Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
TransSteel 3500 Rob, TransSteel
5000 Rob
Kullanım kılavuzu
TR
MIG/MAG güç kaynakları
[
42,0426,0086,TR 025-21102020
2
İçindekiler
Güvenlik kuralları .......................................................................................................................................7
Güvenlik talimatları açıklaması .............................................................................................................7
Genel ....................................................................................................................................................7
Amaca uygun kullanım..........................................................................................................................8
Ağ bağlantısı.........................................................................................................................................9
Kendini koruma ve çalışanların korunması...........................................................................................9
Zararlı gazlar ve buharlardan kaynaklanan tehlike ...............................................................................9
Koruyucu gaz tüpleri nedeniyle tehlike .................................................................................................14
Dışarıya sızan koruyucu gaz sebebiyle tehlike.....................................................................................14
Kurulum yerinde ve taşıma esnasında güvenlik tedbirleri.....................................................................15
Normal işletim durumunda güvenlik önlemleri ......................................................................................15
Devreye alma, bakım ve onarım...........................................................................................................16
Teknik güvenlik denetimi.......................................................................................................................16
Atık yönetimi .........................................................................................................................................16
Güvenlik işareti .....................................................................................................................................17
Veri yedekleme .....................................................................................................................................17
Genel bilgi ..................................................................................................................................................21
Ön Koşullar ...........................................................................................................................................21
Çalışma prensibi ...................................................................................................................................21
Kullanım alanları ...................................................................................................................................21
Cihaz üzerindeki uyarı notları ...............................................................................................................22
Genel bilgi.............................................................................................................................................23
Otomatik arabirim..................................................................................................................................23
Gaz test butonu.....................................................................................................................................23
CO2 gazı ön ısıtıcı bağlantısı................................................................................................................23
VRD: Güvenlik fonksiyonu ....................................................................................................................24
VRD: Güvenlik prensibi.........................................................................................................................24
Genel bilgiler.........................................................................................................................................29
Bağlantılar, şalterler ve mekanik bileşenler ...............................................................................................34
TSt 3500 Rob / 5000 Rob güç kaynağı.................................................................................................34
Kurulum ve işletmeye alma35
Kaynak işletimi için minimum konfigürasyon..............................................................................................37
Genel bilgi.............................................................................................................................................37
3
MIG/MAG kaynağı, gaz soğutmalı........................................................................................................37
MIG/MAG kaynağı, su soğutmalı..........................................................................................................37
Kurulumdan ve işletmeye almadan önce ...................................................................................................38
Amaca uygun kullanım..........................................................................................................................38
Ağ bağlantısı.........................................................................................................................................38
Genel bilgiler.........................................................................................................................................39
Belirtilen şebeke kabloları ve gerilim azaltmalar...................................................................................39
Sistem bileşenlerine ait bilgiler..............................................................................................................44
TSt 3500 Rob / 5000 Rob'u devreye alma.................................................................................................45
Sistem bileşenlerini oluşturma (Genel görünüm)..................................................................................45
Gerilim azaltma.....................................................................................................................................45
Bağlantı hortum paketini bağlama ........................................................................................................45
Gaz tüpünü bağlayın.............................................................................................................................46
Şasi bağlantısı oluşturun, torcu bağlayın..............................................................................................46
Diğer işlemler........................................................................................................................................46
Kaynak işletimi49
Güç ünitesi kısıtlaması...............................................................................................................................51
Güvenlik fonksiyonu..............................................................................................................................51
MIG/MAG işletim modları...........................................................................................................................52
Genel bilgiler.........................................................................................................................................52
2 tetik modu ..........................................................................................................................................52
4 tetik modu ..........................................................................................................................................52
Yalnızca 4 tetik modu............................................................................................................................53
MIG/MAG kaynağı .....................................................................................................................................54
MIG/MAG kaynağından önceki genel işlemler......................................................................................54
Genel bakış...........................................................................................................................................54
MIG/MAG standart sinerjik kaynağı ...........................................................................................................55
Genel bilgiler.........................................................................................................................................55
MIG/MAG standart sinerjik kaynağı ......................................................................................................55
Kaynak işletiminde düzeltmeler ............................................................................................................56
MIG/MAG standart manuel kaynak............................................................................................................57
Genel bilgiler.........................................................................................................................................57
Mevcut olan parametreler .....................................................................................................................57
MIG/MAG standart manuel kaynak.......................................................................................................57
Kaynak işletiminde düzeltmeler ............................................................................................................58
Çalışma noktalarını hafızaya alma ve hafızadan çağırma .........................................................................62
Genel ....................................................................................................................................................62
Genel bilgi.............................................................................................................................................67
Ayar Menüsü Seviye 2'de MIG/MAG kaynağı için parametre...............................................................74
Ayar Menüsü Seviye 2'de örtülü elektrot kaynağı için parametre .........................................................75
Kaynak devresi direnci r'yi hesaplama.......................................................................................................76
Genel bilgiler.........................................................................................................................................76
Kaynak devresi direncini hesaplayın (MIG/MAG kaynağı)....................................................................76
Kaynak devresi endüktansını (L) görüntüleme ..........................................................................................78
Genel bilgi.............................................................................................................................................78
Kaynak devresi endüktansını gösterir...................................................................................................78
Hortum paketinin doğru şekilde yerleştirilmiş hali.................................................................................78
Genel bilgi.............................................................................................................................................81
Güç kaynağı arıza tespiti ......................................................................................................................81
Görüntülenen Servis Kodları.................................................................................................................83
Bakım, onarım ve atık yönetimi..................................................................................................................89
Genel bilgiler.........................................................................................................................................89
Her devreye alma sırasında..................................................................................................................89
Her 2 ayda bir .......................................................................................................................................89
Her 6 ayda bir .......................................................................................................................................89
Atık yönetimi .........................................................................................................................................90
Teknik özellikler .........................................................................................................................................91
Özel gerilim...........................................................................................................................................91
Devrede kalma oranı kavramının açıklaması........................................................................................91
TSt 3500 MV Rob .................................................................................................................................93
TSt 5000 MV Rob .................................................................................................................................94
Kaynak programı tabloları..........................................................................................................................96
TransSteel 3500 Euro kaynak programı tabloları ................................................................................96
TransSteel 5000 Euro kaynak programı tabloları ................................................................................97
TransSteel 3500 US kaynak programı tabloları ...................................................................................98
TransSteel 5000 US kaynak programı tabloları ...................................................................................99
Kısa kılavuz................................................................................................................................................ 100
TR
5
6
Güvenlik kuralları
TR
Güvenlik
talimatları
açıklaması
TEHLİKE!
Doğrudan tehdit oluşturan bir tehlikeyi ifade eder.
► Bu tehlike önlenmediği takdirde ölüm ya da ciddi yaralanma meydana gelir.
UYARI!
Tehlikeli oluşturması muhtemel bir durumu ifade eder.
► Bu tehlike önlenmediği takdirde ölüm ve ciddi yaralanma meydana gelebilir.
DİKKAT!
Zarar vermesi muhtemel bir durumu ifade eder.
► Bu tehlike önlenmediği takdirde hafif ya da küçük çaplı yaralanmalar ve maddi kayıplar
meydana gelebilir.
NOT!
Yapılan işlemin sonuçlarını etkileyebilecek ihtimali ve ekipmanda meydana
gelebilecek hasar ihtimalini ifade eder.
GenelCihaz, günümüz teknolojisine ve geçerliliği kabul edilmiş düzenlemelere uygun olarak
üretilmiştir. Bununla birlikte hatalı ya da amaç dışı kullanımda;
-operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
-cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları,
-cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur.
Cihazın devreye alınması, kullanılması, bakımı ve onarımı ile görevli kişilerin,
-gerekli yetkinliğe sahip olması,
-kaynak bilgisine sahip olması ve
-bu kullanım kılavuzunu eksiksiz bir şekilde okuyarak tam olarak uygulaması
zorunludur.
Kullanım kılavuzu, sürekli olarak cihazın kullanıldığı yerde muhafaza edilmelidir. Kullanım
kılavuzuna ek olarak, kazaları önlemeye ve çevrenin korunmasına yönelik genel ve yerel
düzenlemelere de uyulması zorunludur.
Cihaz üzerindeki tüm güvenlik ve tehlike notları,
-okunur durumda bulunacak
-zarar verilmeyecek
-yerinden çıkartılmayacak
-üzeri kapatılamayacak, üzerine herhangi bir şey yapıştırılmayacak ya da üzeri
boyanmayacaktır.
Cihaz üzerinde bulunan güvenlik ve tehlike talimatlarının yerleri için cihazınızın kullanım
kılavuzunun "Genel bilgi" bölümüne bakın.
Güvenliği etkileyebilecek arızaları cihazı devreye almadan önce ortadan kaldırın.
Söz konusu olan sizin güvenliğiniz!
7
Amaca uygun
kullanım
Ortam koşullarıCihazın belirtilen alanlar dışında çalıştırılması ya da depolanması da amaç dışı kullanım
Cihaz yalnızca kullanım amacına uygun işler için kullanılmalıdır.
Cihaz yalnızca anma değerleri plakasında belirtilen kaynak yöntemleri için tasarlanmıştır.
Başka türlü ya da bu çerçevenin dışına çıkan kullanımlar, kullanım amacına uygun olarak
kabul edilmez. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir.
Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir
-kullanım kılavuzundaki tüm bilgi notlarının tam olarak okunması ve tatbik edilmesi
-tüm güvenlik ve tehlike notlarının tam olarak okunması ve tatbik edilmesi
-denetleme ve bakım işlemlerinin yapılması.
Cihazı aşağıdaki uygulamalar için asla kullanmayın:
-Boruların buzunu çözme
-Pilleri/Aküleri şarj etme
-Motorlara yol verme
Cihaz, endüstri ve ticaret alanında kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Yaşam alanında
kullanımdan kaynaklanan zararlardan üretici sorumlu tutulamaz.
Kusurlu ya da hatalı iş sonuçları dolayısıyla üretici hiçbir sorumluluk kabul etmez.
olarak değerlendirilir. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir.
İşletme sahibinin
yükümlülükleri
Ortam havasının sıcaklık aralığı:
-işletme esnasında: -10 ° C ila + 40 ° C (14 ° F ila 104 ° F)
-taşıma ve depolama esnasında: -20 ° C ila +55 ° C (-4 ° F ila 131 ° F)
Bağıl hava nemi:
-40 ° C'de (104 ° F) % 50
-20° C'de (68 ° F) % 90'a kadar
Ortam havası: tozdan, asitlerden, aşındırıcı gazlardan ya da kimyasal maddelerden vb.
arındırılmış olmalıdır
Deniz seviyesinden yükseklik: en fazla 2000 m (6561 ft. 8.16 in.)
Sadece
-iş güvenliği ve kazaları önleme konusunda temel kurallara aşina ve cihazın kullanımı
konusunda eğitilmiş,
-bu kullanım kılavuzunu, özellikle "Güvenlik kuralları" bölümünü okumuş, anlamış ve
bunu imzasıyla onaylamış,
-taleplere uygun iş sonuçları konusunda eğitimli kişilerin cihaz üzerinde çalışması
işletme sahibinin yükümlülüğü altındadır.
Personelin güvenlik bilinciyle çalışıp çalışmadığı düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir.
Personelin
yükümlülükleri
8
Cihazda çalışmakla yükümlü tüm kişiler, çalışma öncesinde
-iş güvenliği ve kazaları önleme konusunda temel kurallara uymakla
-bu kullanım kılavuzunu, özellikle "Güvenlik kuralları" bölümünü ve uyarı notlarını
okumakla ve bunları anladıklarını ve uyguladıklarını imza ile onaylamakla mükelleftir.
İşyerini terk etmeden önce, kimse yokken dahi can ve mal kayıplarının oluşmayacağından
emin olun.
Ağ bağlantısıYüksek güçlü cihazlar akım tüketimleri nedeniyle şebekenin enerji kalitesini etkileyebilirler.
Bu durum bazı cihaz tiplerini aşağıdaki şekillerde ilgilendirebilir:
-Bağlantı ile ilgili sınırlamalar
-İzin verilen maksimum şebeke empedansı ile ilgili gereksinimler
-Gerekli minimum kısa devre kapasitesi ile ilgili gereksinimler
*)
umumi şebekeye yapılan her bir arabirim üzerinde
*)
*)
bkz. Teknik Veriler
Bu durumda işletme sahibi ya da cihaz kullanıcısı, cihaz bağlantısının yapılıp
yapılamayacağına elektrik dağıtım şirketine danışarak karar vermek zorundadır.
ÖNEMLİ! Ağ bağlantısının güvenli bir topraklamaya sahip olmasına dikkat edin!
TR
Kendini koruma
ve çalışanların
korunması
Cihazı kullanırken birçok tehlikeyle karşı karşıya kalırsınız, örneğin:
-Kıvılcım, etrafa saçılan sıcak metal parçalar
-gözlere ve deriye zarar veren ark ışınımı
-kalp pili taşıyan kişiler için hayati tehlike anlamına gelen tehlikeli elektromanyetik
alanlar
-şebeke ve kaynak akımından kaynaklanan elektriksel tehlike
-artan gürültü kirliliği
-zararlı kaynak dumanı ve gazlar
Cihazı kullanırken uygun koruyucu giysi kullanın. Koruyucu giysi aşağıdaki özelliklere
sahip olmalıdır:
-aleve dayanıklı
-izole ve kuru
-tüm bedeni kaplayan, hasar görmemiş ve iyi durumda
-koruyucu kask
-paçasız pantolon
Koruyucu giysilere ayrıca şunlar dahildir:
-Uygun filtre içeren koruyucu siperlik vasıtasıyla gözleri ve yüzü UV ışınlarına, ısıya ve
kıvılcıma karşı koruyun.
-Koruyucu siperlik gerisinde kenar koruması olan uygun bir koruyucu gözlük takın.
-Islak yüzeylerde bile yalıtım sağlayan sağlam ayakkabı giyin.
-Elleri uygun eldivenlerle koruyun (elektrik yalıtımı, ısıdan koruma).
-Gürültü kirliliğini azaltmak ve yaralanmalardan korunmak için kulaklık takın.
İnsanları, özellikle çocukları, cihazların işletimi ve kaynak prosesi esnasında uzak tutun.
Buna rağmen etrafta insanlar bulunduğu takdirde
-ortaya çıkabilecek tehlikeler konusunda (ark nedeniyle parlama, kıvılcım, sağlığa
zararlı kaynak dumanı, gürültü kirliliği nedeniyle yaralanma tehlikesi, şebeke ya da
kaynak akımı nedeniyle olası kazalar vb.) bu kişileri bilgilendirin,
-uygun korunma araçları bulundurun ya da
-uygun koruyucu duvarlar ve perdeler inşa edin.
Zararlı gazlar ve
buharlardan
kaynaklanan
tehlike
Kaynak esnasında ortaya çıkan duman sağlığa zararlı gazlar ve buharlar içerir.
Kaynak dumanında, International Agency for Research on Cancer'in 118. Monografı
uyarınca kansere yol açan içerikler bulunmaktadır.
Noktaya odaklı çekiş ve oda çekişi uygulayın.
Mümkünse entegre çekiş düzeneği olan torç kullanın.
Başınızı ortaya çıkan kaynak dumanından ve gazlardan uzak tutun.
9
Ortaya çıkan duman ve zararlı gazları
-solumayın
-uygun araçlarla çalışma alanından tahliye edin.
Yeterli taze hava girişi sağlayın. Havalandırma oranının her zaman saatte en az 20 m³
olmasını sağlayın.
Yetersiz havalandırma durumunda, hava girişi olan bir kaynak kaskı kullanın.
Emiş gücünün yeterli olup olmadığı konusunda belirsizlik varsa, ölçülen zararlı madde
emisyon değerlerini izin verilen sınır değerlerle karşılaştırın.
Aşağıdaki bileşenler diğerlerine nazaran kaynak dumanının zararlılık derecesinden
sorumludur:
-iş parçası için teşkil edilen metaller
-Elektrotlar
-Kaplamalar
-Temizleyiciler, yağ gidericiler ve benzerleri
-kullanılan kaynak prosesi
Bu nedenle listelenen bileşenlere ilişkin uygun malzeme güvenliği veri sayfalarını ve üretici
verilerini göz önünde bulundurun.
Maruz kalma senaryoları, risk yönetimi önlemleri ve iş koşulları tanımlanması için
tavsiyeleri European Welding Association web sitesindeHealth & Safety alanında
bulabilirsiniz (https://european-welding.org).
Kıvılcımdan
kaynaklanan
tehlike
Alev alabilir buharları (örneğin solvent buharları) arkın ışının alanından uzak tutun.
Kaynak yapılmadığı takdirde, koruyucu gaz tüpünün vanasını veya ana gaz beslemesini
kapatın.
Kıvılcım, yangınlara ve patlamalara neden olabilir.
Yanıcı maddelerin yakınında asla kaynak yapmayın.
Yanıcı maddeler arktan en az 11 metre (36 ft. 1.07 in.) yüksekte olmalı veya onaylanmış
bir kapakla kapatılmalıdır.
Uygun, test edilmiş yangın söndürücüleri hazır bulundurun.
Kıvılcım ve sıcak metal parçaları küçük çatlak ve deliklerden bile etraftaki alanlara
ulaşabilir. Yaralanma ve yangın tehlikesi oluşmaması için uygun tedbirler alın.
Uygun ulusal ve uluslararası standartlara göre hazırlanmayan, yangın ve patlama tehlikesi
olan alanlarda ve kapalı tanklarda, varillerde ya da borularda kaynak yapmayın.
İçinde gaz, yakıt, mineral yağı vb. depolanmış olan konteynerlerde kaynak yapılmamalıdır.
Artık madde nedeniyle patlama tehlikesi olabilir.
Şebeke ve kaynak
akımından
kaynaklanan
tehlikeler
10
Elektrik çarpması çok tehlikelidir ve öldürücü olabilir.
Cihazın içindeki ve dışındaki gerilim altında bulunan parçalara dokunmayın.
MIG/MAG ve TIG kaynağında, kaynak teli, tel makarası, besleme makaraları ve kaynak teli
ile bağlantılı olan tüm metal parçalar da gerilim altında bulunur.
Tel sürme ünitesini daima yeterli şekilde yalıtılmış alt zemine yerleştirin ya da uygun,
yalıtılmış tel sürme ünitesi tespit yuvası kullanın.
Kişisel korunma ve çalışanların korunması için toprak ya da toprak potansiyeli karşısında
bulunan yeterli şekilde yalıtılmış, kuru altlık ya da kapak sağlayın. Altlık ya da kapak, tüm
bölgeyi gövde ve toprak ya da toprak potansiyeli arasında tamamen kaplamalıdır.
Tüm kablo ve iletim hatları sıkı, hasarsız, izole edilmiş ve yeterli ölçülere sahip olmalıdır.
Gevşek bağlantıları, yanık, hasar görmüş ya da yetersiz ölçülere sahip kabloları ve iletim
hatlarını derhal yenileyin.
Her kullanımdan önce manuel olarak akım bağlantısı sıkı oturma bakımından kontrol edin.
Bajonet soketli akım kablolarında akım kablosunu uzunlamasına eksende en az 180°
döndürün ve gerin.
Kabloları ya da iletim hatlarını ne gövde ne de gövde parçaları etrafına dolamayın.
MMA (örtülü elektrot, tungsten elektrot, kaynak teli...)
-soğutmak için asla sıvı içine daldırmayın
-devrede bulunan güç kaynağına asla temas etmeyin.
İki kaynak sisteminin elektrotları arasında, örneğin bir kaynak sisteminin iki kat boşta
çalışma gerilimi ortaya çıkabilir. Her iki elektrot potansiyeline aynı anda temas edince
muhtemelen hayati tehlikeye neden olabilir.
Şebeke ve cihaz kablosunu, koruyucu iletkenin fonksiyonel etkinliği açısından uzman bir
elektrikçiye düzenli olarak kontrol ettirin.
Koruma sınıfı I olan cihazların düzenli çalışması için koruyucu iletkeni olan bir ağ ve
koruyucu iletken kontağı olan bir priz sistemi gerekmektedir.
TR
Kaçak kaynak
akımları
Cihazın koruyucu iletkeni olan bir ağ ve koruyucu iletken kontağı olan bir priz sistemi
olmadan çalıştırılmasına sadece güvenli ayırma yönündeki tüm ulusal kurallar uyulması
durumunda izin verilmektedir.
Aksi takdirde ağır ihmal olarak kabul edilir. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan
üretici sorumlu değildir.
Gerekirse iş parçasını yeterli düzeyde topraklamak için uygun araçlar temin edin.
Kullanılmayan cihazları kapatın.
Yüksekte çalışırken düşmeyi önlemek için emniyet kemeri takın.
Cihaz üzerinde çalışmadan önce, cihazı kapatın ve şebeke fişini çekin.
Cihazı, şebeke fişi takılmasın ve tekrar açılmasın diye açık şekilde okunabilen ve anlaşılır
bir uyarı levhası ile güvenceye alın.
Cihazı açtıktan sonra:
-elektrik yükleri depolayan tüm iş parçalarını deşarj edin
-cihazın tüm bileşenlerinin enerjisiz olduğundan emin olun.
Gerilim altında bulunan parçalarda çalışmak gerekirse, ana şalteri zamanında devreden
çıkaracak ikinci bir kişi çağırın.
Aşağıda belirtilen uyarılar dikkate alınmazsa, kaçak kaynak akımı oluşması mümkündür,
bu akımlar aşağıdakilere neden olabilir:
-Yangın tehlikesi
-İş parçasına bağlı olan yapı parçalarının aşırı ısınması
-Koruyucu iletkenlerin tahrip olması
-Cihazın ve diğer elektrik tesisatının hasar görmesi
İş parçası klemensinin iş parçasına sağlam şekilde bağlanmasını sağlayın.
İş parçası klempini, kaynak yapılacak yere mümkün olduğunca yakın şekilde sabitleyin.
11
Cihazı elektrik iletkenliği olan ortama karşı yeterli bir izolasyonla kurun, örn.: İletken zemin
veya iletken raflara karşı izolasyon sağlayın.
Akım bölücü, çift başlıklı yuva vb. kullanımında, aşağıdakilere dikkat edin: Kullanılmayan
torç / elektrot tutucu elektrotu bile gerilim taşır. Kullanılmayan torç / elektrot tutucu için
yeterli düzeyde yalıtılmış bir depolama alanı sağlayın.
Otomatik MIG/MAG uygulamalarında, tel sürme için sadece kaynak teli fıçısından, büyük
makaradan ya da tel makarasından izole edilen kaynak teli sürün.
EMU cihaz
sınıfları
EMU ile ilgili
önlemler
Emisyon sınıfı A olan cihazlar:
-yalnızca sanayi bölgelerinde kullanım için uygundur
-bunun dışındaki bölgelerde performansı etkileyen ve tahrip edici arızalara yol açabilir.
Emisyon sınıfı B olan cihazlar:
-yerleşim ve sanayi bölgeleri için öngörülen emisyon şartlarını sağlarlar. Bu durum
enerjinin umumi bir alçak gerilim şebekesinden temin edildiği yerleşim bölgeleri için de
geçerlidir.
Anma değerleri plakasına ya da teknik özelliklere uygun EMU cihaz sınıfı.
Bazı özel durumlarda normlarda belirtilen emisyon sınır değerleri aşılmamasına rağmen
öngörülen uygulama alanına yönelik bazı etkiler ortaya çıkabilir (örn. kurulumun yapıldığı
yerde hassas cihazlar varsa ya da kurulumun yapıldığı yerin yakınlarında radyo ya da
televizyon alıcıları varsa).
Bu tür bir durumda arızanın ortadan kaldırılması için gerekli önlemleri almak işletme
sahibinin sorumluluğundadır.
Cihazın çevresindeki ekipmanların ulusal ve uluslararası yönetmeliklere uygunluğunu test
edin ve değerlendirin. Cihazdan etkilenebilecek arızalı ekipmanlara örnekler şu şekildedir:
-Güvenlik ekipmanları
-Şebeke, sinyal ve veri aktarım hatları
-EDV ve telekomünikasyon ekipmanları
-Ölçme ve kalibre etme ekipmanları
EMU sorunlarını önleyecek destekleyici tedbirler:
1.Şebeke beslemesi
-Kurallara uygun ağ bağlantısına rağmen elektromanyetik bozulmalar ortaya
çıkarsa, ek tedbirler alın (örn. uygun şebeke filtresi kullanın).
2.Kaynak hatlarını
-mümkün olduğunca kısa tutun
-birbirine yakın çektirin (aynı zamanda EMF sorunlarını önlemek için)
-diğer hatlardan oldukça uzağa yerleştirin
3.Eşpotansiyel bağlantısı
4.İş parçasını topraklama
-Gerekirse, toprak bağlantısını uygun kondansatörler üzerinden yapın.
5.Gerekirse perdeleme
-Ortamdaki diğer ekipmanları perdeleyin
-Komple kaynak donanımını perdeleyin
12
EMA ile ilgili
önlemler
Elektromanyetik alanlar sebebi henüz bilinmeyen sağlık sorunlarına neden olabilirler,
-Yakında bulunan kişilerin sağlığı üzerinde etkiler, örn. kalp pili ve işitme cihazları
taşıyanlar
-Kalp pili taşıyan kişiler, cihazın ve kaynak prosesinin hemen yakınında durmadan
önce, doktorundan tavsiye almalıdır
-Kaynak kabloları ve torcun başlık/gövde kısımları arasındaki mesafe güvenlik
nedeniyle mümkün olduğunca büyük tutulmalıdır
-Kaynak kablosunu ve hortum paketlerini sırtınızda taşımayın ve vücut ve vücut
parçaları etrafına sarmayın
TR
Özel tehlike
noktaları
Elleri, saçları, giysi parçalarını ve aletleri hareketli parçalardan uzak tutun, örneğin:
-Vantilatörler
-Dişliler
-Makaralar
-Akslar
-Tel makaraları ve kaynak telleri
Tel tahrik motorunun dönen dişlilerini ya da dönen tahrik parçalarını tutmayın.
Kapaklar ve yan parçalar sadece bakım ve onarım çalışması esnasında açılabilir /
uzaklaştırılabilir.
Çalışma esnasında
-Tüm kapakların kapalı ve tüm kenar parçalarının düzenli şekilde monte edildiğinden
emin olun.
-Bütün kapaklar ve kenar parçaları kapalı halde tutulmalıdır.
Torçtan kaynak teli sızıntısı yüksek yaralanma riski anlamına gelir (elin delinmesi, yüzün
ve gözlerin yaralanması...).
Bu nedenle, torcu vücudunuzdan uzak tutun (tel sürmeli cihazlar) ve koruyucu bir gözlük
kullanın.
Kaynak esnasında ve kaynaktan sonra iş parçasına dokunmayın - yanma tehlikesi.
Soğuyan iş parçalarından cüruf dökülebilir. Bu nedenle iş parçasını düzeltme
çalışmasında dahi uygun koruyucu ekipman takın ve diğer kişilerin yeterli şekilde
korunmasını sağlayın.
Yüksek çalışma sıcaklığı olan torç ve diğer donanım parçalarını üzerinde çalışmadan önce
soğumasını bekleyin.
Yangın ve patlama tehlikesi olan yerlerde özel kurallar geçerlidir
- ilgili ulusal ve uluslararası hükümlere riayet edin.
Elektrik tehlikesi yüksek olan alanlarda çalışacak güç kaynakları (örn. boyler), (Safety)
işareti ile işaretlenmelidir. Güç kaynağı yine de bu tür yerlerde bulunmamalıdır.
Kaçak soğutucu madde nedeniyle yanık tehlikesi. İleri ve geri su akışı için bağlantıları
tanımlamadan önce, soğutma ünitesini devre dışı bırakın.
Soğutma maddesiyle çalışırken, soğutucu madde güvenlik bilgi formu talimatlarını gözetin.
Soğutucu madde güvenlik bilgi formunu servis noktanızdan ya da üreticinin internet
sayfasından elde edebilirsiniz.
Cihazları vinçle taşımak için, sadece üreticinin uygun yük taşıma ekipmanları kullanın.
-Uygun yük taşıma ekipmanının ön görülen tüm askı noktalarına zincir ya da halat asın.
-Zincir ya da halatlar dikeyden olabildiğince küçük bir açı ile durmalıdır.
-Gaz tüpünü ve tel sürme ünitesini (MIG/MAG ve TIG cihazları) uzaklaştırın.
13
Kaynak esnasında tel sürme ünitesinin vinç askısında, daima uygun, izole tel makarası
asma tertibatı kullanın (MIG/MAG ve TIG cihazları).
Cihaz taşıma kayışı ya da taşıma tutamağı ile teçhiz edilmişse, bu özellikle elle taşıma
yapmaya yarar. Vinç, forklift ya da diğer mekanik kaldırma araçları vasıtasıyla taşıma
yapmak için, taşıma kayışı uygun değildir.
Cihaz veya bileşenleri ile birlikte kullanılan tüm kaldırma aksesuarlarının (kayış, toka,
zincir, vs.) düzenli olarak kontrol edilmesi gerekmektedir (örn. mekanik hasar, korozyon
veya çevresel koşullardan kaynaklanan diğer değişimlere karşı).
Test aralıkları ve testin kapsamı en azından ulusal normlar ve yönetmeliklere uygun
olmalıdır.
Koruyucu gaz bağlantısı için adaptör kullanımında, renksiz ve kokusuz koruyucu gazın fark
edilmeden sızıntı yapma tehlikesi. Koruyucu gaz bağlantısı için, adaptörün cihaz
tarafındaki vida dişlerini montaj öncesinde uygun teflon bantla sarın.
Koruyucu gazda
aranan nitelikler
Koruyucu gaz
tüpleri nedeniyle
tehlike
Özellikle halka bağlantılarında kirlenmiş koruyucu gaz, donanımda hasara ve kaynak
kalitesinde düşüşe sebep olabilir.
Koruyucu gaz kalitesinin sağlanması için aşağıdaki gereklilikler sağlanmalıdır:
-Katı tanecik boyutu < 40 µm
-Basınç yoğuşma noktası < -20 °C
-maks. yağ içeriği < 25 mg/m³
Gerekirse filtre kullanın!
Koruyucu gaz tüpleri basınç altında bulunan gaz içerir ve hasar gördüğünde patlayabilir.
Koruyucu gaz tüpleri, kaynak ekipmanının parçası olduğu için, çok dikkatli bir şekilde
kullanılmalıdır.
Sıkıştırılmış gaz içeren koruyucu gaz tüplerini, aşırı ısıya, mekanik şoklara, çapağa, çıplak
ateşe, kıvılcıma ve arka karşı koruyun.
Koruyucu gaz tüplerini dikey monte edin ve devrilmemesi için kılavuza göre sabitleyin.
Koruyucu gaz tüplerini kaynak ya da diğer akım devrelerinden uzak tutun.
Torcu asla koruyucu gaz tüpüne asmayın.
Koruyucu gaz tüpüne asla bir elektrotla dokunmayın.
Patlama tehlikesi - basınçlı koruyucu gaz tüpü üzerinde asla kaynak yapmayın.
Dışarıya sızan
koruyucu gaz
sebebiyle tehlike
14
Sadece uygun koruyucu gaz tüplerinin ilgili kullanımı için daima buna uyan, uygun
aksesuar (regülatör, hortum ve bağlantı elemanları, ...) kullanın. Koruyucu gaz tüplerini ve
aksesuarı sadece iyi durumda kullanın.
Koruyucu gaz tüpü vana ile açılırsa, yüzünüzü ağızdan öteye çevirin.
Kaynak yapılmadığı takdirde, koruyucu gaz tüpünün vanasını kapatın.
Koruyucu gaz tüpü bağlı değilken, kapağı koruyucu gaz tüpünün vanası üzerinde bırakın.
Koruyucu gaz tüplerine ve aksesuar parçalarına yönelik üretici verilerine ve ilgili ulusal ve
uluslararası hükümlere uyun.
Kontrolsüz sızan koruyucu gaz sebebiyle boğulma tehlikesi
Koruyucu gaz renksiz ve kokusuzdur ve dışarıya sızması durumunda ortam havasındaki
oksijeni bastırabilir.
-Yeterli ölçüde temiz hava girişi sağlayın; havalandırma oranı saatte en az 20 m³ olmalı
-Koruyucu gaz tüpündeki veya ana gaz beslemesindeki güvenlik ve bakım uyarılarını
dikkate alın
-Kaynak yapılmadığı takdirde, koruyucu gaz tüpünün vanasını veya ana gaz
beslemesini kapatın.
-Koruyucu gaz tüpünü veya ana gaz beslemesini her kullanımdan önce kontrolsüz gaz
sızıntısı yönünde kontrol edin.
TR
Kurulum yerinde
ve taşıma
esnasında
güvenlik
tedbirleri
Devrilecek bir cihaz hayati tehlike anlamına gelebilir! Cihazı düz, sağlam alt zemine hizalı
bir şekilde yerleştirin
-Maksimum 10° eğim açısına izin verilir.
Yangın ve patlama tehlikesi olan yerlerde özel kurallar geçerlidir
-ilgili ulusal ve uluslararası hükümlere riayet edin.
Kurum içi talimatlar ve kontroller yardımıyla işyeri çevresinin daima temiz ve ferah olmasını
sağlayın.
Cihaz yalnızca anma değerleri plakasında belirtilen IP'de kurulmalı ve çalıştırılmalıdır.
Cihaz kurulumunda, cihaz çevresinde 0,5 m (1 ft. 7.69 in.) boşluk olmasını sağlayın,
böylece soğutma havasının serbestçe içeri akmasını ve dışarı çıkmasını sağlamış
olursunuz.
Cihazı taşıma esnasında, geçerli ulusal ve yerel talimatnamelere ve kaza önleme
kurallarına uyulmasını sağlayın. Bu özellikle taşıma ve sevk esnasında oluşan hasarla ilgili
direktifler için geçerlidir.
Aktif cihazları kaldırmayın veya taşımayın. Cihazları taşımadan veya kaldırmadan önce
kapatın!
Cihaz her taşındığında, soğutucu maddeyi tamamen boşaltın ve aşağıdaki bileşenleri
demonte edin:
-Tel sürme
-Tel makarası
-Koruyucu gaz tüpü
Normal işletim
durumunda
güvenlik
önlemleri
Taşıma sonrasında devreye almadan önce, cihazı hasar açısından görsel kontrol yapın.
Devreye alma öncesi olası hasarlar eğitimli servis personeli tarafından onarılmalıdır.
Cihazı, tüm güvenlik donanımlarının tam olarak işlevlerini yerine getirdiklerinden emin
olduktan sonra çalıştırın. Güvenlik donanımlarının tam olarak işlevlerini yerine
getirmemesi durumunda
-operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
-cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları,
-cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur.
Cihazı devreye almadan önce tam fonksiyonlu olmayan güvenlik donanımlarını onarın.
Güvenlik donanımlarını asla baypas etmeyin ya da devre dışı bırakmayın.
Cihazı devreye almadan önce kimsenin risk altında olmadığından emin olun.
Cihazı en azından haftada bir defa, dışarıdan fark edilebilir hasarlar ve güvenlik
donanımlarının fonksiyonelliği açısından kontrol edin.
Koruyucu gaz tüpünü daima iyi sabitleyin ve vinçle taşıma esnasında önceden ağırlığını
azaltın.
15
Cihazlarımızda kullanılmak üzere özellikleri nedeniyle (elektriksel iletkenlik, donmaya karşı
koruma, malzeme uygunluğu, yanabilirlik, ...) sadece üreticinin orijinal soğutma maddesi
uygundur.
Sadece üreticinin uygun orijinal soğutma maddesini kullanın.
Üreticinin orijinal soğutma maddesini diğer soğutucu maddelerle karıştırmayın.
Sadece üreticiye ait sistem bileşenlerini soğutma ünitesi devresine bağlayın.
Başka sistem bileşenleri veya başka soğutucu madde kullanımı esnasında hasarlar ortaya
çıkarsa, üretici bundan sorumlu tutulamaz ve bu tür durumlarda garanti geçersizdir.
Cooling Liquid FCL 10/20 yanıcı değildir. Etanol temelli soğutucu madde belirli koşullar
altında yanıcıdır. Soğutucu maddeyi sadece kapalı orijinal kutusunda taşıyın ve ateşleme
kaynaklarından uzak tutun
Artık kullanılmayan soğutucu maddeyi ulusal ve uluslararası kurallara uygun olarak
profesyonel şekilde atığa çıkartın. Soğutucu madde güvenlik bilgi formunu servis
noktanızdan ya da üreticinin internet sayfasından elde edebilirsiniz.
Soğutulan tesiste her kaynak başlangıcından önce soğutucu madde seviyesini kontrol
edin.
Devreye alma,
bakım ve onarım
Teknik güvenlik
denetimi
Dışarıdan satın alınan parçaların, strese dayanıklı ve güvenlik koşullarını yerine getirecek
şekilde tasarlanmış ve üretilmiş olduğu garanti edilmez.
-Yalnızca orijinal yedek parçalar ve sarf malzemeleri kullanın (norm parçalar dahil).
-Üreticinin onayı olmadan cihaz üzerinde değişiklik, ilave ya da tadilat yapmayın.
-Kusursuz durumda olmayan yapı parçalarını derhal değiştirin.
-Sipariş esnasında yedek parça listesine göre tam adı ve malzeme numarasını yanı
sıra cihazın seri numarasını belirtin.
Mahfaza vidaları, mahfaza parçalarının topraklaması için koruyucu iletken bağlantısını
oluşturur.
Daima uygun sayıda orijinal mahfaza vidasını belirtilen dönme momenti ile kullanın.
Üretici, en az her 12 ayda bir cihaz üzerinde teknik güvenlik denetimi yaptırmanızı tavsiye
eder.
Üretici, aynı 12 aylık zaman aralığı içinde bir güç kaynağı kalibrasyonu tavsiye eder.
Teknik güvenlikle ilgili denetimi lisanslı, uzman bir elektrikçinin gerçekleştirmesi tavsiye
edilir
-modifikasyon ardından
-montaj ve tadilat ardından
-tamirat, bakım ve onarım ardından
-en azından her on iki ayda bir.
Teknik güvenlikle ilgili denetimler için uygun ulusal ve uluslararası standartlara ve
direktiflere uyun.
Teknik güvenlikle ilgili denetimlere ve kalibrasyona yönelik daha fazla bilgiyi servis
noktasından elde edebilirsiniz. Bu, istek üzerine size gerekli dokümanları temin eder.
Atık yönetimiBu cihazı evsel atıklarla birlikte atmayın! Eskimiş elektrik ve elektronik aletlerle ilgili Avrupa
Birliği Direktifine ve ulusal yasada yapılan değişikliğe göre kullanılmış elektrikli aletler ayrı
olarak toplanmak ve çevresel koruma çerçevesinde geri kazanıma yönlendirilmek
16
zorundadır. Kullanılmış cihazınızı, satıcınıza iade edin ya da yerel ve yetkili bir toplama ve
imha etme sistemi hakkında bilgi edinin. Bu AB direktifinin göz ardı edilmesi, çevreniz ve
sağlığınız üzerinde potansiyel bazı etkilerin ortaya çıkmasına yol açabilir!
Güvenlik işaretiCE işareti olan cihazlar, alçak gerilim ve elektromanyetik uyumluluk direktiflerinde belirtilen
temel koşulları yerine getirir (örn. EN 60 974 standart serisinin önemli ürün normları).
Fronius International GmbH, cihazın 2014/53/EU yönetmeliğine uygun olduğunu açıklar.
AB Uygunluk bildiriminin tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: http://
www.fronius.com
CSA uygunluk işareti ile işaretlenmiş cihazlar, Kanada ve ABD için önemli standartların
koşullarını yerine getirir.
Veri yedeklemeFabrika ayarlarında yapılacak değişikliklere ilişkin verilerin yedeklenmesi kullanıcının
sorumluluğundadır. Kişisel ayarların silinmesi durumunda üretici hiçbir sorumluluk kabul
etmez.
Telif hakkıBu kullanım kılavuzunun telif hakkı üreticiye aittir.
TR
Metin ve resimler, baskının hazırlandığı tarihte geçerli olan teknik düzeyi yansıtmaktadır.
Değişiklik yapma hakkı saklıdır. Kullanım kılavuzunun içeriği, alıcıya hiçbir hak vermez.
İyileştirme önerileri ve kullanım kılavuzundaki hatalara yönelik bilgilendirmeler için
teşekkür ederiz.
17
18
Genel Bilgiler
Genel bilgi
TR
Cihaz konsepti
TransSteel (TSt) 3500 Rob ve TSt 5000
Rob güç kaynakları tamamen dijital,
mikroişlemci kontrollü inverter güç
kaynaklarıdır.
Modüler tasarımı ve kolay bir şekilde sistem
genişletme ekipmanı sunması yüksek düzeyde bir esneklik sağlar. Cihazlar ışın
kaynağı için tasarlanmıştır.
Tüm cihazlar şunlar için tasarlanmıştır:
-MAG kaynağı
-Örtülü elektrot kaynağı
Cihazda "güç ünitesi kısıtlaması" güvenlik işlevi mevcuttur. Bu sayede, proses güvenliğini
etkilemeden güç kaynağının güç kısıtlaması ile çalıştırılması mümkündür. Bu fonksiyona
ilişkin ayrıntılı bilgileri "Kaynak İşletimi" bölümünde bulabilirsiniz.
Ön KoşullarTransSteel TSt 3500 Rob ve TSt 5000 Rob güç kaynaklarının işletimi VR 5000rob tel
sürme ünitesi ile mümkündür.
Çalışma prensibiGüç kaynaklarının merkezi kontrol ve regülasyon ünitesi bir dijital sinyal işlemci ile birbirine
bağlanır. Merkezi kontrol ve regülasyon ünitesi ve sinyal işlemci tüm kaynak prosesini
kontrol eder.
Kaynak prosesi sırasında mevcut veriler sürekli olarak ölçülür, değişikliklere anında tepki
verilir. Kontrol algoritmaları, istenilen hedef durumun devamlılığını sağlar.
Bunların sonucunda:
-Kusursuz bir kaynak prosesi,
-Tüm sonuçlarda yüksek bir tekrarlanabilirlik
-Üstün kaynak özellikleri elde edilir.
Kullanım alanlarıBu cihazlar ticari işletmelerde ve sanayide kullanılır: klasik çelik, galvanizli saclar içeren
manüel ve otomatik uygulamalar.
TSt 3500 / 5000 güç kaynaklarının tasarlandığı alanlar şunlardır:
-Makine ve alet yapımı,
-Çelik konstrüksiyon,
-Tesis ve konteyner yapımı,
-Tersaneler ve Offshore,
-Metal ve portal imalatı,
-Raylı taşıt imalatı
21
Cihaz üzerindeki
uyarı notları
Güç kaynağında uyarı notları ve güvenlik sembolleri bulunur. Bu uyarı notları ve güvenlik
sembolleri yerlerinden çıkartılmamalı ya da bunların üzeri kapatılmamalıdır. Notlar ve
semboller, mal ve can kaybına yol açabilecek hatalı kullanımlara karşı sizi uyarır.
22
Anma değerleri plakasındaki güvenlik sembolleri
Kaynak yapma tehlikelidir. Aşağıdaki
temel koşullar yerine getirilmelidir:
-Yeterli düzeyde kaynak yapma
kalifikasyonu
-Uygun koruma ekipmanı
-İlgili olmayan personelin uzak
tutulması
Burada tarif edilen işlevleri, aşağıdaki
dokümanları tam olarak okuduktan ve
anladıktan sonra kullanın:
-bu kullanım kılavuzu
-başta güvenlik kuralları olmak
üzere sistem bileşenlerine ait tüm
kullanım kılavuzları
Opsiyonlar
Genel bilgiAşağıda belirtilen opsiyonlar tüm güç kaynağı türleri için mevcuttur.
Otomatik arabirimOtomatik arabirim, akım kaynağının otomatik kumanda ile bağlantısı için kullanılır.
Aşağıdaki sinyaller otomatik arabirim üzerinden aktarılabilir:
Sinyal girişi: Kaynak start / Kaynak sonu
-Pin X1:1 ve Pin X1:2 arasında gerilimsiz kontak (buton, röle,...) için sinyal girişi
-Otomatik kumanda sinyal girişi, güç kaynağı tarafından torç sinyal girişi gibi işlenir işletim modunun doğru şekilde ayarlanmasına dikkat edin (2 adımlı ya da 4 adımlı
mod)
-Optimum sinyal aktarımı için altın yüzey kaplamalı kontaklar kullanın
Sinyal çıkışı: Akım sinyali
-Pin X 1:3 ve Pin X 1:4 arasında gerilimsiz kontak
NOT!
Otomatik arabirim, maksimum 500 V DC gerilime sahip kaynak akım devresine
yönelik bir fonksiyon ayrımı tedarik eder.
Kaynak akım devresine yönelik güvenli bir fonksiyon ayrımı için 1500 V DC gerilim
değerinden büyük bir izolasyon gerilimine sahip röle kullanın.
TR
Teknik veriler Sinyal girişi Kaynak başlangıcı / Kaynak sonu
U
maxAC
I
max
Teknik veriler Sinyal çıkışı Akım sinyali
U
max
I
max
Gaz test butonuGaz test butonu, koruyucu gaz akış hızını ayarlamak için kullanılır. Gaz test butonuna
basınca koruyucu gaz akış hızı etkinleştirilir. Butona tekrar basınca ya da 30 saniye sonra
koruyucu gaz akış hızı yeniden devre dışı bırakılır. Tel sürme ünitesi pasif durumda kalır.
CO2 gazı ön ısıtıcı
bağlantısı
CO2 gazı ön ısıtıcı bağlantı noktasına gaz basınç düşürücü için harici gaz ön ısıtıcısı
bağlanabilir. Gaz ön ısıtıcı 36 V gerilimle beslenmelidir.
NOT!
Gaz ön ısıtıcı yalnızca kaynak işletimi esnasında gerilimle beslenmelidir.
5 V
4 mA
24 V
20 mA
Gaz ön ısıtıcısının gücü 150 W değerinin üstüne çıkmamalıdır.
Gaz ön ısıtıcı kaynağı aşırı yüke ve kısa devreye karşı güvenceye alınmıştır.
23
Teknik Özellikler
U
A
P
150 W
A, max
36 V
AC
VRD: Güvenlik
fonksiyonu
Voltage Reduction Device (VRD) gerilim azaltmaya yönelik opsiyonel bir güvenlik
ekipmanıdır. Ark kaynağı sebebiyle elektrik çarpması veya elektrik kazası riskinin oldukça
yüksek olduğu ortamlar için önerilir:
-Kaynakçının vücut direnci düşükse
-Kaynakçı, iş parçasına veya kaynak devresinin başka bir parçasına dokunmak
suretiyle çok belirgin bir tehlikeye maruz kalmışsa
Düşük bir vücut direnci şu durumlarda olasıdır:
-Çevrede su olması
-Nem
-Yüksek ısı, özellikle 32 ° C (89,6 ° F) üzerindeki ortam sıcaklıklarında
Islak, nemli veya sıcak ortamlarda, nem veya ter, cilt direncinin yanı sıra koruyucu ekipman
ve giysilerin izolasyon direncini belirgin derecede azaltır.
Bu tür ortamlara şunlar olabilir:
-İnşaat sırasında inşaat alanının belirli alanlarının kurutulması için kurulan geçici baraj
inşaatları (koferdam/su tutmalık)
-Çukur
-Maden ocakları
-Yağmur
-kısmen suyla kaplanmış alanlar
-Su püskürtülen bölgeler
VRD seçeneği, elektrot ve iş parçası arasındaki gerilimi düşürür. Emniyetli durumda, aktüel
olarak seçilmiş kaynak yönteminin göstergesi sürekli yanar. Emniyetli durum aşağıdaki gibi
tanımlanır:
-Çıkış gerilimi, rölantide azami 35 V ile sınırlanmıştır.
VRD: Güvenlik
prensibi
Kaynak işletimi etkin olduğu sürece (kaynak devresi direnci < 200 Ohm), aktüel olarak
seçili kaynak yönteminin göstergesi yanıp söner ve çıkış gerilimi 35 V sınırını aşabilir.
Kaynak devresi direnci minimum gövde direncinden büyüktür (200 Ohm değerinden
büyük veya tam 200 Ohm):
-VDÜ etkin
-Boşta çalışma gerilimi 35 V değerine
sınırlanmıştır
Kaynak devresi direnci asgari vücut direncinden küçüktür (200 Ohm değerinden küçük):
-VRD etkin değil
-Yeterli kaynak gücü temin etmek için
çıkış gerilimi sınırlaması olmaz
-Örnek: Kaynak başlangıcı
24
Örtülü elektrot kaynağı işletim türü için geçerli:
Kaynak bitiminden sonra 0,3 saniye içinde:
-VRD tekrar etkin
-Çıkış geriliminin 35 V değerine sınırlanması yeniden sağlanır
TR
25
26
Kumanda elemanları ve bağlantılar
Synergic kumanda paneli
Genel bilgilerKumanda paneli, fonksiyonlar bakımından mantıklı bir biçimde kurulmuştur. Kaynak için
gerekli her bir parametre tuşlar vasıtasıyla kolayca seçilebilir ve
-tuşlar veya ayar düğmesi ile değiştirilebilir
-kaynak işlemi sırasında dijital göstergede görüntülenebilir
Synergic fonksiyon nedeni ile parametre değişikliği sırasında diğer tüm parametreler de
birlikte ayarlanır.
NOT!
Yazılım güncellemeleri nedeniyle, cihazınızda bu kullanım kılavuzunda
açıklanmamış fonksiyonlar bulunabilir veya tersi durum söz konusu olabilir.
Ayrıca bazı resimler cihazınızdaki kontrol elemanlarından biraz farklı olabilir. Ancak bu
kontrol elemanlarının çalışma prensibi özdeştir.
Synergic kumanda panelinde güç kaynağı malzeme kalınlığı, ek malzeme, tel çapı ve
koruyucu gaz gibi genel bilgilere göre optimum kaynak parametresi ayarını hesaplar. Bu
şekilde kaydedilmiş uzmanlık bilgileri her zaman kullanılmış olur. Elle düzeltmeler daima
yapılabilir. Aynı şekilde Synergic kumanda paneli sadece elle parametre ayarını da
destekler.
TR
Güvenlik
UYARI!
Hatalı kullanım veya hatalı yapılan çalışmalar sebebiyle tehlike.
Ciddi derecede mal ve can kaybı tehlikesi meydana gelebilir.
► Bu doküman okunmalı ve anlaşılmalıdır.
► Sistem bileşenlerine ait tüm kullanım kılavuzları, özellikle de güvenlik kuralları
okunmalı ve anlaşılmalı.
29
Sinerjik kumanda
(11)
(12)
(4)
(7)
(10)(9)(8)(6)
(3)
(2)
(1)
(5)
paneli
No.Fonksiyon
(1)Parametre seçim tuşu sağ
a) aşağıdaki parametreleri seçmek içindir
Ark uzunluğu düzeltimi
Ark uzunluğu düzeltimi için
V* cinsinde kaynak gerilimi)
Kaynak başlangıcından önce programlanmış parametrelerden elde edilen bir
referans değer otomatik olarak görüntülenir. Kaynak işlemi sırasında mevcut
gerçekleşen değer görüntülenir.
Dinamik
damlacık geçişi anında kısa devre dinamiğinin etkisi içindir
- ... daha sert ve daha kararlı ark
0 ... nötr ark
+ ... zayıf ve az çapaklı ark
Real Energy Input
kaynak işlemindeki enerjiyi göstermeye yarar. **)
b) ayar menüsünde parametre değiştirmek içindir
30
(2)Parametre seçim tuşu sol
a) aşağıdaki parametreleri seçmek içindir
Malzeme kalınlığı
mm veya in. olarak malzeme kalınlığı.
Örneğin, seçilecek kaynak akımı bilinmiyorsa, malzeme kalınlığının girilmesi
yeterlidir ve gereken kaynak akımı ve *) ila işaretli diğer parametreler otomatik
olarak ayarlanır.
Kaynak akımı *)
A cinsinden kaynak akımı
Kaynak başlangıcından önce programlanmış parametrelerden elde edilen bir
referans değer otomatik olarak görüntülenir. Kaynak işlemi sırasında mevcut
gerçekleşen değer görüntülenir.
TR
Tel sürme
*)
m/dk. veya ipm. olarak tel sürme.
b) ayar menüsünde parametre değiştirmek içindir
(3)Ayar düğmesi sağ
ark uzunluğu düzeltimi, kaynak gerilimi ve dinamik parametrelerini değiştirmek
içindir
ayar menüsünde parametre değiştirmek içindir
(4)soldaki ayar düğmesi
Malzeme kalınlığı, kaynak akımı ve tel sürme hızı parametrelerini değiştirmek
içindir
ayar menüsünde parametre seçmek içindir
(5)Hafıza tuşları (Easy Job)
en fazla 5 çalışma noktasını hafızaya alır
(6)Kaynak yöntemi tuşları
kaynak yöntemi seçmek içindir
MANUEL - MIG/MAG standart manuel kaynak
SYNERGIC - MIG/MAG standart sinerjik kaynağı
STICK - Örtülü elektrot kaynağı
***)
(7)İşletim modu tuşu
işletim modunu seçmek içindir
2 T - 2 tetik modu
4 T - 4 tetik modu
S 4 T - Özel 4 tetik modu
(8)Koruyucu gaz tuşu
Kullanılan koruyucu gazı seçmek içindir. SP parametresi ek koruyucu gazlar için
öngörülmüştür.
Seçilen koruyucu gazla birlikte ilgili koruyucu gaz arkasındaki LED yanar.
(9)Tel çapı tuşu
Kullanılan tel makarası çapını seçmek içindir. SP parametresi ilave tel makarası
çapı için öngörülmüştür.
Seçilen tel çapı ile birlikte ilgili tel çapı arkasındaki LED yanar.
31
(10)Malzeme tipi tuşu
1
2
3
1
Kullanılan ilave malzemeyi seçmek içindir. SP parametresi ilave malzemeler için
öngörülmüştür.
Malzeme tipi seçildiğinde ilgili ek malzeme arkasındaki LED yanar.
(11)Metal geçişli ark ekranı
Kısa ark ve sprey ark arasında çapaklı bir geçiş arkı ortaya çıkar. Bu kritik bölgeye
dikkat çekmek için, metal geçişli ark göstergesi yanar.
(12)HOLD göstergesi
Her kaynak sonunda kaynak akımının ve kaynak geriliminin mevcut gerçekleşen
değerleri kaydedilir - HOLD göstergesi yanar.
*)Bu parametrelerden biri seçilirse, MIG/MAG standart sinerjik kaynağı yönteminde
sinerjik fonksiyonu nedeniyle ayrıca diğer tüm parametreler ve kaynak gerilimi
parametresi de otomatik olarak ayarlanır.
**)Gerçek enerji girdisi göstergesi, Seviye 2'de EnE parametresi kullanılarak
etkinleştirilmelidir. Kaynak yapma sırasında değer sürekli olarak artan enerji
verimine uygun biçimde sürekli olarak artar. Bir sonraki kaynak başlangıcına veya
güç kaynağının yeniden açılmasına kadar kaynak sonunu takiben beliren son
değer kayıtlı kalır - HOLD ekranı yanar.
***)Halen seçili olan kaynak yönteminin göstergesi, VRD seçeneğiyle bağlantılı
olarak aynı zamanda durum göstergesi görevi de görür:
-Gösterge sürekli yanar: Gerilim azaltma (VRD) etkindir ve çıkış gerilimini 35
V seviyesinin altına düşürür.
-Bir kaynak işlemi gerçekleştiğinde gösterge yanıp söner, bu yüzden de çıkış
gerilimi 35 V'tan daha fazla olabilir.
Servis
parametresi
Eş zamanlı olarak parametre seçim tuşlarına basarak çeşitli servis parametrelerinin
sorgulanması mümkündür.
Göstergenin açılması
Soldaki parametre seçim tuşuna basın
ve tutun
Sağdaki parametre seçme tuşuna
basın
Parametre seçim tuşunu bırakın
Ekranda ilk parametre olan “Donanım yazılımı sürümü” görüntülenir, örn.”1.00 | 4.21”
Parametre seçimi
İşletim modu ve kaynak yöntemi
tuşlarıyla veya sol ayar çarkıyla istenilen ayar parametresini seçin
Mevcut parametreler
32
Açıklama
2
Örneğin:
1.00 | 4.21
Örnek:
2 | 491
Örneğin:
r 2 | 290
Örneğin:
iFd | 0.0
Örnek:
654 | 32.1
= 65 432,1 sa
= 65 432 h 6 dak.
2.2. Servis teknisyenleri için menü aşaması
Tuş kilidiKumanda panelinde kazara meydana gelen ayar değişikliklerini engellemek için tuş kilidi
seçilir. Tuş kilidi etkin olduğu sürece
-kumanda paneli üzerinde ayar yapılamaz
-yalnızca parametre ayarlarına erişilebilir
-kilitleme sırasında dolu bir hafıza tuşu seçilmişse dolu hafıza tuşlarının her birini
görüntülemek mümkündür
Donanım yazılımı sürümü
Kaynak programı konfigürasyonu
Güncel olarak seçilmiş kaynak
programının numarası
Tel tahriki için A cinsinden motor akımı
Bu değer motor çalıştığı sürece değişir.
İlk devreye almadan itibaren geçen gerçek
ark yanma süresine ilişkin ekran
Not: Ark yakma süresi göstergesi, kira
bedeli, garanti hizmeti veya benzeri
durumlar için hesaplama bazı olarak
uygun değildir.
TR
Tuş kilidini etkinleştirmek / devre dışı bırakmak için aşağıdaki adımları izleyin:
-MIG/MAG kaynağı durumunda şasi kablosunun bağlanması
-Örtülü elektrot kaynağında elektrot veya şasi kablosunun bağlanması (elektrot
tipine bağlı olarak)
(2)Şebeke şalteri
güç kaynağını devreye almak ve devreden çıkarmak içindir
(3)Bayonet kilit mekanizmalı (+) - akım soketi
kullanım alanları
-MIG/MAG kaynağı konumunda bağlantı hortum paketinden akım kablosunun
bağlanması
-Örtülü elektrot kaynağında elektrot veya şasi kablosunun bağlanması (elektrot
tipine bağlı olarak)
(4)Gaz ön ısıtıcı prizi (opsiyonel)
(5)Otomat arayüz (opsiyonel)
(6)Gerilme azaltıcısına sahip şebeke kablosu
(7)LocalNet bağlantı noktası
Tel sürme ünitesi için standart hale getirilmiş bağlantı (bağlantı hortum paketi)
(8)Hava filtresi
temizlik için yana doğru çekerek çıkarın
34
Kurulum ve işletmeye alma
Kaynak işletimi için minimum konfigürasyon
Genel bilgiGüç kaynağı ile çalışmak için kaynak yöntemine bağlı olarak belirli bir minimum
konfigürasyon gereklidir.
Aşağıda kaynak işletimi için kaynak yöntemleri ve bunlara uygun minimum konfigürasyon
tanımlanmıştır.
TR
MIG/MAG
kaynağı, gaz
soğutmalı
MIG/MAG
kaynağı, su
soğutmalı
-Güç kaynağı
-Şasi kablosu
-MIG/MAG robot torcu, gaz soğutmalı
-Koruyucu gaz bağlantısı (Koruyucu gaz beslemesi)
-Tel sürme ünitesi (VR 5000rob)
-Bağlantı hortum paketi
-Kaynak teli
-Güç kaynağı
-Soğutma ünitesi
-Şasi kablosu
-MIG/MAG robot torcu, su soğutmalı
-Koruyucu gaz bağlantısı (Koruyucu gaz beslemesi)
-Tel sürme ünitesi (VR 5000rob)
-Bağlantı hortum paketi, su soğutmalı
-Kaynak teli
37
Kurulumdan ve işletmeye almadan önce
Amaca uygun
kullanım
Kurulum
yönetmelikleri
Güç kaynağı yalnızca MIG/MAG ve örtülü elektrot kaynağı için tahsis edilmiştir.
Başka türlü ya da bu çerçevenin dışına çıkan kullanımlar, kullanım amacına uygun olarak
kabul edilmez.
Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir.
Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir:
-kullanım kılavuzundaki tüm bilgi notlarına uyulması
-denetim ve bakım işlerinin yapılması
Cihaz, IP23 koruma derecesine göre test edilmiştir, bunun anlamı şudur:
-ø 12 mm’den (0.49 in.) daha büyük katı yabancı maddelerin girişine karşı koruma
-Düşey doğrultudan 60°’lik açıya kadar püskürtme suyuna karşı koruma
Cihaz, IP23 koruma derecesi uyarınca dış mekana yerleştirilebilir ve çalıştırılabilir.
Doğrudan neme (örn. yağmur nedeniyle) maruz kalması önlenmelidir.
UYARI!
Devrilen veya aşağı düşen cihazlar hayati tehlike oluşturabilir.
► Cihazları düz ve sağlam alt zemine dengeli bir şekilde yerleştirin.
UYARI!
Cihazdaki elektrik ileten toz sebebiyle elektrik çarpma tehlikesi mevcuttur.
Ciddi can ve mal kayıpları meydana gelebilir.
► Cihaz sadece hava filtresi monte edilmişse çalıştırılmalı. Hava filtresi IP23 seviyesinde
bir koruma derecesi sağlamak için önemli bir güvenlik donanımı oluşturur.
Havalandırma kanalı çok önemli bir güvenlik donanımıdır. Kurulum yerinin seçiminde
soğutma havasının ön ve arka taraftaki hava yarıklarından serbestçe girip çıkabilmesine
dikkat edilmelidir. Ortaya çıkabilecek elektriği ileten tozun (örn. taşlama işleri) cihaz içine
çekilmesine izin verilmemelidir.
Ağ bağlantısıCihazlar anma değerleri plakasında belirtilen şebeke gerilimi için tasarlanmıştır. Şebeke
kablosu veya fişi cihaz modeliniz için uygun değilse, bunlar ulusal standartlara uygun
olarak monte edilmelidir. Şebeke bağlantı kablosunun sigortası teknik verilere uygun
olarak temin edilmelidir.
DİKKAT!
Yeterli ölçülere sahip olmayan elektrik tesisatı ciddi maddi hasara yol açabilir.
► Şebeke kablosu ve sigortası mevcut güç kaynağına uygun olarak belirlenmelidir. Anma
değerleri plakası üzerindeki teknik veriler geçerlidir.
38
Şebeke kablosunu bağlayın
Genel bilgilerŞebeke kablosu bağlı değilse, devreye alma öncesinde bağlantı gerilimine uygun bir
şebeke kablosu monte edilmelidir.
Aşağıdaki kablo kesitleri için güç kaynağına bir gerilim azaltma monte edilmelidir:
Güç kaynağıKablo kesiti
olarak monte edilmiş gerilim
azaltıcı
Kanada / ABD için
TSt 3500 RobAWG 12 *)4G2.5
TSt 5000 RobAWG 10 *)4G4
TSt 3500 MV RobAWG 10 *)4G4
TSt 5000 MV RobAWG 6 *)4G10
*)Kablo tipi Kanada / ABD: Çok sert kullanım
Diğer kablo kesitleri için uygun gerilim azaltmalar belirlenmelidir.
Avrupa
TR
Belirtilen şebeke
kabloları ve
gerilim azaltmalar
Güvenlik
Güç kaynağıŞebeke gerilimiKablo kesiti
Kanada / ABDAvrupa
TSt 3500 Rob3 x 380 / 400 VAWG 12 *)4G2.5
3 x 460 VAWG 12 *)4G2.5
TSt 5000 Rob3 x 380 / 400 VAWG 8 *)4G4
3 x 460 VAWG 10 *)4G4
TSt 3500 MV
Rob
TSt 5000 MV
Rob
*)Kablo tipi Kanada / ABD: Çok sert kullanım
Farklı kablolara yönelik ürün numarasını dokümanın arka kısmındaki yedek parça
listesinde bulabilirsiniz.
American wire gauge (= Amerikan tel ölçüsü)
UYARI!
Hatalı yapılan çalışmalar sebebiyle tehlike.
Ciddi can ve mal kayıpları meydana gelebilir.
► Aşağıda açıklanan işlemler yalnızca eğitimli uzman personel tarafından yapılmalıdır.
► Ulusal normları ve yönetmelikleri dikkate alın.
3 x 208 / 230 / 400 /
460 V
3 x 208 / 230 / 400 /
460 V
AWG 10 *)4G4
AWG 6 *)4G10
39
DİKKAT!
2
5
3
1
2
5
4
7
2
Doğru hazırlanmayan şebeke kablosu sebebiyle tehlike.
Kısa devreler ve maddi hasarlar meydana gelebilir.
► Sıyrılmış şebeke kablosunun tüm faz iletkenlerini ve koruyucu iletkenini kablo
yüksükleri ile donatın.
Şebeke
kablosunu
bağlayın
Avrupa için
gerilim azaltıcının
monte edilmesi
Şebeke kablosu bağlı değilse, devreye alma öncesinde bağlantı gerilimine uygun bir
şebeke kablosu monte edilmelidir.
Koruyucu iletken, faz iletkenlerinden yakl. 10 - 15 mm (0.4 - 0.6 in.) daha uzun olmalıdır.
Şebeke kablosu bağlantısına yönelik resimli bir gösterim, aşağıdaki gerilim azaltmayı
monte etme ya da Kanada/ABD için gerilim azaltmayı monte etme bölümlerinde bulunur.
Şebeke kablosunu bağlamak için aşağıdaki adımları takip edin:
Cihazın yan tarafını sökün
1
Şebeke kablosunu, koruyucu iletken ve faz iletkenleri bağlantı terminaline düzgünce
bağlanabilecek şekilde takın.
Koruyucu iletkene ve faz iletkenine damar uç manşonu takın
3
Koruyucu iletkeni ve faz iletkenini bağlantı terminaline bağlayın
4
Şebeke kablosunu gerilim azaltıcı vasıtasıyla sabitleyin
Cihazın yan tarafını yerine takın
6
12
1
PE
100mm
(4inch)
40
2
3
4
34
4
1
4
3
2
5
6
3
1
2
5
4
7
1
2
3
TR
3
3
3
3
3
1
3
4
4x
1,2 Nm
Kanada / ABD ve
TSt 5000 MV
Avrupa için
uygun gerilim
azaltıcıyı monte
edin
5
5
12
ÖNEMLİ! Faz iletkenini kablo bağını kullanarak bağlantı terminali yakınından
birleştirin.
41
34
4
1
4
3
2
5
6
3
5
5
3
3
3
3
3
1
3
4
4x
3,5 Nm
ÖNEMLI! Faz iletkenini kablo bağını kullanarak vidalı klemens yakınından birleştirin.
42
Jeneratör işletimi
Jeneratör işletimiGüç kaynağı jeneratör için uygundur.
Gerekli jeneratör gücünün ayarlanması için güç kaynağının maksimum görünür gücü
1maks
gereklidir.
S
Güç kaynağının maksimum görünür gücü S
şu şekilde hesaplanır:
1maks
TR
3 fazlı cihazlar: S
1 fazlı cihazlar: S
1maks
1maks
= I
= I
Cihaz performans tabelası veya teknik verilere göre I
Jeneratörün gerekli görünür gücü S
S
GEN
= S
1maks
x 1,35
1maks
1maks
x U1 x √3
x U
1
aşağıdaki el kararı formül ile hesaplanır:
GEN
1maks
ve U
1
Kaynak işlemi tam güçle yapılmadığında daha küçük bir jeneratör kullanılabilir.
ÖNEMLİ! Jeneratörün görünür gücü S
S
daha küçük olmamalıdır!
1maks
güç kaynağının maksimum görünür gücünden
GEN
3-fazlı jeneratörlerde 1-fazlı cihazlar işletildiğinde belirtilen jeneratör görünür gücünün
çoğunlukla sadece jeneratörün tüm üç fazında mevcut olabileceği dikkate alınmalıdır.
Gerektiği takdirde jeneratörün tek fazlı durumdaki gücüne ilişkin bilgileri jeneratör
üreticisinden alın.
NOT!
Jeneratörün verilen gerilimi, şebeke gerilimi toleransı aralığının hiç bir zaman altına
düşmemeli veya üstüne çıkmamalıdır.
Şebeke gerilimi tolerans bilgisi "Teknik Özellikler" bölümünde yer almaktadır.
43
İşletmeye alma
Sistem
bileşenlerine ait
bilgiler
Aşağıda belirtilen çalışma adımları ve işlemler, aşağıdaki birbirinden farklı sistem
bileşenlerine yönelik notlar içerir
-Taşıma arabası
-Ayaklı konsol
-Soğutma üniteleri
-Tel sürme üniteleri
-Bağlantı hortum paketleri
-Torç vb.
Sistem bileşenlerinin montajına ve bağlantısına yönelik ayrıntılı bilgileri sistem
bileşenlerinin ilgili kullanım kılavuzlarından elde edebilirsiniz.
44
TSt 3500 Rob / 5000 Rob'u devreye alma
1
2
3
4
TR
Sistem
bileşenlerini
oluşturma (Genel
görünüm)
Gerilim azaltma
UYARI!
Hatalı olarak gerçekleştirilen işler, ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir.
Aşağıda tarif edilen işlemler yalnızca yetkili personel tarafından yapılmalıdır! "Güvenlik
kuralları" bölümü dikkate alınmalıdır.
Her bir işlem adımına yönelik ayrıntılı bilgileri sistem bileşenlerinin ilgili kullanım
kılavuzlarında bulabilirsiniz.
1
1
Bağlantı hortum
paketini bağlama
ÖNEMLI!
Gaz soğutmalı sistemlerde soğutma ünitesi bulunmaz.
Gaz soğutmalı sistemlerde su kaynağı bağlantısı iptal edilir.
1
1
45
Gaz tüpünü
1
2
1
3
1
bağlayın
UYARI!
Devrilen gaz tüpleri nedeniyle ciddi can ve mal kaybı tehlikesi.
Gaz tüplerinin kullanımında
► Gaz tüplerini düz ve sağlam alt zemine dengeli bir şekilde yerleştirin
► gaz tüplerini devrilmemeleri için sıkıca tutturun
► VR-Yuva opsiyonunu monte edin
Gaz tüpü üreticisinin güvenlik kurallarına uyunuz.
1
-Etrafındaki kiri uzaklaştırmak için gaz
tüpünün vanasını hafifçe açın
-Basınç düşürücüdeki contayı kontrol
edin
Şasi bağlantısı
oluşturun, torcu
bağlayın
NOT!
US cihazları gaz hortumu için bir adaptörle tedarik edilir:
► Adaptörü çevirmeden önce gaz manyetik valfinin erkek dişlerini uygun vasıtalarla
sızdırmaz hale getirin.
► Adaptörü gaz kaçağı açısından kontrol edin.
1
1
Diğer işlemlerAşağıdaki işlem adımlarını tel sürme ünitesinin kullanım kılavuzu uyarınca gerçekleştirin:
Besleme makaralarını tel sürme ünitesine yerleştirin
46
Kaynak telini içeri ilerletme
2
Temas basıncını ayarlama
3
TR
47
48
Kaynak işletimi
Güç ünitesi kısıtlaması
TR
Güvenlik
fonksiyonu
"Güç ünitesi kısıtlaması" MIG/MAG kaynağına ilişkin bir güvenlik fonksiyonudur. Bu
sayede güç kaynağının güç sınır değerinde devreye alınması mümkün olup, buna karşın
proses güvenliği sağlanır.
Kaynak gücü için belirleyici bir parametre tel sürmedir. Bu hız fazla yüksekse ark sürekli
kısalır ve sönme tehlikesi ortaya çıkar. Arkın sönmesinin önüne geçmek için kaynak
gücünde azaltıma gidilir.
Seçilmiş olan "MIG/MAG Standart Sinerjik Kaynağı" kaynak yönteminde "tel sürme"
parametresi güvenlik fonksiyonu devreye girer girmez yanıp sönmeye başlar. Yanıp
sönme işlemi bir sonraki kaynak işlemi başlayana veya bir parametre değişikliği yapılana
dek devam eder.
Örneğin "tel sürme" parametresi seçildiği takdirde tel sürmeye ilişkin ilgili düşürülmüş
değer gösterilir.
51
MIG/MAG işletim modları
I
GPr
GPo
t
I
+
+
Genel bilgiler
Semboller
UYARI!
Hatalı kullanım ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir.
Burada tarif edilen işlevleri aşağıdaki dokümanları tam olarak okuduktan ve anladıktan
sonra kullanın:
► bu kullanım kılavuzu
► başta güvenlik talimatları olmak üzere sistem bileşenlerine ait tüm kullanım kılavuzları
Mevcut parametrelerin (örn. GPr) anlamı, ayarı, ayar aralığı ve ölçüm birimleri hakkındaki
bilgileri "Kurulum ayarları" bölümünde bulabilirsiniz.
Ayarlanan torç sembolü; kaynak başlangıcı için robot sinyallerinin kurulumu, bakımı ve
iptal edilmesini temsil eder.
basınbasılı tutunbırakın
2 tetik modu"2 tetik modu" işletim modu şunlar için uy-
gundur
-Puntalama işleri
-Kısa kaynak dikişleri
t
"4 tetik modu" işletim modu daha uzun kay-
4 tetik modu
I
+
GPr
I
GPo
nak dikişleri için uygundur.
52
Yalnızca 4 tetik
++
I
GPr
I-SI-E
SLSL
GPo
t
I
modu
"Özel 4 tetik modu işletim modu özellikle
yüksek güç aralığında kaynak yapmak için
uygundur. Özel 4 tetik modunda ark düşük
güçle başlar, bu şekilde daha kolay bir ark
kararlılığı ortaya çıkar.
TR
53
MIG/MAG kaynağı
2
Güvenlik
MIG/MAG
kaynağından
önceki genel
işlemler
UYARI!
Hatalı kullanım ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir.
► Burada tarif edilen işlevleri yalnızca bu kullanım kılavuzunu tam olarak okuduktan ve
anladıktan sonra kullanın.
► Burada tarif edilen işlevleri, sistem bileşenlerine ait tüm kullanım kılavuzlarını, özellikle
de güvenlik kurallarını tam olarak okuduktan ve anladıktan sonra kullanın.
UYARI!
Elektrik çarpması öldürücü olabilir.
Güç kaynağı kurulum sırasında şebekeye bağlanırsa, ciddi can ve mal kaybı tehlikesi
oluşabilir.
► Cihaz üzerinde yapılacak tüm çalışmaları sadece güç kaynağının şebeke şalteri - O -
konumuna getirilmiş ise yapın.
► Cihaz üzerinde yapılacak tüm çalışmaları sadece güç kaynağı şebekeden ayrılmış ise
yapın.
Sadece soğutma ünitelerinin ve su soğutmalı torcun kullanılması durumunda:
Torcun su hortumlarını tel sürme ünitesi üzerinde bulunan uygun geçmeli bağlantılara
-kumanda paneli üzerindeki tüm göstergeler kısa süre yanarlar
-eğer varsa: Soğutma ünitesi çalışmaya başlar
ÖNEMLİ! Soğutma ünitesinin kullanım kılavuzundaki güvenlik kurallarını ve işletim
koşullarını dikkate alın.
Genel bakışMIG/MAG kaynağı aşağıdaki bölümlerden oluşur:
-MIG/MAG standart sinerjik kaynağı
-MIG/MAG standart manuel kaynak
-Özel fonksiyonlar ve opsiyonlar
54
MIG/MAG standart sinerjik kaynağı
2
4
6
Genel bilgilerMIG/MAG standart sinerjik kaynağı yöntemi sadece Synergic kumanda paneli ile bağlantılı
olarak kullanılabilir.
TR
MIG/MAG
standart sinerjik
kaynağı
Sinerjik kumanda panelinde:
Malzeme tipi tuşu vasıtasıyla kullanılan ilave malzemeyi seçin.
1
SP konumunun yerleşimi güç kaynağının mevcut kaynak veritabanına bağlıdır.
Tel çapı tuşu vasıtasıyla kullanılan kaynak telinin çapını seçin.
SP konumunun yerleşimi güç kaynağının mevcut kaynak veritabanına bağlıdır.
Koruyucu gaz tuşu vasıtasıyla kullanılan koruyucu gazı seçin.
3
SP konumunun yerleşimi güç kaynağının mevcut kaynak veritabanına bağlıdır.
Kaynak yöntemi tuşu vasıtasıyla dilediğiniz kaynak yöntemini seçin:
MIG/MAG standart sinerjik kaynağı
İşletim modu tuşu vasıtasıyla dilediğiniz MIG/MAG işletim modunu seçin:
5
2 tetik modu
4 tetik modu
Özel 4 tetik modu
ÖNEMLI!
Bir sistem bileşeninin kumanda panelinde ayarlanmış olan parametreler (örn.
TR 2000, TR 3000 uzaktan kumanda ya da robot arayüzü), güç kaynağının kumanda
panelindeki imkanlar dahilinde değiştirilemez.
Başka bir robot arayüzü verilmediği sürece parametre seçme tuşu vasıtasıyla kaynak
gücünün önceden tanımlanacağı istediğiniz kaynak parametrelerini seçin:
Malzeme kalınlığı
Kaynak akımı
Tel sürme
Kaynak gerilimi
İlgili ayar düğmesi vasıtasıyla gerekli kaynak parametrelerini ayarlayın.
7
Parametre değerleri üst kısma yerleştirilen dijital göstergede görüntülenir.
Genel olarak tüm parametre ayar değerleri bir sonraki değişikliğe kadar kayıtlı halde
bulunur. Bu durum güç kaynağı arada kapatılıp tekrar açıldığında bile geçerlidir.
55
Kaynak işlemi sırasında gerçekleşen kaynak akımını görüntülemek için:
2
-Parametre seçim tuşu vasıtasıyla kaynak akımı parametresini seçin
-Kaynak işlemi sırasında gerçekleşen kaynak akımı dijital göstergede görüntülenir.
Gaz tüpünün vanasını açın
8
Koruyucu gaz miktarını ayarlayın:
9
Gaz kontrol tuşu mevcutsa:
-Gaz kontrol tuşuna basın ve bırakın
-Manometre istediğiniz gaz miktarını gösterene kadar basınç düşürücünün
altındaki ayar vidasını döndürün
-Gaz kontrol tuşuna tekrar basın ve bırakın
Gaz kontrol tuşu mevcut değilse:
-İşletim modu tuşu vasıtasıyla 2 tetik modunu seçin
Elektrik çarpması ve dışarı çıkan kaynak teli nedeniyle can ve mal kaybı tehlikesi.
Kaynak başlangıcı için sinyal tanımlarken
► Torcu yüzünüzden ve vücudunuzdan uzak tutun
► Torcu insanlara doğru yöneltmeyin
► kaynak telinin elektriği ileten veya topraklanmış herhangi bir parçaya temas
etmediğinden emin olun (örn. mahfaza vs.)
Kaynak
işletiminde
düzeltmeler
►
-Robot vasıtasıyla kaynak başlangıcı ya da gaz kontrol sinyali verin
-Manometre istediğiniz koruyucu gaz miktarını gösterene kadar basınç
düşürücünün altındaki ayar vidasını döndürün
-Kaynak başlangıcı ya da gaz kontrolü için sinyali iptal ederken
-Besleme makaralarını birbirine bağlayın
DİKKAT!
Elektrik çarpması ve dışarı çıkan kaynak teli nedeniyle can ve mal kaybı tehlikesi.
Kaynak başlangıcı için sinyal tanımlarken
► Torcu yüzünüzden ve vücudunuzdan uzak tutun
► Torcu insanlara doğru yöneltmeyin
► kaynak telinin elektriği ileten veya topraklanmış herhangi bir parçaya temas
etmediğinden emin olun (örn. mahfaza vs.)
Robot vasıtasıyla kaynak başlangıcı sinyalini verin ve kaynak işlemini başlatın
10
Optimum bir kaynak sonucu elde etmek için çoğu durumda ark uzunluğu düzeltimi ve
dinamik parametreleri düzeltilmelidir.
Robot arayüzü ile aksi belirtilmediği sürece (ya da robot arayüzünün sinyal aralığında
1
değilse), parametre seçimi tuşları vasıtasıyla istediğiniz doğru parametreyi seçin.
Ayar düğmeleri ile seçilen parametreleri istediğiniz değere ayarlayın.
Parametre değerleri üst kısma yerleştirilen göstergelerde görüntülenir.
56
MIG/MAG standart manuel kaynak
1
5
Genel bilgilerMIG/MAG standart manuel kaynak yöntemi, sinerji fonksiyonsuz bir MIG/MAG kaynak
yöntemidir.
Bir parametrenin değişimi kalan diğer parametrelerin buna otomatik olarak uyum
sağlamasını gerektirmez. Tüm değişken parametreler kaynak prosesinin gereksinimlerine
uygun olarak tek tek ayarlanmalıdır.
TR
Mevcut olan
parametreler
MIG/MAG
standart manuel
kaynak
MIG/MAG Standart Manüel kaynakta aşağıdaki parametreler bulunmaktadır:
... damla geçişi anında kısa devre dinamiğinin etkisi içindir
Kaynak akımı
sadece gerçekleşen değer göstergesi olarak
Kaynak yöntemi tuşu vasıtasıyla dilediğiniz kaynak yöntemini seçin:
MIG/MAG standart manuel kaynak
İşletim modu tuşu vasıtasıyla dilediğiniz MIG/MAG işletim modunu seçin:
2
2 tetik modu
4 tetik modu
Özel 4 tetik modu işletim modu, MIG/MAG standart manuel kaynağında klasik 4 tetik
moduna karşılık gelir.
ÖNEMLI!
Bir sistem bileşeninin kumanda panelinde ayarlanmış olan parametreler (örn.
TR 2000, TR 3000 uzaktan kumanda ya da robot arayüzü), güç kaynağının kumanda
panelindeki imkanlar dahilinde değiştirilemez.
Parametre seçim tuşu vasıtasıyla tel sürme parametresini seçin
3
Ayar düğmesi ile tel sürme hızını istediğiniz değere ayarlayın
4
Parametre seçim tuşu vasıtasıyla kaynak gerilimi parametresini seçin
Ayar düğmesi ile kaynak gerilimini istediğiniz değere ayarlayın
6
Parametre değerleri üst kısma yerleştirilen dijital göstergede görüntülenir.
Genel olarak ayar tuşunu kullanarak ayarlanan tüm parametre ayar değerleri bir sonraki
değişikliğe kadar kayıtlı halde bulunur. Bu durum güç kaynağı arada kapatılıp tekrar
açıldığında bile geçerlidir.
57
Kaynak işlemi sırasında gerçekleşen kaynak akımını görüntülemek için:
2
-Parametre seçim tuşu vasıtasıyla kaynak akımı parametresini seçin
-Kaynak işlemi sırasında gerçekleşen kaynak akımı dijital göstergede görüntülenir.
Gaz tüpünün vanasını açın
7
Koruyucu gaz miktarını ayarlayın:
8
Gaz kontrol tuşu mevcutsa:
-Gaz kontrol tuşuna basın ve bırakın
-Manometre istediğiniz gaz miktarını gösterene kadar basınç düşürücünün
altındaki ayar vidasını döndürün
-Gaz kontrol tuşuna tekrar basın ve bırakın
Gaz kontrol tuşu mevcut değilse:
-İşletim modu tuşu vasıtasıyla 4 tetik modunu seçin
Elektrik çarpması ve dışarı çıkan kaynak teli nedeniyle can ve mal kaybı tehlikesi.
Kaynak başlangıcı için sinyal tanımlarken
► Torcu yüzünüzden ve vücudunuzdan uzak tutun
► Torcu insanlara doğru yöneltmeyin
► kaynak telinin elektriği ileten veya topraklanmış herhangi bir parçaya temas
etmediğinden emin olun (örn. mahfaza vs.)
Kaynak
işletiminde
düzeltmeler
►
-Robot vasıtasıyla kaynak başlangıcı ya da gaz kontrol sinyali verin
-Manometre istediğiniz koruyucu gaz miktarını gösterene kadar basınç
düşürücünün altındaki ayar vidasını döndürün
-Kaynak başlangıcı ya da gaz kontrolü için sinyali iptal ederken
-Besleme makaralarını birbirine bağlayın
DİKKAT!
Elektrik çarpması ve dışarı çıkan kaynak teli nedeniyle can ve mal kaybı tehlikesi.
Kaynak başlangıcı için sinyal tanımlarken
► Torcu yüzünüzden ve vücudunuzdan uzak tutun
► Torcu insanlara doğru yöneltmeyin
► kaynak telinin elektriği ileten veya topraklanmış herhangi bir parçaya temas
etmediğinden emin olun (örn. mahfaza vs.)
Robot vasıtasıyla kaynak başlangıcı sinyalini verin ve kaynak işlemini başlatın
9
Optimum bir kaynak sonucu elde etmek için çoğu durumda Dinamik parametresi
ayarlanmalıdır.
Parametre seçim tuşu vasıtasıyla dinamik parametreyi seçin
1
Ayar düğmesi ile dinamiği istediğiniz değere ayarlayın
Parametrenin değeri üst kısma yerleştirilen dijital göstergede görüntülenir.
58
Örtülü elektrot kaynağı
2
5
1
TR
Güvenlik
Hatalı kullanım ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir.
► Burada tarif edilen işlevleri yalnızca bu kullanım kılavuzunu tam olarak okuduktan ve
► Burada tarif edilen işlevleri, sistem bileşenlerine ait tüm kullanım kılavuzlarını, özellikle
Elektrik çarpması öldürücü olabilir.
Cihaz kurulum sırasında şebekeye bağlanırsa, ciddi can ve mal kaybı tehlikesi oluşabilir.
► Cihaz üzerinde yapılacak tüm çalışmaları sadece şebeke şalteri - O - konumuna
► Cihaz üzerinde yapılacak tüm çalışmaları sadece cihaz şebekeden ayrılmış ise yapın.
HazırlıkŞebeke şalterini - O - konumuna çevirin
1
3
UYARI!
anladıktan sonra kullanın.
de güvenlik kurallarını tam olarak okuduktan ve anladıktan sonra kullanın.
UYARI!
getirilmiş ise yapın.
Şebeke fişini çıkartın
akım kaynağı üzerindeki tüm kabloları tel sürme ünitesine kaldırın
Örtülü elektrot
kaynağı
ÖNEMLİ! Örtülü elektrotların (+) veya (-)’ye kaynak yapılması konusundaki bilgileri
örtülü elektrotların ambalajında bulabilirsiniz.
Şasi kablosunu elektrot tipine göre (-) veya (+) akım soketine takın ve sabitleyin
4
Şasi kablosunun diğer ucuyla iş parçası ile bağlantı oluşturun
Elektrot tutucu kablosunun bayonet elektrik fişini elektrot tipine göre zıt polariteye
6
sahip boşta bulunan akım soketine takın ve döndürerek sağa doğru sabitleyin
Şebeke fişini takın
7
DİKKAT!
Elektrik çarpması nedeniyle can ve mal kaybı tehlikesi.
Şebeke şalteri - I - konumuna alınır alınmaz elektrot tutucudaki örtülü elektrot gerilim
altında bulunur.
► Örtülü elektrodun insanlara veya elektriği ileten ya da topraklanmış herhangi bir
parçaya temas etmediğinden emin olun (örn. mahfaza vb.)
Şebeke şalterini - I - konumuna alın: kumanda paneli üzerindeki tüm göstergeler kısa
süre yanarlar
Kaynak yöntemi tuşu vasıtasıyla örtülü elektrot kaynağı kaynak yöntemini seçin:
2
Kaynak gerilimi 3 saniyelik bir gecikme ile kaynak girişine uygulanır.
Örtülü elektrotlu kaynak yöntemi seçildiğinde, gerekli durumlarda mevcut bir soğutma
ünitesi otomatik olarak devre dışı bırakılır. Bunu devreye almak mümkün değildir.
59
NOT!
4
5
Uzaktan kumanda ünitesi veya tel sürme gibi bir sistem bileşeninde ayarlanmış olan
parametreler, güç kaynağının kumanda panelindeki imkanlar dahilinde
değiştirilemez.
Parametre seçim tuşu vasıtasıyla akım şiddeti parametresini seçin.
3
Ayar düğmesi vasıtasıyla dilediğiniz akım şiddetini ayarlayın.
Akım şiddeti değeri soldaki dijital göstergede görüntülenir.
Genel olarak ayar tuşunu kullanarak ayarlanan tüm parametre ayar değerleri bir
sonraki değişikliğe kadar kayıtlı halde bulunur. Bu durum güç kaynağı arada kapatılıp
tekrar açıldığında da geçerlidir.
Kaynak işlemini başlatın
Kaynak işlemi sırasında gerçekleşen kaynak akımını görüntülemek için:
-Parametre seçim tuşu vasıtasıyla kaynak akımı parametresini seçin
-Kaynak işlemi sırasında gerçekleşen kaynak akımı dijital göstergede görüntülenir.
Kaynak
işletiminde
düzeltmeler
Sıcak çalıştırma
fonksiyonu
Optimum bir kaynak sonucu elde etmek için çoğu durumda Dinamik parametresi
ayarlanmalıdır.
Parametre seçim tuşu vasıtasıyla dinamik parametreyi seçin
1
Ayar düğmesi ile dinamiği istediğiniz değere ayarlayın
2
Parametrenin değeri üst kısma yerleştirilen dijital göstergede görüntülenir.
Damlacık geçişi anında kısa devre dinamiğinin etkisi:
-= sert ve kararlı ark
0= nötr ark
+= zayıf ve az cüruflu ark
Optimum bir kaynak sonucu elde etmek için çoğu durumda sıcak çalıştırma fonksiyonu
ayarlanmalıdır.
Avantajları
-Kötü ateşleme özelliklerine sahip elektrotlarda bile ateşleme özelliklerini iyileştirme
-Başlangıç aşamasında ana malzemeyi daha iyi eriterek, daha az soğuk noktanın
oluşması
-Hemen hemen hiç çapak kalıntısı kalmaz
Mevcut parametrelerin ayarı “Kurulum ayarları”, “Kurulum menüsü - Seviye 2” bölümünde
açıklanmıştır.
60
Anahtar kelimeler
I (A)
300
200
HCU
I
H
HCU > I
H
t (s)
0,511,5
Hti
HtiHot-current time = Sıcak akım süre-
si,
0 - 2 s,
fabrika ayarı 0,5 s
HCUHot-start-current = Sıcak çalıştırma
akımı,
%100 - 200,
fabrika ayarı %150
TR
Anti-Stick
fonksiyonu
I
H
Ana akım = ayarlanan kaynak akımı
Çalışma prensibi
Ayarlanan sıcak akım süresi (Hti) boyunca
kaynak akımı belirli bir değere artırılır. Bu
değer (HCU) ayarlanan kaynak akımından
daha yüksektir (I
).
H
Daha kısa arkta kaynak gerilimini örtülü elektrot yapışma eğilimi gösterene kadar azaltın.
Ayrıca örtülü elektrodun tavlanma durumu söz konusu olabilir.
Aktif Anti-Stick fonksiyonu ile tavlanmanın önüne geçilir. Örtülü elektrot yapışmaya
başlarsa güç kaynağı kaynak akımını derhal keser. Örtülü elektrot iş parçasından
ayrıldıktan sonra kaynak işlemine sorunsuz bir şekilde devam edilebilir.
Anti-Stick (Ast) fonksiyonu "Kurulum menüsü: Seviye 2" kurulum ayarlarında
etkinleştirilebilir ve devre dışı bırakılabilir.
61
Çalışma noktalarını hafızaya alma ve hafızadan
1
1
3
çağırma
GenelHafıza tuşları, en fazla 5 EasyJob çalışma noktasının hafızaya alınmasına izin verir. Her
bir çalışma noktası kumanda panelinde bunlar için yapılmış ayarlara uygundur.
EasyJob’lar her kaynak yöntemi için hafızaya alınabilir.
ÖNEMLİ! Ayar parametreleri kaydedilmez.
EasyJob çalıma
noktalarının
kaydedilmesi
EasyJob çalışma
noktalarının
çağrılması
EasyJob çalışma
noktalarının
silinmesi
Kumanda paneli üzerinde güncel ayarları hafızaya almak için, hafıza tuşlarından birini
basılı tutun, örn.:
-Soldaki gösterge “Pro” parametresini görüntüler
-Kısa bir süre sonra soldaki gösterge orijinal içeriğine döner
Hafıza tuşunu bırakın
2
Kaydedilmiş olan ayarları geri çağırmak için ilgili hafıza tuşuna kısa süreli basın, örn.:
-Kumanda paneli kaydedilmiş olan ayarları görüntüler
Hafıza tuşunun kaydedilmiş içeriğini silmek için ilgili hafıza tuşunu basılı tutun, örn.:
1
Çalışma
noktalarını torç
üzerinde Up/
Down ile çağırma
62
-Soldaki gösterge “Pro” parametresini görüntüler.
-Kısa bir süre sonra soldaki gösterge orijinal içeriğine döner
Hafıza tuşunu basılı tutmaya devam edin
2
-Soldaki gösterge “CLr” parametresini görüntüler.
-Kısa süre sonra her iki göstergede de “---” görüntülenir
Hafıza tuşunu bırakın
Torç Up/Down özelliğiyle kaydedilmiş ayarları çağırmak için kumanda panelindeki hafıza
tuşlarından birine basılmalıdır.
Kumanda panelindeki hafıza tuşlarından birine basın, örn.:
1
-Kumanda paneli kaydedilmiş olan ayarları görüntüler
Artık hafıza tuşlarının torç üzerindeki Up/Down tuşlarıyla seçilmesi mümkündür. Boşta
bulunan hafıza tuşları bu esnada atlanır.
Buna ek olarak hafıza tuşu numarasının gösterilmesi için numara doğrudan torç Up/Down
ekranında görüntülenir:
Numara 1
Numara 2
Numara 3
Numara 4
Numara 5
TR
63
64
Kurulum Ayarları
Ayar menüsü
3
5
8
Genel bilgiAyar menüsü güç kaynağındaki uzmanlık bilgilerine ve ek fonksiyonlara kolay erişim
sağlar. Ayar menüsünde parametreleri farklı görevlere kolayca uyarlamak mümkündür.
TR
Ayar menüsüne
giriş/çıkış
Ayar parametrelerinin ayarlanması "MIG/MAG standart sinerjik kaynağı" kaynak yöntemi
vasıtasıyla tarif edilmiştir. Diğer ayar parametrelerinin değişim prosedürü aynıdır.
Ayar menüsüne girme
kaynak yöntemi tuşu vasıtasıyla "MIG/MAG standart sinerjik
1
kaynağı" kaynak yöntemini seçin
İşletim modu tuşuna basın ve tutun
2
Kaynak yöntemi tuşuna basın
İşletim modu ve kaynak yöntemi tuşunu bırakın
4
Kumanda paneli şimdi "MIG/MAG standart sinerjik kaynağı" kaynak yönteminin ayar
menüsünde bulunuyor - son seçilen ayar parametresi görüntülenir.
Parametre değiştirme
işletim modu ve kaynak yöntemi tuşları ya da soldaki ayar
düğmesi vasıtasıyla istediğiniz ayar parametresini seçin
6
Ayar menüsünden çıkma
7
9
parametre seçme tuşları ya da sağdaki ayar düğmesi
vasıtasıyla ayar parametresinin değerini değiştirin
İşletim modu tuşuna basın ve tutun
Kaynak yöntemi tuşuna basın
İşletim modu ve kaynak yöntemi tuşunu bırakın
67
MIG/MAG
standart manuel
kaynak için ayar
parametreleri
"min." ve "maks." bilgileri, güç kaynağına, tel sürme ünitesine, kaynak programına vb. göre
farklı olan ayarlama bölgelerinde kullanılır.
t-St (time) - Starting - Start akımı süresi (sadece özel 4 tetikte)
Birim: s
Ayar aralığı: OFF, 0,1 - 9,9
Fabrika ayarı: OFF
t-Et (time) - End: Son akım süresi (sadece özel 4 tetikte)
Birim: s
Ayar aralığı: OFF, 0,1 - 9,9
Fabrika ayarı: OFF
bbcburn back time correction - geri yanma süresi düzeltmesi
Birim: ms
Ayar aralığı: 0 - 20
Fabrika ayarı: 0
IGCIgnition current - Ateşleme akımı
Birim: A
Ayar aralığı: 100 - 650
Fabrika ayarı: 500
68
ItoIgnition Time-Out (Ateşleme Zaman Aşımı) - Emniyet sigortasına kadar olan
tel uzunluğu
Birim: mm (in.)
Ayar aralığı: Off (Kapalı), 5 - 100 (Off (Kapalı), .2 - 3,94)
Fabrika ayarı: Off (Kapalı)
NOT!
Ignition Time-Out (Ateşleme Zaman Aşımı) fonksiyonu (ito) bir güvenlik
fonksiyonudur.
Özellikle yüksek tel sürme hızlarında emniyet sigortasına kadar sürülen tel uzunluğu
ayarlanan tel uzunluğundan farklı olabilir.
Ignition Time-Out (Ateşleme Zaman Aşımı) fonksiyonu (ito) "Özel fonksiyonlar ve
opsiyonlar" bölümünde açıklanmıştır.
SPtSpot time - Puntalama süresi / Aralıklı kaynak süresi
Birim: s
Ayar aralığı: OFF, 0,1 - 5
Fabrika ayarı: OFF
SPbSpot break - Aralık mola süresi
Birim: s
Ayar aralığı: OFF, 0,1 - 10 (0,1 s adımlarla)
Fabrika ayarı: OFF
FACFabrika ayarları - Güç kaynağını sıfırlama
Varsayılan durumunu geri yüklemek için, Dinamik (Manuel kumanda paneli) ya da
Parametre seçme (Synergic A kumanda paneli) tuşlarından birine 2 s basılı tutun
- dijital göstergede "PrG" görüntülenirse güç kaynağı sıfırlanmış olur.
TR
ÖNEMLİ! Güç kaynağı sıfırlanırsa, ayar menüsündeki tüm kişisel ayarlar
kaybedilir. Hafıza tuşları vasıtasıyla kaydedilmiş olan çalışma noktaları güç
kaynağı sıfırlanınca dahi kaydedilmiş durumda aynen kalırlar. Ayar menüsünün
ikinci seviyesindeki (2.) fonksiyonlar da silinmezler. İstisna: Ignition Time-Out
(Ateşleme Zaman Aşımı) (ito) parametresi.
Kaynak sonunda tel geri çekme yoluyla geri yanma etkisi
Birim: s
Ayar aralığı: Oto, 0 - 0,3
Fabrika ayarı: Otomatik
ItoIgnition Time-Out (Ateşleme Zaman Aşımı) - Emniyet sigortasına kadar olan
tel uzunluğu
Birim: mm (in.)
Ayar aralığı: Off (Kapalı), 5 - 100 (Off (Kapalı), 0.2 - 3.94)
Fabrika ayarı: Off (Kapalı)
NOT!
Ignition Time-Out (Ateşleme Zaman Aşımı) fonksiyonu (ito) bir güvenlik
fonksiyonudur.
Özellikle yüksek tel sürme hızlarında emniyet sigortasına kadar sürülen tel uzunluğu
ayarlanan tel uzunluğundan farklı olabilir.
70
Ignition Time-Out (Ateşleme Zaman Aşımı) fonksiyonu (ito) "Özel fonksiyonlar ve
opsiyonlar" bölümünde açıklanmıştır.
SPtSpot time - Puntalama süresi / Aralıklı kaynak süresi
Birim: s
Ayar aralığı: OFF, 0,1 - 5
Fabrika ayarı: OFF
SPbSpot break - Aralık mola süresi
Birim: s
Ayar aralığı: OFF, 0,1 - 10 (0,1 s adımlarla)
Fabrika ayarı: OFF
FACFabrika ayarları - Güç kaynağını sıfırlama
Varsayılan durumunu geri yüklemek için, Dinamik (Manuel kumanda paneli) ya da
Parametre seçme (Synergic A kumanda paneli) tuşlarından birine 2 s basılı tutun
- dijital göstergede "PrG" görüntülenirse güç kaynağı sıfırlanmış olur.
ÖNEMLİ! Güç kaynağı sıfırlanırsa, ayar menüsündeki tüm kişisel ayarlar
kaybedilir. Hafıza tuşları vasıtasıyla kaydedilmiş olan çalışma noktaları güç
kaynağı sıfırlanınca silinmezler - kaydedilmiş durumda bulunurlar. Ayar
menüsünün ikinci seviyesindeki (2.) fonksiyonlar da silinmezler. İstisna: Ignition
Time-Out (Ateşleme Zaman Aşımı) (ito) parametresi.
Birim: Ayar aralığı: On (Açık), Off (Kapalı)
Fabrika ayarı: Off (Kapalı)
FACFabrika ayarları - Güç kaynağını sıfırlama
Varsayılan durumunu geri yüklemek için, Dinamik (Manuel kumanda paneli) ya da
Parametre seçme (Synergic A kumanda paneli) tuşlarından birine 2 s basılı tutun
- dijital göstergede "PrG" görüntülenirse güç kaynağı sıfırlanmış olur.
ÖNEMLİ! Güç kaynağı sıfırlanırsa, tüm kişisel ayarlar kaybedilir.
Hafıza tuşları vasıtasıyla kaydedilmiş olan çalışma noktaları güç kaynağı
sıfırlanınca silinmezler - kaydedilmiş durumda bulunurlar. Ayar menüsünün ikinci
seviyesindeki (2.) fonksiyonlar da silinmezler. İstisna: Ignition Time-Out (Ateşleme
Zaman Aşımı) (ito) parametresi.
Ayar Menüsü
Seviye 2'de MIG/
MAG kaynağı için
parametre
C-CCooling unit Control - Soğutma ünitesi kontrolü
Birim: Ayar aralığı: Otomatik, On (Açık), Off (Kapalı)
Fabrika ayarı: Otomatik
Otomatik: Soğutma ünitesi 2 dakikalık bir kaynak duraklamasının ardından
devreden çıkar.
ÖNEMLİ! Soğutma ünitesine soğutma sıvısı sıcaklık izleme ve soğutma sıvısı
sirkülasyonu izleme opsiyonu monte edilirse, en erken 2 dakikalık kaynak
duraklamasının ardından, geri akış sıcaklığı 50 ° C'nin altına inince soğutma
ünitesi devreden çıkar.
On (Açık): Soğutma ünitesi sürekli olarak devrede kalır
Off (Kapalı): Soğutma ünitesi sürekli olarak devre dışı kalır
ÖNEMLİ! FAC parametresi kullanımında C-C parametresi fabrika ayarına
tekrar getirilemez. Örtülü elektrot kaynağı yöntemi seçilmiş ise soğutma ünitesi
"On" konumda dahi daima devre dışı kalacaktır.
C-tCooling Time (Soğutma Süresi) - akış izleme sisteminin yanıtı ve " no | H2O"
servis kodu çıkışı arasındaki süre. Soğutma sisteminde örneğin hava
kabarcıkları ortaya çıkarsa, soğutma ünitesi ancak ayarlanan sürenin ardından
devreden çıkar.
Birim: s
Ayar aralığı: 5 - 25
Fabrika ayarı: 10
ÖNEMLİ! Test amacıyla güç kaynağını her devreye alma işleminden sonra
soğutma ünitesi 180 saniye boyunca çalışır.
SEtAyar - Ülke ayarı (Standart / ABD) ... Std / ABD
Birim: Ayar aralığı: Std - ABD (Standart / ABD)
Fabrika ayarı:
Standart Sürüm: Std (Boyutlar: cm / mm)
ABD sürümü: ABD (Boyutlar: in.)
rr (rezistans) - kaynak devresi direnci (mOhm olarak)
EnEGerçek Enerji Girdisi - Kaynak hızı ile ilgili olarak arkta bulunan elektrik enerjisi
Birim: kJ
Ayar aralığı: ON / OFF (AÇIK / KAPALI)
Fabrika ayarı: OFF (Kapalı)
Tüm değer aralığı (1 kJ - 99999 kJ) üç basamaklı ekranda gösterilemediği için
aşağıdaki gösterme çeşidi seçilmiştir:
kJ değeri / ekrandaki görüntüleme:
1 ila 999 / 1 ila 999
1000 ila 9999 / 1.00 ila 9.99 (birler basamağı yok, örn. 5270 kJ -> 5.27)
10000 ila 99999 / 10.0 ila 99.9
(birler ve onlar basamağı yok, örn. 23580 kJ -> 23.6)
PFSPermanent Feeder Speed - Kalıcı Tel Sürme Hızı
Birim: mm (in.)
Ayar aralığı: ON / OFF (AÇIK / KAPALI)
Fabrika ayarı: OFF (Kapalı)
"ON" (Açık) ayarı ayarlı olduğunda, manuel kumanda paneli üzerinde kaynak
akımı (A) yerine kalıcı tel sürme hızı göstergesi (m/dk.) görünür. Bu durumda,
kaynak akımı (A) için Hold değeri devre dışı bırakılır.
ALCArc Length Correction - Ark uzunluğunun kaynak gerilimi üzerinden
düzeltilmesi
TR
Ayar Menüsü
Seviye 2'de örtülü
elektrot kaynağı
için parametre
Ayar aralığı: ON / OFF (AÇIK / KAPALI)
Fabrika ayarı: OFF
Ark boyu kaynak gerilimine bağlıdır. Kaynak gerilimi sinerjik işletimde bireysel
olarak ayarlanabilir.
ALC parametresi "OFF" konumundaysa kaynak geriliminde bireysel ayar
yapılması mümkün değildir. Kaynak gerilimi otomatik olarak seçilen kaynak
akımına veya tel sürme hızına göre ayarlanır. Ark uzunluğu düzeltimi
uyarlaması esnasında gerilim değişirken, kaynak akımı ve tel sürme hızı aynı
kalır. Ark uzunluğu düzeltimi ayar düğmesi üzerinden ayarlanırken, sol
gösterge ark uzunluğunun düzeltme değeri için kullanılır. Sağ göstergede
kaynak gerilimi için olan değer eşzamanlı olarak değişir. Ardından sol gösterge
tekrardan önceki değeri gösterir, örn. kaynak akımı.
rr (rezistans) - kaynak devresi direnci (mOhm olarak)
Genel bilgilerKaynak devresi direncini hesaplayarak farklı kaynak paketi uzunluklarında bile
değişmeyen bir kaynak sonucu elde etmek mümkündür; böylelikle arktaki kaynak gerilimi
kaynak paketi uzunluğundan bağımsızdır ve hortum paketi kesiti daima tam olarak kontrol
edilir. Ark uzunluğu düzeltiminin kullanılmasına daha gerek yoktur.
Hesaplamadan sonra kaynak devresi direnci dijital göstergede görüntülenir.
r = Miliohm olarak kaynak devresi direnci (mOhm)
Ayarlanan kaynak gerilimi, doğru bir şekilde yapılan kaynak devresi direnci
hesaplamasında arktaki kaynak gerilimine tam olarak uyar. Güç kaynağının çıkış
kovanındaki gerilim manüel olarak ölçülürse, bu durumda hortum paketinin gerilim düşümü
arktaki kaynak geriliminden daha yüksektir.
Kaynak devresi direnci, kullanılan hortum paketine bağlıdır:
-hortum paketi uzunluğunun ve kesitinin değişmesi durumunda kaynak devresi
direncini tekrar hesaplayın
-her bir kaynak yöntemi için kaynak devresi direncini ilgili akım kablolarında ayrı ayrı
hesaplayın
Kaynak devresi
direncini
hesaplayın (MIG/
MAG kaynağı)
NOT!
Kaynak devresi direncinin hatalı ölçüm riski.
Bu durum, kaynak sonucunu olumsuz etkileyebilir.
► İş parçasının şase pensesi çevresinde optimum bir temas yüzeyi sunmasını sağlayın
(yüzey temizlenmiş, pastan arınmış, ...).
MANUAL veya SYNERGIC kaynak yönteminin seçilmiş olduğundan emin olun
1
İş parçası ile şasi bağlantısı oluşturun
Ayar Menüsü Seviye 2'ye girin (2.)
3
"r" parametresini seçin
4
Torcun gaz nozulunu çıkartın
Kontak memeyi sıkıca vidalayın
6
Kaynak telinin kontak memeden dışarı çıkmadığından emin olun
7
NOT!
Kaynak devresi direncinin hatalı ölçüm riski.
Bu durum, kaynak sonucunu olumsuz etkileyebilir.
► İş parçasının kontak meme için optimum bir temas yüzeyi sunmasını sağlayın (yüzey
temizlenmiş, pastan arınmış, ...).
Kontak memeyi iş parçası yüzeyine kafi derecede yerleştirin
8
Tetiğe kısa süreli basın
-Kaynak devresi direnci hesaplanır. Ölçüm sırasında göstergede "run"
Genel bilgiHortum paketlerinin yerleşiminin kaynak devresi endüktansı üzerinde önemli etkileri
olduğundan kaynak prosesi üzerinde etkiye sahiptir.. Mümkün olan en iyi kaynak sonucunu
elde edebilmek için hortum paketinin doğru şekilde yerleştirilmesi önemlidir.
Kaynak devresi
endüktansını
gösterir
Hortum paketinin
doğru şekilde
yerleştirilmiş hali
Ayar parametresi "L" vasıtasıyla son olarak hesaplanan kaynak devresi endüktansı
görüntülenir. Kaynak devresi endüktansının asıl ayarı kaynak devresi direncinin
hesaplanmasıyla eşzamanlı olarak gerçekleştirilir. Bununla ilgili detaylı bilgileri "Kaynak
devresi direnci" bölümünde bulabilirsiniz.
Ayar Menüsü Seviye 2'ye girin (2.)
1
Parametre "L" seçimi
En son hesaplanmış kaynak devresi endüktansı L sağ dijital göstergede görüntülenir.
L ... Kaynak devresi endüktansı (Mikrohenri olarak)
78
Sorun Giderme ve Bakım
Arıza tespiti, arıza giderme
Genel bilgiGüç kaynakları akıllı bir emniyet sistemi ile donatılmıştır. Bu sayede erimeli tip sigortaların
kullanımına gerek kalmaz. Dolayısıyla erimeli tip sigortaların değiştirilmesi de gerekmez.
Olası bir arızasının ortadan kaldırılmasından sonra güç kaynağı yeniden çalışmaya hazır
duruma gelir.
TR
Güvenlik
Güç kaynağı arıza
tespiti
UYARI!
Hatalı olarak gerçekleştirilen işler, ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir.
Aşağıda tarif edilen işlemler yalnızca yetkili personel tarafından yapılmalıdır! Güç
kaynağının kullanım kılavuzundaki güvenlik talimatlarına uyun.
Cihazın seri numarasını ve konfigürasyonunu not edin ve aşağıda belirtilmemiş bir arıza
meydana geldiğinde
-Aşağıda listelenmemiş olan hatalar söz konusu olduğunda
-sözü edilen arıza giderme yöntemlerinin işe yaramaması durumunda
Aşırı sıcaklık LED yanıyor
Nedeni:Kumanda devresinde aşırı sıcaklık
Çözümü:Güç kaynağını soğutun
Güç kaynağı çalışmıyor
Şebeke şalteri devrede, göstergeler yanmıyor
Nedeni:Şebeke besleme kablosu bağlantısı kesilmiş, şebeke fişi takılı değil
Giderme:Şebeke besleme kablosu bağlantısını kontrol edin, şebeke fişini takın
Nedeni:Şebeke prizi veya fişi arızalı
Giderme:arızalı parçaları değiştirin
Şebeke şalteri devrede, "to" aşırı sıcaklık servis kodlarından biri görüntüleniyor. "to0" ile
"to6" arasındaki servis kodlarına ilişkin ayrıntılı bilgileri "Görüntülenen servis kodları"
bölümünde bulabilirsiniz.
Nedeni:Aşırı yük
Giderme:Devrede kalma oranını dikkate alın
Nedeni:Termo güvenlik otomatiği devre dışı bırakıldı
Giderme:Soğutma evresini bekleyin; güç kaynağı kısa bir süre sonra otomatik olarak
tekrar açılacaktır
Nedeni:Soğutma havası beslemesinde sorun var
Giderme:Mahfazanın arka tarafında bulunan hava filtresini çıkarın ve temizleyin,
soğutma havası kanallarındaki geçişi sağlayın.
Nedeni:Güç kaynağındaki fan arızalı
Giderme:Servise danışın
kaynak akımı yok
Güç kaynağının şebeke şalteri devrede, göstergeler yanıyor
Nedeni:Şasi bağlantısı hatalı
Çözümü:Şasi bağlantısını ve klemensi polarite açısından kontrol edin
Nedeni:Torcu değiştirin
Çözümü:Torçtaki akım kablosu kesilmiş
Tetik tuşuna bastıktan sonra herhangi bir fonksiyon yok
Şebeke şalteri devrede, güç kaynağı göstergesi yanıyor, tel sürme ünitesindeki
göstergeler yanmıyor
Nedeni:Bağlantı hortum paketi arızalı veya hatalı bağlanmış
Giderme:Bağlantı hortum paketini kontrol edin
Ekranlar üzerinde burada söz edilmeyen bir hata mesajı ortaya çıkarsa, öncelikle sorunu
aşağıdaki işlem sırasını takip ederek ortadan kaldırmayı deneyin:
Güç kaynağının şebeke şalterini - O - konumuna çevirin
1
10 saniye bekleyin
2
Şebeke şalterini - I - konumuna çevirin
Birçok kez denemenize rağmen hata tekrar ortaya çıkarsa ya da burada sözü edilen arıza
giderme yöntemleri işe yaramazsa,
ekrandaki hata mesajını not edin
güç kaynağının konfigürasyonunu not edin
ayrıntılı hata tanımı ile servise başvurun
3
83
ESr | 20
Nedeni:Kullanılan soğutma ünitesi güç kaynağı ile uyumlu değil
Çözümü:Uyumlu soğutma ünitesi bağlayın
-----
Nedeni:Robot arayüzünde geçerli olmayan bir kaynak prosesi çağrıldı (No.37) ya da
boş bir işaretleyici seçildi (No.32)
Çözümü:Geçerli bir kaynak prosesi çağırın ya da dolu bir kaynak tuşu seçin
ELn | 8
Nedeni:Bağlanan tel sürme desteklenmiyor
Çözümü:Desteklenen tel sürme ünitesi bağlayın
ELn | 12
Nedeni:Malzeme seçimi için sistemde birden çok çeşit kumanda paneli bulunuyor
Çözümü:Malzeme seçimi için aynı türden kumanda panelleri bağlayın
ELn | 13
Nedeni:Kaynak esnasında kaynak işleminin geçersiz değişimi
Çözümü:Kaynak işlemi esnasında izin harici kaynak prosesi seçimi yapmayın, hata
mesajını herhangi bir tuşa basarak onaylayın
ELn | 14
Nedeni:Birden fazla robot arayüzü bağlı
Çözümü:Sadece bir robot arayüzü bağlanabilir, sistem konfigürasyonunu kontrol edin
ELn | 15
Nedeni:Birden fazla uzaktan kumanda ünitesi bağlı
Çözümü:Sadece bir uzaktan kumanda ünitesi bağlanabilir, sistem konfigürasyonunu
kontrol edin
Err | IP
Sebebi:Güç kaynağı kontrolü primer bir yüksek gerilim algıladı
Çözümü:Şebeke gerilimini kontrol edin.
Servis kodu buna rağmen kalırsa güç kaynağını kapatın, 10 saniye bekleyin
ve ardından güç kaynağını tekrar açın.
Buna rağmen hata devam ederse, servis hizmetine başvurun
Err | PE
Nedeni:Toprak akımı kontrolü güç kaynağının emniyet sigortasını açtı.
Çözümü:Güç kaynağını kapatın
yalıtılmış bir alt zemine yerleştirin
şasi kablosunu iş parçasının arka daha yakın konumda bulunacak bir kısmına
bağlayın
10 saniye bekleyin ve ardından güç kaynağını tekrar açın
birçok kez denemenize rağmen hata tekrar ortaya çıkarsa - servise danışın
Hata | Neden
Neden:Mevcut VRD (Voltaj Düşürme Ünitesi) opsiyonu 35 V açık devre gerilimini
aştığında.
Çözüm:Güç kaynağını kapatın
10 saniye bekleyin ve kapalı güç kaynağını tekrar açın
84
no | UrL
Nedeni:VRD seçeneği çok erken devreye girdi.
Çözüm:Tüm kaynak kabloları ve kontrol kablolarının bağlı olup olmadığını kontrol
edin.
Güç kaynağını kapatın
10 saniye bekleyin ve akabinde güç kaynağını tekrar açın
Hata tekrarlanırsa, servise haber verin.
E-Stop
Nedeni:Harici stop seçeneği devreye girdi
Çözümü:Harici stop özelliğinin devreye girmesine neden olan olayı ortadan kaldırın
-St | oP-
Nedeni:Robot arayüzündeki işaret robot tarafından silinmedi
Çözümü:Robot arayüzünde "Robot hazır" sinyalini silin
PHA | SE
Nedeni:Faz hatası
Giderme:Şebeke sigortasını, şebeke besleme kablosunu ve şebeke fişini kontrol edin
PHA | SE1
Nedeni:Güç kaynağı 1 fazlı çalışıyor
Çözümü:-
TR
PHA | SE3
Nedeni:Güç kaynağı 3 fazlı çalışıyor
Çözümü:-
Err | 51
Nedeni:Şebekede düşük gerilim: Şebeke gerilimi tolerans aralığının altına düştü
Çözümü:Şebeke gerilimini kontrol edin, servis kodu buna rağmen kalırsa servise
başvurun
Err | 52
Nedeni:Şebekede yüksek gerilim Şebeke gerilimi tolerans aralığının üzerine çıktı
Çözümü:Şebeke gerilimini kontrol edin, servis kodu buna rağmen kalırsa servise
başvurun
EFd 5
Nedeni: Uygun olmayan tel sürme ünitesi bağlanmış
Çözümü:Uygun tel sürme ünitesi bağlayın
EFd 8
Nedeni: Tel sürme ünitesi aşırı ısındı
Çözümü:Tel sürme ünitesini soğutun
EFd | 81, EFd | 83
Nedeni:Tel ilerletme sisteminde hata (tel sürme ünitesi motoru aşırı akım)
Giderme:Hortum paketini mümkün olduğunca düz bir şekilde yerleştirin; tel kılavuz
göbeğini bükülme veya kirlilik açısından kontrol edin; 4 makaralı tahrik
motorunda temas basıncını kontrol edin
Nedeni:Tel sürme motoru sıkışmış veya arızalı
Giderme:Tel sürme motorunu kontrol edin veya servise danışın
85
to0 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Güç kaynağının primer devresinde aşırı sıcaklık
Çözümü:Güç kaynağını soğumaya bırakın, hava filtresini kontrol edin ve gerekirse
temizleyin. Fanın çalışıp çalışmadığını kontrol edin
to1 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Güç kaynağındaki booster'da aşırı ısınma
Çözümü:Güç kaynağını soğumaya bırakın, hava filtresini kontrol edin ve gerekirse
temizleyin, fanın çalışıp çalışmadığını kontrol edin
to2 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Güç kaynağının sekonder devresinde aşırı sıcaklık
Çözümü:Güç kaynağını soğumaya bırakın, vantilatörün çalışıp çalışmadığını kontrol
edin
to3 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Tel sürme motorunda aşırı sıcaklık
Giderme:Tel sürme ünitesini soğutun
to4 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Torçta aşırı sıcaklık
Giderme:Torcu soğutun
to5 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Soğutma ünitesinde aşırı sıcaklık
Çözümü:Soğutma ünitesini soğumaya bırakın, vantilatörün çalışıp çalışmadığını
kontrol edin
to6 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Güç kaynağının transformatöründe aşırı sıcaklık
Çözümü:Güç kaynağını soğumaya bırakın, hava filtresini kontrol edin ve gerekirse
temizleyin, fanın çalışıp çalışmadığını kontrol edin
86
to7 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Akım kaynağında aşırı ısınma
Çözümü:Akım kaynağını soğumaya bırakın, hava filtresini kontrol edin ve gerekirse
temizleyin (bkz. bölüm External Link: “” sayfa External Link: “”), fanın çalışıp
çalışmadığını kontrol edin
tu0 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Güç kaynağının primer devresinde yetersiz sıcaklık
Giderme:Güç kaynağını sıcak bir konuma yerleştirin ve ısıtın
tu1 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Güç kaynağındaki booster'da çok az ısınma
Çözümü:Güç kaynağını sıcak bir konuma yerleştirin ve ısıtın
tu2 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Güç kaynağının sekonder devresinde yetersiz sıcaklık
Giderme:Güç kaynağını sıcak bir konuma yerleştirin ve ısıtın
tu3 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Tel sürme motorunda yetersiz sıcaklık
Giderme:Tel sürme ünitesini sıcak bir konuma yerleştirin ve ısıtın
TR
tu4 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Torçta yetersiz sıcaklık
Giderme:Torcu sıcak bir konuma yerleştirin ve ısıtın
tu5 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Soğutma ünitesinde yetersiz sıcaklık
Giderme:Soğutma ünitesini sıcak bir konuma yerleştirin ve ısıtın
tu6 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Güç kaynağının transformatöründe yetersiz sıcaklık
Çözümü:Güç kaynağını sıcak bir konuma yerleştirin ve ısıtın
tu7 | xxx
Not: xxx bir sıcaklık değerini temsil eder
Nedeni:Güç kaynağında çok az ısınma
Çözümü:Güç kaynağını sıcak bir konuma yerleştirin ve ısıtın
no | H2O
Nedeni: Soğutucu maddede debi düşüklüğü
Çözümü:Soğutucu maddenin debisini ve soğutma ünitesi ile soğutma devresini kontrol
edin (en düşük debi miktarı için cihazın kullanım kılavuzundaki "teknik veriler"
bölümüne bakınız)
87
hot | H2O
Nedeni: Soğutucu madde sıcaklığı çok yüksek
Çözümü:"hot I H2O" ekrandan kaldırılıncaya dek soğutma ünitesini ve soğutma
devresini soğumaya bırakın. Soğutma ünitesini açın ve soğutucuyu
temizleyin, fanın düzgün çalıştığından emin olun. Robot Arabirimi ya da
Feldbus bağlantı birimi: Kaynak işlemini yenilemeden önce "Kaynak arızasını
onayla" sinyalini (Kaynak hatasını sıfırla) kurun.
no | Prg
Nedeni:önceden programlanan hiçbir program seçili değil
Giderme:programlanmış olan programı seçin
no | IGn
Sebebi: "Ignition Time-Out" (Ateşleme Zaman Aşımı) fonksiyonu devrede; ayar
menüsünde ayarlanan, desteklenen tel boylarında hiçbir akım akışı meydana
gelmedi. Güç kaynağının emniyet sigortası tepki verdi
Çözümü:Boştaki tel ucunu kısaltın, tetik tuşuna tekrar basın; iş parçası yüzeyini
temizleyin; gerekli durumlarda ayar menüsünde "Ito" parametresini ayarlayın
EPG | 17
Nedeni: Seçilen kaynak programı geçersiz
Çözümü:Geçerli kaynak programı seçin
EPG | 29
Nedeni: Seçilen karakteristik eğrisi için gerekli tel sürme hızı mevcut değil
Çözümü:Doğru tel sürme ünitesini bağlayın, hortum paketinin soketli bağlantılarını
kontrol edin
EPG | 35
Nedeni: Kaynak devresi direncinin tanımlanması başarısız
Çözümü:Şasi kablosunu, elektrik kablosunu veya hortum paketlerini kontrol edin ve
gerekirse değiştirin, kaynak devresi direncini yeniden belirleyin
no | GAS
Nedeni: Gaz monitörü opsiyonu gaz basıncı algılamadı
Çözümü:Yeni gaz tüpü bağlayın veya gaz tüpünün vanasını / basınç düşürücüyü açın,
opsiyonel gaz monitörünü yenileyin, herhangi bir tuşa basarak "no | GAS"
hata mesajını onaylayın.
88
Bakım, onarım ve atık yönetimi
Genel bilgilerKaynak sistemi, normal çalıştırma koşulları altında sadece çok az bakım ve onarım
gerektirir. Bununla birlikte kaynak sistemi yıllarca çalışabilir durumda tutmak için birkaç
noktaya dikkat etmek zorunludur.
TR
Güvenlik
Her devreye alma
sırasında
UYARI!
Elektrik çarpması öldürücü olabilir.
Cihazın içini açmadan önce
► Şebeke şalterini "O" konumuna çevirin
► Cihazı ağdan ayırın
► tekrar açılmasın diye güvenceye alın
► uygun bir ölçü aleti yardımıyla elektrik yüklü yapı parçalarının (örn. kondansatörler)
deşarj olduğundan emin olun
UYARI!
Hatalı olarak gerçekleştirilen işlemler ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir.
► Aşağıda tarif edilen işlemler yalnızca eğitimli uzman personel tarafından yapılmalıdır!
► "Güvenlik kuralları" bölümünü dikkate alın!
-Şebeke fişini ve şebeke kablosunu ve yanı sıra torcu, bağlantı hortum paketini ve şasi
bağlantısını hasar açısından kontrol edin
-Soğutma havasının serbestçe içeri akabilmesi ve çıkabilmesi amacıyla cihazın
mesafesinin 0,5 m (1 ft. 8 in.) olup olmadığını kontrol edin
Her 2 ayda bir
Her 6 ayda bir
NOT!
Hava giriş ve çıkış açıklıkları hiçbir şekilde kısmen bile olsa kapalı halde
olmamalıdır.
DİKKAT!
Maddi hasar tehlikesi.
► Hava filtresi mutlaka kuru halde takılmış olmalıdır.
► Gerekirse hava filtresini kuru basınçlı hava uygulayarak ya da yıkayarak temizleyin.
DİKKAT!
Basınçlı hava etkisinden dolayı tehlike.
Maddi hasarlara neden olabilir.
► Elektronik yapı parçalarına yakın mesafeden basınçlı hava üflemeyin.
89
Yan cihaz parçalarını sökün ve cihazın iç kısmını kuru, düşük basınçlı hava üfleyerek
1
temizleyin
Yoğun toz durumunda soğutma hava kanallarını da temizleyin
2
UYARI!
Elektrik çarpması öldürücü olabilir!
Düzgün bağlanmayan topraklama kabloları ve cihaz topraklamaları nedeniyle elektrik
çarpma tehlikesi.
► Yan parçaların tekrar takıldığı sırada topraklama kablosunun ve cihaz
topraklamalarının düzgün bağlanmış olmasına dikkat edin.
Atık yönetimiAtığa çıkartma sadece geçerli ulusal ve bölgesel hükümlere göre yapılmalıdır.
90
Teknik özellikler
10 Min.6 Min.
150 A
0 Min.
0 A
4 Min.6 Min.
60 %
1
Özel gerilimÖzel gerilimler için tasarlanan cihazlarda anma değerleri plakasında belirtilen teknik veriler
geçerlidir.
460 V a kadar izin verilen şebeke gerilimine sahip tüm cihazlar için geçerlidir: Standart
şebeke fişi 400 V'a kadar bir şebeke gerilimi ile çalışmaya müsaade eder. 460 V'a kadar
şebeke gerilimleri için bunun için onaylanmış bir şebeke fişi monte edilmeli veya doğrudan
şebeke bağlantısı kurulmalıdır.
TR
Devrede kalma
oranı kavramının
açıklaması
Devrede kalma oranı (DKO), cihazın aşırı ısınma olmadan belirlenen güç düzeyinde
çalıştığı 10 dakikalık bir döngü süresidir.
NOT!
Güç tabelasında listelenen DKO değerleri 40°C’lik bir ortam sıcaklığı ile ilgidir.
Ortam sıcaklığı daha yüksek ise DKO veya güç uygun şekilde düşürülmelidir.
Örnek: %60 DKO'da 150 A ile kaynak yapma
-Kaynak fazı = 10 dk'nin %60'ı = 6 dk.
-Soğutma fazı = Kalan süre = 4 dk.
-Soğutma fazının ardından döngü yeniden başlar.
TSt 3500 Rob
Cihaz kesinti olmadan işletimde kalırsa:
Teknik verilerde ilgili ortam sıcaklığına uygun %100 DKO değerine bakın.
Bu değerlere göre cihazın soğutma fazı olmadan işletime devam etmesi için güç veya
2
akımı azaltın.
Şebeke gerilimi (U1)3 x380 V400 V460 V
Maks. etkin primer akım (I
Maks. primer akım (I
Şebeke sigortası35 A gecikmeli
1max
)15,0 A14,4 A12,6 A
1eff
)23,6 A22,7 A19,8 A
91
Şebeke gerilim toleransı% -10 / +15
Şebeke frekansı50 / 60 Hz
Cos Fi (1)0,99
PCC'de
1)
izin verilen maks. şebeke empedansı Z
max
77 mOhm
Tavsiye edilen hatalı akım koruma şalteriType B
Kaynak akımı aralığı (I
)
2
MIG / MAG10 - 350 A
Örtülü elektrot10 - 350 A
Kaynak akımı değeri10 dk. / 40 ° C (104 ° F)% 40% 60% 100
350 A300 A250 A
Standart karakteristik eğriye göre çıkış gerilimi aralığı (U
)
2
MIG / MAG14,5 - 31,5 V
Örtülü elektrot20,4 - 35,0 V
Boşta çalışma gerilimi (U
Görünür güçat 400 V AC / 350 A / 40 % ED
peak / U0 r.m.s)60 V
0
2)
15,673 kVA
Koruma derecesiIP 23
Soğutma türüAF
İzolasyon sınıfıB
Aşırı gerilim kategorisiIII
IEC60664 standardına göre kirlilik derecesi3
Güvenlik işaretiS, CE, CSA
Boyutlar u x g x y747 x 300 x 497 mm
29.4 x 11.8 x 19.6 in.
Ağırlık29 kg
63.5 lb.
TSt 5000 Rob
250 A ve 26,5 V'de verim% 89
Maks. gürültü emisyonu (L
)72 dB (A)
WA
1)230 / 400 V ve 50 Hz değerlerine sahip şehir ana şebekeleri ile arabirimler
2)ED = Devrede Kalma Oranı
Şebeke gerilimi (U1)3 x380 V400 V460 V
Maks. etkin primer akım (I
Maks. primer akım (I
1max
)27 A25,9 A23,2 A
1eff
)42,7 A41,0 A36,7 A
Şebeke sigortası35 A gecikmeli
Şebeke gerilim toleransı% -10 / +15
Şebeke frekansı50 / 60 Hz
Cos Fi (1)0,99
PCC'de
izin verilen maks. şebeke empedansı Z
max
11 mOhm
1)
Tavsiye edilen hatalı akım koruma şalteriType B
92
Kaynak akımı aralığı (I
)
2
MIG / MAG10 - 500 A
Örtülü elektrot10 - 500 A
Kaynak akımı değeri10 dk. / 40 ° C (104 ° F)% 40% 60% 100
500 A420 A360 A
Standart karakteristik eğriye göre çıkış gerilimi aralığı (U
)
2
MIG / MAG14,3 - 39 V
Örtülü elektrot20,2 - 40 V
Boşta çalışma gerilimi (U
peak / U0 r.m.s)65 V
0
TR
Görünür güçat 400 V AC / 500 A / 40 % ED
2)
28,361 kVA
Koruma derecesiIP 23
Soğutma türüAF
İzolasyon sınıfıB
Aşırı gerilim kategorisiIII
IEC60664 standardına göre kirlilik derecesi3
Güvenlik işaretiS, CE, CSA
Boyutlar u x g x y747 x 300 x 497 mm
29.4 x 11.8 x 19.6 in.
Ağırlık32,3 kg
71.2 lb.
360 A ve 32 V'de verim% 91
Maks. gürültü emisyonu (L
)74 dB (A)
WA
1)230 / 400 V ve 50 Hz değerlerine sahip şehir ana şebekeleri ile arabirimler
2)ED = Devrede Kalma Oranı
TSt 3500 MV Rob
Şebeke gerilimi (U1)3 x200 V230 V
Maks. etkin primer akım (I
Maks. primer akım (I
1max
)24,1 A20,8 A
1eff
)38,1 A32,9 A
Şebeke sigortası35 A gecikmeli
Şebeke gerilimi (U
Maks. etkin primer akım (I
Maks. primer akım (I
)3 x400 V460 V
1
)11,9 A10,6 A
1eff
)18,7 A16,7 A
1max
Şebeke sigortası35 A gecikmeli
Şebeke gerilim toleransı% -10 / +15
Şebeke frekansı50 / 60 Hz
Cos Fi (1)0,99
PCC'de
izin verilen maks. şebeke empedansı Z
max
122 mOhm
1)
Tavsiye edilen hatalı akım koruma şalteriType B
Kaynak akımı aralığı (I
)
2
93
MIG / MAG10 - 350 A
Örtülü elektrot10 - 350 A
Kaynak akımı değeri10 dk. / 40 ° C (104 ° F)% 40% 60% 100
U
: 200 - 460 V350 A300 A250 A
1
Standart karakteristik eğriye göre çıkış gerilimi aralığı (U
)
2
MIG / MAG14,5 - 31,5 V
Örtülü elektrot20,4 - 35 V
Boşta çalışma gerilimi (U
peak / U0 r.m.s)50 V
0
Görünür güçat 200 V AC / 350 A / 40 % ED
at 400 V AC / 350 A / 40 % ED
2)
2)
13,189 kVA
12,965 kVA
Koruma derecesiIP 23
Soğutma türüAF
İzolasyon sınıfıB
Aşırı gerilim kategorisiIII
IEC60664 standardına göre kirlilik derecesi3
Güvenlik işaretiS, CE, CSA
Boyutlar u x g x y747 x 300 x 497 mm
29.4 x 11.8 x 19.6 in.
Ağırlık37,3 kg
82 lb.
250 A ve 26,5 V'de verim% 87
Maks. gürültü emisyonu (L
)74 dB (A)
WA
1)230 / 400 V ve 50 Hz değerlerine sahip şehir ana şebekeleri ile arabirimler
2)ED = Devrede Kalma Oranı
TSt 5000 MV Rob
Şebeke gerilimi (U1)3 x200 V230 V
Maks. etkin primer akım (I
Maks. primer akım (I
1max
)39,5 A36,3 A
1eff
)66,7 A57,4 A
Şebeke sigortası63 A gecikmeli
Şebeke gerilimi (U
Maks. etkin primer akım (I
Maks. primer akım (I
)3 x400 V460 V
1
)20,6 A18,1 A
1eff
)32,5 A28,6 A
1max
Şebeke sigortası35 A gecikmeli
Şebeke gerilim toleransı% -10 / +15
Şebeke frekansı50 / 60 Hz
Cos Fi (1)0,99
PCC'de
izin verilen maks. şebeke empedansı Z
max
63 mOhm
1)
Tavsiye edilen hatalı akım koruma şalteriType B
Kaynak akımı aralığı (I
)
2
94
MIG / MAG10 - 500 A
Örtülü elektrot10 - 500 A
Kaynak akımı değeri10 dk. / 40 ° C (104 ° F)% 35% 60% 100
U
: 200 V500 A420 A360 A
1
Kaynak akımı değeri10 dk. / 40 ° C (104 ° F)% 40% 60% 100
: 208 - 460 V500 A420 A360 A
U
1
Standart karakteristik eğriye göre çıkış gerilimi aralığı (U
)
2
MIG / MAG14,3 - 39 V
Örtülü elektrot20,2 - 40 V
Boşta çalışma gerilimi (U
peak / U0 r.m.s)57 V
0
TR
Görünür güçat 200 V AC / 500 A / 40 % ED
at 400 V AC / 500 A / 40 % ED
2)
2)
23,089 kVA
22,492 kVA
Koruma derecesiIP 23
Soğutma türüAF
İzolasyon sınıfıB
Aşırı gerilim kategorisiIII
IEC60664 standardına göre kirlilik derecesi3
Güvenlik işaretiS, CE, CSA
Boyutlar u x g x y747 x 300 x 497 mm
29.4 x 11.8 x 19.6 in.
Ağırlık43.6 kg
96.1 lb.
250 A ve 26,5 V'de verim% 88
Maks. gürültü emisyonu (L
)75 dB (A)
WA
1)230 / 400 V ve 50 Hz değerlerine sahip şehir ana şebekeleri ile arabirimler
2)ED = Devrede Kalma Oranı
95
Kaynak programı tabloları
A
B
C
D
E
F
1
Pos.
Pos.
2
3
4
5
6
7
8
Standard Programs
Material
A
Pos.
22902300 23102322 2334
22882298 23082324 2332
24852486 24872488 2489
22852297 23072323 2331
22922302 23122326 2336
22932303 23132327 2337
22912301 23112325 2335
25022501 24992500
22952305 23152329 2339
22962306 2316
2314
2330 2340
229423042328 2338
24102321
24112320
23912345
2317
23902344
2318
24332342
24202385
24322341
24212536
23872415
23502349
23882343
2348
GasDiameter
B
C
D
B
C
D
A
B
C
D
A
C
A
C
B
C
1
Pos.
1
1
1
2
2
2
3
3
3
3
4
4
5
5
6
6
7
Steel
Steel
Steel
Steel
Steel dynamic
Steel dynamic
Steel dynamic
Steel root
Steel root
Steel root
Steel root
Rutil FCW
Rutil FCW
Basic FCW
Basic FCW
Metal cored
Metal cored
Self-shielded
100 % CO2
0,8 mm
.030‘‘
0,9 mm
.035‘‘
1,0 mm
.040‘‘
1,2 mm
.045‘‘
1,4 mm
.052‘‘
1,6 mm
1/16‘‘
SP
Ar + 8 % CO2
Ar + 18 % CO2
Ar + 4 % O2
Ar + 8 % CO2
Ar + 18 % CO2
Ar + 4 % O2
100 % CO2
Ar + 8 % CO2
Ar + 18 % CO2
Ar + 4 % O2
100 % CO2
Ar + 18 % CO2
100 % CO2
Ar + 18 % CO2
Ar + 8 % CO2
Ar + 18 % CO2
Self-shielded
Special assignment
Material
F
Pos.
24272402 24262405
24402441 2442
24962495 2493
2443
242324242425
2444
GasDiameter
F
C
E
1
Pos.
3
8
8
Stainless Steel
Stainless Steel root
FCW Stainless Steel
AlMg 5
Ar + 2,5 % CO2
0,8 mm
.030‘‘
0,9 mm
.035‘‘
1,0 mm
.040‘‘
1,2 mm
.045‘‘
1,4 mm
.052‘‘
1,6 mm
1/16‘‘
SP
Ar + 2,5 % CO2
Ar + 18 % CO2
100 % Ar
2497F8CuSi 3SP
3092E8
AlSi100 % Ar
*
TransSteel 3500
Euro kaynak
programı tabloları
Kaynak programı veri bankası:
TransSteel 3500 Euro
UID 3431
96
* Diameter = 1,2 mm (0.45 in.)
TransSteel 5000
Standard Programs
Material
A
Pos.
22902300 23102322 2334
22882298 23082324 2332
24852486 24872488 2489
22852297 23072323 2331
2347
2394
2490
2395
22922302 23122326 2336
22932303 23132327 2337
22912301 23112325 2335
25022501 249925002529
22952305 23152329 2339
22962306 2316
2314
2330 2340
229423042328 2338
24102321
24112320
23912345
2317
23902344
2318
24332342
24202385
24322341
24212536
23872415
23502349
23882343
2348
GasDiameter
B
C
D
B
C
D
A
B
C
D
A
C
A
C
B
C
1
Pos.
1
1
1
2
2
2
3
3
3
3
4
4
5
5
6
6
7
Steel
Steel
Steel
Steel
Steel dynamic
Steel dynamic
Steel dynamic
Steel root
Steel root
Steel root
Steel root
Rutil FCW
Rutil FCW
Basic FCW
Basic FCW
Metal cored
Metal cored
Self-shielded
100 % CO2
0,8 mm
.030‘‘
0,9 mm
.035‘‘
1,0 mm
.040‘‘
1,2 mm
.045‘‘
1,4 mm
.052‘‘
1,6 mm
1/16‘‘
SP
Ar + 8 % CO2
Ar + 18 % CO2
Ar + 4 % O2
Ar + 8 % CO2
Ar + 18 % CO2
Ar + 4 % O2
100 % CO2
Ar + 8 % CO2
Ar + 18 % CO2
Ar + 4 % O2
100 % CO2
Ar + 18 % CO2
100 % CO2
Ar + 18 % CO2
Ar + 8 % CO2
Ar + 18 % CO2
Self-shielded
Special assignment
Material
F
Pos.
24272402 242624052428
24402441 24422443
242324242425
2444
GasDiameter
F
C
E
1
Pos.
3
8
8
Stainless Steel
Stainless Steel root
FCW Stainless Steel
AlMg 5
Ar + 2,5 % CO2
0,8 mm
.030‘‘
0,9 mm
.035‘‘
1,0 mm
.040‘‘
1,2 mm
.045‘‘
1,4 mm
.052‘‘
1,6 mm
1/16‘‘
SP
Ar + 2,5 % CO2
Ar + 18 % CO2
100 % Ar
24962495 2493
24972498F8CuSi 3SP
3092E8
AlSi100 % Ar
*
Euro kaynak
programı tabloları
Pos.
Kaynak programı veri bankası:
TransSteel 5000 Euro
1
2
Pos.
3
4
5
6
7
8
UID 2546
A
B
C
D
E
F
TR
* Diameter = 1,2 mm (0.45 in.)
97
TransSteel 3500
A
B
C
D
E
F
1
2
3
4
5
6
7
8
Pos.
Pos.
Standard Programs
Material
A
Pos.
22902300 23102322 2334
24182370 23082377 2409
24192369 23092376 2333
23722371 23072378 2408
23742367 23122380 2336
23752366 23132379 2337
23732368 23112381 2335
2462
25022501 24992500
22952364 2315
2316
2314
2383 2339
2296
2294
23632382 2340
23652384
24712472
2338
2469
245624682470
2474
2467
2476
2473
2466
2475
24202385
2433
2415
24212386
2432
2387
23882416
2348
GasDiameter
B
C
D
B
C
D
B
A
B
C
D
A
C
A
C
B
1
Pos.
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
5
5
6
6
Steel
Steel
Steel
Steel
Steel dynamic
Steel dynamic
Steel dynamic
Steel dynamic
Steel root
Steel root
Steel root
Steel root
Rutil FCW
Rutil FCW
Basic FCW
Basic FCW
Metal cored
100 % CO2
0,8 mm
.030‘‘
0,9 mm
.035‘‘
1,0 mm
.040‘‘
1,2 mm
.045‘‘
1,4 mm
.052‘‘
1,6 mm
1/16‘‘
SP
Ar + 10 % CO2
Ar + 25 % CO2
Ar + 5 % O2
Ar + 10 % CO2
Ar + 25 % CO2
Ar + 5 % O2
Ar + 10 % CO2
100 % CO2
Ar + 10 % CO2
Ar + 25 % CO2
Ar + 5 % O2
100 % CO2
Ar + 25 % CO2
100 % CO2
Ar + 25 % CO2
Ar + 10 % CO2
CMetal cored
Ar + 25 % CO2
23502349
7Self-shielded
Self-shielded
Special assignment
Material
F
Pos.
24402441 24422443
242324242425
24042407
24032406
GasDiameter
F
A
B
3
Pos.
6
8
8
Stainless Steel root
FCW Stainless Steel
Stainless Steel
Stainless Steel
Ar + 2,5 % CO2
0,8 mm
.030‘‘
0,9 mm
.035‘‘
1,0 mm
.040‘‘
1,2 mm
.045‘‘
1,4 mm
.052‘‘
1,6 mm
1/16‘‘
SP
Ar + 18 % CO2
Ar + 90 % He + 2,5 % CO2
Ar + 33 % He + 1 % CO2
24272402 24262405
2464 2465
2444
C
D
E
8
8
8
Stainless Steel
FCW MAP409Ti
AlMg 5
Ar + 2,5 % CO2
Ar + 2 % O2
100 % Ar
24962495 2493
2497F8CuSi 3SP
3092E8
AlSi100 % Ar
*
US kaynak
programı tabloları
Kaynak programı veri bankası:
TransSteel 3500 US
UID 3431
98
* Diameter = 1,2 mm (0.45 in.)
TransSteel 5000
A
B
C
D
E
F
1
2
3
4
5
6
7
8
Pos.
Pos.
Standard Programs
Material
A
Pos.
22902300 23102322 23342347
24182370 23082377 2409
24192369 23092376 2333
23722371 23072378 2408
2394
2346
2395
23742367 23122380 2336
23752366 23132379 2337
23732368 23112381 2335
2462
25022501 249925002529
22952364 2315
2316
2314
2383 2339
2296
2294
23632382 2340
23652384
24712472
2338
2469
245624682470
2474
2467
2476
2473
2466
2475
24202385
2433
2415
24212386
2432
2387
23882416
2348
GasDiameter
B
C
D
B
C
D
B
A
B
C
D
A
C
A
C
B
1
Pos.
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
5
5
6
6
Steel
Steel
Steel
Steel
Steel dynamic
Steel dynamic
Steel dynamic
Steel dynamic
Steel root
Steel root
Steel root
Steel root
Rutil FCW
Rutil FCW
Basic FCW
Basic FCW
Metal cored
100 % CO2
0,8 mm
.030‘‘
0,9 mm
.035‘‘
1,0 mm
.040‘‘
1,2 mm
.045‘‘
1,4 mm
.052‘‘
1,6 mm
1/16‘‘
SP
Ar + 10 % CO2
Ar + 25 % CO2
Ar + 5 % O2
Ar + 10 % CO2
Ar + 25 % CO2
Ar + 5 % O2
Ar + 10 % CO2
100 % CO2
Ar + 10 % CO2
Ar + 25 % CO2
Ar + 5 % O2
100 % CO2
Ar + 25 % CO2
100 % CO2
Ar + 25 % CO2
Ar + 10 % CO2
CMetal cored
Ar + 25 % CO2
23502349
7Self-shielded
Self-shielded
Special assignment
Material
F
Pos.
24402441 24422443
242324242425
24042407
24032406
GasDiameter
F
A
B
3
Pos.
6
8
8
Stainless Steel root
FCW Stainless Steel
Stainless Steel
Stainless Steel
Ar + 2,5 % CO2
0,8 mm
.030‘‘
0,9 mm
.035‘‘
1,0 mm
.040‘‘
1,2 mm
.045‘‘
1,4 mm
.052‘‘
1,6 mm
1/16‘‘
SP
Ar + 18 % CO2
Ar + 90 % He + 2,5 % CO2
Ar + 33 % He + 1 % CO2
24272402 242624052428
2464 2465
2444
C
D
E
8
8
8
Stainless Steel
FCW MAP409Ti
AlMg 5
Ar + 2,5 % CO2
Ar + 2 % O2
100 % Ar
24962495 2493
24972498F8CuSi 3SP
3092E8
AlSi100 % Ar
*
US kaynak
programı tabloları
Kaynak programı veri bankası:
TransSteel 5000 US
UID 2539
TR
* Diameter = 1,2 mm (0.45 in.)
99
Kısa kılavuz
4
1
3
2
5
Fronius International GmbH, www.fronius.com
Türkçe kısa kılavuz
Kaynak gücü ayarları
Ek malzeme ve koruyucu gaz
seçimi
2 T 2 tetik modu
4 T 4 tetik modu
S 4 T Özel 4 tetik modu
Kaynak yöntemi seçimi
İşletim modu seçimi
MANUAL MIG/MAG Standart Manüel
SYNERGIC Standart Synergic
STICK Örtülü elektrot kaynağı
Parametre düzeltimi
Önemli! Harici sistem bileşenleri bağlı
olduğu takdirde bazı parametreler sadece
bu bileşenler üzerinden değiştirilebilir. Güç
kaynağının kumanda paneli sadece ekran
işlevi görür.
01/2013
Cihazı devreye almak için sırası ile
yapılması gerekenler
Kullanım kılavuzunu dikkate alın
-
15
TransSteel Synergic
SP ... Özel program
- istenen parametreyi seçin
- istenen parametreyi ayarlayın
Malzeme kalınlığı
Kaynak akımı
Tel sürme hızı
Ark boyu düzelt-
mesi
Kaynak gerilimi
Dinamik
- istenen parametreyi seçin
- istenen parametreyi ayarlayın
Real Energy Input
Tuş kilidi
Önemli! Kilitleme sırasında dolu bir tuş seçili
ise, tuş kilidi etkinleştirildiğinde, dolu hafıza
tuşunun yanı sıra yalnızca parametre ayarları
geçerlidir.
- basılı tutun
- basın
- bırakın
etkinleştirme / devre dışı bırakma:
etkinleştirildi: Görüntüleniyor „CLO | SEd“
devre dışı bırakıldı: Görüntüleniyor „OP | En“
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.