Fronius TR 2200 F Operating Instruction

Operating Instructions
TR 2200 F TR 2200 FM
Bedienungsanleitung
DE
EN
Instructions de service
FR
Instrukcja obsługi
PL
42,0410,0942 002-07092022
Fernbedienung TR 2200 F und TR 2200 FM
Produktkonzept
Fernbedienung TR 2200 F und TR 2200 FM
Die Fernbedienungen TR 2200 F und TR 2200 FM ermöglichen ein einfaches Ein­stellen des Schweißstromes mittels Fußpedal. Die Hände bleiben frei. Dadurch ist auch bei ständiger Schweißstrom-Korrektur eine ungestörte Schweißbrenner­Führung sichergestellt.
DE
Systemvoraus­setzungen
Fernbedienung anschließen
Sind die Fernbedienungen TR 2200 F und TR 2200 FM angeschlossen, gilt der mittels Einstellrad vorgegebene Schweißstrom als Maximalstrom. Der gesamte Pedalweg entspricht dem Bereich vom minimalen Schweißstrom bis zum Maxi­malstrom. Insbesondere bei geringem Schweißstrom ist dadurch ein besonders sensibles Dosieren möglich.
Der Betrieb der Fernbedienungen TR 2200 F und TR 2200 FM ist in Verbindung mit folgenden Stromquellen möglich:
MagicWave1700 / 2200
-
TransTig 2200
-
WARNUNG!
Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwere Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen
nur von technisch geschultem Fachpersonal ausgeführt werden. Dieses Dokument vollständig lesen und verstehen.
Sämtliche Sicherheitsvorschriften und Benutzerdokumentationen dieses
Gerätes und aller Systemkomponenten lesen und verstehen.
3
Anschlussbuchse LocalNet
Schweißbetrieb unterbrechen.
1
Kabel der Fernbedienung an der
2
Anschlussbuchse LocalNet (1) an­stecken.
Schweißbetrieb wieder aufnehmen.
3
Schweißstrom einstellen
Sind an der Anschlussbuchse LocalNet die Fernbedienungen TR 2200 F und TR 2200 FM angeschlossen, steht der mittels Einstellrad (2) eingestellte Schweißstrom nur bei voll durchgetretenem Fußpedal (4) zur Verfügung.
Einstellrad und Fußpedal
Mittels Einstellrad (2) den maximalen Schweißstrom (I
-
Fußpedal nicht betätigt (3): Minimalstrom (I
-
Fußpedal voll durchgetreten (4): Maximalstrom (I
-
min
= 3 A)
max
max
)
) einstellen
Der Pedalweg entspricht einem kontinuierlichen Erhöhen des Schweißstromes.
4
TR 2200 F and TR 2000 FM remote control unit
Product concept
TR 2200 F and TR 2200 FM remote control
The TR 2200 F and TR 2200 FM remote controls allow the welding current to be easily adjusted with the aid of a foot pedal. The welder's hands remain free. This means that, even when constantly correcting the welding current, uninterrupted welding torch guidance is guaranteed.
EN
System require­ments
Connecting the remote control
If the TR 2200 F and TR 2200 FM remote controls are connected, the maximum current is the welding current that was set using the adjusting dial. The total pe­dal travel corresponds to the range from the minimum welding current to the maximum welding current. This allows for very sensitive adjustment, particularly at low welding currents.
The TR 2200 F and TR 2000 FM remote control units can be operated in con­junction with the following power sources:
MagicWave1700 / 2200
-
TransTig 2200
-
WARNING!
Danger from incorrect operation and work that is not carried out properly.
This can result in serious personal injury and damage to property.
All the work and functions described in this document must only be carried
out by technically trained and qualified personnel. Read and understand this document in full.
Read and understand all safety rules and user documentation for this device
and all system components.
5
LocalNet connection socket
Interrupt welding operation.
1
Plug the remote control cable into
2
the LocalNet connection socket (1).
Resume welding operation.
3
Adjusting the welding current
If the TR 2200 F and TR 2200 FM remote controls are connected to the LocalNet connection socket, the welding current that was set using the adjusting dial (2) is only available when the foot pedal (4) is fully depressed.
Adjusting dial and foot pedal
Use the adjusting dial (2) to set the maximum welding current (I
-
Foot pedal not actuated (3): Minimum current (I
-
Foot pedal fully depressed (4): Maximum current (I
-
min
= 3 A)
max
)
max
)
Depressing the pedal equates to continually increasing the welding current.
6
Télécommande TR 2200 F et TR 2200 FM
Concept du pro­duit
Commande à distance TR 2200 F et TR 2200 FM
Les commandes à distance TR 2200 F et TR 2200 FM permettent un réglage fa­cile de l'intensité de soudage à l'aide d'une pédale. Les mains libres, il est possible d'assurer un guidage de la torche sans accroc tout en corrigeant constamment l'intensité de soudage.
FR
Conditions à remplir par le système
Raccorder la commande à di­stance
Si les commandes à distance TR 2200 F et TR 2200 FM sont raccordées, l'inten­sité de soudage définie à l'aide de la molette de réglage est considérée comme l'intensité maximale. La course de la pédale correspond à la plage d'intensité de soudage, de la valeur minimale à la valeur maximale. Cela permet un dosage par­ticulièrement sensible, notamment lorsque l'intensité de soudage est faible.
Le fonctionnement de les télécommandes TR 2200 F et TR 2200 FM est possible avec les sources de courant suivantes:
MagicWave1700 / 2200
-
TransTig 2200
-
AVERTISSEMENT!
Danger dû à une erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document
doivent uniquement être exécutés par du personnel techniquement qualifié. Ce document doit être lu et compris dans son intégralité.
Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et la documentation uti-
lisateur de cet appareil et de tous les composants périphériques.
7
Connecteur LocalNet
Interrompre le soudage.
1
Brancher le câble de la commande
2
à distance sur le connecteur Local­Net (1).
Reprendre le soudage.
3
Régler l'intensité de soudage
Si les commandes à distance TR 2200 F et TR 2200 FM sont raccordées au con­necteur LocalNet, l'intensité de soudage paramétrée à l'aide de la molette de réglage (2) n'est disponible que lorsque la pédale (4) est entièrement enfoncée.
Molette de réglage et pédale
À l'aide de la molette de réglage (2), régler l'intensité de soudage maximale
-
(I
)
max
Pédale non actionnée (3) : intensité minimale (I
-
Pédale entièrement enfoncée (4) : intensité maximale (I
-
min
= 3 A)
max
)
La course de la pédale correspond à une augmentation constante de l'intensité de soudage.
8
Zdalne sterowanie TR 2200 F i TR 2200 FM
Koncepcja pro­duktu
Zdalne sterowanie TR 2200 F i TR 2200 FM
Moduły zdalnego sterowania TR 2200 F i TR 2200 FM umożliwiają łatwą regulację prądu spawania za pomocą pedału nożnego. Nie trzeba przy tym używać rąk. Za­pewnia to niezakłócone prowadzenie palnika spawalniczego również w przypadku konieczności stałej korekty prądu spawania.
PL
Wymagania sys­temowe
Podłączanie zdalnego stero­wania
Jeżeli podłączone jest zdalne sterowanie TR 2200 F i TR 2200 FM, prąd spawania ustawiony za pomocą pokrętła obowiązuje jako prąd maksymalny. Cała droga pe­dału odpowiada zakresowi od minimalnego do maksymalnego prądu spawania. W szczególności, w przypadku niskiego prądu spawania jest dzięki temu możliwe wyjątkowo dokładne dozowanie.
Eksploatacja zdalnego sterowania TR 2200 F i TR 2200 FM jest możliwa w połączeniu z następującymi źródłami prądu spawalniczego:
MagicWave1700 / 2200
-
TransTig 2200
-
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo wskutek błędów obsługi i nieprawidłowego wykonywania prac.
Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.
Wszystkie prace i funkcje opisane w tym dokumencie mogą wykonywać tylko
technicznie przeszkoleni pracownicy. Przeczytać i zrozumieć cały niniejszy dokument.
Przeczytać i zrozumieć wszystkie przepisy dotyczące bezpieczeństwa i doku-
mentację użytkownika niniejszego urządzenia i wszystkich komponentów sys­temu.
9
Gniazdo przyłączeniowe LocalNet
Przerwać pracę.
1
Podłączyć kabel zdalnego sterowa-
2
nia do przyłącza LocalNet (1). Wznowić pracę.
3
Ustawianie prądu spawania
Jeżeli do przyłącza LocalNet są podłączone moduły zdalnego sterowania TR 2200 F i TR 2200 FM, prąd spawania ustawiony za pomocą pokrętła (2) jest dostępny dopiero przy pełnym naciśnięciu pedału nożnego (4).
Pokrętło i pedał nożny
Za pomocą pokrętła (2) ustawić maksymalny prąd spawania ( I
-
Pedał nożny nie jest naciśnięty (3): prąd minimalny (I
-
Pedał nożny naciśnięty do końca (4): prąd maksymalny (I
-
min
= 3 A).
max
)
max
).
10
Droga pedału odpowiada ciągłemu zwiększaniu prądu spawania.
PL
11
Loading...