Förklaring säkerhetsanvisningar7
Allmänt7
Avsedd användning8
Omgivningsvillkor8
Ägarens skyldigheter8
Personalens skyldigheter8
Nätanslutning9
Egen- och personskydd9
Risk för skadliga gaser och ångor9
Fara på grund av flygande gnistor10
Fara på grund av nät- och svetsström10
Vagabonderande svetsströmmar11
EMC-klassificering av apparater12
Åtgärder för elektromagnetisk kompatibilitet12
EMF-åtgärder13
Särskilda riskställen13
Krav gällande skyddsgas14
Faror med skyddsgasflaskor14
Fara på grund av läckande skyddsgas15
Säkerhetsåtgärder på uppställningsplatsen och vid transport15
Säkerhetsåtgärder vid normal drift15
Idrifttagande, underhåll och reparation16
Säkerhetsteknisk kontroll16
Omhändertagande17
Säkerhetsmärkning17
Datasäkerhet17
Upphovsrätt17
SV
Allmän information19
Allmänt21
Utförande21
Funktion21
Användningsområden21
Varningsanvisningar på utrustningen21
Svetsprocess, processer och svetskarakteristik för MIG/MAG-svetsning23
Allmänt23
Svetskarakteristik23
Kort beskrivning av MIG/MAG standardsynergi23
Kort beskrivning av kolbågsmejsling (Arc Air Gouging)23
Systemkomponenter24
Allmänt24
Säkerhet24
Översikt24
Alternativ26
Allmänt26
Automatgränssnitt26
Anslutning CO2 gasförvärmare26
Nyckelströmbrytare27
VRD: Säkerhetsfunktion27
VRD: Säkerhetsprincip27
Säkerhet44
Allmänt44
Föreskriven nätkabel och dragavlastning44
Anslutning av nätkabel45
Montera dragavlastning avsedd för Europa45
Montera dragavlastning för Kanada/USA46
Generatordrift48
Generatordrift48
Idrifttagande49
Allmänt49
Information om systemkomponenter49
Översikt över systemkomponenternas uppbyggnad49
Placera matarverket på strömkällan50
Montera dragavlastningen för mellanledarslangpaketet51
Ansluta mellanledarslangpaketet51
Anslutning av gasflaska52
Skapa återledaranslutning53
Anslutning av MIG/MAG-brännare54
Montera/byta matarrullar54
Montering av trådspole55
Montering av korgspolen56
Mata in trådelektroden57
Ställa in rulltrycket59
Ställa in bromsen59
Montering av broms60
Svetsning61
Begränsning vid effekttaket63
Säkerhetsfunktion63
MIG/MAG-manöverlägen64
Allmänt64
Symboler och förklaringar64
2-taktsdrift65
4-taktsdrift65
Special 4-taktsdrift66
Punktning66
Intervallsvetsning 2-takt67
Intervallsvetsning 4-takt67
MIG/MAG-svetsning68
Säkerhet68
Förberedelser68
Översikt68
Svetsmetod MIG/MAG standardsynergi69
Svetsmetod MIG/MAG standardsynergi69
Korrigering under svetsdrift70
4
Svetsmetod MIG/MAG Standard-Manuell71
Allmänt71
Du kan välja mellan följande parametrar71
Svetsmetod MIG/MAG Standard-Manuell71
Korrigering under svetsdrift72
Säkerhet78
Förberedelser78
MMA-svetsning78
Korrigering under svetsdrift79
Funktionen HotStart80
Funktionen Anti-stick80
Kolbågsmejsling (TSt 5000 Syn)81
Säkerhet81
Förberedelser81
Kolbågsmejsling81
SV
Easy Documentation83
Allmänt85
Allmänt85
Dokumenterade svetsdata85
Ny CSV-fil86
PDF-rapport/Fronius-signatur86
Aktivera/avaktivera Easy Documentation87
Ställa in datum och tid87
Avaktivera Easy Documentation87
Inställningar89
Inställningsmenyn91
Allmänt91
Användning91
Inställningsparametrar för MIG/MAG Standard-Manuell91
Inställningsparametrar för svetsmetoden MIG/MAG standardsynergi93
Inställningsparametrar för MMA-svetsning94
Inställningsmeny nivå 296
Manövrering (inställningsmeny nivå 2)96
Svetsparameter för MIG/MAG-svetsning i inställningsmeny nivå 297
Parameter MMA-svetsning i inställningsmenyn nivå 299
Allmänt101
Visning av svetskretsinduktans101
Korrekt dragning av slangpaketen101
Åtgärdande av fel och underhåll103
Feldiagnos, felavhjälpning105
Allmänt105
Säkerhet105
Felsökning105
5
Visade servicekoder108
Servicekoder som visas i samband med OPT Easy Documentation113
Skötsel, underhåll och skrotning115
Allmänt115
Säkerhet115
Vid varje idrifttagande115
Varannan månad115
Var sjätte månad116
Skrotning116
Bilaga117
Genomsnittlig förbrukning vid svetsning119
Genomsnittlig svetstrådsförbrukning vid MIG/MAG-svetsning119
Genomsnittlig skyddsgasförbrukning vid MIG/MAG-svetsning119
Genomsnittlig skyddsgasförbrukning vid TIG-svetsning119
Svetsprogramtabeller TransSteel 3500 Syn - Euro 126
Svetsprogramtabeller TransSteel 5000 Syn - Euro 128
Svetsprogramtabeller TransSteel 3500 Syn - US 130
Svetsprogramtabeller TransSteel 5000 Syn - US132
Svetsprogramtabeller TransSteel 3500 Yard 134
Svetsprogramtabeller TransSteel 5000 Yard 135
Riktvärdestabeller för svetsprocess MIG/MAG Standard-Manuell136
Inställningstabeller136
6
Säkerhetsföreskrifter
SV
Förklaring säkerhetsanvisningar
VARNING!
Betecknar en omedelbart hotande fara.
Om du inte kan avvärja den kan den orsaka dödsfall eller svåra kroppsskador.
▶
FARA!
Betecknar en eventuell farlig situation.
Om du inte kan avvärja den kan den orsaka dödsfall eller svåra kroppsskador.
▶
SE UPP!
Betecknar en eventuell skadlig situation.
Om du inte kan avvärja den kan den orsaka lätta eller ringa kropps- och
▶
sakskador.
OBSI!
Anger risk för försämrat arbetsresultat och eventuell skada på utrustningen.
AllmäntFjärrkontrollen är tillverkad enligt den senaste tekniken och de erkända säker-
hetstekniska reglerna. Trots detta kan felaktig användning eller missbruk
medföra risk för:
Skada på liv och lem för användaren eller tredje person
-
Skada på fjärrkontrollen eller andra apparater hos användaren
-
Försämrad funktion hos växelriktaren
-
Alla personer som ska starta, använda, underhålla och reparera laddaren ska:
Vara tillräckligt kvalificerade
-
ha kunskaper om svetsning och
-
Ha läst hela den här användarhandboken och följa den noggrant
-
Användarhandboken ska alltid finnas tillgänglig där fjärrkontrollen används.
Allmänt gällande säkerhets- och skyddsföreskrifter samt miljöskyddsföreskrifter
kompletterar den här användarhandboken.
All säkerhets- och skyddsinformation på växelriktaren:
Ska vara i läsbart skick
-
Får inte skadas
-
Får inte tas bort
-
Får inte övertäckas, klistras över eller målas över
-
Placeringen av säkerhets- och riskinformation på fjärrkontrollen anges i kapitlet
"Allmän information" i användarhandboken.
Störningar som kan försämra säkerheten ska åtgärdas innan laddaren aktiveras.
Det gäller din säkerhet!
7
Avsedd användning
Apparaten får endast användas för det ändamål den är konstruerad för.
Apparaten får endast användas för de svetsmetoder den är avsedd för enligt typskylten.
All annan användning eller användning utöver detta räknas som felaktig. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av felaktig användning.
Avsedd användning omfattar även:
Att noga läsa och följa alla anvisningar i bruksanvisningen
-
Att noga läsa och följa alla säkerhetsföreskrifter och all riskinformation
-
Att utföra alla kontroll- och underhållsarbeten
-
Apparaten får aldrig användas för följande:
Tina upp frusna rör
-
Ladda batterier
-
Starta motorer
-
Apparaten är avsedd för användning inom industri och verkstad. Tillverkaren ansvarar inte för skador som beror på att apparaten har använts i bostäder.
Tillverkaren ansvarar inte heller för bristfälliga eller felaktiga arbetsresultat.
Omgivningsvillkor
Ägarens skyldigheter
Drift och förvaring av apparaten utanför det angivna området anses som felaktig
användning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på grund av felaktig användning.
Temperaturområde för omgivande luft:
Vid drift: -10 °C till +40 °C (14 °F till 104 °F)
-
Vid transport och förvaring: -20 °C till +55 °C (-4 °F till 131 °F)
-
Relativ luftfuktighet:
Upp till 50 % vid 40 °C (104 °F)
-
Upp till 90 % vid 20 °C (68 °F)
-
Omgivningsluft: fri från damm, syra, korrosiva gaser eller ämnen med mera.
Höjd över havet: upp till 2000 m (6561 ft. 8,16 in.)
Ägaren åtar sig att se till att de personer som ska använda frärrmanöverdonet
Är väl förtrogna med de gällande arbetssäkerhets- och arbetsskyddsföre-
-
skrifterna och är utbildade i hur fjärrkontrollen ska användas
Har läst och förstått den här användarhandboken, särskilt kapitlet ”Säker-
-
hetsföreskrifter”, och har bekräftat det med en underskrift
Är korrekt utbildade i kraven på arbetsresultat
-
Kontrollera regelbundet att personalen arbetar på ett säkerhetsmedvetet sätt.
Personalens
skyldigheter
8
Alla personer som ska arbeta med apparaten är skyldiga att innan arbetet
påbörjas
Följa de grundläggande föreskrifterna om arbetssäkerhet och förebyggande
-
av olycksfall
Ha läst den här användarhandboken, särskilt kapitlet ”Säkerhetsföreskrifter”,
-
och genom en underskrift bekräfta att de har förstått och kommer att följa
dem.
Innan du lämnar arbetsområdet ska du se till att det inte kan uppstå person- eller sakskador medan du är borta.
NätanslutningEnheter med hög effekt kan på grund av sin strömförbrukning påverka energikva-
liteten i nätet.
Detta kan påverka vissa typer av laddare i form av:
Anslutningsbegränsningar
-
-
Krav med avseende på maximalt tillåten nätimpedans
-
Krav med avseende på minsta nödvändiga kortslutningseffekt
*)
Vid anslutningspunkten till det allmänna elnätet,
*)
*)
se Tekniska Data.
I det här fallet måste arbetsledningen eller användaren av laddaren förvissa sig
om att den får anslutas, eventuellt genom kontakt med elleverantören.
VIKTIGT! Var noga med att jorda nätanslutningen säkert!
SV
Egen- och personskydd
Hantering av apparaten innebär många risker, som till exempel:
Flygande gnistor och varma metalldelar
-
Strålning från ljusbågen som kan skada ögon och hud
-
Skadliga elektromagnetiska fält, som kan innebära livsfara för personer med
-
pacemaker
Elektriska risker på grund av nät- och svetsström
-
Förhöjd bullerbelastning
-
Skadlig svetsrök och gaser
-
Använd lämplig skyddsutrustning vid hantering av apparaten. Skyddsutrustningen ska ha följande egenskaper:
Flamsäker
-
Isolerande och torr
-
Heltäckande, oskadad och i gott skick
-
Skyddshjälm
-
Byxor utan slag
-
Skyddsutrustningen omfattar bland annat:
Skydd för ögon och ansikte med skyddsskärm, med filterinsats som skydd
-
mot UV-strålning, värme och gnistor enligt föreskrifter.
Under skyddsskärmen ska användaren bära skyddsglasögon med sidoskydd.
-
Skyddsskor, som isolerar även vid väta.
-
Lämpliga skyddshandskar (elektriskt isolerade och med värmeskydd).
-
Hörselskydd för att skydda mot buller.
-
Risk för skadliga
gaser och ångor
Obehöriga, framför allt barn, får inte vistas inom apparatens arbetsområde under
pågående svetsarbete. Om det ändå finns obehöriga personer i närheten:
informera dessa om alla faror och risker (risk för bländning genom ljusbågar,
-
risk för skador orsakade av flygande gnistor, skadlig svetsrök, buller, möjliga
risker orsakade av nät- och svetsströmmar etc.)
tillhandahåll lämplig skyddsutrustning eller
-
ställ upp lämpliga skyddsväggar och -skärmar.
-
Rök som uppstår under svetsning innehåller hälsoskadliga gaser och ångor.
Svetsrök innehåller ämnen som enligt Monograph 118 från International Agency
for Research on Cancer kan orsaka cancer.
Punktutsug och rumsutsug ska användas.
Om det är möjligt, ska en brännare med integrerat utsug användas.
9
Håll undan ansiktet från svetsrök och gaser som uppstår.
Rök och skadliga gaser som uppstår
får inte andas in
-
ska ventileras ut genom lämpliga anordningar.
-
Säkerställ tillräcklig ventilation. Kontrollera att luftutbytet kontinuerligt ligger på
minst 20 m³ per timme.
Om ventilationen inte räcker till ska svetshjälm med lufttillförsel användas.
Om det är oklart om utsugskapaciteten är tillräcklig, ska utsläppsvärdena av
skadliga ämnen mätas och jämföras med tillåtna gränsvärden.
Hur skadlig svetsröken är, beror bland annat på följande:
Metaller i arbetsstycket
-
Elektroder
-
Beläggning
-
Rengöringsmedel, avfettningsmedel och liknande
-
Använd svetsmetod
-
Därför är det viktigt att beakta informationen i materialsäkerhetsdatablad och
anvisningar från tillverkaren.
Rekommendationer för exponeringsscenarier samt åtgärder för riskhantering och
identifiering av arbetsförhållanden hittar du på webbsidan för European Welding
Association under Health & Safety (https://european-welding.org).
Fara på grund av
flygande gnistor
Brandfarliga ångor (exempelvis ångor från lösningsmedel) får inte finnas inom
ljusbågens strålningsområde.
Ventiler på skyddsgasflaskor och centralgasförsörjning ska vara stängda när inget
svetsarbete utförs.
Flygande gnistor kan orsaka brand och explosion.
Svetsa aldrig i närheten av brännbara material.
Håll ett avstånd på minst 11 meter (36 ft. 1,07 in.) mellan ljusbågen och brännbara material, eller täck över dem med ett godkänt skydd.
Se till att lämpliga och godkända brandsläckare finns i närheten.
Gnistor och heta metalldelar kan tränga ut i omgivningen även genom små
springor eller öppningar. Vidta lämpliga åtgärder för att förhindra skador eller
brand.
Svetsa inte i områden med risk för explosion eller brand, eller i stängda tankar,
behållare eller rör om dessa inte har förberetts för svetsning enligt gällande nationella och internationella normer.
Det är inte tillåtet att svetsa på behållare som används eller har använts för
förvaring av gas, drivmedel, mineraloljor eller liknande. Risk för explosion på
grund av rester.
Fara på grund av
nät- och svetsström
10
Elstötar är livsfarliga och kan leda till döden.
Du får inte röra spänningssatta delar inne i eller utanpå utrustningen.
Vid MIG/MAG- och TIG-svetsning är även svetstråden, trådspolen, matarrullarna
samt alla metalldelar som har kontakt med svetstråden spänningssatta.
Placera alltid matarverket på ett tillräckligt isolerat underlag eller använd ett
lämpligt, isolerande matarverksfäste.
Se till att det finns ett lämpligt egen- och personskydd i form av ett torrt underlag eller skydd som är tillräckligt isolerande mot jord. Underlaget eller skyddet
måste täcka hela området mellan kroppen och jord.
Alla kablar och ledningar ska vara fastsatta, oskadade, isolerade och tillräckligt
dimensionerade. Lösa anslutningar samt brända, skadade eller underdimensionerade kablar och ledningar ska genast bytas ut.
Inför varje användning ska du för hand kontrollera att strömanslutningarna är ordentligt åtdragna.
För strömkablar med bajonettkontakt ska du vrida strömkabeln minst 180° och
förspänna den.
Vira aldrig kablar eller ledningar runt kroppen eller kroppsdelar.
Mellan två svetsaggregats elektroder kan det till exempel uppstå dubbelt så hög
tomgångsspänning som för ett enskilt svetsaggregat. Att vidröra båda elektroderna samtidigt kan i vissa fall innebära livsfara.
Låt regelbundet en behörig elektriker kontrollera apparatens nätanslutning och
att skyddsledaren är funktionsduglig.
SV
Apparater i skyddsklass I kräver ett nät med skyddsledare och ett kontaktsystem
med skyddsledarkontakt för att uppfylla avsedd användning.
Det är inte tillåtet att använda utrustningen i ett nät utan skyddsledare eller i ett
eluttag utan skyddsledarkontakt när alla nationella bestämmelser för skyddsseparation efterlevs.
I annat fall betecknas det som grov vårdslöshet. Tillverkaren ansvarar inte för
skador som uppstår på grund av det.
Om det behövs ska du se till att jorda arbetsstycket ordentligt med lämpliga medel.
Koppla från utrustningar som inte används.
Vid arbeten på högre höjd ska sele användas som fallskydd.
Inför arbeten på utrustningen ska den stängas av och nätstickkontakten dras ur.
Se till att utrustningens nätstickkontakt inte sätts i och att utrustningen inte slås
på igen genom att placera ut en läsbar och tydlig varningsskylt.
När utrustningen har öppnats ska du:
ladda ur alla komponenter som lagrar elektriska laddningar
-
se till att alla komponenter är strömlösa.
-
Om arbeten på spänningssatta delar är nödvändiga ska du ta hjälp av en till person som kan slå ifrån huvudströmbrytaren i god tid.
Vagabonderande
svetsströmmar
Om nedanstående anvisningar inte följs kan vagabonderande svetsströmmar
uppstå, vilket kan leda till följande:
brandrisk
-
överhettning av komponenter som kommer i kontakt med arbetsstycket
-
trasiga skyddsledare
-
skador på utrustningen och andra elektriska anordningar.
-
11
Se till att arbetsstyckeklämman sitter fast ordentligt i arbetsstycket.
Fäst arbetsstyckeklämman så nära det ställe som ska svetsas som möjligt.
Ställ apparaten så att den är tillräckligt elektriskt isolerad mot ledande föremål i
närheten, exempelvis mot elektriskt ledande golv eller stativ.
Tänk på följande när strömförgreningar, fästen för dubbla matarverk etc.
används: Även elektroderna på en svetsbrännare/elektrodhållare som inte
används är potentialförande. Se till att svetsbrännaren/elektrodhållaren som inte
används placeras avisolerad.
Vid automatiserade MIG/MAG-tillämpningar ska trådelektroden endast ledas
fram till matarverket isolerad från trådtunnan, storspolen eller trådspolen.
EMC-klassificering av apparater
Åtgärder för
elektromagnetisk kompatibilitet
Apparater av emissionsklass A:
Är avsedda endast för användning inom industriområden
-
Kan förorsaka ledningsbundna och strålade störningar inom andra områden
-
Apparater av emissionsklass B:
Uppfyller emissionskraven för bostads- och industriområden. Detta gäller
-
även för bostadsområden som får sin strömförsörjning från det allmänna
lågspänningsnätet.
EMC-klassificering av apparater enligt märkskylt eller tekniska data.
Även om de normerade emissionsgränsvärdena inte överskrids kan i vissa fall
påverkan inom det avsedda användningsområdet uppträda (till exempel om det
finns känsliga apparater i lokalen eller om radio- eller TV-mottagare finns i
närheten).
I sådana fall är arbetsledningen skyldig att vidta lämpliga åtgärder för att eliminera störningarna.
Kontrollera och värdera störtåligheten för apparater i omgivningen enligt nationella och internationella föreskrifter. Exempel på störningskänsliga enheter som
kan påverkas av apparaten:
säkerhetsanordningar
-
nät-, signal- och dataöverföringskablar
-
ADB- och telekommunikationsenheter
-
anordningar för mätning och kalibrering.
-
12
Åtgärder som stöds för att undvika problem med elektromagnetism:
Nätmatning
1.
Om det trots föreskriftsenliga nätanslutningar uppstår elektromagnetis-
-
ka störningar, ska du vidta ytterligare åtgärder (exempelvis använda ett
lämpligt nätfilter).
Svetskablar
2.
Håll dem så korta som möjligt.
-
Lägg dem tätt samman (även för att undvika elektromagnetiska pro-
-
blem).
Lägg dem så långt från andra kablar som möjligt.
-
Potentialutjämning
3.
Jordning av arbetsstycket
4.
Jorda via kondensatorer om det behövs.
-
Avskärmning vid behov
5.
Avskärma andra apparater i närheten.
-
Avskärma hela svetsinstallationen.
-
EMF-åtgärderElektromagnetiska fält kan förorsaka hälsoskador som ännu är okända:
Hälsovådlig inverkan på personer i närheten, exempelvis sådana som
-
använder pacemaker och/eller hörapparat.
Den som använder pacemaker ska kontakta sin läkare, innan hon eller han
-
går i närheten av apparaten och svetsprocessen.
Håll av säkerhetsskäl så stort avstånd som möjligt mellan svetskablarna och
-
huvudet/bålen.
Bär inte svetskablarna och slangpaketen över axeln och linda dem inte runt
-
kroppen eller kroppsdelar.
SV
Särskilda riskställen
Håll händer, hår, klädesplagg och verktyg borta från rörliga delar, till exempel:
fläktar
-
kugghjul
-
rullar
-
axlar
-
trådspolar och svetstrådar.
-
Stick inte in händerna i tråddrivningens roterande kugghjul eller i roterande drivningsdelar.
Skydd och sidoplåtar får endast tas bort under underhålls- och reparationsarbeten.
Under drift ska du
se till att alla skydd är stängda och att samtliga sidoplåtar är korrekt monte-
-
rade
hålla alla skydd och sidoplåtar stängda.
-
När svetstråden matas ut ur svetsbrännaren finns en hög skaderisk (stickskador i
händer, skador på ansikte och ögon m.m.).
Håll därför alltid svetsbrännaren riktad bort från kroppen (utrustningar med
matarverk) och bär lämpliga skyddsglasögon.
Vidrör inte arbetsstycket under eller efter svetsningen – risk för brännskador.
Medan arbetsstyckena svalnar kan slagg sprätta iväg från dem. Därför ska föreskriven skyddsutrustning bäras och tillräckligt skydd för andra personer
säkerställas även vid efterarbeten på arbetsstycken.
Låt svetsbrännare och andra utrustningskomponenter med hög drifttemperatur
svalna innan arbeten utförs på dem.
Särskilda föreskrifter gäller i brand- och explosionsfarliga utrymmen
– följ gällande nationella och internationella föreskrifter.
Strömkällor för arbeten i utrymmen med förhöjd elektrisk risk (t.ex. ångpannor)
måste ha (Safety)-märkning. Strömkällan får däremot inte befinna sig i sådana
utrymmen.
Skållningsrisk om kylmedel läcker ut. Innan du kopplar från anslutningarna till
fram- och returledningen för kylmedel ska du stänga av kylaggregatet.
När du hanterar kylmedel ska du följa säkerhetsdatabladet för kylmedel. Säkerhetsdatabladet för kylmedel kan du få från din serviceavdelning eller via tillverkarens webbplats.
När apparater transporteras med kran ska enbart lämpliga lyftanordningar från
tillverkaren användas.
13
Haka fast kedjor eller linor i alla avsedda upphängningspunkter på den lämp-
-
liga lyftanordningen.
Kedjor och linor bör hänga så lodrätt som möjligt.
-
Ta bort gasflaskan och matarverket (MIG/MAG- och TIG-aggregat).
-
Om matarverket hängs upp i en kran under svetsningen ska du alltid använda en
lämplig, isolerande matarverksupphängning (MIG/MAG- och TIG-aggregat).
Om aggregatet har en bärrem eller ett handtag är detta enbart avsett för transport för hand. Bärremmen är inte lämplig för transport med kran, gaffeltruck eller andra mekaniska lyftredskap.
Alla lyftredskap (remmar, spännen, kedjor osv.) som används tillsammans med
apparaten eller dess komponenter ska kontrolleras regelbundet (t.ex. med avseende på mekaniska skador, korrosion eller förändringar på grund av annan
miljöpåverkan).
Kontrollernas intervall och omfattning ska åtminstone uppfylla gällande nationella standarder och direktiv.
Det finns risk för att färg- och luktlös skyddsgas läcker ut utan att det upptäcks
när en adapter används till skyddsgasanslutningen. Täta adapterns gänga för
skyddsgasanslutningen med lämplig teflontejp före monteringen.
Krav gällande
skyddsgas
Faror med
skyddsgasflaskor
Oren skyddsgas kan orsaka skador på utrustningen och lägre svetskvalitet. Detta
gäller särskilt vid centralgasinstallationer.
Skyddsgaskvaliteten ska uppfylla följande krav:
Partikelstorlek fasta ämnen < 40 µm
-
Tryckdaggpunkt < -20 °C
-
Max. oljeandel < 25 mg/m³
-
Byt filter vid behov!
Skyddsgasflaskor innehåller trycksatt gas och kan explodera om de skadas.
Skyddsgasflaskorna ingår i svetsutrustningen och ska därmed behandlas med
försiktighet.
Skydda gasflaskor med trycksatt gas från hetta, mekanisk påverkan, slagg, öppen
låga, gnistor och ljusbågar.
Montera skyddsgasflaskor stående och säkra dem enligt instruktioner, så att de
inte kan välta.
Håll skyddsgasflaskor så långt bort från svetsströmkretsen och andra elektriska
strömkretsar som möjligt.
Häng aldrig brännaren på skyddsgasflaskan.
14
Vidrör aldrig skyddsgasflaskan med svetselektroder.
Explosionsrisk - svetsa aldrig på skyddsgasflaskor.
Använd alltid endast skyddsgasflaskor som är tillverkade för ändamålet och pas-
sande, lämpliga tillbehör, som regulatorer, slangar, kopplingar etc. Använd endast
skyddsgasflaskor och tillbehör som är i gott skick.
Vänd bort ansiktet från skyddsgasflaskans ventil när den öppnas.
Stäng ventilen på skyddsgasflaskan när den inte används.
Sätt på ventilens skyddslock när skyddsgasflaskan inte är ansluten till utrustning.
Följ alltid tillverkarens anvisningar samt gällande nationella och internationella
regler för skyddsgasflaskor med tillbehör.
SV
Fara på grund av
läckande
skyddsgas
Säkerhetsåtgärder på
uppställningsplatsen och vid
transport
Skyddsgas som tränger ut okontrollerat kan orsaka kvävning
Skyddsgasen är färg- och luktfri och kan tränga undan syret i omgivningsluften
om den tränger ut.
Säkerställ tillräcklig ventilation - luftutbytet ska ligga på minst 20 m³ per
-
timme
Följ säkerhets- och varningsanvisningar gällande skyddsgasflaskorna och
-
centralgasförsörjningen
Ventiler på skyddsgasflaskor och centralgasförsörjning ska vara stängda när
-
inget svetsarbete utförs.
Kontrollera skyddsgasflaskorna och centralgasförsörjningen med avseende
-
på okontrollerad gasutträngning före varje användning.
En fallande apparat kan betyda livsfara! Ställ apparaten på ett jämnt, fast och
stabilt underlag.
En lutningsvinkel på maximalt 10° är tillåten.
-
Särskilda föreskrifter gäller i brand- och explosionsfarliga utrymmen.
Följ gällande nationella och internationella föreskrifter.
-
Säkerställ genom interna anvisningar och kontroller att arbetsplatsens omgivning
är ren och översiktlig.
Ställ upp och använd apparaten enbart enligt den kapslingsklass som anges på
märkskylten.
Säkerhetsåtgärder vid
normal drift
Säkerställ vid uppställningen av apparaten ett avstånd på 0,5 m (1 ft 7,69 in) runt
apparaten, så att kylluften obehindrat kan passera in och ut.
Se vid transport av apparaten till att de gällande nationella och regionala riktlinjerna och olycksfallsförebyggande föreskrifterna följs. Detta gäller särskilt för
riktlinjer avseende faror vid transport.
Varken lyft eller transportera aktiva apparater. Stäng av apparaterna inför transport eller lyft!
Tappa inför varje transport av apparaten ut allt kylmedel och demontera följande
komponenter:
Trådmatning
-
Trådspole
-
Skyddsgasflaska
-
Gör en synkontroll av apparaten med avseende på skador inför idrifttagandet efter transporten. Låt utbildad servicepersonal reparera alla typer av skador inför
idrifttagandet.
Använd bara apparaten om alla skyddsanordningar är helt funktionsdugliga. Brister gällande säkerhetsanordningarnas funktion kan leda till:
Skada eller dödsfall för användaren eller tredje person
-
Skada på utrustningen eller andra materiella tillgångar
-
Försämrad funktion för apparaten
-
15
Säkerhetsanordningar som inte fungerar ska repareras innan apparaten slås på.
Det är inte tillåtet att förbikoppla säkerhetsanordningar eller ta dem ur drift.
Kontrollera innan apparaten tas i bruk att ingen kan skadas.
Kontrollera apparaten minst en gång i veckan med avseende på tecken på skada
samt att alla säkerhetsanordningar fungerar.
Fäst alltid skyddsgasflaskan på säkert sätt och plocka av den om apparaten ska
flyttas med kran.
Det är endast tillåtet att använda originalkylvätska från tillverkaren, eftersom
egenskaper som elektrisk ledningsförmåga, frostskydd, materialkompatibilitet,
flampunkt etc. är anpassade till apparaten.
Använd endast avsedd originalkylvätska från tillverkaren.
Blanda inte originalkylvätskan med andra kylvätskor.
Anslut endast systemkomponenter från tillverkaren till kylkretsarna.
Om andra systemkomponenter eller annan kylvätska används, och det leder till
skador, kan inte tillverkaren hållas ansvarig för detta och alla garantianspråk
upphör att gälla.
Cooling Liquid FCL 10/20 är inte brandfarlig. Kylvätskan är etanolbaserad och
kan vara brandfarlig under vissa omständigheter. Kylvätskan får endast transporteras i originalbehållare och ska förvaras åtskilt från tändkällor.
Idrifttagande,
underhåll och reparation
Säkerhetsteknisk kontroll
Använd kylvätska ska avfallshanteras enligt gällande nationella och internationella föreskrifter. Säkerhetsdatabladet för kylvätskan får du från ditt servicekontor
eller från tillverkarens webbsida.
Kontrollera kylvätskenivån innan du börjar svetsa, då den fortfarande är sval.
Vi kan inte garantera, att delar från andra tillverkare är konstruerade och tillverkade enligt de gällande specifikationerna och säkerhetsnormerna.
Använd bara originalreservdelar (gäller även standarddelar).
-
Utför inga installationer eller ombyggnationer av apparaten utan tillstånd
-
från tillverkaren.
Byt genast ut defekta komponenter.
-
Vid beställning ska du ange exakt beteckning och artikelnummer enligt re-
-
servdelslistan samt apparatens serienummer.
Husskruvarna utgör skyddsledarförbindelsen för jordning av husdelarna.
Använd alltid rätt antal originalhusskruvar med det angivna åtdragningsmomentet.
Tillverkaren rekommenderar att användaren utför en säkerhetsteknisk kontroll av
apparaten minst var 12:e månad.
16
Inom samma 12-månadersintervall rekommenderar tillverkaren att strömkällan
kalibreras.
Säkerhetstekniska kontroller ska utföras av behörig elektriker:
Efter ändringar
-
Efter till- och ombyggnationer
-
Efter reparation, skötsel och underhåll
-
Med högst 12 månaders intervall
-
Den säkerhetstekniska kontrollen ska utföras enligt nationella och internationella
normer och riktlinjer.
Närmare information om den säkerhetstekniska kontrollen och kalibreringen kan
du få från ditt servicekontor. Servicekontoret ställer vid förfrågan alla nödvändiga underlag till förfogande.
Omhändertagan-deAvfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning måste
insamlas separat och lämnas in för miljövänlig återvinning i enlighet med EU-direktivet och nationell lagstiftning. Begagnad utrustning ska lämnas tillbaka till
försäljaren eller via ett godkänt lokalt insamlings- och avfallshanteringssystem.
Korrekt kassering av utrustningen bidrar till en hållbar återanvändning av material. Om detta ignoreras kan det potentiellt få konsekvenser för hälsan/miljön.
Förpackningsmaterial
Separat insamling. Kontrollera vilka bestämmelser som gäller i din kommun. Kartongens volym ska minskas.
SV
Säkerhetsmärkning
DatasäkerhetAnvändaren ansvarar för datasäkring av ändringar i förhållande till fabriksinställ-
UpphovsrättCopyrighten för denna användarhandbok tillhör tillverkaren.
CE-märkta svetshjälmar uppfyller de grundläggande kraven i lågspänningsdirektivet och EMC-direktivet (exempelvis relevanta produktstandarder i standardserien EN 60 974).
Fronius International GmbH försäkrar att svetshjälmen uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga EU-konformitetsförsäkran finns på http://
www.fronius.com.
Svetshjälmar med CSA-märkning uppfyller kraven i de relevanta standarderna
för Kanada och USA.
ningarna. Tillverkaren ansvarar inte för raderade personliga inställningar.
Texterna och bilderna uppfyller den senaste tekniken vid tryckningen. Rätt till
ändringar förbehålles. Innehållet i användarhandboken kan inte ligga till grund
för anspråk från köparens sida. Vi tar tacksamt emot förslag till förbättringar och
information om fel i användarhandboken.
17
18
Allmän information
19
20
Allmänt
SV
Utförande
TransSteel 3500 / 5000 Syn
FunktionDen centrala styr- och reglerenheten för strömkällorna är kopplad till en digital
signalprocessor. Den centrala styr- och reglerenheten och signalprocessorn styr
hela svetsprocessen.
Under svetsningen mäter systemet kontinuerligt är-data och reagerar direkt på
förändringar. Regleralgoritmer säkerställer att önskat börtillstånd bibehålls.
TransSteel (TSt) 3500 Syn och TSt
5000 Syn är helt digitaliserade, mikroprocessorstyrda växelriktarströmkällor.
De är modulärt uppbyggda och flexib-la, eftersom de enkelt kan byggas ut
med olika systemtillägg.
Apparaterna är avsedda för svetsning
av stål och följande svetsmetoder:
MAG-svetsning
-
MMA-svetsning
-
Apparaten har en säkerhetsfunktion
för begränsning av effektbegränsningen. Det gör att strömkällan kan
användas vid effektgränsen utan att
processäkerheten påverkas. Du hittar
mer information om detta i kapitlet
"Svetsdrift".
Användningsområden
Varningsanvisningar på utrustningen
Detta leder till:
Exakt svetsarbete
-
Svetsresultat med hög repeterbarhet
-
Utmärka svetsegenskaper
-
Enheterna passar för manuell och automatiserad användning vid klassiska svetsarbeten på stål och förzinkad plåt, både inom industri och yrkesmässig verksamhet:
Maskin- och apparatkonstruktion
-
Stålkonstruktion
-
Anläggnings- och behållarkonstruktion
-
Varv och offshore
-
Metall- och portalkonstruktion
-
Rälsfordonskonstruktion
-
Metallbearbetningsindustri
-
Det finns varningsanvisningar och säkerhetssymboler på strömkällan. Varningsanvisningarna och säkerhetssymbolerna får inte tas bort eller målas över. Anvisningarna och symbolerna varnar för felaktig användning som kan leda till svåra
person- och sakskador.
21
Varningsanvisningar på strömkällan
Det är farligt att svetsa. Följande förutsättningar måste vara uppfyllda:
tillräcklig kvalifikation för svetsning
-
lämplig skyddsutrustning
-
obehöriga får inte visas i närheten.
-
Använd de beskrivna funktionerna först efter att du har läst och förstått följande
dokument i deras helhet:
den här bruksanvisningen
-
samtliga bruksanvisningar till systemkomponenterna, i synnerhet säker-
-
hetsföreskrifterna.
22
Svetsprocess, processer och svetskarakteristik
för MIG/MAG-svetsning
AllmäntFör att kunna bearbeta olika material på ett effektivt sätt finns det olika
svetsförfarande, processer och svetskarakteristik du kan använda på strömkällan.
Svetskarakteristik
Beroende på svetsprocess och skyddsgaskombination finns olika processoptimerad svetskarakteristik att välja mellan vid val av tillsatsmaterial.
Den kompletterande märkningen för svetsprocessen ger information om speciella egenskaper för svetskarakteristiken och hur den ska användas:
Särskilda egenskaper för svetskarakteristik:
SteelKarakteristik för konventionell svetsning
Steel rootKarakteristik för rotsvetsning med ljusbåge med tryck
Steel dynamicKarakteristik för höga svetshastigheter med koncentrerad
ljusbåge
SV
Kort beskrivning
av MIG/MAG
standardsynergi
Kort beskrivning
av kolbågsmejsling (Arc Air
Gouging)
MIG/MAG standardsynergi
Svetsmetoden MIG/MAG standardsynergi är en MIG/MAG-svetsprocess som kan
användas över hela strömkällans effektområde med följande ljusbågeformer:
Kortbåge
Droppövergången sker vid kortslutning i det lägre effektområdet.
Övergångsbåge
Svetsdroppen förstoras i slutet av trådelektroden och övergången sker i mitten
av effektområdet, i kortslutning.
Spraybåge
Materialövergången sker i det högre effektområdet, utan kortslutning.
Vid kolbågsmejsling tänds en ljusbåge mellan en kolelektrod och arbetsstycket.
Grundmaterialet smälts och blåses bort med tryckluft.
Driftparametrarna för kolbågsmejsling definieras i en särskild karakteristik.
Tillämpningar:
borttagning av blåsor, porer eller slagginneslutningar från arbetsstycken
-
kapning av ingöt eller bearbetning av hela arbetsstyckeytor i gjuterier
-
fogberedning av grovplåtar
-
förberedelser och påbättring av svetsfogar
-
urmejsling av rotsvetsar eller defekter
-
skapande av svetsfogar.
-
23
Systemkomponenter
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
AllmäntStrömkällorna kan användas med olika systemkomponenter och tillval. Beroende
på strömkällans användningsområde kan detta optimera processen, hanteringen
och manövreringen.
Säkerhet
Översikt
FARA!
Fara vid felaktig användning och felaktigt utförda arbeten.
Kan leda till allvarliga personskador och materiella skador.
Endast tekniskt utbildad personal får utföra de arbeten och funktioner som
▶
beskrivs i det här dokumentet.
Läs hela dokumentet och se till att du förstår det.
▶
Läs alla säkerhetsföreskrifter och all användardokumentation till den här ap-
▶
paraten och alla systemkomponenter och se till att du förstår dem.
(1)Brännare
(2)Matarverk
24
(3)Matarverkshållare
(4)Mellanledare
(5)Strömkälla
(6)Kylaggregat
(7)Vagn och hållare för gasflaskor
(8)Jord- och elektrodkabel
SV
25
Alternativ
AllmäntFöljande alternativ är tillgängliga för alla typer av strömkällor.
Automatgränssnitt
Automatgränssnittet används för att ansluta strömkällan med automatsäkringen.
Följande signaler kan överföras via automatgränssnittet:
Signalingång: Svetsstart/Svetsslut
Signalingång för en potentialfri kontakt (knapp, relä etc.) mellan stift X1:1
-
och stift X1:2
Signalingången för automatsäkringen bearbetas av strömkällan som en sig-
-
nalingång för en brännare - se till att rätt manöverläge ställs in (2-takts- eller
4-taktsdrift)
Använd guldpläterade kontakter för optimal signalöverföring
-
Signalutgång: Strömflödessignal
Potentialfri kontakt mellan stift X 1:3 och stift X 1:4
-
OBSI!
Automatgränssnittet fungerar som en funktionsdelning till svetsströmkretsen
med max. 500 VDC.
För en säkrare funktionsdelning till svetsströmkretsen kan du använda ett relä
med isolationsspänning som överstiger 1500 VDC.
Tekniska data för signalingång svetsstart/svetsslut
U
maxAC
5 V
Anslutning CO2
gasförvärmare
I
max
4 mA
Tekniska data för signalutgång strömflödessignal
U
I
max
max
24 V
20 mA
På anslutningen för CO2 gasförvärmare kan en extern gasförvärmare för
tryckförminskare anslutas. Gasförvärmaren försörjs med 36 V.
OBSI!
Gasförvärmaren är endast försörjd med spänning under svetsningen.
Gasförvärmarens kapacitet får inte överskrida 150 W.
Gasförvärmarens försörjning är säkrad mot överbelastning och kortslutning.
Tekniska data
U
A
36 V
AC
26
P
A, max
150 W
Nyckelströmbrytare
För att förhindra att inställningarna ändras oavsiktligt på strömkällans frontpanel, finns ett tillval med en nyckelbrytare tillgänglig för strömkällan. Om nyckelbrytaren står i vågrätt läge:
kan inga inställningar göras på frontpanelen
-
kan bara parameterinställningarna visas
-
kan lagringsknappar med inställningar väljas, förutsatt att en lagringsknapp
-
med en inställning var vald då knapplåset aktiverades
Knapplås aktiverat:
På displayen visas "CLO | SEd"
Knapplås aktiverat:
På displayen visas "OP| En"
SV
VRD: Säkerhetsfunktion
Voltage Reduction Device (VRD) är en säkerhetsanordning (tillval) som reducerar
spänningen. Den rekommenderas för miljöer med förhöjd elfara vid bågsvetsning:
På grund av lägre kroppsresistans för svetsaren
-
Om svetsaren utsätts för betydlig risk att komma i beröring med arbetsstyc-
-
ket eller andra delar i svetskretsen
En lägre kroppsresistans är trolig vid:
Vatten i omgivningen
-
Fuktighet
-
Värme, särskilt vid omgivningstemperaturer på över 32 °C (89,6 °F)
-
På våta, fuktiga eller varma platser kan fuktighet eller svett leda till en betydande minskning av hudresistansen och isolationsegenskaperna hos skyddsutrustning eller kläder.
Exempel på sådana omgivningar:
Provisoriska dammkonstruktioner för torrläggning av delar av en byggarbets-
-
plats under byggtiden (kassuner)
Diken
-
Gruvor
-
Regn
-
Områden delvis under vatten
-
Zoner med risk för stänkvatten
-
Tillvalet VRD minskar spänningen mellan elektroden och arbetsstycket. Om status är säker lyser indikeringen för den valda svetsprocessen permanent. Säker
status definieras enligt följande:
Utgångsspänningen är begränsad till max. 35 V i tomgång.
-
VRD: Säkerhetsprincip
Så länge svetsprocessen är aktiv (svetskretsresistans < 200 ohm), blinkar indikeringen för den valda svetsprocessen och utgångsspänningen kan överskrida 35 V.
Svetskretsresistansen överstiger det
den minimala kroppsresistansen
(större eller lika med 200 ohm):
VRD är aktiv
-
Tomgångsspänningen är begränsad
-
till 35 V
Oavsiktlig kontakt med utgångs-
-
spänningen innebär ingen risk
27
Svetskretsresistansen är mindre än
den lägsta kroppsresistansen (mindre
än 200 ohm):
VRD är inte aktiv
-
Ingen begränsning av utgångs-
-
spänningen, för att säkerställa
tillräcklig svetskapacitet
Exempel: Svetsstart
-
Gäller vid manöverläge MMA-svetsning:
Inom 0,3 sekunder efter svetsslut:
VRD är aktiv igen
-
Begränsningen av utgångsspänningen till 35 V är säkerställd igen
-
28
Manöverelement och anslutningar
29
30
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.