Fronius TPS 320i, TPS 400i, TPS 500i, TPS 600i, TPS 400i LSC ADV Operating Instruction [TR]

Operating instructions
TPS 320i / 400i / 500i / 600i TPS 400i LSC ADV
Kullanım kılavuzu
TR
42,0426,0114,TR 040-10062022
İçindekiler
Güvenlik talimatları açıklaması 10
Genel 10 Amaca uygun kullanım 11 Ağ bağlantısı 11 Ortam koşulları 11 İşletme sahibinin yükümlülükleri 12 Personelin yükümlülükleri 12 Hatalı akım koruma şalteri 12 Kendini koruma ve çalışanların korunması 12 Gürültü emisyon değerlerine ilişkin bilgiler 13 Zararlı gazlar ve buharlardan kaynaklanan tehlike 13 Kıvılcımdan kaynaklanan tehlike 14 Şebeke ve kaynak akımından kaynaklanan tehlikeler 14 Kaçak kaynak akımları 15 EMU cihaz sınıfları 15 EMU önlemleri 15 EMA ile ilgili önlemler 16 Özel tehlike noktaları 16 Koruyucu gazda aranan nitelikler 17 Koruyucu gaz tüpleri nedeniyle tehlike 18 Dışarıya sızan koruyucu gaz sebebiyle tehlike 18 Kurulum yerinde ve taşıma esnasında güvenlik tedbirleri 18 Normal işletim durumunda güvenlik önlemleri 19 Devreye alma, bakım ve onarım 20 Teknik güvenlik denetimi 20 Atık yönetimi 20
Güvenlik işareti 20 Veri yedekleme 21 Telif hakkı 21
TR
Genel Bilgiler 23
Cihaz konsepti 25
Çalışma prensibi 25 Kullanım alanları 25 Uyumluluklar 26 Bluetooth trademarks 27
Cihaz üzerindeki uyarı notları 27
Welding Package’ler, kaynak karakteristik eğrileri, kaynak yöntemi ve prosesleri 29
Genel bilgiler 29 Welding Packages 29
Kaynak karakteristikleri 29 MIG/MAG darbeli sinerjik kaynağın kısaca tanımlanması 34 MIG/MAG standart sinerjik kaynağın kısaca tanımlanması 34 PMC prosesinin kısa tanımlaması 34 LSC / LSC Advanced proseslerinin kısa tanımlaması 34 SynchroPuls kaynağın kısaca tanıtılması 35 CMT prosesinin kısa tanımlaması 35 CMT Cycle Step kaynak prosesinin kısa tanımı 35 WireSense kısa tanım 36 Kısa tanımConstantWire 36 Hava karbon ark kesicilerin kısa tanımı (Arc Air Gouging) 36
Genel 37 Genel bakış 37 Seçenekler 38 OPT/i Safety Stop PL d opsiyonu 40
3
Kumanda elemanları, bağlantı noktaları ve mekanik bileşenler 41
Genel 43 Güvenlik 43 Kumanda paneli 44
Güç kaynağı TPS 320i / 400i / 500i / 600i, TPS 400i LSC ADV 46
Kumanda konsepti 49
Genel bilgiler 51 Ayar düğmesinin çevrilmesi/basılmasıyla giriş yapma 51 Düğmelere basarak giriş yapma 52 Ekrana dokunarak giriş yapma 52
Ekran ve durum satırı 53
Ekran 53 Durum satırı 54 Durum satırı - Akım sınırına ulaşıldı 55
Kurulum ve işletmeye alma 57
Kaynak işletimi için minimum konfigürasyon 59
Genel bilgi 59 Gaz soğutmalı MIG/MAG kaynağı 59 Su soğutmalı MIG/MAG kaynağı 59 Otomatik MIG/MAG kaynağı 59 CMT (Soğuk Metal Transferi) Kaynağı manuel 59 Otomatik CMT Kaynağı 60 TIG DC Kaynağı 60 Örtülü elektrot kaynağı 60 Karbon kesme 60
Güvenlik 61 Amaca uygun kullanım 61 Kurulum yönetmelikleri 61 Ağ bağlantısı 61 Jeneratör işletimi 62 Sistem bileşenlerine ait bilgiler 62
Genel bilgiler 63 Kullanımı belirlenmiş şebeke kablosu 63 Güvenlik 64 Şebeke kablosunu bağlama - genel 64
TPS 320i / 400i / 500i / 600i, TPS 400i LSC ADV'nin devreye alınması 66
Güvenlik 66 Genel bilgiler 66 TPS 320i / 400i / 500i / 600i: Sistem bileşenlerini oluşturma (Genel görünüm) 67 TPS 400i LSC ADV: Sistem bileşenlerini oluşturma (Genel görünüm) 68 Bağlantı hortum paketinin gerilim azaltıcısını sabitleyin 69 Bağlantı hortum paketinin bağlanması 69 Bağlantı hortum paketinin doğru yerleşimi 70 Gaz tüpünü bağlama 71 Şasi bağlantısı oluşturma 72 MIG/MAG torcunu tel sürme ünitesine bağlama 73 Diğer işlemler 75
Güç kaynağı kilidinin NFC anahtar ile kapatılması ve açılması 76
Genel 76 Güç kaynağı kilidinin NFC anahtar yardımıyla kapatılması ve açılması 76
Kaynak işletimi 79
4
MIG/MAG işletim modları 81
Genel bilgiler 81 Semboller ve anlamları 81 2 tetik modu 82 4 tetik modu 82 Yalnızca 4 tetik modu 83 Özel 2 tetik modu 83 Punta kaynağı 84
MIG/MAG ve CMT kaynağı 85
Güvenlik 85 MIG/MAG ve CMT kaynağı - Genel bakış 85 Güç kaynağını açın 85 Kaynak yöntemi ve işletim modunu ayarlayın 86 İlave malzeme ve koruyucu gazı seçin 87 Kaynak parametrelerini ayarlayın 88 Koruyucu gaz miktarını ayarlayın 89 MIG/MAG veya CMT kaynağı 89
MIG/MAG ve CMT kaynak parametreleri 90
MIG/MAG Puls sinerjik kaynağı, CMT kaynağı ve PMC kaynağı için kaynak parametreleri 90 MIG/MAG standart sinerjik kaynağı ve PMC kaynağı için kaynak parametreleri 91 MIG/MAG standart manuel kaynağı için kaynak parametreleri 92 Dipnotların açıklaması 92
Genel bilgiler 93 EasyJob modunun etkinleştirilmesi 93 EasyJob çalıma noktalarını kaydedin 94 EasyJob çalışma noktalarını çağırma 94 EasyJob çalışma noktalarını silme 95
Genel bilgiler 96 Ayarları görev olarak kaydetme 96 Kaynak görevi - Görevleri çağırma 97 Görevi yeniden adlandırma 98 Görev silme 99 Görevi çağırma 100 Job optimizasyonu 101 Görev için düzeltme sınırlarını ayarlama 102 "Görev olarak kaydet" için ön ayar 104
Punta kaynağı 106
TIG kaynağı 109
Güvenlik 109 Hazırlık 109 TIG kaynağı 110 Ateşleme (ark) 112 Kaynak işlemini sonlandırma 113
Güvenlik 114 Hazırlık 114 Örtülü elektrot kaynağı 115 Örtülü elektrot kaynağı için ayar parametreleri 118
Güvenlik 119 Hazırlık 119 Hava karbon ark kesme 120
TR
Proses parametresi 121
Genel bakış 123
Genel proses parametresi 124
5
CEL proses parametresi 124 Kaynak başlangıcı/kaynak sonu için proses parametreleri 125 Gaz ayarları için proses parametresi 127 Proses kontrolü için proses parametreleri 128 Kaynak nüfuziyeti stabilizatörü 128 Ark boyu stabilizatörü 129 Kaynak nüfuziyeti stabilizatörü ve ark boyu stabilizatörü kombinasyonu 132 SynchroPuls için proses parametreleri 133 Karma proses için proses parametresi 135 TWIN proses kontrolü için proses parametreleri 138 CMT Cycle Step için proses parametresi 140 ConstantWire için proses parametresi 141 Punta kaynağı için proses parametresi 142 R/L dengesi 142 TIG / Elektrot Ayarları için proses parametreleri 143
Proses parametresi bileşenleri ve izleme 147
Proses parametresi bileşenleri ve izleme 147 Bileşenlere ait proses parametreleri 147 Torç hortum paketinin boşaltılması / doldurulması için proses parametreleri 149 Sistem ayarı 150 Arkın ayrılması izlemesi 150 Kontak memesinde geri yanma 151 İş parçası geri yanma 151 Kaynak devresi kuplajı 152 Tel ucu izleme 153 Gaz izleme 154 Motor güç izleme 155 Tel tamponu izleme 155
Genel bakış - Proses parametresi Job'u 156 Job için proses parametresini optimum hale getirin 156 Düzeltme sınırları için proses parametresi 158 "Job olarak kaydet" ön ayarı için proses parametresi 159
Ön ayarlar 163
Genel bilgiler 165 Genel bakış 165
Ön ayarlar göstergesi 166 Dil seçeneklerini ayarla 166 Donanımın ayarlanması 166
Tarih ve saati ayarlama 167 Sistem verilerinin çağrılması 167 Karakteristiği görüntüle 170
Ön ayarlar sistem 171
Cihaz bilgilerinin çağrılması 171 Fabrika ayarlarına dön 171 Web site şifresini tekrar oluşturun 172 İşletim modu ayarı: Özel 4 tetik "Guntrigger", JobMaster özel göstergesi, punta kaynağı ve Job seçimi tetiğini ayarla Service Connect 174
parametresini manuel ayarlayın 175 WLAN'ı oluşturun 176 Bluetooth ayarı 177 Akım kaynağı konfigürasyonu 179 Tel sürme ayarı 179 Arayüz ayarı 179 TWIN ayarı 180
173
6
Ön ayarlar dokümantasyonu 181 Örnekleme oranını ayarlayın 181 Kayıt defterine bak 181 Sınır değeri izleme açma/kapatma 182
Ön ayarlar - Yönetim 183
Ön ayarlar yönetim 183 Genel 183 Terimlerin açıklaması 183 Ön tanımlı roller ve kullanıcı 184 Kullanıcı yönetimine genel bakış 184
Rollerin ve kullanıcıların oluşturulmasına yönelik tavsiye 185 Yönetici anahtarının oluşturulması 186
Rol oluştur 186 Rolleri kopyala 187
Kullanıcı oluşturma 188
Kullanıcı oluşturma 188 Kullanıcıyı kopyalayın 188
Rol / kullanıcı düzenleme, kullanıcı yönetimi devre dışı bırakma 190
Rollerin düzenlenmesi 190 Rollerin silinmesi 190
Kullanıcıyı düzenle 190 Kullanıcıyı sil 191 Kullanıcı yönetiminin devre dışı bırakılması 191 Yönetici NFC anahtarı mı kayıp? 192
CENTRUM - Central User Management 193
CENTRUM sunucuyu aktif hale getirme 193
TR
SmartManager - güç kaynağı internet sayfası 195
SmartManager - güç kaynağı internet sayfası 197
Genel 197 Akım kaynağı SmartManager'ın çağrılması ve oturum açılması 197 Oturum açılamaması durumunda yardım fonksiyonları 198 Parolanın değiştirilmesi / oturum kapatma 198 Ayarlar 199 Dil seçimi 199 Durum göstergesi 200 Fronius 200
Güncel sistem verileri 201
Dokümantasyon 202
Görev verileri 204 Job’a genel bakış 204 Job düzenleme 204 Görevin içeri aktarılması 205 Job’ın dışa aktarılması 205 Job’ı/Job’ları farklı dışa aktar... 205
Proses parametresi 207 Tanım ve Yer 207 MQTT ayarları 207 OPC-UA ayarları 207
Kaydet & Geri yükle 208
Genel 208 Yedekle ve Yeniden oluştur 208
Otomatik yedekleme 209
Sinyal görselleştirme 210
Kullanıcı yönetimi 211
7
Genel 211 Kullanıcı 211 Kullanıcı rolleri 211 Dışa aktarım ve İçe aktarım 212 CENTRUM 212
Genel bakış 213
Genel bakış 213 Tüm grupları geliştir / Tüm grupları azalt 213 xml dosyası olarak kaydet 213
Güncelle 214
Güncelleme 214 Güncelleme dosyasının aranması (Güncelleme uygulama) 214
Fronius WeldConnect 216
Fonksiyon paketi 217 Welding Packages 217 Özel karakteristik eğrileri 217 Opsiyonlar 217 Fonksiyon paketini aç 217
Karakteristik eğrilere genel bakış 218 Filtreyi göster / gizle 218
Ekran görüntüsü 219
Ekran görüntüsü 219
Arayüz 220
Sorun Giderme ve Bakım 221
Genel 223 Güvenlik 223 MIG/MAG kaynağı - Akım sınırı 223 Güç kaynağı arıza tespiti 224
Bakım, onarım ve atık yönetimi 228
Genel bilgi 228 Güvenlik 228 Her devreye almada 228 Her 2 ayda bir 228 Her 6 ayda bir 228 Donanım yazılımını güncelleyin 229 İmha etme 229
Ek 231
MIG/MAG kaynağı sırasında ortalama kaynak teli tüketimi 233 MIG/MAG kaynağında ortalama koruyucu gaz tüketimi 233 MAG kaynağında ortalama koruyucu gaz tüketimi 233
Teknik özellikler 234
Devrede kalma oranı kavramının açıklaması 234 Özel gerilim 234 Kritik ham maddeleri içeren genel bakış, cihazın üretim yılı 234 TPS 320i 236 TPS 320i /nc 238 TPS 320i /600V/nc 240 TPS 320i /MV/nc 241 TPS 400i 243 TPS 400i /nc 245 TPS 400i /600V/nc 247 TPS 400i /MV/nc 248 TPS 400i LSC ADV 250 TPS 400i LSC ADV /nc 252
8
TPS 400i LSC ADV /600V/nc 254 TPS 400i LSC ADV /MV/nc 255 TPS 500i 257 TPS 500i /nc 259 TPS 500i /600V/nc 261 TPS 500i /MV/nc 262 TPS 600i 264 TPS 600i /nc 266 TPS 600i /600V/nc 268 Telsiz parametresi 269
TR
9
Güvenlik kuralları
Güvenlik talim­atları açıklaması
UYARI!
Doğrudan tehdit oluşturan bir tehlikeyi ifade eder.
Bu tehlike önlenmediği takdirde ölüm ya da ciddi yaralanma meydana gelir.
TEHLİKE!
Tehlikeli oluşturması muhtemel bir durumu ifade eder.
Bu tehlike önlenmediği takdirde ölüm ve ciddi yaralanma meydana gelebilir.
DİKKAT!
Zarar vermesi muhtemel bir durumu ifade eder.
Bu tehlike önlenmediği takdirde hafif ya da küçük çaplı yaralanmalar ve mad-
di kayıplar meydana gelebilir.
NOT!
Yapılan işlemin sonuçlarını etkileyebilecek ihtimali ve ekipmanda meydana gele­bilecek hasar ihtimalini ifade eder.
Genel Cihaz, günümüz teknolojisine ve geçerliliği kabul edilmiş düzenlemelere uygun ol-
arak üretilmiştir. Bununla birlikte hatalı ya da amaç dışı kullanımda;
operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
-
cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları,
-
cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur.
-
Cihazın devreye alınması, kullanılması, bakımı ve onarımı ile görevli kişilerin,
gerekli yetkinliğe sahip olması,
-
kaynak bilgisine sahip olması ve
-
bu kullanım kılavuzunu eksiksiz bir şekilde okuyarak tam olarak uygulaması
-
zorunludur.
Kullanım kılavuzu, sürekli olarak cihazın kullanıldığı yerde muhafaza edilmelidir. Kullanım kılavuzuna ek olarak, kazaları önlemeye ve çevrenin korunmasına yönelik genel ve yerel düzenlemelere de uyulması zorunludur.
Cihaz üzerindeki tüm güvenlik ve tehlike notları,
okunur durumda bulunacak
-
zarar verilmeyecek
-
yerinden çıkartılmayacak
-
üzeri kapatılamayacak, üzerine herhangi bir şey yapıştırılmayacak ya da üzeri
-
boyanmayacaktır.
Cihaz üzerinde bulunan güvenlik ve tehlike talimatlarının yerleri için cihazınızın kullanım kılavuzunun "Genel bilgi" bölümüne bakın. Güvenliği etkileyebilecek arızaları cihazı devreye almadan önce ortadan kaldırın.
10
Söz konusu olan sizin güvenliğiniz!
Amaca uygun kullanım
Cihaz yalnızca kullanım amacına uygun işler için kullanılmalıdır.
Cihaz yalnızca anma değerleri plakasında belirtilen kaynak yöntemleri için tasarl-
anmıştır. Başka türlü ya da bu çerçevenin dışına çıkan kullanımlar, kullanım amacına uygun olarak kabul edilmez. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorum­lu değildir.
Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir
kullanım kılavuzundaki tüm bilgi notlarının tam olarak okunması ve tatbik
-
edilmesi tüm güvenlik ve tehlike notlarının tam olarak okunması ve tatbik edilmesi
-
denetleme ve bakım işlemlerinin yapılması.
-
Cihazı aşağıdaki uygulamalar için asla kullanmayın:
Boruların buzunu çözme
-
Pilleri/Aküleri şarj etme
-
Motorlara yol verme
-
Cihaz, endüstri ve ticaret alanında kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Yaşam al­anında kullanımdan kaynaklanan zararlardan üretici sorumlu tutulamaz.
Kusurlu ya da hatalı sonuçları dolayısıyla üretici hiçbir sorumluluk kabul etmez.
TR
Ağ bağlantısı Yüksek güçlü cihazlar akım tüketimleri nedeniyle şebekenin enerji kalitesini etkile-
yebilirler.
Bu durum bazı cihaz tiplerini aşağıdaki şekillerde ilgilendirebilir:
Bağlantı ile ilgili sınırlamalar
-
-
İzin verilen maksimum şebeke empedansı ile ilgili gereksinimler
-
Gerekli minimum kısa devre kapasitesi ile ilgili gereksinimler
*)
umumi şebekeye yapılan her bir arabirim üzerinde
*)
*)
bkz. Teknik Veriler
Bu durumda işletme sahibi ya da cihaz kullanıcısı, cihaz bağlantısının yapılıp yapılamayacağına elektrik dağıtım şirketine danışarak karar vermek zorundadır.
ÖNEMLİ! Ağ bağlantısının güvenli bir topraklamaya sahip olmasına dikkat edin!
Ortam koşulları Cihazın belirtilen alanlar dışında çalıştırılması ya da depolanması da amaç dışı kul-
lanım olarak değerlendirilir. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir.
Ortam havasının sıcaklık aralığı:
işletme esnasında: -10 ° C ila + 40 ° C (14 ° F ila 104 ° F)
-
taşıma ve depolama esnasında: -20 ° C ila +55 ° C (-4 ° F ila 131 ° F)
-
Bağıl hava nemi:
40 ° C'de (104 ° F) % 50
-
20° C'de (68 ° F) % 90'a kadar
-
Ortam havası: tozdan, asitlerden, aşındırıcı gazlardan ya da kimyasal maddelerden vb. arındırılmış olmalıdır Deniz seviyesinden yükseklik: en fazla 2000 m (6561 ft. 8.16 in.)
11
İşletme sahibinin yükümlülükleri
Sadece
güvenliği ve kazaları önleme konusunda temel kurallara aşina ve cihazın kul-
-
lanımı konusunda eğitilmiş, bu kullanım kılavuzunu, özellikle "Güvenlik kuralları" bölümünü okumuş, anl-
-
amış ve bunu imzasıyla onaylamış, taleplere uygun sonuçları konusunda eğitimli kişilerin cihaz üzerinde
-
çalışması işletme sahibinin yükümlülüğü altındadır.
Personelin güvenlik bilinciyle çalışıp çalışmadığı düzenli aralıklarla kontrol edilme­lidir.
Personelin yükümlülükleri
Hatalı akım koru­ma şalteri
Kendini koruma ve çalışanların korunması
Cihazda çalışmakla yükümlü tüm kişiler, çalışma öncesinde
iş güvenliği ve kazaları önleme konusunda temel kurallara uymakla
-
bu kullanım kılavuzunu, özellikle "Güvenlik kuralları" bölümünü ve uyarı notl-
-
arını okumakla ve bunları anladıklarını ve uyguladıklarını imza ile onaylamakla mükelleftir.
İşyerini terk etmeden önce, kimse yokken dahi can ve mal kayıplarının oluşmaya-
cağından emin olun.
Yerel belirlemeler ve ulusal yönetmelikler bir cihazın elektrik şebekesine bağlan- ması söz konusu olduğunda bir hatalı akım koruma şalterini gerekli kılabilir.
Üretici firma tarafından cihaz için tavsiye edilen hatalı akım koruyucu şalter türü teknik verilerde belirtilmiştir.
Cihazı kullanırken birçok tehlikeyle karşı karşıya kalırsınız, örneğin:
Kıvılcım, etrafa saçılan sıcak metal parçalar
-
gözlere ve deriye zarar veren ark ışınımı
-
kalp pili taşıyan kişiler için hayati tehlike anlamına gelen tehlikeli elektroman-
-
yetik alanlar şebeke ve kaynak akımından kaynaklanan elektriksel tehlike
-
artan gürültü kirliliği
-
zararlı kaynak dumanı ve gazlar
-
12
Cihazı kullanırken uygun koruyucu giysi kullanın. Koruyucu giysi aşağıdaki özellik­lere sahip olmalıdır:
aleve dayanıklı
-
izole ve kuru
-
tüm bedeni kaplayan, hasar görmemiş ve iyi durumda
-
koruyucu kask
-
paçasız pantolon
-
Koruyucu giysilere ayrıca şunlar dahildir:
Uygun filtre içeren koruyucu siperlik vasıtasıyla gözleri ve yüzü UV ışınlarına,
-
ısıya ve kıvılcıma karşı koruyun. Koruyucu siperlik gerisinde kenar koruması olan uygun bir koruyucu gözlük
-
takın. Islak yüzeylerde bile yalıtım sağlayan sağlam ayakkabı giyin.
-
Elleri uygun eldivenlerle koruyun (elektrik yalıtımı, ısıdan koruma).
-
Gürültü kirliliğini azaltmak ve yaralanmalardan korunmak için kulaklık takın.
-
İnsanları, özellikle çocukları, cihazların işletimi ve kaynak prosesi esnasında uzak tutun. Buna rağmen etrafta insanlar bulunduğu takdirde
ortaya çıkabilecek tehlikeler konusunda (ark nedeniyle parlama, kıvılcım,
-
sağlığa zararlı kaynak dumanı, gürültü kirliliği nedeniyle yaralanma tehlikesi, şebeke ya da kaynak akımı nedeniyle olası kazalar vb.) bu kişileri bilgilendirin, uygun korunma araçları bulundurun ya da
-
uygun koruyucu duvarlar ve perdeler inşa edin.
-
TR
Gürültü emisyon
değerlerine ilişkin bilgiler
Zararlı gazlar ve buharlardan kay­naklanan tehlike
Cihaz boşta iken ve EN 60974-1 uyarınca standart yükte izin verilen maksimum çalışma noktasına uygun olarak çalışma sonrası soğuma evresinde 80dB(A)'dan düşük bir maksimum ses şiddeti seviyesi (ref. 1pW) üretir.
Yönteme ve ortama göre değişiklik gösterdiği için, işyeri ile ilgili bir emisyon değeri kaynak esnasında (ve kesme esnasında) belirtilmeyebilir. Kaynak yöntemi (MIG/MAG kaynağı, TIG kaynağı), seçilen akım tipi (doğru akım, alternatif akım), performans aralığı, kaynakta kullanılan metal tipi, parçasının rezonans karakte­ristiği, işyeri ortamı gibi çok farklı parametrelere bağlıdır.
Kaynak esnasında ortaya çıkan duman sağlığa zararlı gazlar ve buharlar içerir.
Kaynak dumanında, International Agency for Research on Cancer'in 118. Monogr­afı uyarınca kansere yol açan içerikler bulunmaktadır.
Noktaya odaklı çekiş ve oda çekişi uygulayın. Mümkünse entegre çekiş düzeneği olan torç kullanın.
Başınızı ortaya çıkan kaynak dumanından ve gazlardan uzak tutun.
Ortaya çıkan duman ve zararlı gazları
solumayın
-
uygun araçlarla çalışma alanından tahliye edin.
-
Yeterli taze hava girişi sağlayın. Havalandırma oranının her zaman saatte en az 20 m³ olmasını sağlayın.
Yetersiz havalandırma durumunda, hava girişi olan bir kaynak kaskı kullanın.
Emiş gücünün yeterli olup olmadığı konusunda belirsizlik varsa, ölçülen zararlı madde emisyon değerlerini izin verilen sınır değerlerle karşılaştırın.
Aşağıdaki bileşenler diğerlerine nazaran kaynak dumanının zararlılık derecesinden
sorumludur:
parçası için teşkil edilen metaller
-
Elektrotlar
-
Kaplamalar
-
Temizleyiciler, yağ gidericiler ve benzerleri
-
kullanılan kaynak prosesi
-
Bu nedenle listelenen bileşenlere ilişkin uygun malzeme güvenliği veri sayfalarını ve üretici verilerini göz önünde bulundurun.
Maruz kalma senaryoları, risk yönetimi önlemleri ve koşulları tanımlanması için
tavsiyeleri European Welding Association web sitesindeHealth & Safety alanında bulabilirsiniz (https://european-welding.org).
Alev alabilir buharları (örneğin solvent buharları) arkın ışının alanından uzak tu­tun.
Kaynak yapılmadığı takdirde, koruyucu gaz tüpünün vanasını veya ana gaz besle- mesini kapatın.
13
Kıvılcımdan kay­naklanan tehlike
Kıvılcım, yangınlara ve patlamalara neden olabilir.
Yanıcı maddelerin yakınında asla kaynak yapmayın.
Yanıcı maddeler arktan en az 11 metre (36 ft. 1.07 in.) yüksekte olmalı veya onayl­anmış bir kapakla kapatılmalıdır.
Uygun, test edilmiş yangın söndürücüleri hazır bulundurun.
Kıvılcım ve sıcak metal parçaları küçük çatlak ve deliklerden bile etraftaki alanlara ulaşabilir. Yaralanma ve yangın tehlikesi oluşmaması için uygun tedbirler alın.
Uygun ulusal ve uluslararası standartlara göre hazırlanmayan, yangın ve patlama tehlikesi olan alanlarda ve kapalı tanklarda, varillerde ya da borularda kaynak yap- mayın.
İçinde gaz, yakıt, mineral yağı vb. depolanmış olan konteynerlerde kaynak yapılm­amalıdır. Artık madde nedeniyle patlama tehlikesi olabilir.
Şebeke ve kayn­ak akımından kaynaklanan teh-
likeler
Elektrik çarpması çok tehlikelidir ve öldürücü olabilir.
Cihazın içindeki ve dışındaki gerilim altında bulunan parçalara dokunmayın.
MIG/MAG ve TIG kaynağında, kaynak teli, tel makarası, besleme makaraları ve kaynak teli ile bağlantılı olan tüm metal parçalar da gerilim altında bulunur.
Tel sürme ünitesini daima yeterli şekilde yalıtılmış alt zemine yerleştirin ya da uy­gun, yalıtılmış tel sürme ünitesi tespit yuvası kullanın.
Kişisel korunma ve çalışanların korunması için toprak ya da toprak potansiyeli karşısında bulunan yeterli şekilde yalıtılmış, kuru altlık ya da kapak sağlayın. Altlık ya da kapak, tüm bölgeyi gövde ve toprak ya da toprak potansiyeli arasında tama­men kaplamalıdır.
Tüm kablo ve iletim hatları sıkı, hasarsız, izole edilmiş ve yeterli ölçülere sahip ol- malıdır. Gevşek bağlantıları, yanık, hasar görmüş ya da yetersiz ölçülere sahip kab­loları ve iletim hatlarını derhal yenileyin. Her kullanımdan önce manuel olarak akım bağlantısı sıkı oturma bakımından kontrol edin. Bajonet soketli akım kablolarında akım kablosunu uzunlamasına eksende en az 180° döndürün ve gerin.
Kabloları ya da iletim hatlarını ne gövde ne de gövde parçaları etrafına dolamayın.
MMA (örtülü elektrot, tungsten elektrot, kaynak teli...)
soğutmak için asla sıvı içine daldırmayın
-
devrede bulunan güç kaynağına asla temas etmeyin.
-
14
İki kaynak sisteminin elektrotları arasında, örneğin bir kaynak sisteminin iki kat boşta çalışma gerilimi ortaya çıkabilir. Her iki elektrot potansiyeline aynı anda tem­as edince muhtemelen hayati tehlikeye neden olabilir.
Şebeke ve cihaz kablosunu, koruyucu iletkenin fonksiyonel etkinliği açısından uz- man bir elektrikçiye düzenli olarak kontrol ettirin.
Koruma sınıfı I olan cihazların düzenli çalışması için koruyucu iletkeni olan bir ağ ve koruyucu iletken kontağı olan bir priz sistemi gerekmektedir.
Cihazın koruyucu iletkeni olan bir ağ ve koruyucu iletken kontağı olan bir priz sis- temi olmadan çalıştırılmasına sadece güvenli ayırma yönündeki tüm ulusal kurall- ar uyulması durumunda izin verilmektedir.
Aksi takdirde ağır ihmal olarak kabul edilir. Bu türden kullanımlardan doğan has- arlardan üretici sorumlu değildir.
Gerekirse iş parçasını yeterli düzeyde topraklamak için uygun araçlar temin edin.
Kullanılmayan cihazları kapatın.
Yüksekte çalışırken düşmeyi önlemek için emniyet kemeri takın.
Cihaz üzerinde çalışmadan önce, cihazı kapatın ve şebeke fişini çekin.
Cihazı, şebeke fişi takılmasın ve tekrar açılmasın diye açık şekilde okunabilen ve anlaşılır bir uyarı levhası ile güvenceye alın.
Cihazı açtıktan sonra:
elektrik yükleri depolayan tüm iş parçalarını deşarj edin
-
cihazın tüm bileşenlerinin enerjisiz olduğundan emin olun.
-
Gerilim altında bulunan parçalarda çalışmak gerekirse, ana şalteri zamanında dev- reden çıkaracak ikinci bir kişi çağırın.
TR
Kaçak kaynak akımları
EMU cihaz sınıfl-
arı
Aşağıda belirtilen uyarılar dikkate alınmazsa, kaçak kaynak akımı oluşması mümkündür, bu akımlar aşağıdakilere neden olabilir:
Yangın tehlikesi
-
İş parçasına bağlı olan yapı parçalarının aşırı ısınması
-
Koruyucu iletkenlerin tahrip olması
-
Cihazın ve diğer elektrik tesisatının hasar görmesi
-
İş parçası klemensinin parçasına sağlam şekilde bağlanmasını sağlayın.
İş parçası klempini, kaynak yapılacak yere mümkün olduğunca yakın şekilde sabit-
leyin.
Cihazı elektrik iletkenliği olan ortama karşı yeterli bir izolasyonla kurun, örn. ilet­ken zemin veya iletken raflara karşı izolasyon sağlayın.
Akım bölücü, çift başlıklı yuva, ... kullanımında, aşağıdakilere dikkat edin: Kull­anılmayan torç / elektrot tutucu elektrotu bile gerilim taşır. Kullanılmayan torç / elektrot tutucu için yeterli düzeyde yalıtılmış bir depolama alanı sağlayın.
Otomatik MIG/MAG uygulamalarında, tel sürme için sadece kaynak teli fıçısından, büyük makaradan ya da tel makarasından izole edilen kaynak teli sürün.
Emisyon sınıfı A olan cihazlar:
yalnızca sanayi bölgelerinde kullanım için uygundur
-
bunun dışındaki bölgelerde performansı etkileyen ve tahrip edici arızalara yol
-
açabilir.
Emisyon sınıfı B olan cihazlar:
yerleşim ve sanayi bölgeleri için öngörülen emisyon şartlarını sağlarlar. Bu du-
-
rum enerjinin umumi bir alçak gerilim şebekesinden temin edildiği yerleşim bölgeleri için de geçerlidir.
Anma değerleri plakasına ya da teknik özelliklere uygun EMU cihaz sınıfı.
EMU önlemleri Bazı özel durumlarda normlarda belirtilen emisyon sınır değerleri aşılmamasına
rağmen öngörülen uygulama alanına yönelik bazı etkiler ortaya çıkabilir (ör. kuru- lumun yapıldığı yerde hassas cihazlar varsa ya da kurulumun yapıldığı yerin yakınl-
15
arında radyo ya da televizyon alıcıları varsa). Bu tür bir durumda arızanın ortadan kaldırılması için gerekli önlemleri almak işlet-
me sahibinin sorumluluğundadır.
Cihazın çevresindeki ekipmanların ulusal ve uluslararası yönetmeliklere uygun-
luğunu test edin ve değerlendirin. Cihazdan etkilenebilecek arızalı ekipmanlara örnekler şu şekildedir:
Güvenlik donanımları
-
Ağ, sinyal ve veri aktarım hatları
-
EDV ve telekomünikasyon ekipmanları
-
Ölçme ve kalibre etme ekipmanları
-
EMU sorunlarını önleyecek destekleyici tedbirler:
beslemesi
1. Uygun şebeke bağlantısına rağmen elektromanyetik arızalar ortaya çıkar-
-
sa, ek tedbirler alın (örneğin uygun şebeke filtresi kullanın).
Akım kabloları
2. mümkün olduğunca kısa tutun
-
birbirine yakın çektirin (aynı zamanda EMF sorunlarını önlemek için)
-
diğer hatlardan oldukça uzağa yerleştirin
-
Eşpotansiyel bağlantısı
3.
İş parçasını topraklama
4. Gerekirse, toprak bağlantısını uygun kondansatörler üzerinden yapın.
-
Gerekirse perdeleme
5. Ortamdaki diğer ekipmanları perdeleyin
-
Komple kaynak donanımını perdeleyin
-
EMA ile ilgili önlemler
Özel tehlike nok­taları
Elektromanyetik alanlar, sebebi henüz bilinmeyen sağlık sorunlarına neden olabi- lirler:
Yakında bulunan kişilerin sağlığı üzerinde etkiler, ör. kalp pili ve işitme cihazları
-
taşıyanlar Kalp pili taşıyan kişiler, cihazın ve kaynak prosesinin hemen yakınında durmad-
-
an önce, doktorundan tavsiye almalıdır Akım kablolarını ve torcun başlık/gövde kısımları arasındaki mesafe güvenlik
-
nedeniyle mümkün olduğunca büyük tutulmalıdır Akım kablosunu ve hortum paketlerini sırtınızda taşımayın ve vücut ve vücu-
-
dun parçaları etrafına sarmayın
Elleri, saçları, giysi parçalarını ve aletleri hareketli parçalardan uzak tutun, örneğin:
Vantilatörler
-
Dişliler
-
Makaralar
-
Akslar
-
Tel makaraları ve kaynak telleri
-
Tel tahrik motorunun dönen dişlilerini ya da dönen tahrik parçalarını tutmayın.
Kapaklar ve yan parçalar sadece bakım ve onarım çalışması esnasında açılabilir /
uzaklaştırılabilir.
16
İşletim esnasında
Tüm kapakların kapalı ve tüm kenar parçalarının düzenli şekilde monte edil-
-
diğinden emin olun. Bütün kapaklar ve kenar parçaları kapalı halde tutulmalıdır.
-
Torçtan kaynak teli sızıntısı yüksek yaralanma riski anlamına gelir (elin delinmesi, yüzün ve gözlerin yaralanması...).
Bu nedenle, torcu vücudunuzdan uzak tutun (tel sürmeli cihazlar) ve koruyucu bir gözlük kullanın.
Kaynak esnasında ve kaynaktan sonra parçasına dokunmayın - yanma tehlikesi.
Soğuyan parçalarından cüruf dökülebilir. Bu nedenle iş parçasını düzeltme çalışmasında dahi uygun koruyucu ekipman takın ve diğer kişilerin yeterli şekilde korunmasını sağlayın.
Yüksek çalışma sıcaklığı olan torç ve diğer donanım parçalarını üzerinde çalışmad- an önce soğumasını bekleyin.
Yangın ve patlama tehlikesi olan yerlerde özel kurallar geçerlidir
- ilgili ulusal ve uluslararası hükümlere riayet edin.
Elektrik tehlikesi yüksek olan alanlarda çalışacak güç kaynakları (ör. boyler), (Sa­fety) işareti ile işaretlenmelidir. Güç kaynağı yine de bu tür yerlerde bulunmam- alıdır.
Kaçak soğutucu madde nedeniyle yanık tehlikesi. İleri ve geri su akışı için bağlantıları tanımlamadan önce, soğutma ünitesini devre dışı bırakın.
Soğutma maddesiyle çalışırken, soğutucu madde güvenlik bilgi formu talimatl-
arını gözetin. Soğutucu madde güvenlik bilgi formunu servis noktanızdan ya da üreticinin internet sayfasından elde edebilirsiniz.
Cihazları vinçle taşımak için, sadece üreticinin uygun yük taşıma ekipmanlarını kul-
lanın.
Uygun yük taşıma ekipmanının ön görülen tüm askı noktalarına zincir ya da
-
halat asın. Zincir ya da halatlar dikeyden olabildiğince küçük bir açı ile durmalıdır.
-
Gaz tüpünü ve tel sürme ünitesini (MIG/MAG ve TIG cihazları) uzaklaştırın.
-
TR
Koruyucu gazda aranan nitelikler
Kaynak esnasında tel sürme ünitesinin vinç askısında daima uygun, izole bir tel makarası asma tertibatı kullanın (MIG/MAG ve TIG cihazları).
Cihaz taşıma kayışı ya da taşıma tutamağı ile teçhiz edilmişse, bu özellikle elle taşıma yapmaya yarar. Vinç, çatallı forklift ya da diğer mekanik kaldırma araçları vasıtasıyla taşıma yapmak için, taşıma kayışı uygun değildir.
Cihaz veya bileşenleri ile birlikte kullanılan tüm kaldırma aksesuarlarının (kayış, toka, zincir, ...) düzenli olarak kontrol edilmesi gerekmektedir (ör. mekanik hasar, korozyon veya çevresel koşullardan kaynaklanan diğer değişimlere karşı). Test aralıkları ve testin kapsamı en azından ulusal normlar ve yönetmeliklere uy­gun olmalıdır.
Koruyucu gaz bağlantı soketi için adaptör kullanımında, renksiz ve kokusuz koru- yucu gazın fark edilmeden sızıntı yapma tehlikesi. Koruyucu gaz bağlantı soketi için, adaptörün cihaz tarafındaki vida dişlerini montaj öncesinde uygun teflon bantla sarın.
Özellikle halka bağlantılarında kirlenmiş koruyucu gaz, donanımda hasara ve kay­nak kalitesinde düşüşe sebep olabilir. Koruyucu gaz kalitesinin sağlanması için aşağıdaki gereklilikler sağlanmalıdır:
Katı tanecik boyutu < 40 µm
-
Basınç yoğuşma noktası < -20 °C
-
maks. yağ içeriği < 25 mg/m³
-
Gerekirse filtre kullanın!
17
Koruyucu gaz
tüpleri nedeniyle tehlike
Koruyucu gaz tüpleri basınç altında bulunan gaz içerir ve hasar gördüğünde patla- yabilir. Koruyucu gaz tüpleri, kaynak ekipmanının parçası olduğu için, çok dikkatli bir şekilde kullanılmalıdır.
Sıkıştırılmış gaz içeren koruyucu gaz tüplerini, aşırı ısıya, mekanik şoklara, çapağa, çıplak ateşe, kıvılcıma ve arka karşı koruyun.
Koruyucu gaz tüplerini dikey monte edin ve devrilmemesi için kılavuza göre sabit-
leyin.
Koruyucu gaz tüplerini kaynak ya da diğer akım devrelerinden uzak tutun.
Torcu asla koruyucu gaz tüpüne asmayın.
Koruyucu gaz tüpüne asla bir elektrotla dokunmayın.
Patlama tehlikesi - basınçlı koruyucu gaz tüpü üzerinde asla kaynak yapmayın.
Sadece uygun koruyucu gaz tüplerinin ilgili kullanımı için daima buna uyan, uygun aksesuar (regülatör, hortum ve bağlantı elemanları, ...) kullanın. Koruyucu gaz tüplerini ve aksesuarı sadece iyi durumda kullanın.
Koruyucu gaz tüpü vana ile açılırsa, yüzünüzü ağızdan öteye çevirin.
Kaynak yapılmadığı takdirde, koruyucu gaz tüpünün vanasını kapatın.
Koruyucu gaz tüpü bağlı değilken, kapağı koruyucu gaz tüpünün vanası üzerinde bırakın.
Dışarıya sızan koruyucu gaz se­bebiyle tehlike
Kurulum yerinde ve taşıma esn­asında güvenlik
tedbirleri
Koruyucu gaz tüplerine ve aksesuar parçalarına yönelik üretici verilerine ve ilgili ulusal ve uluslararası hükümlere uyun.
Kontrolsüz sızan koruyucu gaz sebebiyle boğulma tehlikesi
Koruyucu gaz renksiz ve kokusuzdur ve dışarıya sızması durumunda ortam hav-
asındaki oksijeni bastırabilir.
Yeterli ölçüde temiz hava girişi sağlayın; havalandırma oranı saatte en az 20
-
m³ olmalı Koruyucu gaz tüpündeki veya ana gaz beslemesindeki güvenlik ve bakım uy-
-
arılarını dikkate alın Kaynak yapılmadığı takdirde, koruyucu gaz tüpünün vanasını veya ana gaz
-
beslemesini kapatın. Koruyucu gaz tüpünü veya ana gaz beslemesini her kullanımdan önce kont-
-
rolsüz gaz sızıntısı yönünde kontrol edin.
Devrilecek bir cihaz hayati tehlike anlamına gelebilir! Cihazı düz, sağlam alt zemi­ne hizalı bir şekilde yerleştirin
Maksimum 10° eğim açısına izin verilir.
-
Yangın ve patlama tehlikesi olan yerlerde özel kurallar geçerlidir
ilgili ulusal ve uluslararası hükümlere riayet edin.
-
18
Kurum içi talimatlar ve kontroller yardımıyla işyeri çevresinin daima temiz ve ferah olmasını sağlayın.
Cihaz yalnızca anma değerleri plakasında belirtilen IP'de kurulmalı ve çalıştırılm­alıdır.
Cihaz kurulumunda, cihaz çevresinde 0,5 m (1 ft. 7.69 in.) boşluk olmasını sağlayın, böylece soğutma havasının serbestçe içeri akmasını ve dışarı çıkmasını sağlamış olursunuz.
Cihazı taşıma esnasında, geçerli ulusal ve yerel talimatnamelere ve kaza önleme kurallarına uyulmasını sağlayın. Bu özellikle taşıma ve sevk esnasında oluşan has­arla ilgili direktifler için geçerlidir.
Aktif cihazları kaldırmayın veya taşımayın. Cihazları taşımadan veya kaldırmadan önce kapatın!
Cihaz her taşındığında, soğutucu maddeyi tamamen boşaltın ve aşağıdaki bileşen­leri demonte edin:
Tel sürme
-
Tel makarası
-
Koruyucu gaz tüpü
-
Taşıma sonrasında devreye almadan önce, cihazı hasar açısından görsel kontrol yapın. Devreye alma öncesi olası hasarlar eğitimli servis personeli tarafından on­arılmalıdır.
TR
Normal işletim durumunda
güvenlik önlem- leri
Cihazı, tüm güvenlik donanımlarının tam olarak işlevlerini yerine getirdiklerinden emin olduktan sonra çalıştırın. Güvenlik donanımlarının tam olarak işlevlerini yeri­ne getirmemesi durumunda
operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
-
cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları,
-
cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur.
-
Cihazı devreye almadan önce tam fonksiyonlu olmayan güvenlik donanımlarını on­arın.
Güvenlik donanımlarını asla baypas etmeyin ya da devre dışı bırakmayın.
Cihazı devreye almadan önce kimsenin risk altında olmadığından emin olun.
Cihazı en azından haftada bir defa, dışarıdan fark edilebilir hasarlar ve güvenlik
donanımlarının fonksiyonelliği açısından kontrol edin.
Koruyucu gaz tüpünü daima iyi sabitleyin ve vinçle taşıma esnasında önceden ağırlığını azaltın.
Cihazlarımızda kullanılmak üzere özellikleri nedeniyle (elektriksel iletkenlik, don- maya karşı koruma, malzeme uygunluğu, yanabilirlik, ...) sadece üreticinin orijinal soğutma maddesi uygundur.
Sadece üreticinin uygun orijinal soğutma maddesini kullanın.
Üreticinin orijinal soğutma maddesini diğer soğutucu maddelerle karıştırmayın.
Sadece üreticiye ait sistem bileşenlerini soğutma ünitesi devresine bağlayın.
Başka sistem bileşenleri veya başka soğutucu madde kullanımı esnasında hasarlar ortaya çıkarsa, üretici bundan sorumlu tutulamaz ve bu tür durumlarda garanti
geçersizdir.
Cooling Liquid FCL 10/20 yanıcı değildir. Etanol temelli soğutucu madde belirli
koşullar altında yanıcıdır. Soğutucu maddeyi sadece kapalı orijinal kutusunda taşıyın ve ateşleme kaynaklarından uzak tutun
Artık kullanılmayan soğutucu maddeyi ulusal ve uluslararası kurallara uygun olar­ak profesyonel şekilde atığa çıkartın. Soğutucu madde güvenlik bilgi formunu ser- vis noktanızdan ya da üreticinin internet sayfasından elde edebilirsiniz.
19
Soğutulan tesiste her kaynak başlangıcından önce soğutucu madde seviyesini kontrol edin.
Devreye alma, bakım ve onarım
Teknik güvenlik denetimi
Dışarıdan satın alınan parçaların, strese dayanıklı ve güvenlik koşullarını yerine ge­tirecek şekilde tasarlanmış ve üretilmiş olduğu garanti edilmez.
Yalnızca orijinal yedek parçalar ve sarf malzemeleri kullanın (norm parçalar
-
dahil). Üreticinin onayı olmadan cihaz üzerinde değişiklik, ilave ya da tadilat yapm-
-
ayın. Kusursuz durumda olmayan yapı parçalarını derhal değiştirin.
-
Sipariş esnasında yedek parça listesine göre tam adı ve malzeme numarasını
-
yanı sıra cihazın seri numarasını belirtin.
Mahfaza vidaları, mahfaza parçalarının topraklaması için koruyucu iletken bağlantısını oluşturur. Daima uygun sayıda orijinal mahfaza vidasını belirtilen dönme momenti ile kull­anın.
Üretici, en az her 12 ayda bir cihaz üzerinde teknik güvenlik denetimi yaptırmanızı tavsiye eder.
Üretici, aynı 12 aylık zaman aralığı içinde bir güç kaynağı kalibrasyonu tavsiye eder.
Teknik güvenlikle ilgili denetimi lisanslı, uzman bir elektrikçinin gerçekleştirmesi tavsiye edilir
modifikasyon ardından
-
montaj ve tadilat ardından
-
tamirat, bakım ve onarım ardından
-
en azından her on iki ayda bir.
-
Teknik güvenlikle ilgili denetimler için uygun ulusal ve uluslararası standartlara ve direktiflere uyun.
Teknik güvenlikle ilgili denetimlere ve kalibrasyona yönelik daha fazla bilgiyi servis
noktasından elde edebilirsiniz. Bu, istek üzerine size gerekli dokümanları temin eder.
Atık yönetimi Eski elektrikli ve elektronik aletler, Avrupa direktifine ve ulusal yasaya göre ayrı ol-
arak toplanmak ve çevresel koruma çerçevesinde geri kazanıma yönlendirilmek zorundadır. Kullanılmış cihazlar, satıcı ya da yerel ve yetkili bir toplama ve imha et- me sistemi üzerinden iade edilmelidir. Eski cihazların uzmanca imha edilmesi, maddesel kaynakların sürdürülebilir bir şekilde geri kazanımını desteklemektedir. Bunların göz ardı edilmesi, sağlık / çevre üzerinde potansiyel bazı etkilerin ortaya çıkmasına yol açabilir.
Ambalaj malzemeleri
Ayrı biriktirilmelidir. Bulunduğunuz belediyenin kurallarını kontrol edin ve karto- nun volümünü azaltın.
Güvenlik işareti CE işareti olan cihazlar, alçak gerilim ve elektromanyetik uyumluluk direktiflerin-
de belirtilen temel koşulları yerine getirir (ör. EN 60 974 standart serisinin önemli
ürün normları).
20
Fronius International GmbH, cihazın 2014/53/EU yönetmeliğine uygun olduğunu açıklar. AB Uygunluk bildiriminin tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcut- tur: http://www.fronius.com
CSA uygunluk işareti ile işaretlenmiş cihazlar, Kanada ve ABD için önemli stand- artların koşullarını yerine getirir.
Veri yedekleme Fabrika ayarlarında yapılacak değişikliklere ilişkin verilerin yedeklenmesi kull-
anıcının sorumluluğundadır. Kişisel ayarların silinmesi durumunda üretici hiçbir so­rumluluk kabul etmez.
Telif hakkı Bu kullanım kılavuzunun telif hakkı üreticiye aittir.
Metin ve resimler, baskının hazırlandığı tarihte geçerli olan teknik düzeyi yansıtm-
aktadır. Değişiklik yapma hakkı saklıdır. Kullanım kılavuzunun içeriği, alıcıya hiçbir hak vermez. İyileştirme önerileri ve kullanım kılavuzundaki hatalara yönelik bilgi- lendirmeler için teşekkür ederiz.
TR
21
22
Genel Bilgiler
23
24
Genel bilgi
Cihaz konsepti TPS 320i, TPS 400i ve TPS 500i ve
TPS 600i MIG/MAG elektrik kaynakları tamamen dijital hale getirilmiş, mikro
işlemci kontrollü, invertere sahip elekt- rik kaynaklarıdır.
Modüler tasarımı ve kolay bir şekilde sistem genişletme ekipmanı sunması yüksek düzeyde bir esneklik sağlar. Ci­hazlar her özel duruma uyumlu hale getirilebilir.
Çalışma prensibi Güç kaynaklarının merkezi kontrol ve regülasyon ünitesi bir dijital sinyal işlemci ile
birbirine bağlanır. Merkezi kontrol ve regülasyon ünitesi ve sinyal işlemci tüm kay-
nak prosesini kontrol eder. Kaynak prosesi sırasında mevcut veriler sürekli olarak ölçülür, değişikliklere anında tepki verilir. Kontrol algoritmaları istenilen hedef durumun devamlılığını sağlar.
TR
Bunların sonucunda:
Kusursuz bir kaynak prosesi,
-
Tüm sonuçlarda kesin bir tekrarlanabilirlik
-
Üstün kaynak özellikleri elde edilir.
-
Kullanım alanları Cihazlar ticari alanda ve endüstride kullanılmaktadır: klasik çelikle manuel ve oto-
matikleştirilmiş uygulamalar, çinko kaplı saclar, krom/nikel ve alüminyum.
Elektrik kaynakları şunlar için tasarlanmıştır:
Otomotiv ve yan sanayisi,
-
Makine ve raylı taşıt imalatı,
-
Kimya tesis inşaatı,
-
Alet yapımı,
-
Tersaneler vb.
-
25
Uyumluluklar FCC
Bu cihaz, FCC hükümlerinin 15. kısmı gereğince A sınıfı bir EMU cihaz sınıfında dijital cihaz için sınır değerlerine uygundur. Bu sınır değerler, cihazın ticari bir alan-
da kullanılması durumunda hasarlara karşı uygun bir koruma sağlarlar. Bu cihaz yüksek frekans enerjisi üretir ve aynı enerjiyle çalışır ve kullanım kılavuzuna uygun olmayan şekilde kullanıldığında telsiz trafiğinde arızalara yol açabilir. Bu cihazın yerleşim alanlarında işletime alınması, muhtemelen zarar verici hasarl- ara neden olabilir; böyle bir durumda operatör, arızaların maddi zararlarını kendisi karşılamakla yükümlüdür.
FCC ID: QKWSPBMCU2
Industry Canada RSS
Bu cihaz, kamuya açık Industry Canada RSS normlarına uygundur. İşletim aşağıdaki koşullara tabidir:
(1) Cihaz zarar verici arızalara neden olmamalıdır. (2) Cihaz işletimin zarar görmesine neden olabilecek bozucu etkiler dahil olm-
IC: 12270A-SPBMCU2
EU 2014/53 / EU - Radio Equipment Directive (RED) Yönetmeliği ile uyumluluk
ak üzere karşılaşılan her bozucu etkiye dayanmak durumundadır.
Bu gönderici için kullanılan antenler herkese en az 20 cm'lik bir mesafe sağlanac­ak şekilde kurulmalıdır. Başka bir anten veya başka bir gönderici ile birlikte kurula­maz veya işletilemezler. OEM entegratörleri ve kullanıcılar, radyo frekansı sebebiy-
le yüklenmeye yönelik yönetmelikleri yerine getirmek için göndericinin işletim tali­matlarına sahip olmalılardır.
ANATEL / Brezilya
Bu cihaz ikincil olarak çalıştırılmaktadır. Aynı türden cihazlardan bile olsa, zararlı etkenlere karşı koruma durumu söz konusu değildir. Cihaz, birincil olarak çalıştırılan cihazlarda arızalara yol açmamaktadır. Bu cihaz, elektriksel, manyetik ve elektromanyetik yüksek frekanslı alanlara ma- ruz kalınmasına yönelik özel soğurma oranı için ANATEL tarafından belirlenen sınır değerlere uygundur.
IFETEL / Meksika
Bu cihazın işletilmesi için iki koşul bulunmaktadır: (1) Cihaz zarar verici arızalara neden olmamalıdır;
(2) Cihaz, istenmeyen bir işletime neden olabilecekler de dahil, tüm arızaları
kabul etmelidir.
NCC / Tayvan
Düşük performanslı radyo ışını motorları için NCC yönetmelikleri uyarınca:
Madde 12 Düşük performanslı, sertifikalı bir radyo ışını motoru izin almadan frekansı değişti-
remez, performansı yükseltemez ve asıl yapının özelliklerinde ve fonksiyonlarında değişiklik yapamaz.
26
Madde 14 Düşük performanslı radyo ısını motorların kullanımı uçuş güvenliğini ve yasal ile-
tişimleri etkilememelidir. Tespit edilen bir arıza derhal devre dışı bırakılmalı ve arıza ortadan kalkana kadar giderilmelidir. Önceki maddede yer alan yasal bildirim, Telekomünikasyon Yasası hükümleri uy-
arınca çalıştırılan radyo bağlantılarına yöneliktir. Düşük performanslı radyo ışını
motorları, yasal iletişimlerden veya endüstriyel, bilimsel ve medikal uygulamalar için radyolojik, ışın yayan elektrikli ekipmanlardan kaynaklanan arızalara karşı day- anıklı olmalıdır.
Tayland
TR
Bluetooth trade­marks
Cihaz üzerindeki uyarı notları
Bluetooth® kelime işaretleri ve Bluetooth® logoları, Bluetooth SIG, Inc. firmasının tescilli markaları olup bu firmaya aittir ve üretici tarafından lisanslı olarak kull-
anılır. Diğer marka ve ticari tanımlar da ilgili hak sahiplerine aittir.
Kuzey Amerika ülkelerinde (ABD ve Kanada) kullanılan CSA uygunluk işareti taşıyan güç kaynaklarında uyarı ve güvenlik sembolleri bulunur. Bu uyarı notları ve güvenlik sembolleri yerlerinden çıkartılmamalı ya da bunların üzeri kapatılmam­alıdır. Notlar ve semboller, mal ve can kaybına yol açabilecek hatalı kullanımlara karşı sizi uyarır.
27
Anma değerleri plakasındaki güvenlik sembolleri:
Kaynak yapma tehlikelidir. Aşağıdaki temel koşullar yerine getirilmelidir:
Yeterli düzeyde kaynak yapma kalifikasyonu
-
Uygun koruma ekipmanı
-
İlgisi olmayan personelin uzak tutulması
-
Tarif edilen işlevleri, aşağıdaki dokümanları tam olarak okuduktan ve anladıktan sonra kullanın:
bu kullanım kılavuzu
-
başta güvenlik kuralları olmak üzere sistem bileşenlerine ait tüm kullanım
-
kılavuzları
28
Welding Package’ler, kaynak karakteristik eğrileri, kaynak yöntemi ve prosesleri
Genel bilgiler Birbirinden çok farklı malzemeleri efektif olarak işleyebilmek için, TPSi güç kayn-
aklarında farklı Welding Packages, kaynak karakteristik eğrileri, kaynak yöntemleri ve prosesleri mevcuttur.
Welding Packa­ges
TPSi akım kaynakları için aşağıdaki Welding Package’ler kullanılabilir:
Welding Package Standard
4,066,012 (MIG/MAG standart sinerjik kaynak yapmayı sağlar)
Welding Package Pulse 4,066,013 (MIG/MAG Puls sinerjik kaynak yapmayı sağlar)
Welding Package LSC * 4,066,014 (Low Spatter Control prosesine imkan sağlar)
Welding Package PMC ** 4,066,015 (Pulse Multi Control prosesine imkan sağlar)
TR
Kaynak karakte-
ristikleri
Welding Package CMT *** 4,066,016 (Soğuk Metal Transferi’ne imkan sağlar)
Welding Package ConstantWire 4,066,019 (Lehimleme sırasında sabit akım veya sabit gerilim işletimine imkan sağlar)
* sadece Welding Package Standard ile birlikte ** sadece Welding Package Pulse ile birlikte *** sadece Welding Package Standard ve Welding Package Pulse ile birlikte
ÖNEMLİ! Welding Package’ye sahip olmayan bir TPSi akım kaynağında sadece aşağıdaki kaynak yöntemi kullanılabilir:
MIG/MAG standart manuel kaynak
-
TIG kaynağı
-
Örtülü elektrot kaynağı
-
İlave malzeme seçiminde kaynak prosesi ve koruyucu gaz kombinasyonuna göre, prosesi optimize edilmiş çeşitli kaynak karakteristikleri sunulmaktadır.
Kaynak karakteristikleri için örnekler:
MIG/MAG 3700 PMC Steel 1,0mm M21 - arc blow*
-
MIG/MAG 3450 PMC Steel 1,0mm M21 - dynamic *
-
MIG/MAG 3044 Puls AlMg5 1,2 mm I1 - universal *
-
MIG/MAG 2684 Standard Steel 0,9 mm M22 - root *
-
29
Kaynak prosesini tamamlayıcı işaret (*), özgü özellikler ve kaynak karakteristikleri- nin kullanımı hakkında bilgi vermektedir. Karakteristiklerin tanımı aşağıdaki şemaya göre yapılmaktadır:
İşaret
Yöntem
Özellikler
additive
CMT Adaptif yapılarda pasodan pasoya kaynak yapımında azaltılmış ısı girdisi ve daha yüksek erime gücünde daha fazla sağlamlık için karakteristikler
ADV ***
CMT
ayrıca gerekli: Bir alternatif akım prosesi için inverter modülü
Düşük ısı girdili ve daha yüksek erime gücüne sahip olan negatif kutuplu proses fazı
ADV ***
LSC
ayrıca gerekli: Akım kesintisi için elektronik şalter
Akım devresinin her istenilen proses fazında açılması ile maksimum akım redüksi-
yonu
sadece TPS 400i LSC ADV ile bağlantılı olarak
arc blow
Pulse Multi Control Dış manyetik alanların saptırması ile oluşan arkın ayrılmasına karşı daha da iyileşti- rilmiş özelliklere sahip karakteristikler
arcing
Standard Kuru ve ıslak zeminlerde özel bir sert dolgu formu için karakteristikler (örn. şeker ve etanol sanayindeki kırma silindirleri)
braze
CMT, LSC, PMC
Lehimleme prosesleri için karakteristikler (yüksek lehimleme hızı, güvenli nemlen­dirme ve lehim materyalinin iyi dışa akışı)
braze+
CMT "Braze+" özel gaz nozulu ile lehim prosesleri için iyileştirilmiş karakteristikler (dar gaz nozulu deliği, yüksek koruyucu gaz akış hızı)
30
cladding
CMT, Low Spatter Control, Pulse Multi Control Kaplama kaynakları için az kaynak nüfuziyetli, düşük eriyikli ve daha iyi nemlendir- me için geniş dikiş çıkışlı karakteristikler
dynamic
CMT, Pulse Multi Control, Puls, Standart Konsantre arklı yüksek kaynak hızları için karakteristikler
Loading...
+ 242 hidden pages