Vysvetlenie bezpečnostných upozornení5
Všeobecne5
Použitie podľa určenia6
Okolité podmienky6
Povinnosti prevádzkovateľa6
Povinnosti personálu6
Sieťová prípojka7
Prúdový chránič7
Vlastná ochrana a ochrana ďalších osôb7
Informácie o hodnotách hlukových emisií8
Nebezpečenstvo spôsobené škodlivými plynmi a parami8
Nebezpečenstvo v dôsledku úletu iskier8
Nebezpečenstvá spôsobené sieťovým a zváracím prúdom9
Blúdivé zváracie prúdy10
Klasifikácia zariadení podľa EMK10
Opatrenia v oblasti elektromagnetickej kompatibility10
Opatrenia v elektromagnetických poliach11
Osobitné miesta ohrozenia11
Požiadavky na ochranný plyn12
Nebezpečenstvo vychádzajúce z fliaš s ochranným plynom13
Bezpečnostné opatrenia na mieste nainštalovania a pri preprave13
Bezpečnostné opatrenia v normálnej prevádzke14
Uvedenie do prevádzky, údržba a renovácia14
Bezpečnostnotechnická kontrola15
Likvidácia15
Označenie bezpečnosti15
Bezpečnosť dát15
Autorské práva15
Všeobecné informácie16
Princíp16
Koncepcia zariadenia16
Oblasti použitia16
Ovládacie prvky a prípojné miesta17
Bezpečnosť17
Prípojky17
Ovládacie prvky18
Pred uvedením do prevádzky20
Bezpečnosť20
Použitie podľa určenia20
Pokyny na inštalovanie20
Sieťová prípojka20
Bezpečnosť24
Príprava24
Výber postupu24
Nastavte zvárací prúd, zapáľte elektrický oblúk.24
Funkcia Hot-Start (horúci štart – aktívna pri postupoch Rutil a Cel)25
Funkcia SoftStart (mäkký štart – aktívna pri zváracom postupe Basic)25
Funkcia Anti-Stick25
Zváranie TIG26
Bezpečnosť26
Všeobecne26
Príprava26
Nastavenie množstva ochranného plynu27
SK
3
Výber postupu27
Nastavte zvárací prúd, zapáľte elektrický oblúk.27
Funkcia TIG Comfort Stop28
Ponuka Setup (Nastavenie)30
Možnosti nastavenia30
Princíp činnosti30
Nastavenie parametrov30
Parameter Dynamika31
Parameter Charakteristika CEL31
Parameter TIG Comfort Stop31
Parameter Frekvencia impulzov32
Voltage Reduction Device (zariadenie na zníženie napätia – iba varianty VRD)33
Všeobecne38
Pri každom uvedení do prevádzky38
Každé 2 mesiace38
Každých 6 mesiacov38
Likvidácia38
Údaje o priemernej spotrebe pri zváraní39
Priemerná spotreba drôtových elektród pri zváraní MIG/MAG39
Priemerná spotreba ochranného plynu pri zváraní MIG/MAG39
Priemerná spotreba ochranného plynu pri zváraní TIG39
Ak sa mu nevyhnete, môže to mať za následok smrť alebo najťažšie úrazy.
▶
NEBEZPEČENSTVO!
Označuje možnosť vzniku nebezpečnej situácie.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môže byť smrť alebo najťažšie zranenia.
▶
POZOR!
Označuje potenciálne škodlivú situáciu.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môžu byť ľahké alebo nepatrné zranenia, ako aj
▶
materiálne škody.
UPOZORNENIE!
Označuje možnosť nepriaznivo ovplyvnených pracovných výsledkov a poškodení
výbavy.
VšeobecneZariadenie je vyhotovené na úrovni súčasného stavu techniky a uznávaných
bezpečnostnotechnických predpisov. Predsa však pri chybnej obsluhe alebo zneužití
hrozí nebezpečenstvo:
-ohrozenia života a zdravia operátora alebo tretej osoby,
-zariadenia a iných vecných hodnôt prevádzkovateľa,
-znemožnenia efektívnej práce s týmto zariadením.
Všetky osoby, ktoré sú poverené uvedením do prevádzky, obsluhou, údržbou
a udržiavaním tohto zariadenia, musia:
-byť zodpovedajúco kvalifikované,
-mať znalosti zo zvárania
-a kompletne si prečítať tento návod na obsluhu a postupovať presne podľa neho.
Tento návod na obsluhu treba mať neustále uložený na mieste použitia zariadenia.
Okrem tohto návodu na obsluhu treba dodržiavať všeobecne platné, ako aj miestne
predpisy na prevenciu úrazov a na ochranu životného prostredia.
Všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia na nebezpečenstvo na zariadení:
-udržiavajte v čitateľnom stave,
-nepoškodzujte,
-neodstraňujte,
-neprikrývajte, neprelepujte ani nepremaľovávajte.
Umiestnenie bezpečnostných pokynov a upozornení na nebezpečenstvo na zariadení
nájdete v kapitole „Všeobecné“ v návode na obsluhu vášho zariadenia!
Pred zapnutím zariadenia sa musia odstrániť poruchy, ktoré môžu nepriaznivo ovplyvniť
bezpečnosť!
Ide o vašu bezpečnosť!
5
Použitie podľa
určenia
Zariadenie sa musí používať výhradne na práce v zmysle použitia podľa určenia.
Zariadenie je určené výlučne na zvárací postup uvedený na výkonovom štítku.
Každé iné použitie alebo použitie presahujúce tento rámec sa považuje za neprimerané.
Za takto vzniknuté škody výrobca neručí.
K použitiu podľa určenia takisto patrí:
-dôsledné prečítanie a dodržiavanie všetkých upozornení z návodu na obsluhu,
-dôsledné prečítanie a dodržiavanie všetkých bezpečnostných pokynov a upozornení
na nebezpečenstvá,
-dodržiavanie inšpekčných a údržbových prác.
Zariadenie nikdy nepoužívajte na nasledujúce aplikácie:
-roztápanie potrubí,
-nabíjanie batérií/akumulátorov,
-štartovanie motorov.
Zariadenie je určené na prevádzku v priemysle a podnikaní. Za poškodenia vyplývajúce
z použitia v obytnej oblasti výrobca neručí.
Výrobca v žiadnom prípade neručí za nedostatočné alebo chybné pracovné výsledky.
Okolité podmienky
Povinnosti
prevádzkovateľa
Prevádzkovanie alebo skladovanie zariadenia mimo uvedenej oblasti je považované za
použitie, ktoré nie je v súlade s určením. Za takto vzniknuté škody výrobca neručí.
Teplotný rozsah okolitého vzduchu:
-Pri prevádzkovaní: -10 °C až + 40 °C (14 °F až 104 °F)
-Pri preprave a skladovaní: -20 °C až +55 °C (-4 °F až 131 °F)
Relatívna vlhkosť vzduchu:
-do 50 % pri 40 °C (104 °F)
-do 90 % pri 20 °C (68 °F)
Okolitý vzduch: bez prachu, kyselín, korozívnych plynov alebo látok atď.
Nadmorská výška: do 2 000 m (6561 ft. 8.16 in.)
Prevádzkovateľ sa zaväzuje na zariadení nechať pracovať iba osoby, ktoré
-sú oboznámené so základnými predpismi o pracovnej bezpečnosti a o predchádzaní
úrazom a sú zaučené do manipulácie so zariadením,
-si prečítali a porozumeli tomuto návodu na obsluhu, predovšetkým kapitole
„Bezpečnostné predpisy“ a potvrdili to svojim podpisom,
-sú vyškolené v súlade s požiadavkami na pracovné výsledky.
Bezpečnostnú informovanosť personálu treba v pravidelných intervaloch kontrolovať.
Povinnosti personálu
6
Všetky osoby, ktoré sú poverené prácami na zariadení, sa pred začiatkom práce
zaväzujú
-dodržiavať základné predpisy pre bezpečnosť pri práci a predchádzanie úrazom,
-prečítať si tento návod na obsluhu, predovšetkým kapitolu „Bezpečnostné predpisy“,
a svojim podpisom potvrdiť, že jej porozumeli a že ju budú dodržiavať.
Pred opustením pracoviska zabezpečte, aby aj počas neprítomnosti nemohlo dochádzať
k žiadnym personálnym a materiálnym škodám.
Sieťová prípojkaZariadenia s vysokým výkonom môžu svojím prúdovým odberom ovplyvňovať kvalitu
energie v sieti.
Niektorých zariadení sa to môže dotýkať vo forme:
-obmedzenia pripojenia,
-
požiadaviek súvisiacich s maximálnou dovolenou impedanciou siete *),
-
požiadaviek súvisiacich s minimálnym požadovaným skratovým výkonom *).
*)
Vždy v mieste pripojenia k verejnej sieti.
Pozri Technické údaje.
V tomto prípade sa prevádzkovateľ alebo používateľ zariadenia musí uistiť, či sa zariadenie môže pripojiť. Podľa potreby je žiaduce sa poradiť s energetickým rozvodným podnikom.
sDÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Dbajte na bezpečné uzemnenie sieťovej prípojky!
Prúdový chráničLokálne predpisy a národné smernice môžu pri pripojení zariadenia na verejnú elektrickú
sieť vyžadovať prúdový chránič.
Typ prúdového chrániča odporúčaný výrobcom je uvedený v technických údajoch.
SK
Vlastná ochrana
a ochrana
ďalších osôb
Pri zaobchádzaní so zariadením sa vystavujete početným ohrozeniam, ako napríklad:
-úlet iskier, poletujúce horúce častice kovov,
-žiarenie elektrického oblúka poškodzujúce zrak a pokožku,
-škodlivé elektromagnetické polia, ktoré pre nositeľov kardiostimulátorov znamenajú
ohrozenie života,
-elektrické nebezpečenstvo spôsobené sieťovým a zváracím prúdom,
-zvýšené zaťaženie hlukom,
-škodlivý dym a plyny zo zvárania.
Pri zaobchádzaní so zariadením použite vhodné ochranné oblečenie. Ochranné
oblečenie musí mať nasledujúce vlastnosti:
-ťažko zápalné,
-izolujúce a suché,
-pokrývajúce celé telo, nepoškodené a v dobrom stave,
-zahŕňa ochrannú prilbu a
-nohavice bez manžiet.
Za súčasť ochranného odevu sa, okrem iného, považuje:
-Ochrana očí a tváre ochranným štítom s predpisovou filtračnou vložkou pred ultrafialovým žiarením, horúčavou a úletom iskier.
-Ochranné okuliare za ochranným štítom s bočnou ochranou spĺňajúce predpisy.
-Noste pevnú obuv izolujúcu aj pri zvýšenej vlhkosti.
-Chráňte si ruky vhodnými ochrannými rukavicami (elektricky i tepelne izolujúce).
-Používajte ochranu sluchu na zníženie zaťaženia hlukom a na ochranu pred zraneniami.
Osoby, predovšetkým deti, držte v dostatočnej vzdialenosti od zariadení v prevádzke
a od zváracieho procesu. Ak sa však predsa v blízkosti nachádzajú osoby:
-poučte ich o všetkých nebezpečenstvách (nebezpečenstvo oslepnutia vplyvom elektrického oblúka, nebezpečenstvo poranenia úletom iskier, zdraviu škodlivý dym zo
zvárania, zaťaženie hlukom, možné ohrozenie spôsobené sieťovým alebo zváracím
prúdom…),
-poskytnite im vhodné ochranné prostriedky
-alebo postavte vhodné ochranné steny či závesy.
7
Informácie o hodnotách hlukových
emisií
Maximálna hladina akustického tlaku vyžarovaného týmto zariadením je < 80 dB (A) (ref.
1 pW) pri chode naprázdno a počas ochladzovacej fázy po prevádzke, pri maximálnom
dovolenom pracovnom bode a normovanom zaťažení podľa EN 60974-1.
Konkrétna hodnota emisií pri zváraní (a rezaní) pre určité pracovisko sa nedá špecifikovať, pretože je určovaná postupom a okolitými podmienkami. Závisí od najrôznejších
parametrov, ako je napr. zvárací postup (zváranie MIG/MAG, TIG), zvolený druh prúdu
(jednosmerný prúd, striedavý prúd), výkonový rozsah, druh zváraného materiálu, rezonančné správanie zvarenca, okolie pracoviska a pod.
Nebezpečenstvo
spôsobené škodlivými plynmi
a parami
Dym vznikajúci pri zváraní obsahuje plyny a pary škodlivé zdraviu.
Dym zo zvárania obsahuje látky, ktoré podľa Monografie 118 Medzinárodnej agentúry
pre výskum rakoviny spôsobujú rakovinu.
Využívajte bodové odsávanie a odsávanie miestnosti.
Ak je to možné, používajte zváracie horáky s integrovaným odsávacím zariadením.
Hlavu držte mimo zóny tvorby dymu zo zvárania a plynov.
Vznikajúci dym, ako aj škodlivé plyny
-nevdychujte,
-odsávajte ich z pracovnej oblasti vhodnými prostriedkami.
Postarajte sa o dostatočný prívod čerstvého vzduchu. Uistite sa, že sa vždy dodržuje
miera dodávania vzduchu najmenej 20 m³/hodinu.
Pri nedostatočnom vetraní používajte zváraciu kuklu s prívodom vzduchu.
Ak si nie ste istí, či je odsávací výkon dostatočný, porovnajte namerané hodnoty škodlivých emisií s prípustnými medznými hodnotami.
Za mieru škodlivosti dymu zo zvárania sú okrem iných zodpovedné aj tieto komponenty:
-kovy použité na zvarenec,
-elektródy,
-povlakovanie,
-čističe, odmasťovače a podobné prostriedky,
-použitý zvárací proces.
Nebezpečenstvo
v dôsledku úletu
iskier
8
Zohľadňujte preto príslušné technické listy o materiálovej bezpečnosti a údaje výrobcu
o uvedených komponentoch.
Odporúčania v prípadoch ožiarenia, opatrenia v rámci riadenia rizík a na identifikáciu
pracovných podmienok nájdete na webovej stránke Európskej asociácie pre zváranie
(European Welding Association) v sekcii Zdravie a bezpečnosť (Health & Safety).
V blízkosti elektrického oblúka sa nesmú vyskytovať horľavé pary (napr. výpary
z rozpúšťadiel).
Ak sa nezvára, treba zatvoriť ventil fľaše s ochranným plynom alebo hlavný prívod plynu.
Úlet iskier môže vyvolať požiare a explózie.
Nikdy nezvárajte v blízkosti horľavých materiálov.
Horľavé materiály musia byť od elektrického oblúka vzdialené minimálne 11 metrov
(36 ft. 1.07 in.) alebo musia byť prikryté kontrolným krytovaním.
Treba mať pripravené vhodné odskúšané hasiace prístroje.
Iskry a horúce častice kovov sa môžu aj cez malé škáry a otvory dostať do okolitých
priestorov. Zabezpečte zodpovedajúce opatrenia, aby napriek tomu nevznikalo žiadne
riziko poranení a požiarov.
Nezvárajte v oblastiach ohrozených požiarmi a výbuchmi a na uzavretých zásobníkoch,
sudoch alebo potrubiach, ak tieto nie sú riadne pripravené podľa zodpovedajúcich
národných a medzinárodných noriem.
Na nádobách, v ktorých sú/boli skladované plyny, palivá, minerálne oleje a podobne, sa
nesmie zvárať. S ohľadom na ich zvyšky existuje nebezpečenstvo explózie.
SK
Nebezpečenstvá
spôsobené
sieťovým
a zváracím
prúdom
Zasiahnutie elektrickým prúdom je v zásade životunebezpečné a môže byť smrteľné.
Nedotýkajte sa častí pod napätím vnútri zariadenia ani mimo neho.
Pri zváraní MIG/MAG a TIG je pod napätím aj zvárací drôt, cievka drôtu, posuvové
kladky, ako aj častice kovov, ktoré sú v kontakte so zváracím drôtom.
Podávač drôtu vždy postavte na dostatočne izolovaný podklad alebo použite vhodné izolujúce uchytenie podávača drôtu.
Postarajte sa o vhodnú vlastnú ochranu a ochranu ďalších osôb prostredníctvom suchej
podložky alebo krytu, dostatočne izolujúcich voči zemniacemu potenciálu alebo
potenciálu kostry. Táto podložka alebo kryt musia úplne pokrývať celú oblasť medzi
telom a zemniacim potenciálom alebo potenciálom kostry.
Všetky káble a vodiče musia byť pevné, nepoškodené, zaizolované a dostatočne dimenzované. Uvoľnené spojenia, privarené, poškodené alebo poddimenzované káble
a vodiče ihneď vymeňte.
Pred každým použitím skontrolujte prúdové spojenia prostredníctvom uchopenia
ohľadne pevného uloženia.
Pri prúdových kábloch s bajonetovou zástrčkou prúdový kábel pretočte min. o 180° okolo
pozdĺžnej osi a predpnite ho.
Káble ani vodiče neovíjajte okolo tela ani častí tela.
-nikdy sa jej nedotýkajte pri zapnutom prúdovom zdroji.
Medzi elektródami dvojice zváracích systémov sa môže napríklad vyskytovať
dvojnásobné napätie chodu naprázdno jedného zváracieho systému. Pri súčasnom
dotyku potenciálov oboch elektród existuje podľa okolností nebezpečenstvo ohrozenia
života.
Zariadenia triedy ochrany I vyžadujú pre správnu prevádzku sieť s ochranným vodičom
a zásuvkový systém s kontaktom pre ochranný vodič.
Prevádzka zariadenia na sieti bez ochranného vodiča a na zásuvke bez kontaktu pre
ochranný vodič je povolená iba vtedy, ak sú dodržané všetky národné predpisy
o ochrane elektrickým oddelením.
V opačnom prípade sa to považuje za hrubú nedbanlivosť. Za takto vzniknuté škody
výrobca neručí.
Ak je to potrebné, vhodnými prostriedkami sa postarajte o dostatočné uzemnenie zvarenca.
Nepoužívané zariadenia vypnite.
Pri prácach vo väčšej výške noste bezpečnostný postroj na zaistenie proti pádu.
9
Pred prácami na zariadení treba toto zariadenie vypnúť a vytiahnuť sieťovú vidlicu.
Zariadenie prostredníctvom zreteľne čitateľného a zrozumiteľného výstražného štítka
zaistite proti zasunutiu sieťovej vidlice a proti opätovnému zapnutiu.
Po otvorení zariadenia:
-vybite všetky konštrukčné diely, ktoré akumulujú elektrické náboje,
-zabezpečte, aby boli všetky komponenty zariadenia v bezprúdovom stave.
Ak sú nutné práce na dieloch pod napätím, je potrebné privolať druhú osobu, ktorá včas
vypne hlavný vypínač.
Blúdivé zváracie
prúdy
Ak sa ďalej uvádzané upozornenia nerešpektujú, je možný vznik blúdivých zváracích
prúdov, ktoré môžu zapríčiniť:
-nebezpečenstvo požiaru,
-prehriatie konštrukčných dielov, ktoré sú spojené so zvarencom,
-porušenie ochranných vodičov,
-poškodenie zariadenia a iných elektrických zariadení.
Postarajte sa o pevné spojenie pripojovacej zvierky na zvarenci s týmto zvarencom.
Pripojovaciu zvierku na zvarenci pripevnite čo možno najbližšie k zváranému miestu.
Zariadenie postavte tak, aby bola zabezpečená jeho dostatočná izolácia od elektricky
vodivého prostredia, napr.: izolácia od elektricky vodivých podláh alebo elektricky
vodivých stojanov.
Pri použití prúdových rozvádzačov, dvojhlavových uchytení atď. dbajte na nasledujúce
pokyny: Aj elektróda nepoužitého zváracieho horáka/držiaka elektródy je pod napätím.
Postarajte sa o dostatočnú izoláciu uloženia nepoužívaného zváracieho horáka/držiaka
elektródy.
Pri automatických aplikáciách MIG/MAG drôtovú elektródu preveďte iba izolovane
z nádoby so zváracím drôtom, z veľkokapacitnej cievky alebo z cievky drôtu k podávaču
drôtu.
Klasifikácia zariadení podľa EMK
Opatrenia
v oblasti elektromagnetickej kompatibility
Zariadenia emisnej triedy A:
-sú určené len na použitie v priemyselnom prostredí,
-v inom prostredí môžu spôsobovať rušenie po vedení a vyžarovanie v závislosti od
výkonu.
Zariadenia emisnej triedy B:
-spĺňajú požiadavky na emisie pre obytné a priemyselné prostredie. Platí to aj pre
obytné prostredie, v ktorom sa napájanie energiou zabezpečuje z verejnej nízkonapäťovej siete.
Klasifikácia zaradení EMK podľa typového štítka alebo technických údajov.
V osobitných prípadoch môže napriek dodržiavaniu normalizovaných medzných hodnôt
emisií dochádzať k negatívnemu ovplyvňovaniu prostredia danej aplikácie (napr. ak sa
na mieste inštalácie nachádzajú citlivé zariadenia alebo ak sa miesto inštalácie
nachádza v blízkosti rádiového alebo televízneho prijímača).
V takom prípade je prevádzkovateľ povinný prijať primerané opatrenia na odstránenie
rušenia.
10
Odolnosť proti rušeniu zariadení v okolí zariadenia skontrolujte a vyhodnoťte v súlade
s národnými a medzinárodnými ustanoveniami. Príklady pre zariadenia so sklonom
k rušeniu, ktoré môžu byť ovplyvnené zariadením:
-bezpečnostné zariadenia,
-sieťové a signálové káble a takisto káble na prenos dát,
-zariadenia na elektronické spracovanie údajov a telekomunikačné zariadenia,
-zariadenia na meranie a kalibráciu.
Podporné opatrenia na zabránenie problémom s elektromagnetickou kompatibilitou:
1.Sieťové napájanie
-Ak aj napriek predpísanému pripojeniu na sieť dochádza k elektromagnetickým
poruchám, prijmite dodatočné opatrenia (napr. použite vhodný sieťový filter).
2.Zváracie káble
-zachovajte ich čo možno najkratšie,
-nechajte ich prebiehať uložené tesne pri sebe (aj kvôli zabráneniu problémom
s elektromagnetickými poľami),
-uložte ich v dostatočnej vzdialenosti od iných vodičov.
3.Vyrovnanie potenciálov
4.Uzemnenie zvarenca
-Ak je to potrebné, vytvorte uzemňovacie spojenie cez vhodné kondenzátory.
5.Odtienenie, ak je to potrebné
-Odtieňte iné zariadenia v okolí.
-Odtieňte celú zváraciu inštaláciu.
SK
Opatrenia v elektromagnetických
poliach
Osobitné miesta
ohrozenia
Elektromagnetické polia môžu zapríčiniť zdravotné poškodenia, ktoré ešte nie sú známe:
-účinky na zdravie susedných osôb, napr. nositeľov kardiostimulátorov a pomôcok
pre nedoslýchavých
-Nositelia kardiostimulátorov sa musia poradiť so svojim lekárom prv, než sa budú
zdržiavať v bezprostrednej blízkosti tohto zariadenia a zváracieho procesu
-Z bezpečnostných dôvodov treba udržiavať podľa možnosti čo najväčšie odstupy
medzi zváracími káblami a hlavou/trupom zvárača
-Zváracie káble a hadicové zväzky nenosiť prevesené cez plece a neovinúť si ich
okolo tela a častí tela
Nepribližujte sa rukami, vlasmi, kusmi odevu ani nástrojmi k pohyblivým častiam, akými
napr. sú:
-ventilátory,
-ozubené kolesá,
-kolieska,
-hriadele,
-cievky drôtu a zváracie drôty.
Nesiahajte do otáčajúcich sa ozubených kolies pohonu drôtu ani do otáčajúcich sa
hnacích častí.
Kryty a bočné časti sa smú otvárať/odstraňovať iba pri vykonávaní údržbových
a opravárenských prác.
Počas prevádzky
-Zabezpečte, aby boli všetky kryty zatvorené a aby boli riadne namontované všetky
bočné časti.
-Všetky kryty a bočné časti udržiavajte v zatvorenom stave.
Výstup zváracieho drôtu zo zváracieho horáka spôsobuje vysoké riziko zranení (prepichnutie ruky, zranenie tváre a očí...).
Zvárací horák preto vždy držte smerom od tela (zariadenia s podávačom drôtu)
a používajte vhodné ochranné okuliare.
11
Počas zvárania ani po ňom sa zvarenca nedotýkajte – nebezpečenstvo popálenia.
Z chladnúcich zvarencov môže odskočiť troska. Preto aj pri dodatočných prácach
na zvarencoch noste predpísané ochranné vybavenie a postarajte sa o dostatočnú
ochranu iných osôb.
Zváracie horáky a iné komponenty vybavenia s vysokou prevádzkovou teplotou nechajte
ochladiť prv, než sa na nich bude pracovať.
V priestoroch s nebezpečenstvom požiaru a výbuchu platia špeciálne predpisy
– dodržiavajte zodpovedajúce národné a medzinárodné ustanovenia.
Prúdové zdroje pre prácu v priestoroch so zvýšeným elektrickým ohrozením (napr. kotly)
musia byť vyznačené znakom (Safety). Prúdový zdroj sa však v takýchto priestoroch
nesmie nachádzať.
Nebezpečenstvo obarenia uniknutým chladiacim médiom. Pred nasunutím prípojok
pre prívod alebo spätný odtok chladiaceho média treba chladiace zariadenie vypnúť.
Pri manipulácii s chladiacim médiom dodržiavajte údaje karty bezpečnostných údajov
chladiaceho média. Kartu bezpečnostných údajov chladiaceho média dostanete
vo vašom servisnom stredisku alebo prostredníctvom internetovej stránky výrobcu.
Pri prenášaní zariadení žeriavom používajte iba vhodné prostriedky na uchytenie bremena od výrobcu.
-Reťaze alebo laná zaveste na všetky závesné body vhodného prostriedku na uchytenie bremena.
-Reťaze alebo laná musia byť polohované s čo možno najmenším uhlom vzhľadom
na zvislicu.
-Odstráňte plynovú fľašu a podávač drôtu (zariadenia MIG/MAG a TIG).
Požiadavky na
ochranný plyn
Pri zavesení podávača drôtu na žeriav počas zvárania použite vždy vhodné izolujúce
zavesenie podávača drôtu (zariadenia MIG/MAG a TIG).
Ak je zariadenie vybavené nosným popruhom alebo nosnou rukoväťou, tieto slúžia
výlučne na ručné prenášanie. Pre prenášanie pomocou žeriava, vidlicového vozíka
alebo iných mechanických zdvíhadiel nie je tento nosný popruh vhodný.
Je potrebné skontrolovať všetky viazacie prostriedky (popruhy, spony, reťaze atď.), ktoré
sa používajú v súvislosti so zariadením alebo jeho komponentmi (napr. ohľadne mechanických poškodení, korózie alebo zmien spôsobených poveternostnými vplyvmi).
Interval a rozsah kontroly musia zodpovedať minimálne platným národným normám
a smerniciam.
Pri použití adaptéra na pripojenie ochranného plynu hrozí nebezpečenstvo nespozorovaného úniku bezfarebného ochranného plynu bez zápachu. Závit adaptéra zo strany
zariadenia na pripojenie ochranného plynu treba pred montážou utesniť pomocou vhodnej teflónovej pásky.
Najmä v okružných vedeniach môže znečistený inertný plyn spôsobovať poškodenie
zariadenia a viesť k zníženiu kvality zvárania.
Vyžaduje sa splnenie nasledujúcich špecifikácií týkajúcich sa kvality ochranného plynu:
-veľkosť častíc pevných látok < 40 µm,
-tlakový rosný bod < -20 °C,
-max. obsah oleja < 25 mg/m³.
12
V prípade potreby treba použiť filtre!
Nebezpečenstvo
vychádzajúce z
fliaš s ochranným
plynom
Fľaše s ochranným plynom obsahujú plyn pod tlakom a pri poškodení môžu explodovať.
Keďže tieto fľaše s ochranným plynom sú súčasťou zváracieho vybavenia, musí sa
s nimi narábať veľmi opatrne.
Fľaše so stlačeným ochranným plynom chráňte pred prílišnou horúčavou, mechanickými
nárazmi, troskou, otvoreným plameňom, iskrami a elektrickými oblúkmi.
Fľaše s ochranným plynom namontujte do zvislej polohy a upevnite podľa návodu, aby
sa nemohli prevrátiť.
Fľaše s ochranným plynom neuchovávajte v blízkosti zváracích ani iných elektrických
prúdových obvodov.
Zvárací horák nikdy nevešajte na fľašu s ochranným plynom.
Fľaše s ochranným plynom sa nikdy nedotýkajte elektródou.
Nebezpečenstvo explózie, nikdy nezvárajte na fľaši s ochranným plynom pod tlakom.
Vždy použite iba vhodné fľaše s ochranným plynom pre príslušné použitie a k nim sa
hodiace príslušenstvo (regulátor, hadice a armatúry...). Fľaše s ochranným plynom
a príslušenstvo používajte iba ak sú v dobrom stave.
Pri otváraní ventilu fľaše s ochranným plynom odvráťte tvár od vývodu.
Ak sa nezvára, treba zatvoriť ventil fľaše s ochranným plynom.
SK
Bezpečnostné
opatrenia
na mieste
nainštalovania
a pri preprave
Na ventile nepripojenej fľaše s ochranným plynom nechávajte kryt.
Postupujte podľa údajov výrobcu, ako aj zodpovedajúcich národných a medzinárodných
ustanovení pre fľaše s ochranným plynom a časti príslušenstva.
Padajúce zariadenie môže znamenať nebezpečenstvo ohrozenia života! Zariadenie stabilne postavte na rovný pevný poklad.
-Je prípustný uhol sklonu maximálne 10°.
V priestoroch s nebezpečenstvom požiaru a výbuchu platia špeciálne predpisy.
-Dodržiavajte príslušné národné a medzinárodné ustanovenia.
Vnútroprevádzkovými pokynmi a kontrolami zabezpečte, aby bolo okolie pracoviska vždy
čisté a prehľadné.
Zariadenie postavte a prevádzkujte iba podľa podmienok pre stupeň krytia, ktorý je uvedený na výkonovom štítku.
Po postavení zariadenia zabezpečte odstup dookola 0,5 m (1 ft. 7.69 in.), aby chladiaci
vzduch mohol nerušene vstupovať a vystupovať.
Pri preprave zariadenia sa postarajte o to, aby sa dodržali platné národné a regionálne
smernice a predpisy na prevenciu úrazov. Platí to špeciálne pre smernice týkajúce sa
ohrozenia pri transporte a preprave.
Nezdvíhajte ani neprepravujte žiadne aktívne zariadenia. Zariadenia pred prepravou
alebo zdvíhaním vypnite!
Pred každým prepravovaním zariadenia treba chladiace médium úplne vypustiť, ako aj
demontovať nasledujúce komponenty:
-podávač drôtu
-cievku drôtu
-fľašu s ochranným plynom
13
Pred uvedením do prevádzky a po preprave sa musí bezpodmienečne vykonať vizuálna
kontrola zariadenia ohľadne prípadných poškodení. Eventuálne poškodenia musí
pred uvedením do prevádzky opraviť vyškolený servisný personál.
Bezpečnostné
opatrenia
v normálnej
prevádzke
Zariadenie prevádzkujte iba vtedy, ak sú plne funkčné všetky bezpečnostné zariadenia.
Ak nie sú bezpečnostné zariadenia plne funkčné, vzniká nebezpečenstvo:
-ohrozenia života a zdravia operátora alebo tretej osoby,
-pre zariadenie a iné vecné hodnoty prevádzkovateľa,
-znemožnenia efektívnej práce s týmto zariadením.
Bezpečnostné zariadenia, ktoré nie sú plne funkčné, je potrebné pred zapnutím zariadenia opraviť.
Bezpečnostné zariadenia nikdy neobchádzajte ani nevyraďujte z prevádzky.
Pred zapnutím zariadenia zabezpečte, že nikomu nehrozí nebezpečenstvo.
Minimálne raz za týždeň skontrolujte, či sa na zariadení nevyskytujú zvonku rozpoznateľné škody a skontrolujte funkčnosť bezpečnostných zariadení.
Fľašu s ochranným plynom vždy dobre upevnite, pričom pred prenášaním žeriavom sa
musí najprv zložiť.
Na základe vlastností (elektrická vodivosť, ochrana proti mrazu, kompatibilita
s materiálmi, horľavosť...) je pre použitie v našich zariadeniach vhodné iba originálne
chladiace médium od výrobcu.
Používajte iba vhodné originálne chladiace médium od výrobcu.
Originálne chladiace médium od výrobcu nemiešajte s inými chladiacimi médiami.
Uvedenie
do prevádzky,
údržba
a renovácia
K chladiacim zariadeniam pripájajte len systémové komponenty od výrobcu.
Ak pri použití iných systémových komponentov alebo iných chladiacich médií dôjde
k poškodeniam, výrobca za ne neručí a všetky záručné nároky zanikajú.
Médium Cooling Liquid FCL 10/20 nie je zápalné. Chladiace médium založené na etanole je za určitých predpokladov zápalné. Chladiace médium prepravujte iba v uzatvorených originálnych nádobách a neuchovávajte ho v blízkosti zápalných zdrojov.
Opotrebované chladiace médium riadne zlikvidujte podľa požiadaviek národných
a medzinárodných predpisov. Kartu bezpečnostných údajov chladiaceho média dostanete vo svojom servisnom stredisku alebo získate prostredníctvom internetovej stránky
výrobcu.
Po ochladení zariadenia treba vždy pred začiatkom zvárania prekontrolovať stav chladiaceho média.
Pri dieloch z iných zdrojov nie je zaručené, že boli skonštruované a vyrobené primerane
danému namáhaniu a bezpečnosti.
-Používajte iba originálne náhradné diely a spotrebné diely (platí tiež pre normalizované diely).
-Bez povolenia výrobcu nevykonávajte na zariadení žiadne zmeny, osádzania ani
prestavby.
-Ihneď vymeňte konštrukčné diely, ktoré nie sú v bezchybnom stave.
-Pri objednávke uvádzajte presný názov a registračné číslo podľa zoznamu
náhradných dielov, ako aj výrobné číslo svojho zariadenia.
14
Skrutky krytu predstavujú spojenie ochranného vodiča pre uzemnenie dielov krytu.
Vždy používajte originálne skrutky krytu v príslušnom počte s uvedeným uťahovacím
momentom.
SK
Bezpečnostnotechnická kontrola
LikvidáciaNeodhadzujte toto zariadenie do domového odpadu! Podľa európskej smernice o elek-
Prevádzkovateľ odporúča najmenej raz za 12 mesiacov vykonať bezpečnostnotechnickú
kontrolu zariadenia.
V priebehu toho istého intervalu 12 mesiacov odporúča výrobca kalibráciu prúdových
zdrojov.
Odporúča sa, aby poverený elektrikár vykonal bezpečnostnotechnickú kontrolu:
-po zmene,
-po osadzovaniach alebo prestavbách,
-po oprave, ošetrení a údržbe,
-minimálne každých 12 mesiacov.
Pri tejto bezpečnostnotechnickej kontrole postupujte podľa príslušných národných
a medzinárodných noriem a smerníc.
Bližšie informácie o bezpečnostnotechnickej kontrole a kalibrácii získate vo vašom servisnom stredisku. V stredisku vám na požiadanie poskytnú aj potrebné podklady.
trických a elektronických starých prístrojoch a o ich uplatnení v národnom práve musia
byť opotrebované elektrické nástroje zbierané separátne a odovzdané na environmentálne správne opätovné využitie. Zabezpečte, aby vaše použité zariadenie bolo odovzdané späť predajcovi alebo si zadovážte informácie o miestnom systéme zberu a likvidácie. Ignorovanie tejto smernice EÚ môže viesť k potenciálnym dopadom na životné
prostredie a na vaše zdravie!
Označenie
bezpečnosti
Bezpečnosť dátZa dátové zaistenie zmien oproti nastaveniam z výroby je zodpovedný používateľ. V
Autorské právaAutorské práva na tento návod na obsluhu zostávajú u výrobcu.
Zariadenia s označením CE spĺňajú základné požiadavky smernice pre nízke napätia
a elektromagnetickú kompatibilitu (napr. relevantné normy pre výrobky z radu noriem EN
60 974).
Fronius International GmbH vyhlasuje, že zariadenie zodpovedá smernici 2014/53/EÚ.
Úplný text prehlásenia EÚ o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese:
http://www.fronius.com.
Zariadenia označené kontrolným znakom CSA spĺňajú požiadavky relevantných noriem
pre Kanadu a USA.
prípade vymazaných osobných nastavení výrobca neručí.
Text a vyobrazenia zodpovedajú technickému stavu pri zadaní do tlače. Zmeny sú vyhradené. Obsah návodu na obsluhu v žiadnom prípade neopodstatňuje nároky zo strany
kupujúceho. Za zlepšovacie návrhy a upozornenia na chyby v tomto návode na obsluhu
sme vďační.
15
Všeobecné informácie
Princíp
Prúdové zdroje TP 2500 a TP 3500 sú
ďalším vrcholom novej generácie invertorových prúdových zdrojov. Pomocou vysokovýkonnej elektroniky bol vytvorený
jedinečný zvárací systém s vysokými
úžitkovými vlastnosťami a nízkou hmotnosťou.
Prúdový zdroj je založený na princípe
rezonančného invertora, a preto ponúka
množstvo výhod:
-inteligentná regulácia pre stabilný
elektrický oblúk a ideálnu charakteristiku
-vynikajúce zapaľovacie a zváracie
vlastnosti pri minimálnej možnej hmot-
Zvárací systém TP 2500
Elektronický regulátor prispôsobuje charakteristiku prúdového zdroja k zváracej
elektróde. Pri použití rutilových elektród (Rutil), bázických elektród (Basic) alebo
celulózových elektród (CEL) sa vlastné voliteľné prevádzkové režimy postarajú o dokonalé výsledky zvárania.
nosti a najmenších rozmeroch
-vysoké spínacie frekvencie pri
optimálnej účinnosti
Koncepcia zariadenia
Oblasti použitiaOkrem zvárania obaľovanou elektródou ponúkajú zariadenia typového radu TP
Všetky vyhotovenia prúdového zdroja TP 2500/3500 majú drobnú a kompaktnú
konštrukciu, súčasne sú však natoľko robustné, že aj v náročných podmienkach použitia
spoľahlivo fungujú. Plechová skrinka s povlakom z práškového laku a lyžinami z ušľachtilej ocele, ovládacie prvky a prípojky s bajonetovou aretáciou chránené plastovým
rámom zodpovedajú aj tým najvyšším nárokom. Popruh na prenášanie umožňuje
pohodlné prenášanie, ako v rámci podniku, tak aj na staveniskách.
Okrem bohatej výbavy štandardného prúdového zdroja TP 2500/3500 ponúkajú varianty
vyhotovenia verzií TP 2500/3500 RC, TP 2500/3500 TIG, TP 2500/3500 VRD a TP
2500/3500 MVm množstvo ďalších možností.
2500/3500 aj pohodlné funkčné možnosti na zváranie TIG, ako napr. dotykové zapaľovanie a praktický TIG-Comfort-Stop (TCS). TP 2500/3500 TIG má navyše aj prevádzkový
režim zvárania TIG impulzným elektrickým oblúkom.
Zariadenia typového radu TP 2500/3500 sú vďaka malým rozmerom vhodné predovšetkým na mobilné nasadenie na staveniskách a pri montážnych prácach. Avšak aj
pri stacionárnom použití v dielňach a prevádzkach remeselníkov predstavujú tieto zariadenia výkonnú a hospodárnu alternatívu.
16
Ovládacie prvky a prípojné miesta
(4)
(6)
(5)
(2)
(3)
(1)
SK
Bezpečnosť
Prípojky
NEBEZPEČENSTVO!
Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávnej obsluhy a nesprávne vykonaných prác.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb alebo materiálne škody.
Všetky práce a funkcie opísané v tomto dokumente smie vykonávať iba odborne
▶
vyškolený personál.
Prečítajte si tento dokument tak, aby ste mu porozumeli.
▶
Prečítajte si všetky návody na obsluhu systémových komponentov, najmä
▶
bezpečnostné predpisy tak, aby ste im porozumeli.
V dôsledku aktualizácií softvéru môžu byť na vašom zariadení dostupné funkcie, ktoré
nie sú opísané v tomto návode na obsluhu, alebo opačne.
Okrem toho sa môžu niektoré zo zobrazení nepatrne líšiť od ovládacích prvkov na
vašom zariadení. Princíp činnosti týchto ovládacích prvkov je však identický.
Ovládacie prvky a prípojky na prednej a zadnej
strane
(1)Sieťový spínač
(2)Prípojka ochranného plynu (iba u TP 2500/3500 TIG)
na pripojenie plynovej hadice
(3)Prachový filter
v sacej sekcii ventilátora
-bráni znečisteniu vnútra zariadenia pri zvýšenej prašnosti
UPOZORNENIE!
Výrobca odporúča prevádzkovať prúdový zdroj výhradne s prachovým filtrom.
(4)(+) prúdová zásuvka s bajonetovým uzáverom
na pripojenie
-kábla obaľovanej elektródy alebo uzemňovacieho kábla pri zváraní obaľovanou elektródou (v závislosti od typu elektródy)
17
Ovládacie prvky
(3)
(4)
(5)
(1)
(2)
-Uzemňovací kábel pri zváraní TIG
(5)(-) prúdová zásuvka s bajonetovým uzáverom
na pripojenie
-kábla obaľovanej elektródy alebo uzemňovacieho kábla pri zváraní obaľovanou elektródou (v závislosti od typu elektródy)
-zváracieho horáka pri zváraní TIG (sieťové napájanie)
(6)Prípojka diaľkového ovládania
na pripojenie diaľkového ovládania
Ovládacie prvky a zobrazenia na ovládacom paneli
(1)Tlačidlo zváracieho postupu
na výber zváracieho postupu
-zváranie obaľovanou elektródou s funkciou horúceho štartu (odporúčané pri
rutilovej elektróde)
-zváranie obaľovanou elektródou s funkciou SoftStart (odporúčané pri bázickej elektróde)
-zváranie obaľovanou elektródou s celulózovou elektródou
-zváranie TIG
-zváranie TIG impulzným elektrickým oblúkom (iba u TP 2500/3500 TIG)
DÔLEŽITÉ! Aj po vytiahnutí sieťovej vidlice zostáva uložený vybratý zvárací
postup.
(2)Zobrazenie diaľkového ovládania
svieti, keď je pripojené diaľkové ovládanie
(3)Zobrazenie poruchy
svieti, ak je zariadenie tepelne preťažené
(4)Nastavený zvárací prúd
slúži na bezstupňové nastavenie zváracieho prúdu
18
(5)Zobrazenie VRD
-svieti nazeleno, ak je aktivované zníženie napätia (VRD) a napätie chodu
naprázdno je menšie ako 35 V
-svieti načerveno, ak je aktivované zníženie napätia (VRD) a napätie chodu
naprázdno je väčšie ako 35 V
-nesvieti, ak je napätie chodu naprázdno nastavené mimo rozsahu VRD.
SK
19
Pred uvedením do prevádzky
Bezpečnosť
Použitie
podľa určenia
NEBEZPEČENSTVO!
Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávneho ovládania a nesprávne vykonaných
prác.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb alebo poškodenia zariadenia.
Všetky práce a funkcie popísané v tomto dokumente smie vykonávať iba vyškolený
▶
odborný personál.
Prečítajte si tento dokument tak, aby ste mu porozumeli.
▶
Prečítajte si všetky návody na obsluhu systémových komponentov, najmä
▶
bezpečnostné predpisy, tak, aby ste im porozumeli.
Prúdový zdroj je určený výhradne na zváranie obaľovanou elektródou a na zváranie TIG
v spojení so systémovými komponentmi výrobcu.
Každé iné použitie alebo použitie presahujúce tento rámec sa považuje za neprimerané.
Za škody z toho vyplývajúce výrobca neručí.
K použitiu podľa určenia patrí aj:
-kompletné prečítanie tohto návodu na obsluhu,
-dodržiavanie všetkých pokynov a bezpečnostných predpisov uvedených v tomto
návode na obsluhu,
-dodržiavanie inšpekčných a údržbových prác.
Pokyny
na inštalovanie
NEBEZPEČENSTVO!
Nebezpečenstvo v dôsledku prevrátenia alebo pádu zariadenia.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb alebo materiálne škody.
Zariadenia postavte na stabilný rovný a pevný podklad.
▶
Zariadenie je odskúšané podľa stupňa krytia IP 23, to znamená:
-ochranu proti vniknutiu pevných cudzích telies väčších ako Ø 12,5 mm (.49 in.),
-ochranu proti striekajúcej vode až do uhla 60° od kolmice.
Chladiaci vzduch
Zariadenie musí byť umiestnené tak, aby mohol chladiaci vzduch nerušene prúdiť cez
otvory na prednej a zadnej strane.
Prach
Dávajte pozor na to, aby ventilátor nenasal do zariadenia prípadný kovový prach.
Napríklad pri brúsení.
Prevádzka na voľnom priestranstve
Toto zariadenie sa s ohľadom na stupeň krytia IP 23 môže nainštalovať a prevádzkovať
na voľnom priestranstve. Vyhnite sa bezprostrednému účinku vlhkosti (napr. v dôsledku
dažďa).
Sieťová prípojkaZariadenia sú dimenzované na sieťové napätie uvedené na výkonovom štítku.
Informácie o požadovanom istení sieťového prívodného kábla nájdete v časti „Technické
20
údaje“. Ak vyhotovenie vášho zariadenia nemá nainštalované sieťový kábel ani sieťovú
vidlicu, namontujte sieťový kábel alebo sieťovú vidlicu zodpovedajúc národným normám.
UPOZORNENIE!
Nedostatočne dimenzovaná elektroinštalácia môže viesť k závažným materiálnym
škodám.
Sieťový kábel a tiež jeho istenie treba nadimenzovať zodpovedajúc existujúcemu
prúdovému napájaniu. Platia technické údaje na výkonovom štítku.
SK
21
Prestavenie sieťového napätia (iba varianty MVm)
180 V ~200 V ~230 V ~253 V ~240 V ~
- 10%+ 10%
342 V ~380 V ~400 V ~506 V ~460 V ~
- 10%+ 10%
VšeobecneZariadenia MVm (Multivoltage, ručné) sú vhodné na prevádzku so sieťovým napätím 380
– 460 V, ako aj so sieťovým napätím 200 – 240 V.
UPOZORNENIE!
Sériovo sa zariadenia expedujú nastavené na 380 – 460 V.
Prestavenie sieťového napätia sa musí vykonávať ručne.
Súvisiace podrobné informácie nájdete v kapitole „Technické údaje“.
Tolerančné rozsahy sieťového
napätia
200 V – 240 V
Prestavenie
sieťového
napätia
380 V – 460 V
NEBEZPEČENSTVO!
Zásah elektrickým prúdom môže byť smrteľný.
Pred otvorením zariadenia:
Sieťový spínač prepnite do polohy „O“.
▶
Zariadenie odpojte od siete.
▶
Umiestnite zrozumiteľný výstražný štítok proti opätovnému zapnutiu.
▶
Pomocou vhodného meracieho prístroja zabezpečte vybitie elektricky nabitých
▶
konštrukčných dielov (napr. kondenzátorov).
22
380V - 460V
2
3
1
1
1
1
1
2
200V - 240V
2
2
1
3
2
SK
Jednofázový
režim prevádzky
3
4
Zariadenia MVm sú v prípade potreby použiteľné aj v jednofázovom režime prevádzky
(napr. 1 x 230 V). Rozsah zváracieho prúdu sa tým však zmenšuje. Príslušné výkonové
parametre sa uvádzajú v časti „Technické údaje“. Nainštalujte sieťový kábel a sieťovú
vidlicu v súlade s platnými národnými normami.
23
Zváranie tyčovou elektródou
Bezpečnosť
Nesprávna obsluha môže spôsobiť závažné poranenia osôb a materiálne škody.
Uvedené funkcie použite až vtedy, keď si kompletne prečítate nasledujúce dokumenty
a porozumiete im:
▶
▶
Zásah elektrickým prúdom môže byť smrteľný.
Ak je zariadenie počas inštalácie napojené na sieť, hrozí nebezpečenstvo závažných
poranení osôb a materiálnych škôd. Všetky práce na zariadení vykonávajte iba vtedy, ak:
▶
▶
Príprava1.V závislosti od typu elektródy zasuňte zvárací kábel do prúdovej zásuvky a
2.V závislosti od typu elektródy zasuňte uzemňovací kábel do prúdovej zásuvky a
3.Sieťovú vidlicu zasuňte do zásuvky.
NEBEZPEČENSTVO!
tento návodu na obsluhu,
všetky návody na obsluhu systémových komponentov, najmä bezpečnostné pred-
pisy.
NEBEZPEČENSTVO!
sieťový vypínač prúdového zdroja je prepnutý do polohy „O“,
je zariadenie odpojené od siete.
otočením doprava ho zaistite.
otočením doprava ho zaistite.
Výber postupu
Nastavte zvárací
prúd, zapáľte
elektrický oblúk.
POZOR!
Nebezpečenstvo osobnej a materiálnej ujmy v dôsledku zásahu elektrickým
prúdom.
Len čo bude sieťový spínač prepnutý do polohy „I“, bude tyčová elektróda v držiaku
elektródy pod napätím. Dbajte na to, aby sa tyčová elektróda nedotkla osôb ani elektricky vodivých alebo uzemnených častí (napr. skrine atď.).
1.Sieťový spínač prepnite do polohy „I“:
2.Tlačidlom Zvárací postup vyberte jeden z nasledujúcich postupov:
Pri zváraní rutilovými elektródami musí byť vybratý výhradne postup
zvárania obaľovanou elektródou s funkciou Hot-Start.
Pri zváraní bázickými elektródami musí byť vybratý postup zvárania
obaľovanou elektródou s funkciou SoftStart.
Pri zváraní celulózovými elektródami musí byť vybratý výhradne postup
zvárania obaľovanou elektródou s elektródou CEL.
1.Vyberte prúd nastavovacím regulátorom zváracieho prúdu.
2.Vykonajte zváranie.
24
Funkcia Hot-Start
117A
I (A)
90A
1,5 st
I (A)
90A
30A
t
(horúci štart –
aktívna pri postupoch Rutil a Cel)
Výhody:
-zlepšenie zapaľovacích vlastností, aj
pri elektródach so zlými zapaľovacími
vlastnosťami
-lepšie natavenie základného materiálu
v štartovacej fáze, vďaka tomu menej
studených miest
-podstatná eliminácia vtrúsenín trosky
Príklad pre funkciu horúceho štartu
Princíp činnosti:
V priebehu 1,5 sekundy sa zvárací prúd zvýši na určitú hodnotu. Táto hodnota je o 30 %
vyššia ako nastavený zvárací prúd.
Príklad: Na nastavovacom regulátore bola nastavená hodnota 90 A.
Prúd horúceho štartu Hot-Start sa rovná 90 A + 30 % = 117 A.
DÔLEŽITÉ! Ak je nastavený zvárací prúd 192 A alebo vyšší, prúd horúceho štartu sa
obmedzí na 250 A.
SK
Funkcia SoftStart
(mäkký štart –
aktívna pri
zváracom
postupe Basic)
Funkcia AntiStick
Funkcia mäkkého štartu je vhodná pre bázické elektródy. K zapáleniu dochádza pri
nízkom zváracom prúde. Po stabilizácii elektrického oblúka sa zvárací prúd kontinuálne
zvyšuje až na nastavenú požadovanú hodnotu zváracieho prúdu.
Výhody:
-zlepšené zapaľovacie vlastnosti
elektród, ktoré zapaľujú elektrický
oblúk pri nižšom zváracom prúde,
-podstatná eliminácia vtrúsenín trosky
-zníženie rozstrekov pri zváraní
Príklad pre funkciu SoftStart
Pri skracujúcom sa elektrickom oblúku môže zváracie napätie poklesnúť natoľko, že
tyčová elektróda má sklon k lepeniu.
Vyžíhaniu sa zabráni pri aktivovanej funkcii Anti-Stick. Ak tyčová elektróda začína lepiť,
prúdový zdroj po 1 sekunde vypne zvárací prúd. Po nadvihnutí tyčovej elektródy od zvarenca sa môže bez problémov pokračovať v operácii zvárania.
25
Zváranie TIG
Bezpečnosť
Všeobecne
NEBEZPEČENSTVO!
Nesprávna obsluha môže spôsobiť závažné poranenia osôb a materiálne škody.
Uvedené funkcie použite až vtedy, keď si kompletne prečítate nasledujúce dokumenty
a porozumiete im:
tento návodu na obsluhu,
▶
všetky návody na obsluhu systémových komponentov, najmä bezpečnostné pred-
▶
pisy.
NEBEZPEČENSTVO!
Zásah elektrickým prúdom môže byť smrteľný.
Ak je zariadenie počas inštalácie napojené na sieť, hrozí nebezpečenstvo závažných
poranení osôb a materiálnych škôd. Všetky práce na zariadení vykonávajte iba vtedy, ak:
sieťový vypínač prúdového zdroja je prepnutý do polohy „O“,
▶
je zariadenie odpojené od siete.
▶
UPOZORNENIE!
Pri výbere zváracieho postupu Zváranie TIG, resp.
zváranie TIG impulzným elektrickým oblúkom sa čisto volfrámové elektródy (identifikačná farba: zelená) nesmú používať.
Pre prúdový zdroj TP 2500/3500 TIG platí: Úplný rozsah funkcií na zváranie TIG môže
byť zaručený len pri použití zváracieho horáka TIG 2200 TCS.
Príprava1.Prúdový konektor zváracieho horáka TIG (-) zasuňte do prúdovej zásuvky a zaistite
ho otočením doprava:
2.Prúdový konektor uzemňovacieho kábla zasuňte do prúdovej zásuvky (+) a zaistite
ho otočením doprava.
3.Osaďte zvárací horák (pozri návod na obsluhu Zváracie horáky)
6.Pripevnite regulátor tlaku na fľašu s ochranným plynom.
Pri použití horáka s plynovým posúvačom:
-Spojte plynovú hadicu s regulátorom tlaku.
Pri použití zváracieho horáka TTG 2200 TCS (iba u TP 2500/3500 TIG):
-Regulátor tlaku pripojte plynovou hadicou k prípojke ochranného plynu.
-Utiahnite prevlečnú maticu.
7.Otvorte ventil plynovej fľaše.
8.Sieťovú vidlicu zasuňte do zásuvky.
26
Nastavenie
množstva
ochranného
plynu
POZOR!
Nebezpečenstvo osobnej a materiálnej ujmy v dôsledku zásahu elektrickým
prúdom.
Len čo bude sieťový spínač prepnutý do polohy „I“, bude volfrámová elektróda
zváracieho horáka pod napätím. Dbajte na to, aby sa volfrámová elektróda nedotkla
osôb alebo elektricky vodivých alebo uzemnených častí (napr. skriňa atď.)
Pri použití horáka s plynovým posúvačom:
1.Sieťový spínač prepnite do polohy „I“:
2.Uzatvárací plynový ventil na zváracom horáku otvorte, resp. stlačte tlačidlo horáka a
na regulátore tlaku nastavte požadované množstvo plynu.
Pri použití zváracieho horáka TTG 2200 TCS (iba u TP 2500/3500 TIG) sa množstvo
plynu nastavuje takto:
1.Sieťový spínač prepnite do polohy „O“.
2.Stlačte tlačidlo Zvárací postup a súčasne prepnite sieťový vypínač do polohy „I“
-Všetky zobrazenia na ovládacom paneli sa rozblikajú.
-Ventilátor sa zapne.
-Magnetický ventil plynu sa dotiahne.
3.Na regulátore tlaku nastavte požadované množstvo ochranného plynu.
4.Stlačte tlačidlo zváracieho postupu.
-Zobrazenia na ovládacom paneli prestanú blikať.
-Ventilátor sa vypne (ak to teplota dovoľuje).
-Magnetický ventil plynu odpadne.
SK
DÔLEŽITÉ! Dĺžka testovacieho prúdenia plynu je nanajvýš 15 sekúnd, ak nebude
predčasne prerušené tlačidlom Zvárací postup.
Výber postupu1.Tlačidlom Zvárací postup vyberte jeden z nasledujúcich postupov:
1.Vyberte prúd nastavovacím regulátorom zváracieho prúdu.
2.Plynovú dýzu priblížte k miestu zapálenia, aby medzi volfrámovým hrotom a zvarencom zostával odstup 2 – 3 mm (.08 – .12 in.) Vznikne odstup.
3.Zvárací horák pomaly smerujte, kým sa volfrámová elektróda nedotkne zvarenca.
DÔLEŽITÉ! Kým sa zvárací horák dotýka zvarenca, prebieha automatický predfuk plynu.
Pri dotyku dlhšom ako 3 sekundy sa zvárací prúd automaticky vypne. Plynovú dýzu
znova priložte k miestu zapálenia.
4.Zvárací horák nadvihnite a natočte do normálnej polohy – elektrický oblúk sa zapáli.
5.Vykonajte zváranie.
27
2.3.4.
Funkcia TIG
1.2.3.4.
Comfort Stop
Funkcia „TIG Comfort-Stop" (TCS) je k dispozícii iba u prúdového zdroja TP 2500/3500
TIG. Štandardne je funkcia TIG Comfort Stop deaktivovaná. Aktivovanie a nastavenie
funkcie TIG Comfort Stop sú popísané v kapitole „Ponuka Setup“.
Pri deaktivovanej funkcii TIG Comfort Stop sa nezabezpečuje vyplnenie koncového
krátera znížením prúdu ani plynová ochrana koncového krátera. Zvárací postup sa
ukončí nadvihnutím zváracieho horáka od zvarenca, až kým elektrický oblúk nezhasne.
Pri ukončovaní zváracieho postupu s aktivovanou funkciou TIG Comfort Stop postupujte
takto:
1.Zváranie
2.Počas zvárania, nadvihnutie zváracieho horáka
-Elektrický oblúk sa zreteľne predĺži.
3.Spustenie zváracieho horáka nadol
-Elektrický oblúk sa zreteľne skráti.
-Spustí sa funkcia TIG Comfort Stop.
4.Zachovanie výšky zváracieho horáka
-Zvárací prúd sa pílovitým priebehom zníži na minimálny zvárací prúd (10 A)
(Down Slope).
-Minimálny zvárací prúd sa udržiava na konštantnej úrovni 0,2 sekundy.
-Elektrický oblúk zhasne.
5.Počkajte po dobu doprúdenia plynu a zvárací horák nadvihnite nad zvarenec.
Down Slope (nábehová rampa nadol):
28
Down Slope závisí od vybratého zváracieho prúdu a nedá sa nastavovať. Trvanie Down
Slope medzi dvoma po sebe uvedenými hodnotami sa extrapoluje lineárnou závislosťou.
-Down Slope pri nízkom zváracom prúde (10 A): 0,4 sekundy
-Down Slope pri maximálnom zváracom prúde (250 A): 10 sekúnd
Doba doprúdenia plynu:
Doba doprúdenia plynu závisí od vybratého zváracieho prúdu a nedá sa nastavovať.
250 A
(Max.)
120 A
10 A
(Min.)
0,2 s
0,4 s
4,8 s
10 s
Predfuk plynu
Doprúdenie plynu
-Doba doprúdenia plynu pri minimálnom zváracom prúde (10 A): 3 sekundy
-Doba doprúdenia plynu pri maximálnom zváracom prúde (250 A): 15 sekúnd
Nasledujúci obrázok vám ukazuje priebeh zváracieho prúdu a priebeh prúdenia plynu pri
aktivovanej funkcii TIG Comfort Stop:
SK
TIG Comfort Stop: Zvárací prúd a prúdenie plynu
29
Ponuka Setup (Nastavenie)
Možnosti nastavenia
Princíp činnostiParametre sú nastaviteľné v 4 krokoch (TP 2500/TP 3500 RC) alebo v 5 krokoch (TP
Frekvencia impulzov (iba TP 2500/3500 TIG)1. stupeň
2500/3500 TIG). Počet svietiacich zobrazení zodpovedá nastavenému stupňu.
0. stupeň1. stupeň2. stupeň3. stupeň4. stupeň5. stupeň
Nastavenie parametrov
Pri zmene nastavenia parametra postupujte takto:
1.Tlačidlom Zvárací postup vyberte požadovaný parameter, tlačidlo Zvárací postup
držte naďalej stlačené.
-nastavený stupeň sa zobrazí na 1 sekundu
-pokiaľ je tlačidlo Zvárací postup stlačené, nastavená hodnota sa zvyšuje po
každej sekunde o jeden stupeň
2.Po nastavení požadovaného stupňa tlačidlo Zvárací postup uvoľnite.
3.Nastavenie sa tým uloží do pamäte.
4.Zobrazí sa nastavený zvárací postup.
DÔLEŽITÉ! Nastavené zváracie parametre zostávajú uložené aj po vytiahnutí
sieťovej vidlice.
30
Parameter Dyna-
I (A), resp. U (V)
I
požadované
hodnoty
U
požadované
hodnoty
5 4 3 2 1 05 4 3 2 1 0
t (s)
6WXEHĊ
Stupeň:
Napätie chodu naprázdno
U (V)
nastavený
zvárací prúd
(konštantný prúd)
I (A)
Stupeň: 0 1 2 3 4 5
mika
Nastavenie parametra Dynamika
Parameter Dynamika ovplyvňuje intenzitu
skratového prúdu v momente prechodu
kvapky.
Pri tendencii tyčovej elektródy k lepeniu
nastavte parameter Dynamika na vyšší
stupeň.
Výsledkom 0. stupňa je mäkký a tupý elektrický oblúk. Výsledkom 4. a 5. stupňa je
pevný a stabilný elektrický oblúk.
Výrobné nastavenie: 2. stupeň
SK
Parameter Charakteristika CEL
Parameter TIG
Comfort Stop
Parameter Charakteristika CEL slúži na
nastavenie sklonu klesajúcej charakteristiky zváracieho prúdu. Pri zváraní
celulózovými elektródami bude sklon tejto
charakteristiky rozhodujúcim kritériom
zváracích vlastností.
Pri tendencii celulózovej elektródy k lepeniu nastavte parameter Dynamika na vyšší
stupeň (plochá charakteristika).
Výrobné nastavenie: 2. stupeň
Nastavenie parametra Charakteristika CEL
Parameter „TIG Comfort Stop“ je k dispozícii iba u prúdového zdroja TP 2500/3500 TIG.
V prípade prúdového zdroja TP 2500/3500 RC zodpovedá správanie na konci zvárania
metódou TIG správaniu pri deaktivovanej funkcii TIG Comfort Stop.
DÔLEŽITÉ! Nastavenie parametra TIG Comfort Stop platí aj pre postup „Zváranie TIG
impulzným elektrickým oblúkom“ (iba u TP 2500/3500 TIG).
Nastavenie parametra TIG Comfort-Stop určuje, ako vysoko sa musí krátkodobo nadvihovať horák, aby sa aktivovala funkcia TIG Comfort Stop. Ak však dochádza častejšie
k neúmyselnému ukončeniu operácie zvárania, parameter TIG Comfort Stop nastavte na
vyššiu hodnotu.
StupeňPredĺženie elektrického oblúka pred aktivovaním funkcie
5Potrebné je veľmi veľké predĺženie
4Potrebné je veľké predĺženie
3Potrebné je normálne predĺženie
31
StupeňPredĺženie elektrického oblúka pred aktivovaním funkcie
2Potrebné je malé predĺženie
1Potrebné je veľmi malé predĺženie
0TIG Comfort Stop je deaktivované (nastavenie z výroby)
Parameter Frekvencia impulzov
Parameter Frekvencia je k dispozícii iba u prúdového zdroja TP 2500/3500 TIG a slúži
na nastavenie frekvencie impulzného elektrického oblúka.
Frekvencia impulzného elektrického oblúka je podstatné kritérium pre zváracie vlastnosti
pri zváraní TIG impulzným elektrickým oblúkom.
StupeňFrekvencia impulzov
560 Hz
410 Hz
34 Hz
22 Hz
11 Hz (nastavenie z výroby)
00,5 Hz
32
Voltage Reduction Device (zariadenie na zníženie
napätia – iba varianty VRD)
VšeobecneVoltage Reduction Device (zariadenie na zníženie napätia – VRD) je doplnkové
bezpečnostné zariadenie na zníženie napätia. VRD slúži na maximálne možné
zabráneniu vzniku výstupných napätí na prúdových zásuvkách, ktoré by mohli ohrozovať
ľudí.
Bezpečnostný
princíp
Odpor zváracieho obvodu je väčší ako
minimálny odpor tela (väčší alebo rovný
200 ohmom):
-VRD je aktívne.
-Napätie naprázdno je obmedzené na
12 V (inak 90 V).
-Neúmyselný dotyk oboch zváracích
zásuviek naraz nespôsobí žiadne
nebezpečenstvo.
SK
VRD je aktívne.
Odpor zváracieho obvodu je menší ako
minimálny odpor tela (menší ako
200 ohmov):
-VRD je neaktívne.
-Bez obmedzenia výstupného napätia,
aby sa zaistil dostatočný zvárací
výkon.
-Príklad: štart zvárania.
VRD nie je aktívne.
DÔLEŽITÉ!
Do 0,3 sekundy od konca zvárania:
-VRD je opäť aktívne.
-Obmedzenie výstupného napätia na 12 V je znovu zaručené.
33
Diagnostika chýb, odstránenie chýb
Bezpečnosť
Chybová diagnostika
NEBEZPEČENSTVO!
Zásah elektrickým prúdom môže byť smrteľný.
Pred otvorením zariadenia:
Sieťový spínač prepnite do polohy -O-.
▶
Zariadenie odpojte od siete.
▶
Zaistite ho proti opätovnému zapnutiu.
▶
Pomocou vhodného meracieho prístroja zabezpečte vybitie elektricky nabitých
▶
konštrukčných dielov (napr. kondenzátorov).
NEBEZPEČENSTVO!
Nedostatočné pripojenie ochranného vodiča môže zapríčiniť závažné poranenia
osôb a materiálne škody.
Skrutky skrine predstavujú vhodné miesto pripojenia ochranného vodiča na uzemnenie
tejto skrine.
Tieto skrutky krytu sa v žiadnom prípade nesmú vymeniť za iné skrutky bez
▶
spoľahlivého pripojenia ochranného vodiča.
žiaden zvárací prúd
Zapnutý sieťový spínač, zobrazenie vybratého prevádzkového režimu nesvieti.
Príčina:
Odstránenie
:
žiaden zvárací prúd
Zariadenie zapnuté, zobrazenie pre zvolený zvárací postup svieti
Príčina:
Odstránenie
:
Príčina:
Odstránenie
:
Sieťový prívodný kábel prerušený
Skontrolujte sieťový prívodný kábel a sieťové napätie
Prerušené zvarové káblové spojenia
Skontrolujte zástrčkové spojenia
Zlé alebo žiadne uzemnenie
Vytvorte spojenie k zvarencu
34
žiaden zvárací prúd
Zariadenie je zapnuté, zobrazenie pre zvolený zvárací postup svieti, zobrazenie rušenia
svieti
SK
Príčina:
Odstránenie
:
Príčina:
Odstránenie
:
Príčina:
Odstránenie
:
Príčina:
Odstránenie
:
Príčina:
Odstránenie
:
Príčina:
Odstránenie
:
Zlé vlastnosti zapaľovania pri zváraní obaľovanou elektródou
Príčina:
Odstránenie
:
Doba zapnutia bola prekročená – preťaženie zariadenia – ventilátor beží
Dodržiavajte dobu zapnutia
Skontrolujte uzemňovacie spojenie zvarenca na kostru;
zariadenie vypnite a znova zapnite; ak sa porucha znova
vyskytne – zariadenie odovzdajte do servisu
Vyvolajte skrat; zariadenie vypnite a znova zapnite; ak sa
porucha znova vyskytne – zariadenie odovzdajte do servisu
Zariadenie vypnite a znova zapnite; ak sa porucha znova
vyskytne – zariadenie odovzdajte do servisu
Nefúkajte zblízka na elektronické konštrukčné diely.
-Pri vysokej prašnosti vyčistite aj kanály vetracieho vzduchu.
LikvidáciaLikvidáciu vykonať iba podľa platných národných a regionálnych ustanovení.
38
Údaje o priemernej spotrebe pri zváraní
SK
Priemerná spotreba drôtových
elektród pri
zváraní MIG/MAG
Priemerná spotreba ochranného
plynu pri zváraní
MIG/MAG
Priemerná spotreba drôtových elektród pri rýchlosti podávania drôtu 5 m/min
Priemer drôt.
elektródy
1,0 mm
Drôtová elektróda z ocele1,8 kg/h2,7 kg/h4,7 kg/h
Drôtová elektróda z hliníka0,6 kg/h0,9 kg/h1,6 kg/h
Drôtová elektróda z CrNi1,9 kg/h2,8 kg/h4,8 kg/h
Priemerná spotreba drôtových elektród pri rýchlosti podávania drôtu 10 m/min
Priemer drôt.
elektródy
1,0 mm
Drôtová elektróda z ocele3,7 kg/h5,3 kg/h9,5 kg/h
Drôtová elektróda z hliníka1,3 kg/h1,8 kg/h3,2 kg/h
Drôtová elektróda z CrNi3,8 kg/h5,4 kg/h9,6 kg/h
Priemer drôtovej
elektródy
Priemerná spotreba
1,0 mm1,2 mm1,6 mm2,0 mm2 x 1,2 mm (TWIN)
10 l/min12 l/min16 l/min20 l/min24 l/min
Priemer drôt.
elektródy
1,2 mm
Priemer drôt.
elektródy
1,2 mm
Priemer drôt.
elektródy
1,6 mm
Priemer drôt.
elektródy
1,6 mm
Priemerná spotreba ochranného
plynu pri zváraní
TIG
Veľkosť plynovej
hubice
Priemerná spotreba
4567810
6 l/min8 l/min10 l/min12 l/min12 l/min15 l/min
39
Technické údaje
Bezpečnosť
Generátorový
režim
TransPocket
2500, 2500 RC,
2500 TIG
UPOZORNENIE!
Nedostatočne dimenzovaná elektroinštalácia môže viesť k závažným materiálnym
škodám.
Sieťové pripojenie i jeho istenie sa musí adekvátne dimenzovať. Platia technické údaje
na výkonovom štítku.
Prúdové zdroje typového radu TP 2500/TP 3500 RC môžu byť bez obmedzení
prevádzkované ako generátor, ak je maximálne odovzdaný zdanlivý výkon generátora
prinajmenšom 14 kVA v prípade TP 2500 alebo 22 kVA v prípade TP 3500.
Sieťové napätie (U1)3x380 V400 V460 V
Max. efekt. primárny prúd (I
Max. primárny prúd (I
Sieťové istenie16 A pomalé
Tolerancia sieťového napätia-10 %/10 %
Sieťová frekvencia50/60 Hz
1max
)10,5 A10,1 A8,6 A
1ef.
)17,7 A17,0 A14,6 A
Cos φ (1)0,99
Odporúčaný prúdový chráničTyp B
Rozsah zváracieho prúdu (I2)
Tyčová elektróda15 – 250 A
TIG15 – 250 A
Zvárací prúd pri10 min/40 °C (104 °F)40 %60 %100 %
250 A200 A175 A
Rozsah výstupného napätia podľa normovanej charakteristiky (U2)
Tyčová elektróda20,6 – 30 V
TIG10,6 – 20 V
Napätie chodu naprázdno (U0 peak, U0 r.m.s)88 V
Napätie chodu naprázdno VRD12 V
Stupeň krytiaIP 23
Typ chladeniaAF
Kategória prepätiaIII
Stupeň znečistenia podľa normy IEC 606643
40
Označenie bezpečnostiS, CE
Rozmery d x š x v430 x 180 x 320 mm
16.9 x 7.1 x 12.6 in.
Hmotnosť12,5 kg
27.5 lb.
Max. tlak ochranného plynu (TIG)5 bar
72.5 psi
Max. emisia hluku (LWA)74 dB (A)
Príkon v chode naprázdno pri 400 V23,4 W
Energetická účinnosť prúdového zdroja pri 250 A / 30 V87 %
SK
TransPocket
2500 MVm, 2500
TIG MVm
Sieťové napätie (U1)3x200 V230 V
Max. efekt. primárny prúd (I
Max. primárny prúd (I
1max
)16,2 A15,9 A
1ef.
)27,4 A26,8 A
Sieťové istenie20 A pomalé
Sieťové napätie (U1)3x380 V400 V460 V
Max. efekt. primárny prúd (I
Max. primárny prúd (I
1max
)10,5 A10,1 A8,6 A
1ef.
)17,7 A17,0 A14,6 A
Sieťové istenie16 A pomalé
Tolerancia sieťového napätia-10 %/10 %
Sieťová frekvencia50/60 Hz
Cos φ (1)0,99
Odporúčaný prúdový chráničTyp B
Rozsah zváracieho prúdu (I2)
Tyčová elektróda15 – 250 A
TIG15 – 250 A
Zvárací prúd pri10 min/40 °C (104 °F)40 %60 %100 %
250 A200 A175 A
Rozsah výstupného napätia podľa normovanej charakteristiky (U2)
Tyčová elektróda20,6 – 30 V
TIG10,6 – 20 V
Napätie chodu naprázdno (U0 peak, U0 r.m.s)88 V
Napätie chodu naprázdno VRD12 V
Stupeň krytiaIP 23
Typ chladeniaAF
Kategória prepätiaIII
Stupeň znečistenia podľa normy IEC 606643
Označenie bezpečnostiS, CE, CSA
Rozmery d x š x v430 x 180 x 320 mm
16.9 x 7.1 x 12.6 in.
Hmotnosť12,5 kg
27.5 lb.
41
Max. tlak ochranného plynu (TIG)5 bar
72.5 psi
Max. emisia hluku (LWA)74 dB (A)
Príkon v chode naprázdno pri 400 V23,4 W
Energetická účinnosť prúdového zdroja pri 250 A / 30 V87 %
TransPocket
3500, 3500 RC,
3500 TIG
Sieťové napätie (U1)3x380 V400 V460 V
Max. efekt. primárny prúd (I
Max. primárny prúd (I
1max
)17,5 A16,8 A15,1 A
1ef.
)29,5 A28,3 A25,4 A
Sieťové istenie25 A pomalé
Tolerancia sieťového napätia-10 %/10 %
Sieťová frekvencia50/60 Hz
Cos φ (1)0,99
Odporúčaný prúdový chráničTyp B
Rozsah zváracieho prúdu (I2)
Tyčová elektróda10 – 350 A
TIG10 – 350 A
Zvárací prúd pri10 min/40 °C (104 °F)40 %60 %100 %
350 A280 A230 A
Rozsah výstupného napätia podľa normovanej charakteristiky (U2)
Tyčová elektróda20,4 – 34 V
TIG10,4 – 24 V
Napätie chodu naprázdno (U0 peak, U0 r.m.s)88 V
Napätie chodu naprázdno VRD12 V
Stupeň krytiaIP 23
Typ chladeniaAF
Kategória prepätiaIII
Stupeň znečistenia podľa normy IEC 606643
Označenie bezpečnostiS, CE
Rozmery d x š x v500 x 190 x 380 mm
19,68 x 7,48 x 14,96 in.
Hmotnosť20,1 kg
44,3 lb.
Max. tlak ochranného plynu (TIG)5 bar
72,5 psi
Max. emisia hluku (LWA)70 dB (A)
Príkon v chode naprázdno pri 400 V25,5 W
Energetická účinnosť prúdového zdroja pri 350 A / 34 V86 %
42
TransPocket
3500 MVm, 3500
TIG MVm
Sieťové napätie (U1)3x200 V230 V
Max. efekt. primárny prúd (I
)27 A24,7 A
1ef.
SK
Max. primárny prúd (I
)45,6 A41,8 A
1max
Sieťové istenie35 A pomalé
Sieťové napätie (U1)3x380 V400 V460 V
Max. efekt. primárny prúd (I
Max. primárny prúd (I
1max
)17,5 A16,8 A15,1 A
1ef.
)29,5 A28,3 A25,4 A
Sieťové istenie25 A pomalé
Tolerancia sieťového napätia-10 %/10 %
Sieťová frekvencia50/60 Hz
Cos φ (1)0,99
Odporúčaný prúdový chráničTyp B
Rozsah zváracieho prúdu (I2)
Tyčová elektróda10 – 350 A
TIG10 – 350 A
Zvárací prúd pri10 min/40 °C (104 °F)40 %60 %100 %
350 A280 A230 A
Rozsah výstupného napätia podľa normovanej charakteristiky (U2)
Tyčová elektróda20,4 – 34 V
TIG10,4 – 24 V
Napätie chodu naprázdno (U0 peak, U0 r.m.s)88 V
Napätie chodu naprázdno VRD12 V
Stupeň krytiaIP 23
Typ chladeniaAF
Kategória prepätiaIII
Stupeň znečistenia podľa normy IEC 606643
Označenie bezpečnostiS, CE, CSA
Rozmery d x š x v500 x 190 x 380 mm
19,68 x 7,48 x 14,96 in.
Hmotnosť20,1 kg
44,3 lb.
Max. tlak ochranného plynu (TIG)5 bar
72,5 psi
Max. emisia hluku (LWA)70 dB (A)
Príkon v chode naprázdno pri 400 V25,5 W
Energetická účinnosť prúdového zdroja pri 350 A / 34 V86 %
43
Prehľad kritických surovín,
rok výroby zariadenia
Prehľad kritických surovín:
Prehľad kritických surovín obsiahnutých v tomto zariadení nájdete na nasledujúcej webovej adrese:
www.fronius.com/en/about-fronius/sustainability.
Výpočet roku výroby zariadenia:
-každé zariadenie má priradené sériové číslo
-toto sériové číslo pozostáva z 8 číslic – napríklad 28020099
-prvé dve číslice udávajú číslo, z ktorého sa dá vypočítať rok výroby zariadenia
-Toto číslo mínus 11 udáva rok výroby
•Napríklad: sériové číslo = 28020065, výpočet roku výroby = 28 -11 = 17, rok
výroby = 2017
44
SK
45
46
SK
47
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
AUSTRIA
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the addresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.