „OFF“:
- ei ole parameetrid Duty Cycle, põhivool ja traadi kiirus 2 (külmtraadi Setupist) saadaval;
- kasutatakse püsival keevitusvoolul püsiva traadi etteande tagamiseks juhtpanee­lil seadistatud traadi kiirust.
Juhtpaneelil põleb näit impulss, kui impulss-sageduse jaoks on määratud väärtus.
Impulss-sageduse valimine:
0,2 Hz kuni 5 Hz Termiline impulss (keevitamine sundasendis, automaatne kee-
1 kHz kuni 2 kHz Keevituskaart stabiliseeriv impulss (keevituskaare stabiliseeri-
Duty Cycle
Impulsi kestuse ja põhivoolu kestuse suhe seadistatud impulss-sageduse puhul
2,00 kHz
vitamine)
mine väikese keevitusvoolu puhul)
Ühik %
Seadistusvahemik 10–90
Tehasesäte 50
Põhivool
Ühik % (peavoolust I1)
Seadistusvahemik 0–100
Tehasesäte 50
Käivitusvoolu kestus
Ühik s
Seadistusvahemik OFF (Väljas) / 0,01–9,9
Tehasesäte OFF (Väljas)
Käivitusvoolu aeg t-S näitab käivitusvoolu faasi Is kestust.
TÄHTIS! Käivitusvoolu aeg kehtib üksnes kahetaktilise töörežiimi jaoks. Neljataktilise režiimi puhul määratakse käivitusvoolu faas Is põletinupu abil.
Lõppvoolu aeg
Ühik s
Seadistusvahemik OFF (Väljas) / 0,01–9,9
96
Tehasesäte OFF (Väljas)
Lõppvoolu aeg t-E näitab lõppvoolu faasi IE kestust.
TÄHTIS! Lõppvoolu aeg kehtib üksnes kahetaktilise töörežiimi jaoks. Neljataktilisel režiimil määratakse lõppvoolu faas IE põletinupu abil (jaotis „TIG töörežiimid“).
I
t
I
1
GPr
I
S
t
up
t
down
I
E
t
S
t
E
Kahetaktiline režiim: käivitus- ja lõppvoolu aeg
ET
Legend. GPr Gaasi ettevooluaeg
I
s
t
s
t
up
TIG Setup 2nd
Käivitusvool Käivitusvoolu kestus UpSlope
TIG Setupi teine tase
I
1
t
down
I
E
t
E
Põhivool DownSlope Lõppvool Lõppvoolu aeg
97
TIG Setup 2nd
TIG Setupi 2nd­sse sisenemine
TIG-i Setupisse sisenemine
1
Valige parameeter „TIG Setup 2nd“
2
Vajutage seadistusnuppu
3
Kuvatakse TIG Setup 2nd-i parameetrid:
Parameetri muut­mine
Toiteallikas on nüüd TIG Setup 2nd-s.
Valige seadistusnuppu keerates soovitud parameeter:
1
Parameetri seadistamiseks vajutage seadistusnuppu
2
Valitud parameetri väärtust saab nüüd muuta:
98
Muutke parameetri väärtust seadistusnuppu keerates:
3
ET
TIG Setup 2nd-ist väljumine
Parameetri väärtuse kasutusele võtmiseks vajutage parempoolset seadis-
4
tusnuppu
Vajutage menüü nuppu
1
või
- Valige seadistusnuppu keerates noole sümbol
- Vajutage seadistusnuppu
Kuvatakse TIG Setupi parameetrid:
99
Vajutage menüü nuppu
2
või
- Valige seadistusnuppu keerates noole sümbol
- Vajutage seadistusnuppu
Kuvatakse peamenüü:
Vajutage menüü nuppu
3
või
- Valige seadistusnuppu keerates noole sümbol
- Vajutage seadistusnuppu
Kuvatakse TIG keevitusparameetrite graafik:
100
Loading...