Fronius Trabant Operating Instruction [DE, EN, FR]

Page 1
Trabant
Bedienungsanleitung Ersatzteilliste
DEENFR
Fahrwagen Fahrwagen mit 4 Lenkrollen
Operating Instructions Spare Parts List
Trolley Trolley with 4 swivel casters
Instructions de service Liste de pièces de rechange
Chariot Chariot à 4 roues directrices
42,0410,0905 002-10042012
Page 2
Page 3
Sehr geehrter Leser
DE
Einleitung
Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die vielfältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile bestmöglich nutzen.
Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicher­heit am Einsatzort des Produktes. Sorgfältiger Umgang mit Ihrem Produkt unterstützt dessen langlebige Qualität und Zuverlässigkeit. Das sind wesentliche Voraussetzungen für hervorragende Ergebnisse.
ud_fr_st_et_00491 01/2012
Page 4
Page 5
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines .................................................................................................................................................. 2
Gerätekonzept ......................................................................................................................................... 2
Einsatzgebiet ........................................................................................................................................... 2
Optionen .................................................................................................................................................. 2
Bestandteile und Auslieferungszustand ........................................................................................................ 3
Bestandteile ............................................................................................................................................. 3
Auslieferungszustand .............................................................................................................................. 3
Fahrwagen aufbauen .................................................................................................................................... 4
Allgemeines ............................................................................................................................................. 4
Fahrwagen aufbauen ............................................................................................................................... 4
DE
1
Page 6
Allgemeines
Gerätekonzept
Abb.1 VR 4000 und VR 7000 auf Fahrwagen
Trabant
Einsatzgebiet
Optionen Verlängerung Trabantaufnahme
Der Fahrwagen Trabant wird eingesetzt
- wenn der Drahtvorschub beweglich sein soll,
- wenn der Drahtvorschub bei Verwendung von langen Verbindungsschlauchpaketen in der Nähe des Schweißplatzes sein soll.
Mit der Option Verlängerung Trabantaufnahme kann der auf dem Fahrwagen montierte Drahtvorschub auf die Drahtvorschubaufnahme des Fahrwagens PickUp aufgebaut werden.
Der Fahrwagen Trabant dient zur Aufnah­me der Drahtvorschübe VR 4000 bzw. VR 7000. Die Mobilität wird erhöht, vor allem in Verbindung mit langen Schlauch­paketen. Durch den Fahrwagen Trabant kann der Drahtvorschub in unmittelbarer Nähe des Schweißplatzes sein.
Der Fahrwagen Trabant ist in zwei Aus­führungen verfügbar: a) mit zwei starren Rollen und zwei
Lenkrollen
b) mit 4 Lenkrollen
2
Page 7
Bestandteile und Auslieferungszustand
DE
Bestandteile
Auslieferungszu­stand
Der Fahrwagen Trabant besteht aus 2 Teilen:
- dem vorderen Montageblech mit Lenkrollen
- dem hinteren Montageblech mit Bockrollen (alternativ auch mit Lenkrollen verfüg­bar)
hinteres Montageblech
Bockrolle
Befestigungszubehör
vorderes Montageblech
Lenkrolle
Abb.2 Fahrwagen Trabant - Bestandteile
Der Fahrwagen wird wie folgt ausgeliefert:
- mit am vorderen Montageblech montierten Lenkrollen
- mit am hinteren Montageblech montierten Bockrollen
- weiteres Befestigungszubehör extra
3
Page 8
Fahrwagen aufbauen
Allgemeines
Fahrwagen aufbauen
Warnung! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Perso-
nen- und Sachschäden verursachen. Die angeführten Montageschritte erst durchführen, wenn die Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden wurde.
Vorsicht! Verletzungsgefahr durch umstürzende bzw. herabfallende Geräte. Sämtliche Schraubverbindungen am Fahrwagen auf festen Sitz überprüfen.
Ausnehmung für Käfigmutter
Ausnehmung für Käfigmutter
Detail Y
Abb.3 Ausnehmungen für Käfigmuttern an der
Drahtvorschub-Unterseite
1. Schraubverbindungen am Fahrwagen auf festen Sitz überprüfen
Wichtig! Käfigmuttern von innen nach außen einsetzen.
2. 8 Stk. Käfigmuttern in Ausnehmungen an der Unterseite des Drahtvorschu­bes einsetzen:
- Käfigmuttern unter die Befesti-
gungsleiste am Drahtvorschub bringen
- Käfigmuttern von innen nach
außen in die Ausnehmung einset­zen
- Käfigmuttern auf festen Sitz
überprüfen
Befestigungsleiste
Käfigmutter
Abb.4 Detail Y - Ansicht: Käfigmuttern einsetzen
4
Page 9
Fahrwagen aufbauen
(Fortsetzung)
4 Schrauben vorne
vorderes Montageblech
hinteres Montageblech
4 Schrauben hinten
3. hinteres Montageblech mit Bockrollen am Drahtvorschub befestigen:
- Montageblech hinten am Drahtvor-
schub aufsetzen
- gewünschte Bohrungen vom
Montageblech mit den Käfigmut­tern übereinander bringen
- Montageblech mit 4 Stk. der
beiliegenden Schrauben am Drahtvorschub fixieren
4. vorderes Montageblech mit Lenkrol­len am Drahtvorschub befestigen:
- Montageblech vorne am Drahtvor-
schub aufsetzen
- gewünschte Bohrungen vom
Montageblech mit den Käfigmut­tern übereinander bringen
- Montageblech mit 4 Stk. der
beiliegenden Schrauben am Drahtvorschub fixieren
DE
Abb.5 Drahtvorschub auf Fahrwagen Trabant
montieren
5. Schraubverbindungen auf festen Sitz überprüfen
5
Page 10
6
Page 11
Dear Reader
Introduction
Thank you for choosing Fronius - and congratulations on your new, technically high­grade Fronius product! This instruction manual will help you get to know your new machine. Read the manual carefully and you will soon be familiar with all the many great features of your new Fronius product. This really is the best way to get the most out of all the advantages that your machine has to offer.
Please also take special note of the safety rules - and observe them! In this way, you will help to ensure more safety at your product location. And of course, if you treat your product carefully, this definitely helps to prolong its enduring quality and reliability - things which are both essential prerequisites for getting outstanding results.
EN
ud_fr_st_et_00493 01/2012
Page 12
Page 13
Contents
General remarks ........................................................................................................................................... 2
Machine concept...................................................................................................................................... 2
Area of utilization ..................................................................................................................................... 2
Options..................................................................................................................................................... 2
Components and state in which delivered .................................................................................................... 3
Components............................................................................................................................................. 3
State in which delivered ........................................................................................................................... 3
Assembling the trolley ................................................................................................................................... 4
General remarks ...................................................................................................................................... 4
Assembling the trolley.............................................................................................................................. 4
EN
11
Page 14
General remarks
Machine concept
Area of utilization
The “Trabant” trolley is used for carrying a VR 4000 or VR 7000 wirefeeder. It extends the welder’s range of action, particularly in situations where long hosepacks have to be used. The “Trabant” trolley makes it possible to place the wirefeeder right next to the welding workplace.
Fig.1 VR 4000 and VR 7000 on "Trabant" trolley
The “Trabant” trolley is used in situations where:
- the wirefeeder needs to be mobile
- long interconnecting cables are being used and the wirefeeder needs to be close to the welding workplace.
The “Trabant” trolley is available in two different versions: a) with two fixed casters and two swivel
casters
b) with 4 swivel casters
Options
“Trabant” extension mount
With the optional “Trabant” extension mount, the wirefeeder (ready-mounted on the “Trabant” trolley) can be fixed on the wirefeeder mount of the “PickUp” trolley.
22
Page 15
Components and state in which delivered
Components
State in which delivered
The “Trabant” trolley consists of 2 components:
- the front mounting plate with the swivel casters
- the rear mounting plate with the fixed casters (also available with swivel casters)
Rear mounting plate
Fixed caster
Fixing accessories
Front mounting plate
Swivel caster
Fig.2 "Trabant" trolley - components
The trolley is delivered in the following condition:
- with swivel casters mounted on the front mounting plate
- with fixed casters mounted on the rear mounting plate
- with additional fixing accessories in a separate pack
EN
33
Page 16
Assembling the trolley
General remarks
Assembling the trolley
Warning! Work that is not carried out correctly can cause serious injury and
damage. Do not attempt the assembly operations described here until you have read and completely understood the whole of the “Operating Instructions” manual.
Caution! Risk of injury from machines toppling over and falling off the trolley. Check that all the screw connections on the trolley are tight.
Recesses for captive nuts
1. Check the screw connections on the trolley to make sure that these are tight
Important! Insert the captive nuts from the inside toward the outside
2. Insert 8 captive nuts in the recesses on the underside of the wirefeeder:
- Place the captive nuts under the
fixing bar on the wirefeeder
- Insert the captive nuts into the
Recesses for captive nuts
recesses, from the inside toward the outside
- Check that the captive nuts are
Close-up Y
sitting tightly in the recesses
Fig.3 Recesses for captive nuts on the underside
of the wirefeeder
Fixing bar
Captive nut
Fig.4 Close-up of view “Y”: Inserting the captive
nuts
44
Page 17
Assembling the trolley
(continued)
Rear mounting plate
4 screws at rear
4 screws at front
Front mounting plate
Fig.5 Mounting the wirefeeder on the "Trabant"
trolley
3. Fasten the rear mounting plate (with fixed casters) to the wirefeeder:
- Hold the mounting plate up
against the underside of the wirefeeder, at the back
- Align the holes in the mounting
plate so that they are directly over the captive nuts
- Fasten the mounting plate onto
the wirefeeder, using 4 of the screws supplied
4. Fasten the front mounting plate (with swivel casters) to the wirefeeder:
- Hold the mounting plate up
against the underside of the wirefeeder, at the front
- Align the holes in the mounting
plate so that they are directly over the captive nuts
- Fasten the mounting plate onto
the wirefeeder, using 4 of the screws supplied
5. Check the screw connections to make sure that these are tight
EN
55
Page 18
66
Page 19
Cher lecteur
Introduction
Nous vous remercions de votre confiance et vous félicitons d’avoir acheté un produit de qualité supérieure de Fronius. Les instructions suivantes vous aideront à vous familiari­ser avec le produit. En lisant attentivement les instructions de service suivantes, vous découvrirez les multiples possibilités de votre produit Fronius. C’est la seule manière d’exploiter ses avantages de manière optimale.
Prière d’observer également les consignes de sécurité pour garantir une sécurité accrue lors de l’utilisation du produit. Une utilisation soigneuse du produit contribue à sa lon­gévité et sa fiabilité. Ce sont des conditions essentielles pour obtenir d’excellents résul­tats.
FR
ud_fr_st_et_00500 01/2012
Page 20
Page 21
Table des matières
Conception de l’appareil .......................................................................................................................... 2
Applications ............................................................................................................................................. 2
Généralités.................................................................................................................................................... 2
Options..................................................................................................................................................... 2
Composants et état à la livraison.................................................................................................................. 3
Composants ............................................................................................................................................. 3
État à la livraison...................................................................................................................................... 3
Monter le chariot ........................................................................................................................................... 4
Généralités .............................................................................................................................................. 4
Monter le chariot ...................................................................................................................................... 4
FR
1
Page 22
Généralités
Conception de l’appareil
Fig.1 VR 4000 et VR 7000 sur chariot Trabant
Applications
Options Rallonge pour logement du Trabant
Le chariot Trabant s’utilise
- lorsque vous avez besoin d’un dévidoir mobile,
- lorsque le dévidoir doit se trouver à proximité du lieu de soudage (en utilisant de longs faisceaux de câbles de raccordement).
Avec l’option Rallonge pour logement du Trabant, il est possible d’installer le dévidoir monté sur chariot sur le logement du dévidoir du chariot PickUp.
Le chariot Trabant permet de loger les dévidoirs VR 4000 ou VR 7000. Il aug­mente la mobilité, en particulier si vous utilisez de longs faisceaux de câbles. Le chariot Trabant vous permet d’avoir le dévidoir de fil à proximité immédiate du lieu de soudage.
Le chariot Trabant est disponible en deux exécutions: a) avec deux roues fixes et deux roues
de guidage
b) avec 4 roues de guidage
2
Page 23
Composants et état à la livraison
Composants
État à la livraison
Le chariot Trabant se compose de deux parties:
- la plaque de montage avant avec roues directrices
- la plaque de montage arrière avec roues fixes (disponible en option avec des roues directrices)
Plaque de montage arrière
Roue fixe
Accessoires de fixation
Plaque de montage avant
Roue directrice
Fig.2 Chariot Trabant - Composants
Le chariot est livré comme suit:
- avec roues directrices montées sur la plaque de montage avant
- avec roues fixes montées sur la plaque de montage arrière
- Autres accessoires de fixation séparés
FR
3
Page 24
Monter le chariot
Généralités
Monter le chariot
Attention! Les travaux mal faits peuvent être la cause de dommages matériels
et corporels graves. Ne faites les opérations indiquées ici qu’après avoir lu et compris l’intégralité du mode d’emploi.
Attention! Risques de blessures si les appareils se renversent ou tombent. Vérifier que tous les raccords vissés du chariot sont bien en place et bien serrés.
Trou pour écrou cage
1. Vérifier que les raccords vissés du chariot sont bien en place et bien serrés.
Important! Placer les écrous cage de l’intérieur vers l’extérieur.
2. Placer les 8 écrous cage dans les trous situés au-dessous du dévidoir:
- Placer les écrous cage dans le
dévidoir, sous la baguette de fixation
Trou pour écrou cage
- Placer les écrous cage dans les
trous de l’intérieur vers l’extérieur.
- Vérifier que les écrous cage sont
Détail Y
bien placés et bien vissés
Fig.3 Trous pour écrous cage sur le dessous du
dévidoir
Baguette de fixation
Écrou cage
Fig.4 Vue du détail Y : Placer les écrous cage
4
Page 25
Monter le chariot
(suite)
Plaque de montage arrière
4 vis arrière
4 vis avant
Plaque de montage avant
Fig.5 Monter le dévidoir sur le chariot Trabant
3. Fixer sur le dévidoir la plaque de montage arrière avec roues fixes:
- Placer la plaque de montage
arrière sur le dévidoir
- Faire coordonner les trous désirés
de la plaque de montage avec les écrous cage
- Fixer la plaque de montage sur le
dévidoir avec 4 des vis jointes
4. Fixer sur le dévidoir la plaque de montage avant avec roues directri­ces:
- Placer la plaque de montage
avant sur le dévidoir
- Faire correspondre les trous
désirés de la plaque de montage avec les écrous cage
- Fixer la plaque de montage sur le
dévidoir avec 4 des vis jointes
5. Vérifier que les raccords vissés sont bien placés et bien vissés
FR
5
Page 26
6
Page 27
Ersatzteilliste
DEENFRITESPT-BRNLNOCSRUSKSVTR
Spare Parts List
Liste de pièces de rechange
Lista parti di ricambio
Lista de repuestos
Lista de peças sobresselentes
Onderdelenlijst
Reservdelsliste
Seznam náhradních dílù
Список запасных частей
Zoznam náhradných dielov
Reservdelslistan
ud_fr_st_tb_00150 012012
Parça Listesi
Czyszczenie palnika
PL
Page 28
Trolley Trabant 4,045,845 Trolley Trabant with 4 swivel rollers 4,045,866
BP2,0200,9450
44,0001,0065
44,0001,0043
Installation kit
Ersatzteilliste / Spare parts list / Listes de pièces de rechange / Lista de repuestos / Lista de pecas sobresselentes / Lista dei Ricambi
el_fr_st_so_00579 012002
1/1
Page 29
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
www.fronius.com/addresses
of our Sales & service partners and Locations.
ud_fr_st_so_00082 012011
Loading...