Fronius TransPlusSynergic Pipe Operating Instruction [DE]

Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
TPS 5000 Pipe TPS 4000 MV Pipe TPS 3200 460 V Pipe
Bedienungsanleitung
DE
MIG/MAG-Stromquelle
Allgemein
Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem
technisch hochwertigen Produkt aus dem Hause Fronius. Das vorliegende Dokument dient zur Ergänzung der Bedienungsanleitung Ihres Gerätes.
DE
Sicherheit
Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen.
Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gele­sen und verstanden wurden:
▶ ▶
Gerätekonzept Die digitale Geräteserie zeichnet sich aus durch hervorragende Schweißeigenschaften
und eine unvergleichliche Präzision im Schweißprozess. Mikroprozessor gesteuerte Inverterstromquellen ermöglichen exakt reproduzierbare Schweißergebnisse. Zum Schweißen von Pipelines wird das Schweißsystem TimeTwin Digital in Kombination mit einem automatisierten Schweißprozess eingesetzt. Dabei schweißen bis zu vier Twin­Schweißbrenner gleichzeitig an der Pipeline.
Einsatzgebiete Die Systemkomponenten der Pipe-Serie wurden speziell für den Pipeline-Bau unter
extremen klimatischen Bedingungen konzipiert. Mit Betriebstemperaturen von minus 50 °C bis plus 40 °C reicht das Einsatzgebiet von Alaska bis zur Sahara.
WARNUNG!
diese Bedienungsanleitung sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicher-
heitsvorschriften
Systemkompo­nenten
Systemkomponenten für den Einsatz im Pipeline-Bau:
- Stromquelle - TPS 3200 460 V Pipe oder TPS 4000 MV Pipe
- Drahtvorschub Pipe (z.B. VR 1500 Pipe)
- Kühlgerät Pipe ( z.B. FK 9000 R Pipe oder bei längeren Schlauchpaketen FK 6000 Pipe „Standalone“)
- Robacta Pipe (Twin) Schweißbrenner
- Roboterinterface (z.B. Rob 4000/5000)
3
TPS 3200 460 V Pipe
Allgemein Die TPS 3200 460 V Pipe ist eine vollkommen digitalisierte, mikroprozessorgesteuerte
Inverterstromquelle, speziell für den Einsatz unter extremen klimatischen Bedingungen konzipiert. Gegenüber der Standard Stromquelle verfügt die TPS 3200 460 V Pipe über die Möglichkeit sämtliche elektronischen Bauteile zur Steuerung des Drahtvorschubes zu integrieren.
HINWEIS!
Informationen zu Funktion und Bedienung sind der mitgelieferten Bedienungsan­leitung der Standard Stromquelle zu entnehmen.
Bei Abweichenden Eigenschaften oder Funktionen der Pipe-Serie gegenüber der Stan­dard Stromquelle gelten die Angaben im vorliegenden Dokument
HINWEIS!
Ein Abgleich des PushPull-Schweißbrenners ist unbedingt notwendig:
vor jeder erstmaligen Inbetriebnahme
nach Auswahl eines anderen PushPull-Schweißbrenners
nach jedem Update der Software Drahtvorschub
Zubehör und Optionen
Wird der Abgleich des PushPull-Schweißbrenners nicht durchgeführt, werden Standard­parameter verwendet - das Schweißergebnis kann unter Umständen nicht zufriedenstel­lend sein.
- Funktion „PPU“ in der zweiten Menüebene (2nd) anwählen (Bedienungsanleitung Stromquelle)
TPS 3200 V Pipe
High End
LHSB vorhanden Option
Einbauset VR 1500 Pipe* Option Option
Schweißdatenbank
- Twin
- Pipeline-Edition
Staubfilter Option Option
* Einbauset VR 1500 Pipe bestehend aus:
- SR 41 Motorregler
- NT 60
- Anschlussbuchse VR 1500 Pipe
- vorhanden
- vorhanden
TPS 3200 460 V Pipe Basic
- Option
- vorhanden
WICHTIG! Das Einbauset VR 1500 Pipe ist zum Ansteuern des Drahtvorschubes VR 1500 Pipe notwendig.
4
TPS 4000 MV Pipe, TPS 5000 Pipe
Allgemein Die TPS 4000 MV Pipe ist eine vollkommen digitalisierte, mikroprozessorgesteuerte
Inverterstromquelle, speziell für den Einsatz unter extremen klimatischen Bedingungen konzipiert. Gegenüber der Standard Stromquelle verfügt die TPS 4000 MV Pipe über sämtliche elektronischen Bauteile zur Steuerung des Drahtvorschubes.
HINWEIS!
Informationen zu Funktion und Bedienung sind der mitgelieferten Bedienungsan­leitung der Standard Stromquelle zu entnehmen.
Bei Abweichenden Eigenschaften oder Funktionen der Pipe-Serie gegenüber der Stan­dard Stromquelle gelten die Angaben im vorliegenden Dokument.
HINWEIS!
Ein Abgleich des PushPull-Schweißbrenners ist unbedingt notwendig:
vor jeder erstmaligen Inbetriebnahme
nach Auswahl eines anderen PushPull-Schweißbrenners
nach jedem Update der Software Drahtvorschube
DE
Wird der Abgleich des PushPull-Schweißbrenners nicht durchgeführt, werden Standard­parameter verwendet - das Schweißergebnis kann unter Umständen nicht zufriedenstel­lend sein.
- Funktion „PPU“ in der zweiten Menüebene (2nd) anwählen (Bedienungsanleitung Stromquelle)
Zubehör - Integrierte Regelung und Anschlussbuchse für Steuerleitung Drahtvorschub
- Schweißdatenbank Pipeline-Edition
- Staubfilter
5
Konfigurationsbeispiele
1
1
1
1
2
2
2
2
3 3
4
4
5 5
6
6
7 8
Allgemein Die Systemkomponenten der digitalen Geräteserie können beliebig untereinander kom-
biniert werden. Lediglich die zulässigen Temperaturbereiche der einzelnen Systemkom­ponenten sind zu beachten.
HINWEIS!
Bei Einsatztemperaturen unter -5 °C müssen die Stromquellen in einem klimati­sierten Schrank untergebracht werden, in dem eine möglichst konstante Tempera­tur herrscht.
Drahtvorschübe, sowie Brenner können unter härteren Bedingungen eingesetzt werden.
Doppel-Tandem Schweißprozess
Zum Schweißen von Pipelines mit großen Durchmessern und großen Rohrlängen wird das Schweißsystem TimeTwin Digital in Kombination mit einem automatisierten Doppel­Tandem-Schweißprozess eingesetzt. Beim Doppel-Tandem-Schweißprozess schweißen vier Twin-Schweißbrenner an der Pipeline.
Konfigurationsbeispiel für Doppel-Tandem-Schweißprozess
(1) Stromquelle* 8 Stk.
(2) Kühlgerät FK 9000 R oder bei langen Schlauchpaketen FK 6000 Pipe
„Standalone“ (6)
(3) Drahtvorschub VR 1500 Pipe 8 Stk.
(4) Verbindungs-Schlauchpaket Pipe 8 Stk.
(5) Schweißbrenner Robacta Twin Pipe 4 Stk.
(7) Klimatisierter Schrank (-5 bis +40 °C)
6
(8) Arbeitsraum (-50 bis +40 °C)
Optional kann das Schweißsystem mit der Fernbedienung RCU 4000 oder RCU 5000i ausgestattet werden.
* TPS 3200 460 V Pipe mit E-Set VR 1500 Pipe oder TPS 4000 MV Pipe
4 Stk.
Single-Tandem
1
1
2
2
3 3
4
5 5
66
7 8
Schweißprozess
Zum Schweißen von Pipelines mit mittleren Durchmessern wird das Schweißsystem TimeTwin Digital in Kombination mit einem automatisierten Tandem-Schweißprozess ein­gesetzt. Beim Tandem-Schweißprozess schweißen zwei Twin-Schweißbrenner an der Pipeline.
Konfigurationsbeispiel für Tandem-Schweißprozess
(1) Stromquelle* 4 Stk.
DE
(2) Kühlgerät FK 9000 R oder bei langen Schlauchpaketen FK 6000 Pipe
2 Stk.
„Standalone“ (6)
(3) Drahtvorschub VR 1500 Pipe 2 Stk.
(4) Verbindungs-Schlauchpaket Pipe 2 Stk.
(5) Schweißbrenner Robacta Twin Pipe 2 Stk.
(7) Klimatisierter Schrank (-5 bis +40 °C)
(8) Arbeitsraum (-50 bis +40 °C)
Optional kann das Schweißsystem mit der Fernbedienung RCU 4000 oder RCU 5000i ausgestattet werden.
* TPS 3200 460 V Pipe mit E-Set VR 1500 Pipe oder TPS 4000 MV Pipe
7
Single-
1
2
3
5
4
3
5
1
2
66
7
8
Schweißprozess
Zum Schweißen von Pipelines mit kleinen Durchmessern werden zwei Stromquellen TPS 4000 MV Pipe eingesetzt. Beim Single-Schweißprozess schweißen zwei Single­Schweißbrenner an der Pipeline.
Konfigurationsbeispiel für Single-Schweißprozess
(1) Stromquelle* 2 Stk.
(2) Kühlgerät FK 9000 R oder bei langen Schlauchpaketen FK 6000 Pipe
2 Stk.
„Standalone“ (6)
(3) Drahtvorschub VR 1500 Pipe 2 Stk.
(4) Verbindungs-Schlauchpaket Pipe 2 Stk.
(5) Schweißbrenner Robacta Twin Pipe 2 Stk.
(7) Klimatisierter Schrank (-5 à +40 °C)
(8) Arbeitsraum (-50 bis +40 °C)
Optional kann das Schweißsystem mit der Fernbedienung RCU 4000 oder RCU 5000i ausgestattet werden.
* TPS 3200 460 V Pipe mit E-Set VR 1500 Pipe oder TPS 4000 MV Pipe
8
Durchschnittliche Verbrauchswerte beim Schweißen
Durchschnittli­cher Drahtelek­troden-Verbrauch beim MIG/MAG­Schweißen
Durchschnittlicher Drahtelektroden-Verbrauch bei einer Drahtvorschub­Geschwindigkeit von 5 m/min
1,0 mm Draht-
elektroden-
Durchmesser
Drahtelektrode aus Stahl 1,8 kg/h 2,7 kg/h 4,7 kg/h
Drahtelektrode aus Aluminium 0,6 kg/h 0,9 kg/h 1,6 kg/h
Drahtelektrode aus CrNi 1,9 kg/h 2,8 kg/h 4,8 kg/h
Durchschnittlicher Drahtelektroden-Verbrauch bei einer Drahtvorschub­Geschwindigkeit von 10 m/min
1,0 mm Draht-
elektroden-
Durchmesser
Drahtelektrode aus Stahl 3,7 kg/h 5,3 kg/h 9,5 kg/h
Drahtelektrode aus Aluminium 1,3 kg/h 1,8 kg/h 3,2 kg/h
1,2 mm Draht-
elektroden-
Durchmesser
1,2 mm Draht-
elektroden-
Durchmesser
1,6 mm Draht-
elektroden-
Durchmesser
1,6 mm Draht-
elektroden-
Durchmesser
DE
Durchschnittli­cher Schutzgas­Verbrauch beim MIG/MAG­Schweißen
Durchschnittli­cher Schutzgas­Verbrauch beim WIG-Schweißen
Drahtelektrode aus CrNi 3,8 kg/h 5,4 kg/h 9,6 kg/h
Drahtelektroden­Durchmesser
Durchschnittli­cher Verbrauch
Gasdüsen-Größe 4 5 6 7 8 10
Durchschnittli­cher Verbrauch
1,0 mm 1,2 mm 1,6 mm 2,0mm 2 x 1,2mm (TWIN)
10 l/min 12 l/min 16 l/min 20 l/min 24 l/min
6 l/min 8 l/min 10 l/min 12 l/min 12 l/min 15 l/min
9
Technische Daten
TPS 3200 460 V Pipe
Lagertemperatur - 50 °C bis + 55 °C
- 58 °F bis + 131 °F
Betriebstemperatur - 40 °C bis + 50 °C
- 40 °F bis + 122 °F
Netzspannung 3 x 380 - 460 V
Netzspannungs-Toleranz +/- 10 %
Netzfrequenz 50 / 60 Hz
Netzanschluss
1)
Beschränkungen möglich
Cos Phi 0,99
Schweißstrom-Bereich 3 - 320 A
Schweißstrom bei
10 min / 40 °C (104 °F)
10 min / 40 °C (104 °F)
10 min / 40 °C (104 °F)
40 % ED
60 % ED
100 % ED
2)
2)
2)
320 A
260 A
220 A
Leerlauf-Spannung 65 V
Arbeitsspannung 14,2 - 30,0 V
Schutzart IP 23
Abmessungen l x b x h 625 x 2904 x 475 mm
24.6 x 11.4 x 18.7 in.
Gewicht 35,2 kg
77.6 lb.
Energieeffizienz der Stromquelle bei 400 V 33,5 W
Leistungsaufnahme im Leerlaufzustand bei 320 A / 32,8 V 89 %
1)
an öffentliche Stromnetze mit 230 / 400 V und 50 Hz
2)
ED = Einschaltdauer
10
TPS 4000 MV Pipe
Lagertemperatur - 50 °C bis + 55 °C
- 58 °F bis + 131 °F
Betriebstemperatur - 40 °C bis + 50 °C
- 40 °F bis + 122 °F
Netzspannung 3 x 200 - 240 V
3 x 380 - 460 V
Netzspannungs-Toleranz +/- 10 %
Netzfrequenz 50 / 60 Hz
Netzanschluss
1)
Beschränkungen möglich
Cos Phi 0,99
Schweißstrom-Bereich 3 - 400 A
Schweißstrom bei
10 min / 40 °C (104 °F)
10 min / 40 °C (104 °F)
10 min / 40 °C (104 °F)
40 % ED
60 % ED
100 % ED
2)
2)
2)
400 A
365 A
300 A
Leerlauf-Spannung 65 V
Arbeitsspannung 14,2 - 34,0 V
DE
Schutzart IP 23
Abmessungen l x b x h 625 x 2904 x 475 mm
24.6 x 11.4 x 18.7 in.
Gewicht 35,2 kg
77.6 lb.
Energieeffizienz der Stromquelle bei 400 V 44,3 W
Leistungsaufnahme im Leerlaufzustand bei 400 A / 36 V 90 %
1)
an öffentliche Stromnetze mit 230 / 400 V und 50 Hz
2)
ED = Einschaltdauer
11
TPS 5000 Pipe
Lagertemperatur - 50 °C bis + 55 °C
- 58 °F bis + 131 °F
Betriebstemperatur - 40 °C bis + 50 °C
- 40 °F bis + 122 °F
Netzspannung 3 x 200 - 240 V
3 x 380 - 460 V
Netzspannungs-Toleranz +/- 10 %
Netzfrequenz 50 / 60 Hz
Netzanschluss
1)
Beschränkungen möglich
Cos Phi 0,99
Schweißstrom-Bereich 3 - 500 A
Schweißstrom bei
10 min / 40 °C (104 °F)
10 min / 40 °C (104 °F)
10 min / 40 °C (104 °F)
40 % ED
60 % ED
100 % ED
2)
2)
2)
500 A
450 A
340 A
Leerlauf-Spannung 65 V
Arbeitsspannung 14,2 - 34,0 V
Übersicht mit kri­tischen Rohstof­fen, Produktions­jahr des Gerätes
Schutzart IP 23
Abmessungen l x b x h 625 x 2904 x 475 mm
24.6 x 11.4 x 18.7 in.
Gewicht 35,2 kg
77.6 lb.
Energieeffizienz der Stromquelle bei 400 V 31,8 W
Leistungsaufnahme im Leerlaufzustand bei 500 A / 40 V 90 %
1)
an öffentliche Stromnetze mit 230 / 400 V und 50 Hz
2)
ED = Einschaltdauer
Übersicht mit kritischen Rohstoffen:
Eine Übersicht, welche kritischen Rohstoffe in diesem Gerät enthalten sind, ist unter der nachfolgenden Internetadresse zu finden.
www.fronius.com/en/about-fronius/sustainability.
Produktionsjahr des Gerätes errechnen:
- jedes Gerät ist mit einer Seriennummer versehen
- die Seriennummer besteht aus 8 Ziffern - beispielsweise 28020099
- die ersten zwei Ziffern ergeben die Zahl, aus welcher das Produktionsjahr des Gerätes errechnet werden kann
- Diese Zahl minus 11 ergibt das Produktionsjahr
Beispielsweise: Seriennummer = 28020065, Berechnung des Produktionsjahres
= 28 - 11 = 17, Produktionsjahr = 2017
12
DE
13
14
DE
15
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
AUSTRIA
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the addresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations
Loading...