Genel9
Amaca uygun kullanım10
Ağ bağlantısı10
Ortam koşulları10
İşletme sahibininyükümlülükleri11Personelinyükümlülükleri11
Hatalı akım koruma şalteri11
Kendini koruma ve çalışanların korunması11
Gürültü emisyondeğerlerineilişkinbilgiler12
Zararlı gazlar ve buharlardan kaynaklanan tehlike12
Kıvılcımdan kaynaklanan tehlike13
Şebeke ve kaynak akımından kaynaklanan tehlikeler13
Kaçak kaynak akımları14
EMU cihazsınıfları14
EMU önlemleri14
EMA ileilgili önlemler15
Özel tehlike noktaları15
Koruyucu gazda aranan nitelikler16
Koruyucu gaz tüplerinedeniyle tehlike17
Dışarıya sızan koruyucu gaz sebebiyletehlike17
Kurulum yerinde ve taşıma esnasında güvenliktedbirleri17
Normal işletim durumunda güvenlikönlemleri18
Devreye alma, bakım ve onarım19
Teknikgüvenlikdenetimi19
Atık yönetimi19
Güvenlik işareti19
Veri yedekleme20
Telif hakkı20
TR
Genel Bilgiler21
Genel bilgi23
Cihaz konsepti23
Çalışma prensibi23
Kullanım alanları23
Uyumluluklar24
Bluetooth trademarks25
Cihaz üzerindeki uyarı notları25
Cihaz üzerindeki ikaz bilgilerinin tanımı27
Welding Package’ler, kaynak karakteristik eğrileri, kaynak yöntemi ve prosesleri29
Genel bilgiler29
Welding Packages29
Kaynak karakteristikleri29
MIG/MAG darbelisinerjik kaynağın kısaca tanımlanması33
MIG/MAG standart sinerjik kaynağın kısaca tanımlanması33
PMC prosesinin kısa tanımlaması33
LSC prosesinin kısa tanımlaması33
SynchroPuls kaynağın kısaca tanıtılması34
CMT prosesinin kısa tanımlaması34
CMT Cycle Step kaynak prosesinin kısa tanımı34
Sistembileşenleri35
Genel35
Genel bakış35
Seçenekler36
Kumanda elemanları, bağlantı noktaları ve mekanikbileşenler39
Kumanda paneli41
3
Genel41
Güvenlik41
Kumanda paneli42
Bağlantılar, şalterler ve mekanikbileşenler44
TPS 320i C güç kaynağı44
Kumanda konsepti47
Giriş olanakları49
Genel bilgiler49
Ayar düğmesininçevrilmesi/basılmasıylagiriş yapma49
Düğmelere basarak giriş yapma50
Ekrana dokunarak giriş yapma50
Ekran ve durum satırı51
Ekran51
Durum satırı52
Durum satırı - Akım sınırına ulaşıldı53
Kurulum ve işletmeye alma55
Kaynak işletimiiçinminimumkonfigürasyon57
Genel bilgi57
Gaz soğutmalı MIG/MAG kaynağı57
Su soğutmalı MIG/MAG kaynağı57
CMT (Soğuk Metal Transferi) Kaynağı manuel57
TIG DC Kaynağı57
Örtülü elektrot kaynağı57
Kurulumdan ve işletmeye almadan önce58
Güvenlik58
Amaca uygun kullanım58
Kurulum yönetmelikleri58
Ağ bağlantısı58
Jeneratör işletimi59Sistembileşenlerineaitbilgiler59
Güvenlik63
Genel63
Su soğutmalı uygulamalar içinöneriler63
Gaz tüpünü bağlayın63
Şasi bağlantısı oluşturma65
Torcu bağlayın66
Besleme makaralarını yerleştirme / değiştirme67
Tel makarasını yerleştirme68
Tel bobininiyerleştirme69
Kaynak telininiçeri sokulması70
Temas basıncını ayarlayınız71
Frenin ayarlanması72
Frenin yapısı72
R/L dengesini sağlama73
Güç kaynağı kilidinin NFC anahtar ile kapatılması ve açılması74
Genel74
Güç kaynağı kilidinin NFC anahtar yardımıyla kapatılması ve açılması74
Kaynak işletimi77
MIG/MAG işletim modları79
Genel bilgiler79
Semboller ve anlamları79
2 tetik modu80
4
4 tetik modu80
Yalnızca 4 tetik modu81
Özel 2 tetik modu81
Punta kaynağı82
MIG/MAG ve CMT kaynağı83
Güvenlik83
MIG/MAG ve CMT kaynağı - Genel bakış83
Güç kaynağını açın83
Kaynak yöntemi ve işletim modunu ayarlayın84
İlave malzeme ve koruyucu gazı seçin85
Kaynak parametrelerini ayarlayın86
Koruyucu gaz miktarını ayarlayın87
MIG/MAG veya CMT kaynağı87
MIG/MAG ve CMT kaynak parametreleri88
MIG/MAG Puls sinerjik kaynağı, CMT kaynağı ve PMC kaynağı için kaynak parametreleri88
MIG/MAG standart sinerjik kaynağı ve PMC kaynağı için kaynak parametreleri89
MIG/MAG standart manuel kaynağı için kaynak parametreleri90Dipnotların açıklaması90
EasyJob modu91
Genel bilgiler91
EasyJob modunun etkinleştirilmesi91
EasyJob çalıma noktalarını kaydedin92
EasyJob çalışma noktalarını çağırma92
EasyJob çalışma noktalarını silme93
Job modu94
Genel bilgiler94
Ayarları görev olarak kaydetme94
Kaynak görevi - Görevleri çağırma95Göreviyeniden adlandırma96
Görev silme97
Görevi çağırma98
Job optimizasyonu99
Görev için düzeltme sınırlarını ayarlama100
"Görev olarak kaydet" için ön ayar102
Punta kaynağı104
Punta kaynağı104
TIG kaynağı107
Güvenlik107
Hazırlık107
TIG kaynağı108
Ateşleme (ark)110
Kaynak işlemini sonlandırma111
Örtülü elektrot kaynağı112
Güvenlik112
Hazırlık112
Örtülü elektrot kaynağı113
Örtülü elektrot kaynağı için ayar parametreleri116
TR
Proses parametresi117
Genel bakış119
Genel bakış119
Genel proses parametresi120
Genel proses parametresi120
CEL proses parametresi120
Kaynak başlangıcı/kaynak sonu için proses parametreleri121
Gaz ayarları için proses parametresi123
Proses kontrolü için proses parametreleri124
Kaynak nüfuziyetistabilizatörü124
Ark boyu stabilizatörü125
Kaynak nüfuziyetistabilizatörü ve ark boyu stabilizatörükombinasyonu128
SynchroPuls için proses parametreleri129
5
Karma proses için proses parametresi131
CMT Cycle Step için proses parametresi 134
Punta kaynağı için proses parametresi135
R/L dengesi135
TIG / Elektrot Ayarları için proses parametreleri136
Proses parametresibileşenleri ve izleme140
Proses parametresibileşenleri ve izleme140Bileşenlereait proses parametreleri140
Torç hortum paketinin boşaltılması / doldurulması için proses parametreleri141
Sistem ayarı142
Arkın ayrılması izlemesi142
Kontak memesindegeri yanma143
İş parçası geri yanma143
Kaynak devresi kuplajı144
Tel ucu izleme145
Gaz izleme146
Motor güç izleme147
Tel tamponu izleme147
Görev proses parametresi148
Genel bakış - Proses parametresi Job'u148
Job için proses parametresinioptimum hale getirin148
Düzeltme sınırları için proses parametresi150
"Job olarak kaydet" ön ayarı için proses parametresi151
Ön ayarlar155
Ön ayarlar157
Genel bilgiler157
Genel bakış157
Ön ayarlar - gösterge158
Ön ayarlar göstergesi158Dilseçeneklerini ayarla158
Donanımın ayarlanması158
Tarih ve saati ayarlama159
Sistem verilerinin çağrılması159
Karakteristiği görüntüle162
Ön ayarlar - sistem163
Ön ayarlar sistem163
Cihaz bilgilerinin çağrılması163
Fabrika ayarlarına dön163
Web site şifresini tekrar oluşturun164
İşletim modu ayarı: Özel 4 tetik "Guntrigger", JobMaster özel göstergesi, punta kaynağı ve
Job seçimi tetiğini ayarla
Service Connect166
Ağ parametresini manuel ayarlayın167
WLAN'ı oluşturun168
Bluetooth ayarı169
Akım kaynağı konfigürasyonu171
Tel sürme ayarı171
Arayüz ayarı171
Ön ayarlar - dokümantasyon172
Ön ayarlar dokümantasyonu172
Örnekleme oranını ayarlayın172
Kayıt defterine bak172
Sınır değeriizleme açma/kapatma173
Ön ayarlar - Yönetim174
Ön ayarlar yönetim174
Genel174
Terimlerin açıklaması174
Ön tanımlı roller ve kullanıcı175
Kullanıcı yönetimine genel bakış175
Administrator ve rol oluşturma176
165
6
Rollerin ve kullanıcıların oluşturulmasına yönelik tavsiye176
Yönetici anahtarının oluşturulması177
Rol oluştur177
Rolleri kopyala178
Kullanıcı oluşturma179
Kullanıcı oluşturma179
Kullanıcıyı kopyalayın179
Rol / kullanıcı düzenleme, kullanıcı yönetimi devre dışı bırakma181
Genel187
Akım kaynağı SmartManager'ın çağrılması ve oturum açılması187
Oturum açılamaması durumunda yardım fonksiyonları188
Parolanın değiştirilmesi / oturum kapatma188
Ayarlar189
Dilseçimi189
Durum göstergesi190
Fronius190
Güncel sistemverileri191
Güncel sistemverileri191
Dokümantasyon, kayıt defteri192
Dokümantasyon192
Job verileri194
Görev verileri194
Job’a genel bakış194
Job düzenleme194
Göreviniçeri aktarılması195
Job’ın dışa aktarılması195
Job’ı/Job’ları farklı dışa aktar...195
Güç kaynaklarının ayarları197
Proses parametresi197
Tanım ve Yer197
MQTT ayarları197
OPC-UA ayarları197
Kaydet & Geri yükle198
Genel198
Yedekle ve Yeniden oluştur198
Otomatik yedekleme199
Sinyal görselleştirme200
Sinyal görselleştirme200
Kullanıcı yönetimi201
Genel201
Kullanıcı201
Kullanıcı rolleri201
Dışa aktarım ve İçe aktarım202
CENTRUM202
Genel bakış203
Genel bakış203
Tüm grupları geliştir / Tüm grupları azalt203
xml dosyası olarak kaydet203
Karakteristik eğrilere genel bakış208
Filtreyi göster / gizle208
Ekran görüntüsü209
Ekran görüntüsü209
Arayüz210
Arayüz210
Sorun Giderme ve Bakım211
Arıza tespiti, arıza giderme213
Genel213
Güvenlik213
MIG/MAG kaynağı - Akım sınırı213
Güç kaynağı arıza tespiti214
Bakım, onarım ve atık yönetimi218
Genel bilgi218
Güvenlik218
Her devreye almada218
Her 2 ayda bir218
Her 6 ayda bir218
Donanım yazılımını güncelleyin219
İmha etme219
Ek221
Kaynak yapımı sırasında ortalama tüketimdeğerleri223
MIG/MAG kaynağı sırasında ortalama kaynak telitüketimi223
MIG/MAG kaynağında ortalama koruyucu gaz tüketimi223
MAG kaynağında ortalama koruyucu gaz tüketimi223
Tekniközellikler224
Devrede kalma oranı kavramının açıklaması224
Özel gerilim224
Kritik ham maddeleriiçeren genel bakış, cihazınüretim yılı224
TPS 320i C226
TPS 320i C /nc228
TPS 320i C /S/nc230
TPS 320i C /MV/nc232
Telsizparametresi234
8
Güvenlik kuralları
TR
Güvenlik talimatları açıklaması
UYARI!
Doğrudan tehdit oluşturan birtehlikeyi ifade eder.
Bu tehlikeönlenmediği takdirde ölüm ya da ciddi yaralanma meydana gelir.
▶
TEHLİKE!
Tehlikeli oluşturması muhtemel bir durumu ifade eder.
Bu tehlikeönlenmediği takdirde ölüm ve ciddi yaralanma meydana gelebilir.
▶
DİKKAT!
Zarar vermesi muhtemel bir durumu ifade eder.
Bu tehlikeönlenmediği takdirde hafif ya da küçük çaplı yaralanmalar ve mad-
▶
di kayıplar meydana gelebilir.
NOT!
Yapılan işlemin sonuçlarını etkileyebilecek ihtimali ve ekipmanda meydana gelebilecek hasar ihtimalini ifade eder.
GenelCihaz, günümüz teknolojisine ve geçerliliği kabul edilmiş düzenlemelere uygun ol-
arak üretilmiştir. Bununla birlikte hatalı ya da amaç dışı kullanımda;
operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
-
cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları,
-
cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur.
-
Cihazın devreye alınması, kullanılması, bakımı ve onarımı ile görevli kişilerin,
gerekli yetkinliğe sahip olması,
-
kaynak bilgisinesahip olması ve
-
bu kullanım kılavuzunu eksiksizbirşekilde okuyarak tam olarak uygulaması
-
zorunludur.
Kullanım kılavuzu, sürekli olarak cihazın kullanıldığı yerde muhafaza edilmelidir.
Kullanım kılavuzuna ek olarak, kazaları önlemeye ve çevrenin korunmasına yönelik
genel ve yerel düzenlemelere de uyulması zorunludur.
Cihazüzerindeki tüm güvenlik ve tehlike notları,
okunur durumda bulunacak
-
zarar verilmeyecek
-
yerinden çıkartılmayacak
-
üzeri kapatılamayacak, üzerine herhangi bir şey yapıştırılmayacak ya da üzeri
-
boyanmayacaktır.
Cihazüzerinde bulunan güvenlik ve tehliketalimatlarınınyerleriiçincihazınızın
kullanım kılavuzunun "Genel bilgi" bölümüne bakın.
Güvenliğietkileyebilecek arızaları cihazı devreye almadan önce ortadan kaldırın.
Söz konusu olan sizingüvenliğiniz!
9
Amaca uygun
kullanım
Cihaz yalnızca kullanım amacına uygun işler için kullanılmalıdır.
Cihaz yalnızca anma değerleri plakasında belirtilen kaynak yöntemleri için tasarl-
anmıştır.
Başka türlü ya da bu çerçevenin dışına çıkan kullanımlar, kullanım amacına uygun
olarak kabul edilmez. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir.
Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir
kullanım kılavuzundaki tüm bilgi notlarının tam olarak okunması ve tatbik
-
edilmesi
tüm güvenlik ve tehlike notlarının tam olarak okunması ve tatbik edilmesi
-
denetleme ve bakım işlemlerinin yapılması.
-
Cihazıaşağıdaki uygulamalar için asla kullanmayın:
Boruların buzunu çözme
-
Pilleri/Aküleri şarj etme
-
Motorlara yol verme
-
Cihaz,endüstri ve ticaret alanında kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Yaşam alanında kullanımdan kaynaklanan zararlardan üretici sorumlu tutulamaz.
Kusurlu ya da hatalı iş sonuçları dolayısıyla üreticihiçbir sorumluluk kabul etmez.
Ağ bağlantısıYüksek güçlü cihazlar akım tüketimleri nedeniyle şebekenin enerji kalitesini etkile-
yebilirler.
Bu durum bazı cihaztipleriniaşağıdakişekillerde ilgilendirebilir:
Bağlantı ileilgili sınırlamalar
-
-
İzin verilen maksimum şebeke empedansı ile ilgili gereksinimler
-
Gerekliminimum kısa devre kapasitesiileilgiligereksinimler
*)
umumi şebekeye yapılan her birarabirimüzerinde
*)
*)
bkz. Teknik Veriler
Bu durumda işletmesahibi ya da cihaz kullanıcısı, cihaz bağlantısının yapılıp
yapılamayacağına elektrik dağıtım şirketine danışarak karar vermek zorundadır.
ÖNEMLİ! Ağ bağlantısının güvenlibir topraklamaya sahip olmasına dikkatedin!
Ortam koşullarıCihazın belirtilen alanlar dışında çalıştırılması ya da depolanması da amaç dışı kul-
lanım olarak değerlendirilir. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici
sorumlu değildir.
Ortam havasının sıcaklık aralığı:
işletme esnasında: -10 ° C ila + 40 ° C (14 ° F ila 104 ° F)
-
taşıma ve depolama esnasında: -20 ° C ila +55 ° C (-4 ° F ila 131 ° F)
-
10
Bağıl hava nemi:
40 ° C'de (104 ° F) % 50
-
20° C'de (68 ° F) % 90'a kadar
-
Ortam havası: tozdan, asitlerden, aşındırıcı gazlardan ya da kimyasal maddelerden
vb. arındırılmış olmalıdır
Denizseviyesindenyükseklik: en fazla 2000 m (6561 ft. 8.16 in.)
İşletme sahibinin
yükümlülükleri
Sadece
işgüvenliği ve kazaları önleme konusunda temel kurallara aşina ve cihazın kul-
-
lanımı konusunda eğitilmiş,
bu kullanım kılavuzunu, özellikle "Güvenlik kuralları" bölümünü okumuş, anl-
-
amış ve bunu imzasıyla onaylamış,
taleplere uygun iş sonuçları konusunda eğitimlikişilerincihazüzerinde
-
çalışması işletme sahibinin yükümlülüğü altındadır.
Personelin güvenlik bilinciyle çalışıp çalışmadığı düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir.
TR
Personelin
yükümlülükleri
Hatalı akım koruma şalteri
Kendini koruma
ve çalışanların
korunması
Cihazda çalışmakla yükümlü tüm kişiler, çalışma öncesinde
iş güvenliği ve kazaları önleme konusunda temel kurallara uymakla
-
bu kullanım kılavuzunu, özellikle "Güvenlik kuralları" bölümünü ve uyarı notl-
-
arını okumakla ve bunları anladıklarını ve uyguladıklarını imza ile onaylamakla
mükelleftir.
İşyerini terk etmeden önce, kimse yokken dahi can ve mal kayıplarının oluşmaya-
cağından emin olun.
Yerel belirlemeler ve ulusal yönetmelikler bir cihazın elektrik şebekesine bağlan-
ması söz konusu olduğunda bir hatalı akım koruma şalterinigereklikılabilir.
Üretici firma tarafından cihaz için tavsiye edilen hatalı akım koruyucu şalter türü
teknik verilerde belirtilmiştir.
Cihazı kullanırken birçok tehlikeyle karşı karşıya kalırsınız, örneğin:
Kıvılcım, etrafa saçılan sıcak metal parçalar
-
gözlere ve deriye zarar veren ark ışınımı
-
kalp pili taşıyan kişileriçinhayati tehlike anlamına gelen tehlikeli elektroman-
-
yetik alanlar
şebeke ve kaynak akımından kaynaklanan elektrikseltehlike
-
artan gürültü kirliliği
-
zararlı kaynak dumanı ve gazlar
-
Cihazı kullanırken uygun koruyucu giysi kullanın. Koruyucu giysi aşağıdaki özelliklere sahip olmalıdır:
aleve dayanıklı
-
izole ve kuru
-
tüm bedeni kaplayan, hasar görmemiş ve iyi durumda
-
koruyucu kask
-
paçasız pantolon
-
Koruyucu giysilere ayrıca şunlar dahildir:
Uygun filtreiçeren koruyucu siperlik vasıtasıyla gözleri ve yüzü UV ışınlarına,
-
ısıya ve kıvılcıma karşı koruyun.
Koruyucu siperlikgerisinde kenar koruması olan uygun bir koruyucu gözlük
-
takın.
Islak yüzeylerde bile yalıtım sağlayan sağlam ayakkabı giyin.
-
Elleri uygun eldivenlerle koruyun (elektrik yalıtımı, ısıdan koruma).
-
Gürültü kirliliğini azaltmak ve yaralanmalardan korunmak için kulaklık takın.
-
11
İnsanları, özellikle çocukları, cihazların işletimi ve kaynak prosesi esnasında uzak
tutun. Buna rağmen etrafta insanlar bulunduğu takdirde
ortaya çıkabilecektehlikeler konusunda (ark nedeniyle parlama, kıvılcım,
-
sağlığa zararlı kaynak dumanı, gürültü kirliliğinedeniyle yaralanma tehlikesi,
şebeke ya da kaynak akımı nedeniyle olası kazalar vb.) bu kişileri bilgilendirin,
uygun korunma araçları bulundurun ya da
-
uygun koruyucu duvarlar ve perdeler inşaedin.
-
Gürültü emisyon
değerlerine
ilişkin bilgiler
Zararlı gazlar ve
buharlardan kaynaklanan tehlike
Cihaz boşta iken ve EN 60974-1 uyarınca standart yükte izinverilenmaksimum
çalışma noktasına uygun olarak çalışma sonrası soğuma evresinde 80dB(A)'dan
düşük birmaksimum ses şiddetiseviyesi (ref. 1pW) üretir.
Yönteme ve ortama göre değişiklikgösterdiğiiçin,işyeriile ilgili bir emisyon değeri
kaynak esnasında (ve kesme esnasında) belirtilmeyebilir. Kaynak yöntemi
(MIG/MAG kaynağı, TIG kaynağı), seçilen akım tipi (doğru akım, alternatif akım),
performans aralığı, kaynakta kullanılan metal tipi,iş parçasının rezonans karakteristiği,işyeri ortamı gibi çok farklı parametrelere bağlıdır.
Kaynak esnasında ortaya çıkan duman sağlığa zararlı gazlar ve buharlar içerir.
Kaynak dumanında, International Agency for Research on Cancer'in 118. Monografı uyarınca kansere yol açan içerikler bulunmaktadır.
Noktaya odaklı çekiş ve oda çekişi uygulayın.
Mümkünse entegre çekişdüzeneği olan torç kullanın.
Başınızı ortaya çıkan kaynak dumanından ve gazlardan uzak tutun.
Ortaya çıkan duman ve zararlı gazları
solumayın
-
uygun araçlarla çalışma alanından tahliyeedin.
-
Yeterli taze hava girişi sağlayın. Havalandırma oranının her zaman saatte en az 20
m³ olmasını sağlayın.
Yetersiz havalandırma durumunda, hava girişi olan bir kaynak kaskı kullanın.
Emiş gücünün yeterli olup olmadığı konusunda belirsizlik varsa, ölçülen zararlı
madde emisyon değerlerini izin verilen sınır değerlerle karşılaştırın.
Aşağıdaki bileşenler diğerlerine nazaran kaynak dumanının zararlılık derecesinden
sorumludur:
iş parçası içinteşkiledilen metaller
-
Elektrotlar
-
Kaplamalar
-
Temizleyiciler, yağ gidericiler ve benzerleri
-
kullanılan kaynak prosesi
-
Bu nedenle listelenen bileşenlere ilişkin uygun malzeme güvenliğiveri sayfalarını
ve üreticiverilerini göz önünde bulundurun.
Maruz kalma senaryoları, riskyönetimiönlemleri ve iş koşulları tanımlanması için
tavsiyeleri European Welding Association web sitesindeHealth & Safety alanında
bulabilirsiniz (https://european-welding.org).
Alev alabilir buharları (örneğin solvent buharları) arkın ışının alanından uzak tutun.
12
Kaynak yapılmadığı takdirde, koruyucu gaz tüpünün vanasını veya ana gaz besle-
mesini kapatın.
Kıvılcımdan kaynaklanan tehlike
Kıvılcım, yangınlara ve patlamalara neden olabilir.
Yanıcı maddelerin yakınında asla kaynak yapmayın.
Yanıcı maddeler arktan en az 11 metre (36 ft. 1.07 in.) yüksekte olmalı veya onaylanmış bir kapakla kapatılmalıdır.
Uygun, test edilmiş yangın söndürücüleri hazır bulundurun.
Kıvılcım ve sıcak metal parçaları küçük çatlak ve deliklerdenbileetraftaki alanlaraulaşabilir. Yaralanma ve yangın tehlikesi oluşmaması için uygun tedbirler alın.
Uygun ulusal ve uluslararası standartlara göre hazırlanmayan, yangın ve patlama
tehlikesi olan alanlarda ve kapalı tanklarda, varillerde ya da borularda kaynak yap-
mayın.
İçinde gaz, yakıt, mineral yağı vb. depolanmış olan konteynerlerde kaynak yapılmamalıdır. Artık madde nedeniyle patlama tehlikesiolabilir.
TR
Şebeke ve kaynak akımından
kaynaklanan teh-
likeler
Elektrik çarpması çok tehlikelidir ve öldürücü olabilir.
Cihazın içindeki ve dışındaki gerilim altında bulunan parçalara dokunmayın.
MIG/MAG ve TIG kaynağında, kaynak teli, tel makarası, besleme makaraları ve
kaynak teliile bağlantılı olan tüm metal parçalar da gerilim altında bulunur.
Tel sürme ünitesinidaimayeterlişekilde yalıtılmış alt zemineyerleştirin ya da uygun, yalıtılmış tel sürme ünitesitespit yuvası kullanın.
Kişisel korunma ve çalışanların korunması için toprak ya da toprak potansiyeli
karşısında bulunan yeterli şekilde yalıtılmış, kuru altlık ya da kapak sağlayın. Altlık
ya da kapak, tüm bölgeyi gövde ve toprak ya da toprak potansiyeli arasında tamamen kaplamalıdır.
Tüm kablo ve iletim hatları sıkı, hasarsız, izole edilmiş ve yeterli ölçülere sahip ol-
malıdır. Gevşek bağlantıları, yanık, hasar görmüş ya da yetersiz ölçülere sahip kabloları ve iletim hatlarını derhal yenileyin.
Her kullanımdan önce manuel olarak akım bağlantısı sıkı oturma bakımından
kontrol edin.
Bajonet soketli akım kablolarında akım kablosunu uzunlamasına eksende en az
180° döndürün ve gerin.
Kabloları ya da iletim hatlarını ne gövde ne de gövde parçaları etrafına dolamayın.
MMA (örtülü elektrot, tungsten elektrot, kaynak teli...)
soğutmak için asla sıvı içine daldırmayın
-
devrede bulunan güç kaynağına asla temas etmeyin.
-
İki kaynak sisteminin elektrotları arasında, örneğin bir kaynak sisteminin iki kat
boşta çalışma gerilimi ortaya çıkabilir. Her iki elektrot potansiyeline aynı anda temas edince muhtemelen hayati tehlikeye neden olabilir.
Şebeke ve cihaz kablosunu, koruyucu iletkenin fonksiyonel etkinliği açısından uz-
man birelektrikçiyedüzenli olarak kontrol ettirin.
Koruma sınıfı I olan cihazlarındüzenli çalışması için koruyucu iletkeni olan bir ağ
ve koruyucu iletken kontağı olan birprizsistemigerekmektedir.
Cihazın koruyucu iletkeni olan bir ağ ve koruyucu iletken kontağı olan bir priz sis-
temi olmadan çalıştırılmasına sadece güvenli ayırma yönündeki tüm ulusal kurall-ar uyulması durumunda izin verilmektedir.
13
Aksitakdirde ağır ihmal olarak kabul edilir. Bu türden kullanımlardan doğan has-
arlardan üretici sorumlu değildir.
Gerekirseiş parçasını yeterli düzeyde topraklamak için uygun araçlar teminedin.
Cihaz üzerinde çalışmadan önce, cihazı kapatın ve şebeke fişini çekin.
Cihazı, şebeke fişi takılmasın ve tekrar açılmasın diye açık şekilde okunabilen veanlaşılır bir uyarı levhası ile güvenceye alın.
Cihazı açtıktan sonra:
elektrik yükleri depolayan tüm iş parçalarını deşarj edin
-
cihazın tüm bileşenlerinin enerjisiz olduğundan emin olun.
-
Gerilim altında bulunan parçalarda çalışmak gerekirse, ana şalteri zamanında dev-
reden çıkaracak ikincibirkişi çağırın.
Kaçak kaynak
akımları
EMU cihazsınıfl-
arı
Aşağıda belirtilen uyarılar dikkate alınmazsa, kaçak kaynak akımı oluşması
mümkündür, bu akımlar aşağıdakilere neden olabilir:
Yangın tehlikesi
-
İş parçasına bağlı olan yapı parçalarının aşırı ısınması
-
Koruyucu iletkenlerin tahrip olması
-
Cihazın ve diğer elektrik tesisatının hasar görmesi
-
İş parçası klemensininiş parçasına sağlam şekilde bağlanmasını sağlayın.
İş parçası klempini, kaynak yapılacak yere mümkün olduğunca yakın şekilde sabit-
leyin.
Cihazı elektrik iletkenliği olan ortama karşı yeterli bir izolasyonla kurun, örn. iletken zemin veya iletken raflara karşı izolasyon sağlayın.
Akım bölücü, çift başlıklı yuva, ... kullanımında, aşağıdakileredikkatedin: Kullanılmayan torç / elektrot tutucu elektrotu bile gerilim taşır. Kullanılmayan torç /
elektrot tutucu içinyeterli düzeyde yalıtılmış bir depolama alanı sağlayın.
Otomatik MIG/MAG uygulamalarında, tel sürme için sadece kaynak teli fıçısından,
büyük makaradan ya da tel makarasından izoleedilen kaynak teli sürün.
Emisyon sınıfı A olan cihazlar:
yalnızca sanayibölgelerinde kullanım için uygundur
-
bunun dışındaki bölgelerde performansı etkileyen ve tahrip edici arızalara yol
-
açabilir.
Emisyon sınıfı B olan cihazlar:
yerleşim ve sanayi bölgeleri için öngörülen emisyon şartlarını sağlarlar. Bu du-
-
rum enerjinin umumi bir alçak gerilim şebekesinden temin edildiği yerleşim
bölgeleri için de geçerlidir.
Anma değerleri plakasına ya da teknik özelliklere uygun EMU cihaz sınıfı.
EMU önlemleriBazı özel durumlarda normlarda belirtilenemisyon sınır değerleri aşılmamasına
rağmen öngörülen uygulama alanına yönelik bazı etkiler ortaya çıkabilir (ör. kuru-
lumun yapıldığı yerde hassas cihazlar varsa ya da kurulumun yapıldığı yerin yakınl-
14
arında radyo ya da televizyon alıcıları varsa).
Bu tür bir durumda arızanın ortadan kaldırılması içingerekli önlemleri almak işlet-
me sahibinin sorumluluğundadır.
Cihazın çevresindeki ekipmanların ulusal ve uluslararası yönetmeliklere uygun-
luğunu test edin ve değerlendirin.Cihazdan etkilenebilecek arızalı ekipmanlara
örnekler şu şekildedir:
Güvenlik donanımları
-
Ağ, sinyal ve veri aktarım hatları
-
EDV ve telekomünikasyon ekipmanları
-
Ölçme ve kalibre etme ekipmanları
-
EMU sorunlarını önleyecek destekleyici tedbirler:
Ağ beslemesi
1.
Uygun şebeke bağlantısına rağmen elektromanyetik arızalar ortaya çıkar-
-
sa, ek tedbirler alın (örneğin uygun şebeke filtresi kullanın).
Akım kabloları
2.
mümkün olduğunca kısa tutun
-
birbirine yakın çektirin (aynı zamanda EMF sorunlarını önlemek için)
-
diğer hatlardan oldukça uzağa yerleştirin
-
Eşpotansiyel bağlantısı
3.
İş parçasını topraklama
4.
Gerekirse, toprak bağlantısını uygun kondansatörler üzerinden yapın.
-
Gerekirse perdeleme
5.
Ortamdakidiğerekipmanlarıperdeleyin
-
Komple kaynak donanımını perdeleyin
-
TR
EMA ileilgili
önlemler
Özel tehlike noktaları
Elektromanyetik alanlar, sebebi henüz bilinmeyen sağlık sorunlarına neden olabi-
lirler:
Yakında bulunan kişilerin sağlığı üzerinde etkiler, ör. kalp pili ve işitme cihazları
-
taşıyanlar
Kalp pili taşıyan kişiler, cihazın ve kaynak prosesinin hemen yakınında durmad-
-
an önce, doktorundan tavsiye almalıdır
Akım kablolarını ve torcun başlık/gövde kısımları arasındaki mesafe güvenlik
-
nedeniyle mümkün olduğunca büyük tutulmalıdır
Akım kablosunu ve hortum paketlerini sırtınızda taşımayın ve vücut ve vücu-
-
dun parçaları etrafına sarmayın
Elleri, saçları, giysi parçalarını ve aletleri hareketli parçalardan uzak tutun,
örneğin:
Vantilatörler
-
Dişliler
-
Makaralar
-
Akslar
-
Tel makaraları ve kaynak telleri
-
Tel tahrik motorunun dönen dişlilerini ya da dönen tahrik parçalarını tutmayın.
Kapaklar ve yan parçalar sadece bakım ve onarım çalışması esnasında açılabilir /
uzaklaştırılabilir.
İşletim esnasında
Tüm kapakların kapalı ve tüm kenar parçalarının düzenli şekilde monte edil-
-
diğindenemin olun.
Bütün kapaklar ve kenar parçaları kapalı halde tutulmalıdır.
-
Torçtan kaynak teli sızıntısı yüksek yaralanma riski anlamına gelir(elindelinmesi,
yüzün ve gözlerin yaralanması...).
15
Bu nedenle, torcu vücudunuzdan uzak tutun (tel sürmelicihazlar) ve koruyucu bir
gözlük kullanın.
Kaynak esnasında ve kaynaktan sonra iş parçasına dokunmayın - yanma tehlikesi.
Soğuyan iş parçalarından cüruf dökülebilir. Bu nedenle iş parçasını düzeltme
çalışmasında dahi uygun koruyucu ekipman takın ve diğerkişilerinyeterli şekilde
korunmasını sağlayın.
Yüksek çalışma sıcaklığı olan torç ve diğer donanım parçalarını üzerinde çalışmad-
an önce soğumasını bekleyin.
Yangın ve patlama tehlikesi olan yerlerde özel kurallar geçerlidir
- ilgili ulusal ve uluslararası hükümlere riayet edin.
Elektriktehlikesi yüksek olan alanlarda çalışacak güç kaynakları (ör. boyler), (Safety) işaretiileişaretlenmelidir. Güç kaynağı yine de bu tür yerlerde bulunmam-
alıdır.
Kaçak soğutucu madde nedeniyle yanık tehlikesi.İleri ve geri su akışı için
bağlantıları tanımlamadan önce, soğutma ünitesini devre dışı bırakın.
Soğutma maddesiyle çalışırken, soğutucu madde güvenlikbilgi formu talimatl-
arını gözetin. Soğutucu madde güvenlik bilgi formunu servis noktanızdan ya da
üreticinin internet sayfasından elde edebilirsiniz.
Cihazları vinçle taşımak için, sadece üreticinin uygun yük taşıma ekipmanlarını kul-
lanın.
Uygun yük taşıma ekipmanının ön görülen tüm askı noktalarına zincir ya da
-
halat asın.
Zincir ya da halatlar dikeydenolabildiğince küçük bir açı ile durmalıdır.
-
Gaz tüpünü ve tel sürme ünitesini (MIG/MAG ve TIG cihazları) uzaklaştırın.
-
Koruyucu gazda
aranan nitelikler
Kaynak esnasında tel sürme ünitesininvinç askısında daima uygun, izolebir tel
makarası asma tertibatı kullanın (MIG/MAG ve TIG cihazları).
Cihaz taşıma kayışı ya da taşıma tutamağı ileteçhizedilmişse, bu özellikle elle
taşıma yapmaya yarar. Vinç, çatallı forklift ya da diğer mekanik kaldırma araçları
vasıtasıyla taşıma yapmak için, taşıma kayışı uygun değildir.
Cihaz veya bileşenleriilebirlikte kullanılan tüm kaldırma aksesuarlarının (kayış,
toka, zincir, ...) düzenli olarak kontrol edilmesi gerekmektedir (ör. mekanik hasar,
korozyon veya çevresel koşullardan kaynaklanan diğerdeğişimlere karşı).
Test aralıkları ve testin kapsamı en azından ulusal normlar ve yönetmeliklere uygun olmalıdır.
Koruyucu gaz bağlantı soketi için adaptör kullanımında, renksiz ve kokusuz koru-
yucu gazın fark edilmeden sızıntı yapma tehlikesi. Koruyucu gaz bağlantı soketiiçin, adaptörün cihaztarafındakividadişlerini montaj öncesinde uygun teflon
bantla sarın.
Özellikle halka bağlantılarında kirlenmiş koruyucu gaz, donanımda hasara ve kaynak kalitesinde düşüşe sebep olabilir.
Koruyucu gaz kalitesinin sağlanması için aşağıdaki gereklilikler sağlanmalıdır:
Katı tanecik boyutu < 40 µm
-
Basınç yoğuşma noktası < -20 °C
-
maks. yağ içeriği < 25 mg/m³
-
16
Gerekirse filtre kullanın!
Koruyucu gaz
tüpleri nedeniyle
tehlike
Koruyucu gaz tüpleri basınç altında bulunan gaz içerir ve hasar gördüğünde patla-
yabilir. Koruyucu gaz tüpleri, kaynak ekipmanının parçası olduğu için, çok dikkatli
bir şekilde kullanılmalıdır.
Sıkıştırılmış gaz içeren koruyucu gaz tüplerini, aşırı ısıya, mekanik şoklara, çapağa,
çıplak ateşe, kıvılcıma ve arka karşı koruyun.
Koruyucu gaz tüplerinidikey monte edin ve devrilmemesi için kılavuza göre sabit-
leyin.
Koruyucu gaz tüplerini kaynak ya da diğer akım devrelerinden uzak tutun.
Torcu asla koruyucu gaz tüpüne asmayın.
Koruyucu gaz tüpüne asla bir elektrotla dokunmayın.
Patlama tehlikesi - basınçlı koruyucu gaz tüpü üzerinde asla kaynak yapmayın.
Sadece uygun koruyucu gaz tüplerininilgili kullanımı içindaima buna uyan, uygun
aksesuar (regülatör, hortum ve bağlantı elemanları, ...) kullanın. Koruyucu gaz
tüplerini ve aksesuarı sadece iyi durumda kullanın.
Koruyucu gaz tüpü vana ile açılırsa, yüzünüzü ağızdan öteye çevirin.
Kaynak yapılmadığı takdirde, koruyucu gaz tüpünün vanasını kapatın.
Koruyucu gaz tüpü bağlı değilken, kapağı koruyucu gaz tüpünün vanası üzerinde
bırakın.
TR
Dışarıya sızan
koruyucu gaz sebebiyletehlike
Kurulum yerinde
ve taşıma esnasında güvenlik
tedbirleri
Koruyucu gaz tüplerine ve aksesuar parçalarına yöneliküreticiverilerine ve ilgili
ulusal ve uluslararası hükümlere uyun.
Kontrolsüz sızan koruyucu gaz sebebiyle boğulma tehlikesi
Koruyucu gaz renksiz ve kokusuzdur ve dışarıya sızması durumunda ortam hav-
asındaki oksijeni bastırabilir.
Yeterli ölçüde temiz hava girişi sağlayın; havalandırma oranı saatte en az 20
-
m³ olmalı
Koruyucu gaz tüpündeki veya ana gaz beslemesindeki güvenlik ve bakım uy-
-
arılarını dikkate alın
Kaynak yapılmadığı takdirde, koruyucu gaz tüpünün vanasını veya ana gaz
-
beslemesini kapatın.
Koruyucu gaz tüpünü veya ana gaz beslemesini her kullanımdan önce kont-
-
rolsüz gaz sızıntısı yönünde kontrol edin.
Devrilecek bir cihaz hayati tehlike anlamına gelebilir! Cihazı düz, sağlam alt zemine hizalı bir şekilde yerleştirin
Maksimum 10° eğim açısına izin verilir.
-
Yangın ve patlama tehlikesi olan yerlerde özel kurallar geçerlidir
ilgili ulusal ve uluslararası hükümlere riayet edin.
-
Kurum içitalimatlar ve kontroller yardımıyla işyeriçevresinin daima temiz ve ferah
olmasını sağlayın.
Cihaz yalnızca anma değerleri plakasında belirtilen IP'de kurulmalı ve çalıştırılmalıdır.
17
Cihaz kurulumunda, cihazçevresinde 0,5 m (1 ft. 7.69 in.) boşluk olmasını
sağlayın, böylece soğutma havasının serbestçe içeri akmasını ve dışarı çıkmasını
sağlamış olursunuz.
Cihazı taşıma esnasında, geçerli ulusal ve yerel talimatnamelere ve kaza önleme
kurallarına uyulmasını sağlayın. Bu özellikle taşıma ve sevk esnasında oluşan hasarla ilgilidirektifleriçingeçerlidir.
Aktifcihazları kaldırmayın veya taşımayın. Cihazları taşımadan veya kaldırmadan
önce kapatın!
Cihaz her taşındığında, soğutucu maddeyi tamamen boşaltın ve aşağıdaki bileşenleri demonte edin:
Tel sürme
-
Tel makarası
-
Koruyucu gaz tüpü
-
Taşıma sonrasında devreye almadan önce, cihazı hasar açısından görsel kontrol
yapın. Devreye alma öncesi olası hasarlar eğitimliservispersoneli tarafından onarılmalıdır.
Normal işletim
durumunda
güvenlik önlem-
leri
Cihazı, tüm güvenlik donanımlarının tam olarak işlevlerini yerine getirdiklerinden
emin olduktan sonra çalıştırın. Güvenlik donanımlarının tam olarak işlevlerini yerine getirmemesi durumunda
operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
-
cihaz ve işletme sahibinin maddi varlıkları,
-
cihazla verimli çalışma açısından tehlike mevcuttur.
-
Cihazı devreye almadan önce tam fonksiyonlu olmayan güvenlik donanımlarını onarın.
Güvenlik donanımlarını asla baypas etmeyin ya da devre dışı bırakmayın.
Cihazı devreye almadan önce kimsenin risk altında olmadığından emin olun.
Cihazı en azından haftada bir defa, dışarıdan fark edilebilir hasarlar ve güvenlik
donanımlarının fonksiyonelliği açısından kontrol edin.
Koruyucu gaz tüpünü daimaiyisabitleyin ve vinçle taşıma esnasında önceden
ağırlığını azaltın.
Cihazlarımızda kullanılmak üzere özelliklerinedeniyle (elektrikseliletkenlik, don-
maya karşı koruma, malzeme uygunluğu, yanabilirlik, ...) sadece üreticininorijinal
soğutma maddesi uygundur.
Sadece üreticinin uygun orijinal soğutma maddesini kullanın.
Sadece üreticiyeaitsistembileşenlerini soğutma ünitesi devresine bağlayın.
Başka sistembileşenleri veya başka soğutucu madde kullanımı esnasında hasarlar
ortaya çıkarsa, üretici bundan sorumlu tutulamaz ve bu tür durumlarda garanti
geçersizdir.
Cooling Liquid FCL 10/20 yanıcı değildir. Etanol temelli soğutucu madde belirli
koşullar altında yanıcıdır. Soğutucu maddeyi sadece kapalı orijinal kutusunda
taşıyın ve ateşleme kaynaklarından uzak tutun
Artık kullanılmayan soğutucu maddeyi ulusal ve uluslararası kurallara uygun olarak profesyonel şekilde atığa çıkartın. Soğutucu madde güvenlik bilgi formunu ser-vis noktanızdan ya da üreticinininternet sayfasından elde edebilirsiniz.
Soğutulan tesiste her kaynak başlangıcından önce soğutucu madde seviyesini
kontrol edin.
TR
Devreye alma,
bakım ve onarım
Teknik güvenlik
denetimi
Dışarıdan satın alınan parçaların, strese dayanıklı ve güvenlik koşullarını yerine getirecek şekilde tasarlanmış ve üretilmiş olduğu garanti edilmez.
Yalnızca orijinal yedek parçalar ve sarf malzemeleri kullanın (norm parçalar
-
dahil).
Üreticinin onayı olmadan cihaz üzerinde değişiklik, ilave ya da tadilat yapm-
-
ayın.
Kusursuz durumda olmayan yapı parçalarını derhal değiştirin.
-
Sipariş esnasında yedek parça listesine göre tam adı ve malzeme numarasını
-
yanı sıra cihazınseri numarasını belirtin.
Mahfaza vidaları, mahfaza parçalarının topraklaması için koruyucu iletken
bağlantısını oluşturur.
Daima uygun sayıda orijinal mahfaza vidasınıbelirtilen dönme momentiile kullanın.
Üretici, en az her 12 ayda bir cihaz üzerinde teknik güvenlik denetimi yaptırmanızı
tavsiye eder.
Üretici, aynı 12 aylık zaman aralığı içinde bir güç kaynağı kalibrasyonu tavsiye eder.
Teknik güvenlikle ilgili denetimi lisanslı, uzman bir elektrikçinin gerçekleştirmesi
tavsiye edilir
modifikasyon ardından
-
montaj ve tadilat ardından
-
tamirat, bakım ve onarım ardından
-
en azından her on iki ayda bir.
-
Teknik güvenlikle ilgili denetimler için uygun ulusal ve uluslararası standartlara ve
direktiflere uyun.
Teknik güvenlikle ilgili denetimlere ve kalibrasyona yönelik daha fazla bilgiyi servis
noktasından elde edebilirsiniz. Bu, istek üzerine size gerekli dokümanları temin
eder.
Atık yönetimiEski elektrikli ve elektronik aletler, Avrupa direktifine ve ulusal yasaya göre ayrı ol-
arak toplanmak ve çevresel koruma çerçevesindegeri kazanıma yönlendirilmek
zorundadır. Kullanılmış cihazlar, satıcı ya da yerel ve yetkili bir toplama ve imha et-
me sistemiüzerindeniadeedilmelidir. Eski cihazların uzmanca imha edilmesi,
maddesel kaynakların sürdürülebilir bir şekilde geri kazanımını desteklemektedir.
Bunların göz ardı edilmesi, sağlık / çevre üzerindepotansiyel bazı etkilerin ortaya
çıkmasına yol açabilir.
Ambalaj malzemeleri
Ayrı biriktirilmelidir. Bulunduğunuz belediyenin kurallarını kontrol edin ve karto-
nun volümünü azaltın.
GüvenlikişaretiCE işareti olan cihazlar, alçak gerilim ve elektromanyetik uyumluluk direktiflerin-
de belirtilen temel koşulları yerine getirir (ör. EN 60 974 standart serisinin önemli
ürün normları).
19
FroniusInternational GmbH, cihazın 2014/53/EU yönetmeliğine uygun olduğunu
açıklar. AB Uygunluk bildiriminin tam metniaşağıdakiinternet adresinde mevcut-
tur: http://www.fronius.com
CSA uygunluk işaretiile işaretlenmiş cihazlar, Kanada ve ABD için önemli stand-
artların koşullarını yerinegetirir.
Veri yedeklemeFabrika ayarlarında yapılacak değişikliklereilişkinverilerinyedeklenmesi kull-
anıcının sorumluluğundadır. Kişisel ayarların silinmesi durumunda üreticihiçbir sorumluluk kabul etmez.
Telif hakkıBu kullanım kılavuzunun telif hakkı üreticiyeaittir.
Metin ve resimler, baskının hazırlandığı tarihte geçerli olan teknik düzeyi yansıtm-
aktadır. Değişiklik yapma hakkı saklıdır. Kullanım kılavuzunun içeriği, alıcıya hiçbir
hak vermez. İyileştirmeönerileri ve kullanım kılavuzundaki hatalara yönelik bilgi-lendirmeleriçin teşekkür ederiz.
20
Genel Bilgiler
21
22
Genel bilgi
Cihaz konseptiMIG-MAG TPS 320i C güç kaynağı ta-
mamen dijital hale getirilmiş, mikro
işlemci kontrollü, entegre edilmiş 4 silindirli tel tahrikine sahip inverter güç
kaynağıdır.
Modüler tasarım ve sistemgenişletmeekipmanı yüksek derecede biresneklik
sağlamaktadır.
Güç kaynağı ve tel sürme ünitesi ar-asındaki bağlantı hortum paketine gerek kalmamaktadır. Bu kompakt yapı
sayesinde TPS 320i C özelliklemobil
kullanım için uygundur.
Güç kaynağı her türlü özel koşula uyum
sağlayabilmektedir.
TR
Çalışma prensibiGüç kaynaklarının merkezi kontrol ve regülasyon ünitesi bir dijital sinyal işlemci ile
birbirine bağlanır. Merkezi kontrol ve regülasyon ünitesi ve sinyalişlemci tüm kay-
nak prosesini kontrol eder.
Kaynak prosesi sırasında mevcut verilersürekli olarak ölçülür, değişikliklere anında
tepkiverilir. Kontrol algoritmalarıistenilen hedef durumun devamlılığını sağlar.
Bunların sonucunda:
Kusursuz bir kaynak prosesi,
-
Tüm sonuçlarda kesinbirtekrarlanabilirlik
-
Üstün kaynak özellikleri elde edilir.
-
Kullanım alanlarıCihazlar ticari alanda ve endüstride kullanılmaktadır: klasikçelikle manuel ve oto-
matikleştirilmiş uygulamalar, çinko kaplı saclar, krom/nikel ve alüminyum.
Entegre 4 makaralı tahrik motoru, yüksek performans ve düşük ağırlık özelliğine
sahip TPS 320i C güç kaynağı özellikle şantiyelerde mobil uygulamalar için ve
atölyelerde kullanım için uygundur.
23
UyumluluklarFCC
Bu cihaz, FCC hükümlerinin 15. kısmı gereğince A sınıfı bir EMU cihaz sınıfında
dijital cihaz için sınır değerlerine uygundur. Bu sınır değerler, cihazın ticari bir alan-
da kullanılması durumunda hasarlara karşı uygun bir koruma sağlarlar. Bu cihaz
yüksek frekans enerjisiüretir ve aynı enerjiyle çalışır ve kullanım kılavuzuna uygun
olmayan şekilde kullanıldığında telsiztrafiğinde arızalara yol açabilir.
Bu cihazınyerleşim alanlarında işletime alınması, muhtemelen zarar verici hasarl-
ara neden olabilir; böyle bir durumda operatör, arızaların maddi zararlarını kendisi
karşılamakla yükümlüdür.
FCC ID: QKWSPBMCU2
Industry Canada RSS
Bu cihaz, kamuya açık Industry Canada RSS normlarına uygundur. İşletim
aşağıdaki koşullara tabidir:
(1)Cihaz zarar verici arızalara neden olmamalıdır.
(2)Cihazişletimin zarar görmesine neden olabilecek bozucu etkiler dahil olm-
IC: 12270A-SPBMCU2
EU
2014/53 / EU - RadioEquipmentDirective (RED) Yönetmeliği ile uyumluluk
ak üzere karşılaşılan her bozucu etkiye dayanmak durumundadır.
Bu göndericiiçin kullanılan antenler herkese en az 20 cm'likbir mesafe sağlanacak şekilde kurulmalıdır. Başka bir anten veya başka birgöndericiilebirlikte kurulamaz veya işletilemezler. OEM entegratörleri ve kullanıcılar, radyo frekansı sebebiy-
le yüklenmeye yönelik yönetmelikleri yerine getirmek için göndericinin işletim talimatlarına sahip olmalılardır.
ANATEL / Brezilya
Bu cihazikincil olarak çalıştırılmaktadır. Aynı türden cihazlardanbile olsa, zararlı
etkenlere karşı koruma durumu söz konusu değildir.Cihaz,birincil olarak çalıştırılan cihazlarda arızalara yol açmamaktadır.
Bu cihaz,elektriksel,manyetik ve elektromanyetik yüksek frekanslı alanlara ma-
ruz kalınmasına yönelik özel soğurma oranı için ANATEL tarafından belirlenen
sınır değerlere uygundur.
IFETEL / Meksika
Bu cihazınişletilmesiiçiniki koşul bulunmaktadır:
(1)Cihaz zarar verici arızalara neden olmamalıdır;
(2)Cihaz,istenmeyenbirişletime neden olabilecekler de dahil, tüm arızaları
kabul etmelidir.
NCC / Tayvan
Düşük performanslı radyo ışını motorları için NCC yönetmelikleri uyarınca:
Madde 12
Düşük performanslı, sertifikalıbir radyo ışını motoru izin almadan frekansı değişti-
remez, performansı yükseltemez ve asıl yapının özelliklerinde ve fonksiyonlarında
değişiklik yapamaz.
24
Madde 14
Düşük performanslı radyo ısını motorların kullanımı uçuş güvenliğini ve yasal ile-
tişimleri etkilememelidir.
Tespit edilen bir arıza derhal devre dışı bırakılmalı ve arıza ortadan kalkana kadar
giderilmelidir.
Önceki maddede yer alan yasal bildirim, Telekomünikasyon Yasası hükümleri uy-
arınca çalıştırılan radyo bağlantılarına yöneliktir. Düşük performanslı radyo ışını
motorları, yasal iletişimlerden veya endüstriyel, bilimsel ve medikal uygulamalariçinradyolojik, ışın yayan elektrikliekipmanlardan kaynaklanan arızalara karşı day-
anıklı olmalıdır.
Tayland
TR
Bluetooth trademarks
Cihazüzerindeki
uyarı notları
Bluetooth® kelime işaretleri ve Bluetooth® logoları, Bluetooth SIG, Inc. firmasının
tescilli markaları olup bu firmaya aittir ve üretici tarafından lisanslı olarak kull-
anılır. Diğer marka ve ticari tanımlar da ilgili hak sahiplerineaittir.
Kuzey Amerika ülkelerinde (ABD ve Kanada) kullanılan CSA uygunluk işareti
taşıyan güç kaynaklarında uyarı ve güvenliksembolleri bulunur. Bu uyarı notları ve
güvenliksembolleriyerlerinden çıkartılmamalı ya da bunların üzeri kapatılmamalıdır. Notlar ve semboller, mal ve can kaybına yol açabilecek hatalı kullanımlara
karşı sizi uyarır.
25
*)
*)cihazıniç tarafında
Anma değerleriplakasındakigüvenliksembolleri:
Kaynak yapmak tehlikelidir. Aşağıdaki temel koşullar yerine getirilmelidir:
Yeterli düzeyde kaynak yapma kalifikasyonu
-
Uygun koruma ekipmanı
-
İlgisi olmayan personelin uzak tutulması
-
Tarifedilenişlevleri,aşağıdaki dokümanları tam olarak okuduktan ve anladıktan
sonra kullanın:
bu kullanım kılavuzu
-
başta güvenlik kuralları olmak üzere sistembileşenlerineait tüm kullanım
-
kılavuzları
26
Cihaz üzerindeki
AB
ikazbilgilerinin
tanımı
Belirli cihaz modellerinde ikaz bilgileri cihazın üzerine yerleştirilmiştir.
Sembollerin düzeni değişkenlik gösterebilir.
!Uyarı! Dikkat!
Semboller olası tehlikelereişaret etmektedir.
ABesleme makaraları nedeniyle parmaklar yaralanabilir.
BKaynak teli ve işletme parçaları çalışma esnasında kaynak gerilimi altınd-
1.2Elektrik çarpmasına karşı koruyucu olarak zemine ve çalışma alanına karşı
izolebir altlık kullanın.
1.3Cihazüzerinde çalışmadan önce, cihazı kapatın ve şebeke fişiniçekin veya
güç beslemesini ayırın.
2.Kaynak dumanının solunması sağlık açısından zararlı olabilir.
2.1Başınızı oluşan kaynak dumanından uzak tutun.
27
2.2Kaynak dumanını uzaklaştırmak için zorunlu havalandırma veya bölgesel
xx,xxxx,xxxx *
bir emme sistemi kullanın.
2.3Kaynak dumanını birvantilatörile uzaklaştırın.
3Kaynak kıvılcımları bir patlamaya veya bir yangına neden olabilir.
3.1Yanıcı malzemeleri kaynak prosesinden uzak tutun. Yanıcı malzemelerin
yakınında kaynak yapmayın.
3.2Kaynak kıvılcımları bir yangına neden olabilir. Yangın söndürücü hazır bu-
lundurun. Gerekirse yangın söndürücü kullanabilen bir gözlemci hazır bu-
lundurun.
3.3Fıçıların veya kapalı haznelerinüzerinde kaynak yapmayın.
4.Ark ışınları gözleri yakabilir ve ciltte yaralanmaya neden olabilir.
4.1Başlık ve koruyucu gözlük takın. Kulaklık ve düğmeli gömlek yakası kull-
anın. Doğru renk tonuna sahip kaynak kaskı kullanın. Tüm vücuda uygun bir
koruyucu giysigiyin.
5.Makineüzerinde çalışmalara başlamadan veya kaynak yapmadan önce:
cihazüzerindeeğitimverin ve talimatları okuyun!
6.Uyarı bilgileri içeren etiketi çıkarmayın veya üzerini boyamayın.
*Etiketteki üretici sipariş numarası
28
Welding Package’ler, kaynak karakteristik eğrileri,
kaynak yöntemi ve prosesleri
Genel bilgilerBirbirinden çok farklı malzemeleriefektif olarak işleyebilmek için, TPSi güç kayn-
aklarında farklı Welding Packages, kaynak karakteristik eğrileri, kaynak yöntemleri
ve prosesleri mevcuttur.
Welding Packages
TPSi akım kaynakları için aşağıdaki Welding Package’ler kullanılabilir:
Welding Package Standard
4,066,012
(MIG/MAG standart sinerjik kaynak yapmayı sağlar)
Welding Package Pulse
4,066,013
(MIG/MAG Puls sinerjik kaynak yapmayı sağlar)
Welding Package LSC *
4,066,014
(Low Spatter Control prosesineimkan sağlar)
Welding Package PMC **
4,066,015
(Pulse Multi Control prosesine imkan sağlar)
TR
Kaynak karakte-
ristikleri
Welding Package CMT ***
4,066,016
(Soğuk Metal Transferi’ne imkan sağlar)
Welding Package ConstantWire
4,066,019
(Lehimleme sırasında sabit akım veya sabit gerilim işletimine imkan sağlar)
*sadece Welding Package Standard ile birlikte
**sadece Welding Package Pulse ile birlikte
***sadece Welding Package Standard ve Welding Package Pulse ile birlikte
ÖNEMLİ! Welding Package’ye sahip olmayan bir TPSi akım kaynağında sadece
aşağıdaki kaynak yöntemi kullanılabilir:
MIG/MAG standart manuel kaynak
-
TIG kaynağı
-
Örtülü elektrot kaynağı
-
İlave malzeme seçiminde kaynak prosesi ve koruyucu gaz kombinasyonuna göre,
prosesi optimize edilmiş çeşitli kaynak karakteristikleri sunulmaktadır.
Kaynak karakteristikleri için örnekler:
MIG/MAG 3700 PMC Steel 1,0mm M21 - arc blow *
-
MIG/MAG 3450 PMC Steel 1,0mm M21 - dynamic *
-
MIG/MAG 3044 Puls AlMg5 1,2 mm I1 - universal *
-
MIG/MAG 2684 Standard Steel 0,9 mm M22 - root *
-
29
Kaynak prosesini tamamlayıcı işaret (*), özgü özellikler ve kaynak karakteristikleri-
nin kullanımı hakkında bilgi vermektedir.
Karakteristiklerin tanımı aşağıdaki şemaya göre yapılmaktadır:
İşaret
Yöntem
Özellikler
additive
CMT
Adaptif yapılarda pasodan pasoya kaynak yapımında azaltılmış ısı girdisi ve daha
yüksek erime gücünde daha fazla sağlamlık içinkarakteristikler
arc blow
PMC
Dış manyetik alanların saptırması ile oluşan arkın ayrılmasına karşı daha da iyileşti-rilmişözellikleresahipkarakteristikler
arcing
Standard
Kuru ve ıslak zeminlerde özel bir sert dolgu formu için karakteristikler
(örn. şeker ve etanol sanayindeki kırma silindirleri)
braze
CMT, LSC, PMC
Lehimleme prosesleri için karakteristikler (yüksek lehimleme hızı, güvenli nemlendirme ve lehim materyalinin iyi dışa akışı)
braze+
CMT
"Braze+" özel gaz nozulu ilelehimprosesleri için iyileştirilmiş karakteristikler (dar
gaz nozulu deliği, yüksek koruyucu gaz akış hızı)
Kaplama kaynağı
CMT, LSC, PMC
Kaplama kaynakları için az kaynak nüfuziyetli, düşük eriyikli ve daha iyinemlendir-meiçingenişdikiş çıkışlı karakteristikler
dynamic
CMT, PMC, Puls, Standart
Konsantre arklı yüksek kaynak hızları içinkarakteristikler
flanged edge
CMT
Ağız kaynakları için frekans ve enerji aktarım uyarlamalı karakteristikler;
kenar tamamen alınır ama eritilmez.
PMC
Demirçinko kaplı sac yüzeyleriiçinkarakteristikler
30
gap bridging
CMT, Pulse Multi Control
En iyi boşluk doldurma kapasitesi için çok düşük ısı girdisi ile karakteristikler
hotspot
CMT
Özellikledelik kaynakları ve MIG/MAG punta kaynak bağlantıları için sıcak
başlangıçlı karakteristikler
LH
LaserHybrid uygulamaları için karakteristikler (Lazer + MIG/MAG Prosesi)
marking
İletken yüzeylerin etiketlenmesi için karakteristikler
Bu etiketlemeönemlibir güç olmadan, tersine dönen kaynak telinin tetiklediği bir
elektro aşınmasıyla gerçekleştirilir.
mix ** / ***
PMC
ilave olarak gerekli: Welding Packages Pulse ve Pulse Multi Control
Darbeli ve kısa devreli ark arasında proses değişimli karakteristikler
Devresel değişimli sıcak ve soğuk, destekleyici proses fazlı, aşağıdan yukarı düşey
kaynak pozisyonuiçin özel.
mix ** / ***
CMT
ilavegerekli: CMT tahrikbirimi WF 60i Robacta Drive CMT, Welding Packages Pul-
se, Standard ve CMT
TR
Darbeli ve CMT proses arasında proses değişimli karakteristikler. Bu esnada CMT
prosesi bir tel hareketi dönüşüyle yapılmalıdır.
mixdrive ***
Pulse Multi Control
ilave olarak gerekli: PushPull tahrikbirimi WF 25i Robacta Drive veya WF 60i Robacta Drive CMT, Welding Packages Pulse ve PMC
Darbeli ve kısa ark arasında proses değişimli karakteristikler. Bu esnada kısa ark
bir tel hareketi dönüşüyle yapılmalıdır.
multi arc
Pulse Multi Control
Karşılıklı etkileşen çok sayıda arkın kaynaklandığı iş parçaları içinkarakteristikler
PCS **
Pulse Multi Control
Pulse Controlled Sprayarc - Konsantre darbeli arktan kısa bir sprey arka doğrudan geçiş.Darbeli ark ve standart arkın avantajları, tek birkarakteristikte bir araya
getirilir
pin
Bir yüzey üzerinde kaynak yapma için pim karakteristikleri
Akım profiliyle bağlantılı olarak kaynak telinin geri çekme hareketi pimin
görünümünü tanımlar.
pipe
Pulse Multi Control
Dar aralıklı uygulamalarda boru kullanımı ve pozisyon kaynakları içinkarakteristik-
ler
retro
CMT, Puls, PMC, Standart
TransPuls Synergic (TPS) adlı önceki model cihazserisininözelliklerine sahip kar-
akteristikler
31
rippledrive ***
Pulse Multi Control
ilave olarak gerekli:
CMT tahrikbirimi, WF 60i Robacta Drive CMT
Açıkça belli olan dikiş pullanması için aralıklı işletim tutumundaki gibi karakteris-tikler,özelliklealüminyumda
root
CMT, LSC, Standart
Etkili arklı kök pasoları içinkarakteristikler
seam track
Pulse Multi Control, Puls
Özellikle tek iş parçasında birden fazla torç kullanımı için güçlendirilmiş dikiş ara-ma sinyalli karakteristikler.
TIME
Pulse Multi Control
uzun Serbest tel mesafesi ve TIME koruyucu gazla kaynak yapımı içinkarakteris-
CMT, PMC, Puls, Standart
Bilinen Fronius kalitesine sahip alışagelmiş kaynak işleri için karakteristikler
weld+
CMT
Kısa serbest tel mesafesi ve Braze+ gaz nozuluyla kaynak yapmak içinkarakteris-tikler (küçük çıkışlı ve yüksek akış hızlı gaz nozulu)
**Karma proses karakteristikleri
***İlave donanım sayesinde özel yapıya sahip kaynak karakteristikleri
32
MIG/MAG darbelisinerjik kaynağın kısaca
tanımlanması
MIG/MAG darbelisinerjik
MIG/MAG darbelisinerjik kaynağı, kontrollü metal geçişinesahipbirdarbeli ark
prosesidir.
Bu sırada ana akım fazında enerji aktarımı arkın sadece kararlı yanmasını sağlayacak ve iş parçasının yüzeyibir ön ısınmaya tabi tutulacak kadar azaltılmaktadır.
Darbe akımı evresinde dozu tam olarak ayarlanmış bir akım darbesi,bir kaynak
malzemesi damlasının hedef dahilindeçözülmesini sağlamaktadır.
Bu prensip az çapaklı bir kaynak işlemiile tüm performans aralığında kusursuz
biçimde çalışmayı garantietmektedir.
TR
MIG/MAG standart sinerjik kaynağın kısaca
tanımlanması
PMC prosesinin
kısa tanımlaması
MIG/MAG standart sinerjik
MIG/MAG standart sinerjik kaynağı, aşağıdaki ark biçimlerinesahip olan tüm güç
aralığı üzerinebir MIG/MAG kaynak prosesidir:
Kısa ark
Damlacık geçişi, kısa devre sırasında düşük güç aralığında gerçekleşir.
Geçiş arkı
Kaynak damlacığı, kaynak telinin ucunda büyür ve orta güç aralığında daha kısa
devre sırasında aktarılır.
Sprey arkı
Yüksek güç aralığında kısa devreden muaf bir malzeme aktarımı gerçekleşir.
PMC = Pulse Multi Control
PMC, hızlı veriişlemli,kesin proses durum tespitli ve iyileştirilmiş damlacık trans-
ferine sahip bir darbe arklı kaynak prosesidir. Kararlı bir ark ve istikrarlı bir kaynak
nüfuziyeti sırasında daha hızlı kaynak mümkündür.
LSC prosesinin
kısa tanımlaması
LSC = Low Spatter Control
LSC, yeni ve az çapaklı bir kısa ark prosesidir.Kısa devre köprüsünün açılmasından
önce, akım düşürülür ve tekrar ateşleme oldukça düşük kaynak akımı değerlerin-degerçekleştirilir.
33
SynchroPuls
kaynağın kısaca
tanıtılması
SynchroPuls bütün prosesler (standart / darbeli / LSC / PMC) için kullanılır.
Kaynak gücünün iki çalışma noktası arasındaki döngüsel değişikliğisayesinde
SynchroPuls ile pulsu birdikiş görüntüsü ve sürekli olmayan bir ısı girdisi elde edi-
lir.
CMT prosesinin
kısa tanımlaması
CMT = Soğuk Metal Transferi
CMT prosesiiçin özel bir CMT tahrikbirimigerekmektedir.
CMT prosesindekiilerigeri tel hareketi daha iyi kısa ark özellikli bir damlacık tr-ansferi sağlar.
CMT prosesinin avantajları:
daha az ısı girdisi
-
daha az çapak oluşumu
-
emisyon azaltımı
-
yüksek proses kararlılığı
-
CMT prosesi aşağıdakiler için uygundur:
Birleştirme kaynağı, kaplama kaynağı ve özellikle ısı girdisi ve proses kararlılığı
-
bakımından yüksek beklentililehimlemeler
Düşük çekmeli çok ince sac kaynağı
-
Özel birleşimler, örn. bakır, çinko,çelik-alüminyum
-
NOT!
Örnek uygulamalar içerenbir CMT uzman kitap mevcut,
ISBN 978-3-8111-6879-4.
CMT Cycle Step
kaynak prosesi-nin kısa tanımı
CMT Cycle Step, CMT kaynak prosesiningeliştirilmişbirmodelidir. Bunun için de
özel bir CMT tahrikbirimigerekmektedir.
CMT Cycle Step, en düşük ısı girdisine sahip olan kaynak prosesidir.
CMT Cycle Step kaynak prosesinde CMT kaynağı ve ayarlanabilir mola süreli mol-
alar arasında sırayla döngüsel birgeçişgerçekleşir.
Kaynak molaları sayesinde ısı girdisi azalır ve kaynak dikişi sürekliliği korunur.
Tekli CMT döngüleri de mümkündür. CMT kaynak puntalarının boyutu, CMT
döngülerinin sayısı ile belirlenir.
34
Sistem bileşenleri
(1)
(2)
(3)
(4)
GenelGüç kaynakları farklı sistembileşenleri ve opsiyonlarıile çalıştırılabilir. Güç kayn-
aklarının kullanım alanına bağlı olarak prosedürler optimizeedilebilir, kullanım veişletimbasitleştirilebilir.
Genel bakış
TR
(1)Soğutma üniteleri
(2)Güç kaynakları
(3)Robot aksesuarı
(4)Taşıma arabası ve gaz tüpü tutucusu
Buna ek olarak:
Torç
-
Şasi ve elektrot kablosu
-
Toz filtresi
-
Ek akım soketleri
-
35
Seçenekler
OPT/i Gaz akış sensörü
OPT/i Gaz basınç sensörü
OPT/i TPS 320i C CMT
OPT/i TPS 320i C TIG
OPT/i TPS 320i C tel ucu
OPT/i TPS 320i C PushPull
OPT/i TPS C tel sürme
OPT/i TPS C kutup değiştirici
OPT/i TPS C QC DFS AD10
OPT/i TPS C QC DFS Powerliner
OPT/i TPS VRD
OPT/i har. Sensör prizi
OPT/i TPS 320i C gözetim penceresi
OPT/i TPS C SpeedNet Connector
opsiyon olarak ikinci bir SpeedNet bağlantı soketi
Tesis montajı sırasında güç kaynağının arka tarafına monte edilir.
OPT/i TPS toz filtresi
ÖNEMLİ! OPT/i TPS toz filtresinin kullanılması, devrede kalma oranının
düşürülmesine bağlıdır!
OPT/i TPS C 2. Plus soketi
2. Güç kaynağının arka tarafında opsiyon olarak (+) akım soketi
OPT/i TPS C 2. Topraklama soketi
2. Güç kaynağının arka tarafında opsiyon olarak (-) akım soketi
OPT/i Synergic Lines
Tüm mevcut TPSi güç kaynaklarının onaylanması opsiyonu;
sonradan oluşturulan özel karakteristikler de otomatik olarak onaylanır.
OPT/i GUN Trigger
Tetikle bağlantılı olarak özel fonksiyon için opsiyon
OPT/i Jobs
Görev modu içinopsiyon
OPT/i dokümantasyon
Dokümantasyon modu içinopsiyon
OPT/i Interface Designer
Bireysel arayüz konfigürasyonu için opsiyon
36
OPT/i WebJobEdit
Güç kaynağının SmartManager üzerinden Job'ların düzenlenmesiiçinopsiyon
OPT/i Limit Monitoring
Kaynak akımı, kaynak gerilimi ve tel sürme hızı için sınır değerlerin spesifikasyonu
için opsiyon
OPT/i Custom NFC - ISO 14443A
Anahtar kartları içinmüşteriye özel frekans bandının kullanılması içinopsiyon
OPT/i CMT Cycle Step
Ayarlanabilir, döngüsel CMT kaynak prosesi için opsiyon
OPT/i OPC-UA
Standart veriarabirimleri protokolü
OPT/i MQTT
Standart veriarabirimleri protokolü
OPT/i Synchropulse 10 Hz
Synchropuls frekansının 3 Hz'den 10 Hz'ye artırılması için
TR
37
38
Kumanda elemanları, bağlantı nokt-
aları ve mekanikbileşenler
39
40
Kumanda paneli
GenelKaynak yapma içingerekli parametreler ayar düğmesi aracılığıyla kolayca seçilebil-
mekte ve değiştirilebilmektedir.
Parametreler kaynak işlemi sırasında ekranda gösterilmektedir.
Sinerjik fonksiyon nedeni ile parametre değişikliği sırasında diğer parametreler de
birlikte ayarlanır.
NOT!
Donanım yazılımı güncellemelerinedeniyle, cihazınızda bu kullanım kılavuzunda
açıklanmamış fonksiyonlarbulunabilir veya tersi durum söz konusu olabilir.
Ayrıca bazı resimlercihazınızdaki kontrol elemanlarından biraz farklı olabilir. Ancak bu kontrol elemanlarının çalışma prensibi özdeştir.
TR
Güvenlik
TEHLİKE!
Hatalı kullanım veya hatalı yapılan çalışmalar sebebiyletehlike.
Ciddi mal ve can kaybı meydana gelebilir.
Bu dokümanda tanımlanan tüm çalışmalar ve fonksiyonlar sadece teknik olar-
▶
ak eğitimli uzman personel tarafından yerinegetirilmelidir.
Bu doküman komple okunmalı ve anlaşılmalıdır.
▶
Bu cihazın ve tüm sistembileşenlerinin tüm güvenlik kuralları ve kullanıcı
▶
dokümanları okunmalı ve anlaşılmalıdır.
41
Kumanda paneli
(1)(2)(5)(6)(3)(4)
43,0001,3547
No.Fonksiyon
(1)USB bağlantısı
USB bellek bağlamak için (örn. Service-Dongle,Licence-Key, vs.).ÖNEMLİ! USB bağlantısı kaynak devresinde galvanik olarak ayrılmamakt-
adır. Bu nedenle, başka bircihazile elektrik bağlantısı kuran cihazlar USB
bağlantısına bağlanmamalıdır!
(2)Döndürme / bastırma fonksiyonlu ayar çarkı
Öğelerin seçilmesi, değerlerin ayarlanması ve listelerde kaydırarak gezinmek için
(3)Ekran (dokunma fonksiyonunasahip)
ekrana parmaklarla dokunarak güç kaynağının doğrudan kontrol edil-
-
mesi içindir
değerlerin kontrol edilmesi içindir
-
menüde gezinmekiçindir
-
(4)NFC anahtarları için okuma bölgesi
NFC anahtarları yardımıyla güç kaynağının kilidininaçılması/kilitlenme-
-
siiçin
Farklı kullanıcıların oturum açması için(aktif kullanıcı yönetiminde ve
-
atanmış NFC anahtarlarda)
42
NFC anahtar = NFC kartı veya NFC anahtarlık
(5)Boşta tel sürme tuşu
Kaynak telinin torc hortum paketine gazsız ve akımsız sürülmesiiçindir
(6)Gaz kontrol tuşu
Basınç düşürücüde gerekli olan gaz miktarını ayarlamak içindir.
Gaz kontrol tuşuna bastıktan sonra 30 s boyunca dışarıya gaz akışı olur.
Tuşa tekrar basılarak işlem zamanından önce sonlandırılır.
TR
43
Bağlantılar, şalterler ve mekanikbileşenler
(3)
(4)
(5)
(6)
(2)
(1)
(7)
(10)
(9)
(8)
(14)
(13)
(12)
(11)
(16)(15)
TPS 320i C güç
kaynağı
Ön taraf
Yandan görünüş
No.Fonksiyon
(1)Torç bağlantı soketi
torcu bağlamak içindir
(2)Bayonet kilitmekanizmalı (-) akım soketi
MIG/MAG kaynağında şasi kablosunun bağlanması için kullanılır
Arka taraf
44
(3)Kumanda paneli kapağı
Kumanda panelinin korunmasını sağlar
(4)Ekranlı kumanda paneli
Güç kaynağının kullanımı içindir
(5)Bayonet kilitmekanizmalı (+) akım soketi
(6)Kör kapak
TIG opsiyonunun TIG Multi Connector bağlantısı için öngörülmüştür
(7)Gerilim azaltıcısına sahip şebeke kablosu
(8)Şebeke şalteri
güç kaynağını devreye almak ve devreden çıkarmak içindir
(9)Kör kapak
TIG koruyucu gaz bağlantısı opsiyonuiçin öngörülmüştür
(10)Kör kapak
2. opsiyoniçin öngörülmüştür (-) Akım soketi veya 2. (+) Akım soketi
(11)Kör kapak
Harici sensör opsiyonu için öngörülmüştür
(12)MIG/MAG koruyucu gaz bağlantısı
(13)Kör kapak
Ethernet bağlantısı opsiyonuiçin öngörülmüştür
(14)Kör kapak
2. opsiyoniçin öngörülmüştür SpeedNet bağlantı soketi
(15)Frenli tel makarası yuvası
maks. 16 kg (35.27 lb.) ve maks. 300 mm (11.81 in.)bir çapa kadar standart tel makarası yuvası için
(16)4 makaralı tahrik motoru
TR
45
46
Kumanda konsepti
47
48
Giriş olanakları
TR
Genel bilgiler
NOT!
Donanım yazılımı güncellemelerinedeniyle, cihazınızda bu kullanım kılavuzunda
açıklanmamış fonksiyonlarbulunabilir veya tersi durum söz konusu olabilir.
Ayrıca bazı resimlercihazınızdaki kontrol elemanlarından biraz farklı olabilir. Ancak bu kumanda elemanlarının çalışma prensibiözdeştir.
TEHLİKE!
Hatalı kullanım ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir.
Tarif edilen çalışma adımlarını yalnızca nu kullanım kılavuzunu tamamen oku-
▶
duğunuzda ve anladığınızda uygulayın.
Burada tarifedilenişlevleri, sistem bileşenlerine ait tüm kullanım kılavuzlarını,
▶
özellikle de güvenlik kurallarını tam olarak okuduktan ve anladıktan sonra kullanın.
Elektrik kaynağının kontrol panelinde aşağıdaki giriş imkanları bulunmaktadır:
Ayar düğmesininçevrilmesi/basılmasıylagiriş yapma
-
Düğmelere basarak giriş yapma
-
Ekrana dokunarak giriş yapma
-
Ayar düğmesinin
çevrilmesi/
basılmasıyla giriş
yapma
Döndürme ve basma fonksiyonuna sahip ayar düğmesi, öğelerin seçilmesi, değerlerin ayarlanması ve listelerde kaydırarak gezinme işlevini görmektedir.
Ayar düğmesini döndürme
Ekranın ana bölümündekiöğeleri seçme:
Sağa döndürme işlemibir sıra içindekibirsonraki öğeyi işaretler.
-
Sola döndürme işlemibir sıra içindekibirsonrakiöğeyiişaretler.
-
Dikey bir listede sağa döndürme işlemi alttaki öğeyi, sola döndürme işlemi
değişmesini sağlar, örn. kusursuz ince ayarlar için.
Ayar düğmesinin hızlıca döndürülmesi ayarlanacak değerin yüksek oranda
-
değiştirilmesini sağlar, bu sayede değerdeki büyük değişiklikler hızlı bir biçimde yapılabilir.
Tel sürme, kaynak akımı, ark uzunluğu düzeltimi vs. gibi bazı parametrelerde ayar
düğmesinin döndürülmesiyle değiştirilen değer, ayar düğmesine basmaya gerek
kalmadan otomatik olarak alınır.
49
Ayar düğmesine basın
Örn. bir kaynak parametresinin değerini değiştirmek için işaretlenen öğeler alınır.
güç kaynağı kilitliyken anahtar sembolü (ör. "kilitli" profili / rolü etkinleştiril-
miş olduğunda)
(7)saat ve tarih
MIG/MAG kaynağında karakteristik eğrisine bağlı akım sınırına ulaşılırsa durum
satırında ilgilibildirimgösterilir.
Detaylı bilgiiçin durum satırını seçin
1
TR
Bilgigörüntülenir.
Çıkış yapmak için"Bilgiyigizle" seçeneğini seçin
2
Tel sürme, kaynak akımı, kaynak gerilimi veya malzeme gücünü azaltmak
3
veya
kontak meme ve iş parçası arasındaki mesafeyi büyütmek
Akım sınırı hakkında daha fazla bilgiyi hata tespiti / arıza giderme bölümünde, sayfa 213'da bulabilirsiniz
53
54
Kurulum ve işletmeye alma
55
56
Kaynak işletimi için minimum konfigürasyon
Genel bilgiGüç kaynağı ile çalışmak için kaynak yöntemine bağlı olarak belirlibirminimum
konfigürasyongereklidir.
Aşağıda kaynak işletimiiçin kaynak yöntemleri ve bunlara uygun minimum konfigürasyon tanımlanmıştır.
TR
Gaz soğutmalı
MIG/MAG kaynağı
Su soğutmalı
MIG/MAG kaynağı
CMT (Soğuk Metal Transferi)
Kaynağı manuel
Güç kaynağı
-
Şasi kablosu
-
MIG/MAG torcu, gaz soğutmalı
-
Koruyucu gaz kaynağı
-
Kaynak teli
-
Güç kaynağı
-
Soğutma ünitesi
-
Şasi kablosu
-
MIG/MAG torcu, su soğutmalı
-
Koruyucu gaz kaynağı
-
Kaynak teli
-
Güç kaynağı
-
Welding Packages Standart, Pulse ve CMT, güç kaynağında onaylandı
-
Şasi kablosu
-
PullMig CMT torcu, CMT tahrik birimi ve CMT tel tamponu dahil
-
ÖNEMLİ! Su soğutmalı CMT uygulamalarında ilave bir soğutma ünitesi gerek-
mektedir!
TIG DC Kaynağı
Örtülü elektrot
kaynağı
OPT/i PushPull
-
CMT bağlantı hortum paketi
-
Kaynak teli
-
Koruyucu gaz bağlantısı (Koruyucu gaz beslemesi)
-
Güç kaynağı
-
Şasi kablosu
-
TIG gaz vanası torcu
-
Koruyucu gaz bağlantısı (Koruyucu gaz beslemesi)
-
Uygulamaya bağlı olarak ilave malzeme
-
Güç kaynağı
-
Şasi kablosu
-
Kaynak kablolu elektrot tutucu
-
Örtülü elektrotlar
-
57
Kurulumdan ve işletmeye almadan önce
Güvenlik
Amaca uygun
kullanım
TEHLİKE!
Hatalı kullanım veya hatalı yapılan çalışmalar sebebiyletehlike.
Ciddi mal ve can kaybı meydana gelebilir.
Bu dokümanda tanımlanan tüm çalışmalar ve fonksiyonlar sadece teknik olar-
▶
ak eğitimli uzman personel tarafından yerinegetirilmelidir.
Bu doküman komple okunmalı ve anlaşılmalıdır.
▶
Bu cihazın ve tüm sistembileşenlerinin tüm güvenlik kuralları ve kullanıcı
▶
dokümanları okunmalı ve anlaşılmalıdır.
Güç kaynağı yalnızca MIG/MAG, örtülü elektrot ve TIG kaynağı içintahsisedil-miştir. Başka türlü ya da bu çerçevenin dışına çıkan kullanımlar, kullanım amacına
uygun olarak kabul edilmez. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üreticifirma sorumlu değildir.
Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir:
kullanım kılavuzundaki tüm bilgi notlarına uyulması
-
denetim ve bakım işlerinin yapılması
-
Kurulum yönet-
melikleri
Ağ bağlantısı
Cihaz, IP23 koruma derecesine göre test edilmiştir, bunun anlamı şudur:
Ø 12,5 mm'den (0.49 in.) daha büyük katı yabancı maddelerin girişine karşı ko-
-
ruma
Düşey doğrultudan 60°'lik açı içindeki püskürtme suya karşı koruma
-
Cihaz, IP23 koruma derecesi uyarınca dış mekana yerleştirilebilir ve çalıştırılabilir.
Doğrudan neme (örn. yağmur nedeniyle) maruz kalması önlenmelidir.
TEHLİKE!
Devrilen veya aşağı düşen cihazlarhayatitehlikeye neden olabilir.
Cihazları, ayak konsollarını ve taşıma arabasını düz ve sağlam alt zemine den-
▶
gelibirşekildeyerleştirin.
Havalandırma kanalı çok önemlibirgüvenlik donanımıdır. Kurulum yerinin
seçiminde soğutma havasının ön ve arka taraftaki hava yarıklarından serbestçe girip çıkabilmesine dikkat edilmelidir. Ortaya çıkabilecek elektriği ileten tozun (örn.
zımpara işleri) sistem içine çekilmesine izin verilmemelidir.
Cihazlar anma değerleri plakasında belirtilen şebeke gerilimi için tasarl-
-
anmıştır.
ANMa gerilimi 3 x 575 V olan cihazlar sadece topraklanmış yıldız noktasına
-
sahip üç fazlı şebekelerde kullanılmalıdır.
Şebeke kablosu veya fişicihazmodeliniziçin uygun değilse, bunlar ulusal st-
-
andartlara uygun olarak kalifiye personel tarafından monte edilmelidir.
Şebeke hattının sigortasıTeknik Veriler'de belirtilmiştir.
-
58
DİKKAT!
Jeneratör işleti-
mi
Yeterli ölçülere sahip olmayan elektrik tesisatı ciddi maddi hasara yol açabilir.
Şebeke kablosu ve sigortası mevcut güç kaynağına uygun olarak belirlenmeli-
Gerekli jeneratör gücünün ayarlanması için akım kaynağının maksimum görünür
gücü S
Akım kaynağının maksimum görünür gücü S
1maks
gereklidir.
3 fazlı cihazlariçin şu şekilde
1maks
hesaplanır:
S
Cihaz performans tabelası veya teknikverilere göre I
Jeneratörün gerekli görünür gücü S
S
1maks
GEN
= I
= S
1maks
1maks
x U1 x √3
x 1,35
ve U
1maks
aşağıdaki el kararı formül ile hesaplanır:
GEN
1
Tam güçle kaynak yapılmadığında, daha küçük bir jeneratör kullanılabilir.
TR
Sistem bileşenlerine ait bilgiler
ÖNEMLİ! Jeneratörün görünür gücü S
gücünden S
küçük olamaz!
1max
akım kaynağının maksimum görünür
GEN
NOT!
Jeneratörün verili gerilimi, şebeke gerilimi toleransı aralığının hiç bir zaman altına
düşmemeli veya üstüne çıkmamalıdır.
Şebeke gerilimi tolerans bilgisi“Teknikveriler” bölümünde yer almaktadır.
Aşağıda belirtilen çalışma adımları ve işlemler, aşağıdaki birbirinden farklı sistembileşenlerineyönelikbilgileriçerir:
Taşıma arabası
-
Soğutma üniteleri
-
Tel sürme ünitesitespit yuvaları
-
Tel sürme üniteleri
-
Bağlantı hortum paketleri
-
Torç
-
vb.
-
Sistem bileşenlerinin montajına ve bağlantısına yönelik ayrıntılı bilgileri sistem bileşenlerinin ilgili kullanım kılavuzlarından elde edebilirsiniz.
59
Şebeke kablosunu bağlayın
GenelŞebeke kablosu bağlı değilse, devreye alma öncesinde bağlantı gerilimine uygun
bir şebeke kablosu monte edilmelidir.
Elektrik kaynağına 12 - 30 mm (0,47 - 1,18 in.) kablo çaplarına uygun, evrensel bir
gerilim azaltıcı monte edilmiştir.
Diğer kablo kesitleri için uygun gerilim azaltmalar belirlenmelidir.
Kullanımı belirlenmiş şebeke
kablosu
Güvenlik
Güç kaynağı
Şebeke gerilimi: ABD & Kanada * | Avrupa
TPS 320i C /nc
3 x 380 V, 3 x 400 V, 3 x 460 V: AWG 14 | 4G 2,5 mm²
TPS 320i C /MV/nc
3 x 200 V, 3 x 230 V: AWG 10 | 4G 4,0 mm²
3 x 380 V, 3 x 400 V, 3 x 460 V: AWG 14 | 4G 2,5 mm²
TPS 320i C /S/nc **
3 x 460 V, 3 x 575 V: AWG 14 | -
*ABD / Kanada için kablo türü: Extra-hard usage
**CE işaretsiz güç kaynağı; Avrupa'da bulunmamaktadır
Aşağıda açıklanan işlemler yalnızca eğitimli uzman personel tarafından
▶
yapılmalıdır.
Ulusal normları ve yönetmelikleri dikkate alın.
▶
60
DİKKAT!
Doğru hazırlanmayan şebeke kablosu sebebiyletehlike.
Kısa devreler ve maddi hasarlar meydana gelebilir.
Sıyrılmış şebeke kablosunun tüm faz iletkenlerini ve koruyucu iletkenini kablo
▶
yüksükleri ile donatın.
Şebeke kablosunu bağlama - genel
ÖNEMLİ! Koruyucu iletken, faz iletkenlerinden yakl. 20 - 25 mm (0.8 - 1 in.) daha
uzun olmalıdır.
12
3
TR
4
Tork= 1,2 Nm
(TPS 320i C, TPS 320i C /nc,
TPS 320i C /S/nc)
Tork= 3,5 Nm
(TPS 320i C /MV/nc)
61
5
2
1
3
4
5
6
1
2
3
5
4
6
Faz iletkeni:
Tork= 1,5 Nm, TX 15
(TPS 320i C, TPS 320i C /nc,
TPS 320i C /S/nc)
Tork= 1,5 Nm, TX 25
(TPS 320i C /MV/nc)
Koruyucu iletken:
Tork = 1,2 Nm
6
5 x TX25
Tork = 3 Nm
7
62
TPS 320iC'nin devreye alınması
TR
Güvenlik
Elektrik çarpması öldürücü olabilir.
Güç kaynağı kurulum sırasında şebekeye bağlanırsa, ciddi can ve mal kaybı tehlikesi oluşabilir.
▶
▶
Cihazdaki elektrik ileten toz sebebiyle elektrik çarpma tehlikesi mevcuttur.
Ciddi can ve mal kayıpları meydana gelebilir.
▶
GenelTPS 320iC'nin devreye alınması güç kaynağını işletmeye alma, manuel, gaz soğut-
malı MIG/MAG kullanımına dayalı olarak açıklanmaktadır.
TEHLİKE!
Cihaz üzerinde yapılacak tüm çalışmaları sadece güç kaynağının şebeke şalteri - O - konumuna getirilmiş ise yapın.
Cihaz üzerinde yapılacak tüm çalışmaları sadece güç kaynağı şebekeden
ayrılmış ise yapın.
TEHLİKE!
Cihaz sadece hava filtresi monte edilmişse çalıştırılmalı. Hava filtresi IP 23 seviyesinde bir koruma derecesi sağlamak için önemli bir güvenlik donanımı
oluşturur.
Su soğutmalı uygulamalar için
öneriler
Gaz tüpünü
bağlayın
PickUp 5000 taşıma arabasını kullanın
-
Soğutma ünitesiniPickUp 5000 taşıma arabasına monte edin
-
TPS 320i C güç kaynağını soğutma ünitesine monte edin
-
sadece harici su bağlantısına sahip su soğutmalı torç kullanın
-
Torcun su bağlantılarını doğrudan soğutma ünitesine bağlayın
-
TEHLİKE!
Devrilen gaz tüplerinedeniyleciddi can ve mal kaybı tehlikesi.
Gaz tüplerini düz ve sağlam alt zemine dengeli bir şekilde yerleştirin. Devril-
▶
memesiiçin gaz tüplerini sıkıca tutturun.
Gaz tüpü üreticileriningüvenlik kurallarına riayetedin.
▶
63
Gaz hortumunu TPS 320i C'ye bağlayın
Gaz tüpünü düz ve sağlam alt ze-
1
minedengelibirşekildeyerleştirin
Gaz tüpünü devrilmemesiiçin
2
sıkıca tutturun - ancak boyun
bölgesinden tutturmayın
Gaz tüpünün koruma klapesini
3
çıkartın
Etrafındakikiri uzaklaştırmak için
4
gaz tüpünün vanasını hafifçe açın
Basınç düşürücüdeki contayı kont-
5
rol edin
Basınç düşürücüyü gaz tüpü üzeri-
6
ne döndürerek yerleştirin ve sıkın
Gaz hortumu vasıtasıyla basınç
7
düşürücüyü güç kaynağındaki koruyucu gaz bağlantı soketine bağlayın
64
Şasi bağlantısı
--
oluşturma
NOT!
Şasi bağlantısı oluşturulurken aşağıdaki noktalara dikkat edin:
Her güç kaynağı için ayrı birşasi kablosu kullanın
▶
Artı kabloyu ve şasi kablosunu mümkün olduğunca uzun ve birbirine yakın tu-
▶
tun
Tekli güç kaynaklarının kaynak devresi hatlarını alansal olarak birbirinden
▶
ayırın
Birden fazla şasi kablosunu paralel döşemeyin;
▶
bir paralel döşeme yapılması mecbursa, kaynak devresi hatları arasında en az
30 cm’likbir mesafe bırakın
Şasi kablosunu olabildiğince kısa tutun, kablo kesitini büyük tutun
▶
Şasi kablosunu çaprazlamayın
▶
şasi kablosu ve bağlantı hortum paketi arasında ferromanyetik malzemeler-
▶
den kaçının
Uzun şasi kablolarını çözmeyin - Bobinetkisi!
▶
uzun şasi kablolarını düğümlerle döşeyin
TR
Şasi kablolarını demir borulara, metal kablo içlerine veya çelik traverslere
▶
döşemeyin, kablo kanalları oluşmasını önleyin;
(bir demir boruya artı kablosunun ve şasi kablosunun birlikte döşenmesi sorun
yaratmaz)
Birden fazla şasi kablosu mevcutsa, iş parçasındaki şasi noktalarını mümkün
▶
olduğunca birbirinden ayırın ve tekli arkların altında çapraz elektrik yolları
oluşmasına izinvermeyin.dengelenmiş bağlantı hortum paketleri kullanın (entegre şasi kablolu bağlantı
▶
hortum paketleri)
65
Şasi kablosu (-) akım soketine takın
1
Şasi kablosunu kilitleyin
2
Şasi kablosunun diğer ucuyla iş
3
parçası ile bağlantı oluşturun
Şasi kablosunu TPS 320i C'ye bağlayın
DİKKAT!
Birçok güç kaynağının ortak şasi bağlantısı nedeniyleetkilenmiş kaynak sonuçları!
Biriş parçasında birden fazla güç kaynağıyla kaynak yapılırsa ortak şasi bağlantısı
kaynak sonuçlarını ciddişekildeetkileyebilir.
Kaynak akım devresini ayırın!
▶
Her kaynak akım devresiiçin özel birşasi bağlantısı öngörülmüştür!
▶
Ortak topraklama hattı kullanmayın!
▶
Torcu bağlayın
Torcu bağlamadan önce tüm kablolar, hatlar ve hortum paketlerinin hasarsız
1
olduğu ve doğru biçimdeizoleedildiğini kontrol edin.
2
66
Besleme makaralarını yerleştir-me / değiştirme
Optimum kaynak telibeslemesini sağlamak için, besleme makaraları kaynak
yapılacak tel makarası çapına ve tel alaşımına uygun olmalıdır.
NOT!
Sadece kaynak teline uygun besleme makaraları kullanın.
Mevcut besleme makaralarının ve uygulama alanlarının genel görünümü yedek
parça listelerinde bulunmaktadır.
DİKKAT!
Besleme makaralarının birden hızla yükselmesinedeniyle yaralanma tehlikesi.
Kolun kilidini açarken parmaklarınızı kolun sol ve sağ bölgesinden uzak tutun.
▶
12
TR
34
67
Tel makarasını
yerleştirme
DİKKAT!
Makaraya sarılan kaynak telinin yay etkisinedeniyle yaralanma tehlikesi.
Tel makarasını yerleştirme sırasında geriye yaylanan kaynak telinedeniyle ort-
▶
aya çıkabilecek yaralanmaları önlemek için kaynak telinin ucunu iyice sıkın.
DİKKAT!
Aşağı düşen tel makarası nedeniyle yaralanma tehlikesi.
Tel makarası yuvasına tel makarasının sağlam birşekilde oturması teminedil-
▶
melidir.
DİKKAT!
Emniyet halkasının ters yerleştirilmesi durumunda tel makarasının düşmesi sonucu can kaybı ve makineninfonksiyonlarında bozulma meydana gelebilir.
Emniyet halkasını daima soldaki şekle uygun olarak yerleştirin.
▶
68
1
Tel bobinini yer-
leştirme
DİKKAT!
Makaraya sarılan kaynak telinin yay etkisinedeniyle yaralanma tehlikesi.
Tel bobininiyerleştirme sırasında geriye yaylanan kaynak telinedeniyle ortaya
▶
çıkabilecek yaralanmaları önlemek için kaynak telinin ucunu iyice sıkın.
DİKKAT!
Tel bobinidüşmesi sonucunda yaralanma tehlikesi.
Tel makarası yuvasına tel bobini ve tel bobini adaptörü ile sağlam birşekilde
▶
oturması teminedilmelidir.
NOT!
Tel bobiniile çalışırken sadece cihazınteslimat kapsamında verilen tel bobini adaptörünü kullanın!
DİKKAT!
Tel bobinidüşmesi sonucunda yaralanma tehlikesi.
Tel bobinitedarikedilen tel bobini adaptörüne, tel bobini çıtaları tel bobini ad-
▶
aptörünün kılavuz kanalları içerisinde bulunacak şekildeyerleştirilmelidir.
TR
DİKKAT!
Emniyet halkasının ters yerleştirilmesi durumunda tel bobinindüşmesi sonucu
can kaybı ve makineninfonksiyonlarında bozulma meydana gelebilir.
Emniyet halkasını daima soldaki şekle uygun olarak yerleştirin.
▶
69
12
Kaynak telininiçeri sokulması
DİKKAT!
Makaraya sarılan kaynak telinin yay etkisinedeniyle yaralanma tehlikesi.
Geriye yaylanan kaynak telisebebiyle yaralanmaları önlemek için:
Kaynak telini 4 makaralı tahrik motoruna yerleştirme sırasında kaynak telinin
▶
ucunu sıkıca tutun.
DİKKAT!
Kaynak telininkeskin kenarlı ucu nedeniyle torçta hasar tehlikesi.
İçeri sürmeden önce kaynak teli ucunun çapağını iyice alın.
▶
Torç hortum paketini mümkün olduğunca düz çizgideyerleştirin.
▶
12
70
DİKKAT!
Elektrik çarpması ve dışarı çıkan kaynak telinedeniyle can ve mal kaybı tehlikesi.
Torç tetiğine veya tel sürme tuşuna basma sırasında torcu yüzünüzden ve
▶
vücudunuzdan uzak tutun
Torcu kişilere doğru tutmayın
▶
Torç tetiğine basma sırasında kaynak telininelektriğiileten veya topraklanmış
▶
herhangi bir parçaya temas etmediğinden emin olun (örn. mahfaza vs.)
1
2
4
5
3
3
1
1
2
3
4
TR
Temas basıncını
ayarlayınız
NOT!
Temas basıncını, kaynak teli deforme olmayacak şekilde, bununla birlikte kusursuz bir tel iletimi sağlanacak şekilde ayarlayınız.
1
U nut makaralar için temas basıncı referans değerleri
Çelik:
4 - 5
CrNi
4 - 5
Dolgu tel elektrotu
2 - 3
71
Frenin ayarlanm-
4
3
STOP
6
7
5
1
2
2
1
2
1
4
STOP
OK
3
ası
NOT!
Tetiği bıraktıktan sonra tel makarası çalışmamalıdır.
Gerekirse freni tekrar ayarlayın.
1
3
2
Frenin yapısı
72
TEHLİKE!
Hatalı montaj sebebiyletehlike.
Ciddi can ve mal kayıpları meydana ge-
lebilir.
Freni demonte etmeyin.
▶
Fren üzerindeki bakım ve servis
▶
çalışmaları sadece kalifiye personel
tarafından yapılmalıdır.
Fren sadece bütün olarak kullanılabilir.
Fren şekli sadece bilgi amaçlı kullanılır!
R/L dengesini
sağlama
ÖNEMLİ! Üretici firma, kaynakta iyi netice almak için, ilk devreye alma sırasında
ve kaynak sistemindeki her değişiklikte bir R/L dengesi uygulamayı tavsiye eder.
R/L dengesiyleilgili ayrıntılı bilgileri "Kaynak İşletimi"bölümündeki "Proses parametreleri"kısmındaki "R/L dengesi" alt başlığında bulabilirsiniz (Sayfa135).
TR
73
Güç kaynağı kilidinin NFC anahtar ile kapatılması
ve açılması
GenelNFC anahtar = NFC kartı veya NFC anahtarlık
Güç kaynağı, örneğinizinsizerişimleri veya kaynak parametresinindeğiştirilmesini
engellemek için NFC anahtarı ilekilitlenebilir.
Kilitleme ve açma güç kaynağının kumanda panelinde temassız şekildegerçekleşir.
Güç kaynağının kilitlenmesi ve açılması için güç kaynağı açık durumda olmalıdır.
Güç kaynağı kilidinin NFC anaht-
ar yardımıyla kapatılması ve
açılması
Güç kaynağının kilitlenmesi
74
NFC anahtarını NFC anahtarının okuma alanına tutun
1
Ekranda kısa süreliğine anahtar sembolü görünür.
Ardından anahtar sembolü durum satırında gösterilir.
Bu durumda güç kaynağı kilitlenir.
Sadece kaynak parametreleri ayar düğmesi ile gösterilir ve ayarlanabilir.
Kilitlibirfonksiyonseçilirse, uygun bir uyarı bildirimigösterilir.
Güç kaynağının açılması
NFC anahtarını NFC anahtarının okuma alanına tutun
1
Ekranda kısa süreliğine üstü çizilmiş anahtar sembolü görünür.
Anahtar sembolü daha durum satırında gösterilmez.
Güç kaynağının tüm fonksiyonları tekrardan kısıtlamasız olarak hizmete girer.
NOT!
Güç kaynağının kilitlenmesi ile ayrıntılı bilgileri "Ön ayarlar - Yönetim / Administ-
ration" bölümünde, sayfa 174 itibariyle bulabilirsiniz.
TR
75
76
Kaynak işletimi
77
78
MIG/MAG işletim modları
S
E
TR
Genel bilgiler
Semboller ve anlamları
TEHLİKE!
Hatalı kullanım ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir.
Tarif edilen çalışma adımlarını yalnızca nu kullanım kılavuzunu tamamen oku-
▶
duğunuzda ve anladığınızda uygulayın.
Burada tarifedilenişlevleri, sistem bileşenlerine ait tüm kullanım kılavuzlarını,
▶
özellikle de güvenlik kurallarını tam olarak okuduktan ve anladıktan sonra kullanın!
Ayarlama, ayar aralığı ve mevcut parametrelerin ölçüm birimleri hakkındaki bilgi-leri ayar menüsünde bulabilirsiniz.
Tetiğe basın | Tetiği tutun | Tetiği bırakın
GPr
Gaz ön akışı
I-S
Start akımı fazı: Kaynak başlangıcında yüksek ısı kaybına rağmen ana malzemeyi
hızlı ısıtma
t-S
Start akımı süresi
Ark uzunluğu düzeltimi başlangıcı
SL1
Slope 1: Start akımının kaynak akımı seviyesine kadar sürekli düşürülmesi
I
Kaynak akımı fazı: İlerleyen ısı nedeniyle ısıtılan ana malzemeye eşit dağılımlı ısı
transferi
I-E
Son akım fazı: Kaynak sonunda ısı birikiminedeniyle ana malzemenin yerel aşırı
ısınmasını önlemek içindir. Muhtemel kaynak dikişidüşmesiengellenir.
t-E
Son akım süresi
Ark uzunluğu
düzeltimi sonu
79
2 tetik modu
t
I
+
I
GPr
GPo
t
I
+
I
GPrGPo
+
SL2
Slope 2: Son akımın kaynak akımı seviyesine kadar süreklidüşürülmesi
GPo
Son gaz akışı
Proses parametreleri bölümündeki parametrelerin ayrıntılı açıklaması
4 tetik modu
"2 tetik modu" işletim modu şunlar için uygundur
Tutturma çalışmaları
-
Kısa kaynak dikişleri
-
Otomatik ve robot işletim
-
"4 tetik modu" işletim modu daha uzun kaynak dikişleriiçin uygundur.
80
Yalnızca 4 tetik
I
t
I
GPrGPo
I-E
SL1t-S
I-S
SL2
++
S
E
t-E
I
I-S
I-E
+
I
S
E
GPrGPoSL1SL2
t
t-St-E
modu
Özel 2 tetik modu
TR
"Özel 4 tetik modu" işletim modu özellikle alüminyum malzemelerle kaynak yap-
mak için uygundur. Alüminyumun yüksek ısı iletkenliği özel kaynak akımı prosesi
tarafından dikkate alınır.
"Özel 2 tetik modu işletim modu özellikle yüksek performans aralığında kaynak
yapmak için uygundur. Özel 2 tetik modunda ark düşük güçle başlar, bu şekilde
daha kolay bir ark kararlılığı ortaya çıkar.
81
Punta kaynağı
I
+
I
GPrGPoSPt
t
"Punta kaynağı" işletim modu üst üste bindirilmiş saclarda kaynak bağlantıları için
uygundur.
82
MIG/MAG ve CMT kaynağı
TR
Güvenlik
TEHLİKE!
Hatalı kullanım veya hatalı yapılan çalışmalar sebebiyletehlike.
Ciddi mal ve can kaybı meydana gelebilir.
Bu dokümanda tanımlanan tüm çalışmalar ve fonksiyonlar sadece teknik olar-
▶
ak eğitimli uzman personel tarafından yerinegetirilmelidir.
Bu doküman komple okunmalı ve anlaşılmalıdır.
▶
Bu cihazın ve tüm sistembileşenlerinin tüm güvenlik kuralları ve kullanıcı
▶
dokümanları okunmalı ve anlaşılmalıdır.
TEHLİKE!
Elektrik akımı nedeniyletehlike.
Ciddi mal ve can kaybı meydana gelebilir.
Çalışmaya başlamadan önce çalışma kapsamındaki tüm cihazları ve bileşenle-
▶
ri kapatın ve ana şebekeden ayırın.
Çalışma kapsamındaki tüm cihazları ve bileşenleri tekrar açılmaya karşı emni-
▶
yete alın.
Cihazı uygun bir ölçüm cihazı kullanarak açtıktan sonra, elektrik yüklü bi-
▶
leşenlerin (örn. kondansatörler) deşarj olduğundan emin olun.
MIG/MAG ve
CMT kaynağı Genel bakış
Güç kaynağını
açın
"MIG/MAG ve CMT kaynağı" bölümü aşağıdaki adımları kapsamaktadır:
Güç kaynağını açın
-
Kaynak yöntemi ve işletim modunu seçin
-
İlave malzeme ve koruyucu gazı seçin
-
Kaynak ve proses parametrelerini ayarlayın
-
Koruyucu gaz miktarını ayarlayın
-
MIG/MAG veya CMT kaynağı
-
NOT!
Soğutma ünitesini kullanırken soğutma ünitesinin kullanım kılavuzundaki güven-
lik kurallarını ve işletim koşullarını dikkate alın.
Şebeke kablosunu takın
1
Şebeke şalterini - I - konumuna çevirin
2
Kaynak sisteminde bulunan bir soğutma ünitesi çalışmaya başlar.
ÖNEMLİ! Üreticifirma, kaynakta iyinetice almak için,ilk devreye alma sırasında
ve kaynak sistemindeki her değişiklikte bir R/L dengesi uygulamayı tavsiye eder.
R/L dengesiyleilgili ayrıntılı bilgileri MIG/MAG proses parametreleribölümündeki
"R/L dengesi" alt başlığında bulabilirsiniz (sayfa 135).
83
Kaynak yöntemi
2
3
1
*
5
4
4-step
ve işletim modunu ayarlayın
Kaynak yönteminin ayarlanması
*sonraki sayfa: Elektrot, TIG
"Kaynak yöntemi"seçeneğiniseçin
1
"Yöntem" seçeneğiniseçin
2
Kaynak yöntemininözeti görüntülenir.
Güç kaynağı türüne veya yüklenen fonksiyonpaketine göre farklı kaynak yöntemleri mevcuttur.
İstenen kaynak yöntemini seçin
3
İşletim modunun ayarlanması
84
"İşletim modu" seçeneğini seçin
4
İşletim modlarının özeti görüntülenir:
İlave malzeme
1
2
3
ve koruyucu gazı
seçin
2 tetik modu
-
4 tetik modu
-
Özel 2 tetik modu
-
Özel 4 tetik modu
-
İstediğiniz işletim modunu seçin
5
TR
"Kaynak yöntemi"seçeneğiniseçin
1
"İlave malzeme" seçeneğiniseçin
2
"Malzeme ayarlarını değiştir"seçeneğiniseçin
3
Ayar düğmesiniçevirin ve istenilenilave malzemeyi seçin
4
"Devam" seçeneğiniseçin / Ayar düğmesine basın
5
Ayar düğmesiniçevirin ve istenilen tel çapını seçin
6
"Devam" seçeneğiniseçin / Ayar düğmesine basın
7
Ayar düğmesiniçevirin ve istenilen koruyucu gazı seçin
8
"Devam" seçeneğiniseçin / Ayar düğmesine basın
9
NOT!
Eğer ilave malzeme için sadece bir karakteristik eğrisi mevcutsa, her kaynak
yönteminin mevcut karakteristik eğrileri gösterilmez.
Doğrudan ilave malzeme yardımcısının onaylama adımı gösterilir, 10 - 14 arası
işlem adımları devre dışı kalır.
Ayar düğmesini çevirin ve istenilen yöntemi seçin
10
İstenen karakteristik eğrisini seçmek için ayar düğmesine basın (mavi arka fon)
11
Ayar düğmesiniçevirin ve istenilenkarakteristik eğrisini seçin
12
Ayar düğmesine basın ve seçilenkarakteristik eğrisini devralın (beyaz arka fon)
13
"Devam" seçeneğiniseçin
14
İlave malzeme yardımcısının onaylama adımı görüntülenir:
85
Kaynak paramet-
1
2
3
4
relerini ayarlayın
"Kaydet" seçeneğiniseçin / Ayar düğmesine basın
15
Ayarlanmış ilave malzeme ve ilgili kaynak yönteminin karakteristik eğrileri kaydedilir.
"Kaynak yapma" seçeneğini seçin
1
Ayar düğmesiniçevirerekdilediğiniz kaynak parametresini seçin
2
Parametreyi değiştirmek için ayar düğmesine basın
3
Parametre değeri yatay bir skala olarak görüntülenir:
örn. tel sürme parametresi
Seçilen parametre şimdideğiştirilebilir.
Ayar düğmesiniçevirerekparametreyi değiştirin
4
Parametrenin değiştirilen değeri hemen kabul edilir.
Sinerjik kaynakta tel sürme, sac kalınlığı, kaynak akımı veya kaynak gerilimi parametrelerinden biri değiştirildiği takdirde, diğer parametreler de hemen bu değişikliğe uyumlu hale getirilir.
86
Kaynak parametreleri genel özetine geçmek için ayar düğmesine basın
5
Kullanıcıya veya uygulamaya has ayarlar içingerekirse kaynak sistemindeki
6
proses parametrelerini ayarlayın
Koruyucu gaz
1
miktarını ayarlayın
MIG/MAG veya
CMT kaynağı
Gaz tüpünün vanasını açın
1
Gaz kontrol etme tuşuna basın
2
Gaz dışa akar.
Manometre istediğiniz koruyucu gaz miktarını gösterene kadar basınç
3
düşürücünün altındaki ayar vidasını döndürün
Gaz kontrol etme tuşuna basın
4
Gaz akışı durur.
TR
Kaynak parametrelerini göstermek için "Kaynak yapma" seçeneğini seçin
1
DİKKAT!
Elektrik çarpması ve dışarı çıkan kaynak telinedeniyle can ve mal kaybı tehlikesi.
Tetiğe basıldığında
Torcu yüzünüzden ve vücudunuzdan uzak tutun
▶
Torcu insanlara doğru yöneltmeyin
▶
Kaynak telininelektriğiileten veya topraklanmış herhangibir parçaya temas
▶
etmediğinden emin olun (örn. mahfaza)
Tetiğe basın ve kaynak işlemini başlatın
2
Her kaynak sonunda kaynak akımının, kaynak geriliminin ve tel sürmenin mevcut
gerçekleşen değerleri kaydedilir - ekranda HOLD göstergesi yanar.
NOT!
Birsistembileşeninin kumanda panelinde ayarlanmış olan parametreler (örn. tel
sürme ünitesi veya uzaktan kumanda ünitesi), güç kaynağının kumanda panelin-dekiimkandahilindedeğiştirilemez.
87
MIG/MAG ve CMT kaynak parametreleri
MIG/MAG Puls
sinerjik kaynağı,
CMT kaynağı ve
PMC kaynağı için
kaynak paramet-
releri
MIG/MAG Puls sinerjik kaynağı, CMT kaynağı ve PMC kaynağı için "Kaynak yapma"
düğmesinde kaynak parametreleri ayarlanabilmekte ve gösterilebilmektedir:
Akım 1) [A]
Ayar aralığı: seçilen kaynak yöntemiile kaynak programına bağlı
Kaynak başlangıcından önce programlanmış parametrelerden elde edilen bir refe-
rans değer otomatik olarak görüntülenir. Kaynak işlemi sırasında mevcut gerçek-
leşen değer görüntülenir.
Gerilim 1) [V]
Ayar aralığı: seçilen kaynak yöntemiile kaynak programına bağlı
Kaynak başlangıcından önce programlanmış parametrelerden elde edilen bir refe-
rans değer otomatik olarak görüntülenir. Kaynak işlemi sırasında mevcut gerçek-
leşen değer görüntülenir.
Malzeme kalınlığı
0,1 - 30,0 mm 2) / 0,004 - 1,18 2) in.
Tel sürme
1)
1)
0,5 - maks.
Ark uzunluğu düzeltimi
ark uzunluğunu düzeltmek içindir;
-10 - +10
Fabrika ayarı: 0
- ... daha kısa ark boyu
0 ... nötr ark boyu
+ ... daha uzun ark boyu
Darbe düzeltimi / dinamikdüzeltim
Darbeli arkı için darbe enerjisi düzeltmek içindir
-10 - +10
Fabrika ayarı: 0
- ... daha az damlacık transferi gücü
0 ... nötr damlacık transferi gücü
+ ... daha yüksek damlacık transferi gücü
2) 3)
m/min / 19,69 - maks
2) 3)
ipm.
88
MIG/MAG standart sinerjik kaynağı ve PMC kaynağı için kaynak
parametreleri
MIG/MAG standart sinerjik kaynağı ve LSC kaynağı için "Kaynak yapma" menü
öğesinde aşağıdaki kaynak parametreleri ayarlanabilmekte ve görüntülenebilmektedir:
Akım 1) [A]
Ayar aralığı: seçilen kaynak yöntemiile kaynak programına bağlı
Kaynak başlangıcından önce programlanmış parametrelerden elde edilen bir refe-
rans değer otomatik olarak görüntülenir. Kaynak işlemi sırasında mevcut gerçek-
leşen değer görüntülenir.
Gerilim 1) [V]
Ayar aralığı: seçilen kaynak yöntemiile kaynak programına bağlı
Kaynak başlangıcından önce programlanmış parametrelerden elde edilen bir refe-
rans değer otomatik olarak görüntülenir. Kaynak işlemi sırasında mevcut gerçek-
leşen değer görüntülenir.
TR
Malzeme kalınlığı
1)
0,1 - 30,0 mm 2) / 0,004 - 1,18 2) in.
Tel sürme
0,5 - maks.
1)
2) 3)
m/min / 19,69 - maks
2) 3)
ipm.
Ark uzunluğu düzeltimi
ark uzunluğunu düzeltmek içindir;
-10 - +10
Fabrika ayarı: 0
- ... daha kısa ark boyu
0 ... nötr ark boyu
+ ... daha uzun ark boyu
Darbe düzeltimi / dinamikdüzeltim
Darbeli arkı için darbe enerjisi düzeltmek içindir
-10 - +10
Fabrika ayarı: 0
- ... daha az damlacık transferi gücü
0 ... nötr damlacık transferi gücü
+ ... daha yüksek damlacık transferi gücü
89
MIG/MAG standart manuel kaynağı için kaynak
parametreleri
MIG/MAG standart manuel kaynağı için "Kaynak yapma" menü öğesindeaşağıdaki
kaynak parametreleri ayarlanabilmekte ve gösterilebilmektedir:
Gerilim 1) [V]
Ayar aralığı: seçilen kaynak yöntemiile kaynak programına bağlı
Kaynak başlangıcından önce programlanmış parametrelerden elde edilen bir refe-
rans değer otomatik olarak görüntülenir. Kaynak işlemi sırasında mevcut gerçek-
leşen değer görüntülenir.
Dinamik:
Damlacık geçişi anında kısa devre dinamiğini kontrol etmeye yarar
0 - 10
Fabrika ayarı: 0
0 ... daha sert ve sağlam ark
10 ... yumuşak ve az çapaklı ark
Dipnotların açıklaması
Tel sürme
1)
daha sert ve sağlam bir ark ayarlamak için
0,5 - maks.
2)
m/min / 19,69 - maks 2) ipm.
1)Sinerjikparametresi
Birsinerjikparametresideğiştirildiğitakdirde,sinerjikfonksiyonunedeniyle
tüm diğersinerjikparametreleri de otomatik olarak ayarlanır.
Gerçek ayar aralığı kullanılan elektrik kaynağı ve kullanılan tel sürme ünite-siilebirlikteseçilen kaynak programına bağlıdır.
2)Gerçek ayar aralığı seçilen kaynak programına bağlıdır.
3)Maksimum değer kullanılan tel sürme ünitesine bağlıdır.
90
EasyJob modu
3
1
2
Genel bilgilerEasyJob modu etkinken ekranda ek olarak 5 düğme gösterilir ve bunlar maks. 5
çalışma noktasının hızlıca kaydedilmesini sağlar.
Bu esnada kaynak açısındna önemli güncel ayarlar kaydedilir.
EasyJob modunun etkinleştiril-
mesi
TR
Ön ayarlar / gösterge / EasyJobs seçin
1
Karşınıza EasyJob modunu etkinleştirme/devre dışı bırakma sayfası çıkar.
"EasyJobs modu açık" seçeneğiniseçin
4
"OK" seçeneğiniseçin
5
EasyJob modu artık etkin, ekranda ön ayarlar gösterilir.
"Kaynak yapma" seçeneğiniseçin
6
Kaynak parametrelerinde 5 EasyJob düğmeleri gösterilir.
91
EasyJob çalıma
1
~ 3 sec.
1
< 3 sec.
noktalarını kay-
dedin
NOT!
EasyJob’lar 1 ilâ 5 arasındaki job numaralarıyla kaydedilir ve görev modu üzerin-
de de çağrılabilir.
Bir EasyJob, aynı job numarasıyla kaydedilmiş bir job’ın üzerine kaydedilir!
Güncel kaynak ayarlarını kaydetmek için EasyJob düğmelerindenbirini yak-
1
laşık 3 saniye basılı tutun
Düğmenin önce boyutu sonra da rengi değişir. 3 saniye sonunda düğme yeşil yanar
ve etrafında bir çerçeve belirir.
Ayarlar kaydedilmiştir. Son kaydedilmiş ayarlar etkinleşmiştir. EasyJob'un etkin ol-
duğu EasyJob düğmesindekibir çarpı işaretiylegösterilir.
Kullanılmayan EasyJob düğmeleri koyu grigösterilir.
EasyJob çalışma
noktalarını
çağırma
Kayıtlı bir EasyJob çalışma noktasının ekrana getirilebilmesi için ilgili EasyJob
1
düğmesine kısaca dokunun (< 3 saniye)
Düğmenin boyutu ve rengi değişir ve daha sonra da bir çarpı işareti belirir:
Bir EasyJob düğmesine dokunduktan sonra çarpı işareti görünmezse, bunun anl-amı bu düğmede bir çalışma noktasının kayıtlı olmadığıdır.
92
EasyJob çalışma
1
> 5 sec.
*
noktalarını silme
Bir EasyJob çalışma noktasını silmek için ilgili EasyJob düğmesini yaklaşık 5
1
saniye boyunca basılı tutun
Düğme
önce boyutu sonra da rengideğişir;
-
yaklaşık 3 saniye sonra da bir çerçeve görünür;
-
Kayıtlı çalışma noktası üzerine güncel ayarlar yazılır.
yaklaşık 5 saniye sonra kırmızıya döner (= sil).
-
EasyJob çalışma noktası silindi.
TR
* ... kırmızıya döndü
93
Job modu
2
Genel bilgilerGüç kaynağında 1000 kadar görev kaydedilebilir ve yenidenüretilebilir.
Kaynak parametrelerinin manuel dökümü yapılmaz.
Görev modu, böylece otomatik ve manuel uygulamaların kalitesini artırır.
Görevlerin kaydedilmesi sadece kaynak modundan gerçekleştirilebilir. Görevlerin
kaydedilmesi sırasında aktüel kaynak ayarlarının yanı sıra proses parametreleri ve
belirli makine ön ayarları da dikkate alınır.
Ayarları görev
olarak kaydetme
Görev olarak kaydedilmesini istediğiniz parametreleri ayarlama:
1
Kaynak parametreleri
-
Kaynak yöntemi
-
Proses parametresi
-
gerekiyorsa makine ön ayarları
-
94
"Görev olarak kaydet" seçeneğiniseçin
2
Görev listesigörüntülenir.
Mevcut birgörevin üstüne yazmak içingörevi ayar düğmesiniçevirerekseçin ve ayar düğmesine basın (veya "Devam" seçeneğine tıklayın).
Bir güvenlik sorgusu gösterildikten sonra seçilen görevin üstüne yazılabilir.
Yeni bir görev için "Yeni görev oluştur" seçeneğini seçin
Ayar düğmesine basın / "Devam" seçeneğini seçin
3
Birsonraki boş görev gösterilir.
Ayar düğmesiniçevirin ve istenilen kaydetme yeriniseçin
4
Ayar düğmesine basın / "Devam" seçeneğiniseçin
5
Tuş takımı gösterilir.
Görev adını girin
3
1
2
6
"OK" seçeneğiniseçin ve görev ismini onaylayın / ayar düğmesine basın
7
İsimkaydedilir;görevin başarıyla kaydedildiğineilişkin onay gösterilir.
Çıkış yapmak için "Sonlandır" seçeneğiniseçin / Ayar düğmesine basın
8
TR
Kaynak görevi -
Görevleri
çağırma
NOT!
Herhangibirgörevi görüntülemeden önce göreve uygun kaynak sisteminin
yapılandırıldığından ve kurulduğundan emin olun.
"Kaynak yöntemi"seçeneğiniseçin
1
"Yöntem" seçeneğiniseçin
2
"Görev modu" seçeneğiniseçin
3
Görev modu aktif.
"Kaynak görevi" ve en son çağrılan görevlerin bilgileri gösterilir.
"Kaynak görevi"seçeneğiniseçin
4
Ayar düğmesiniçevirin ve "Görev numarası" seçeneğiniseçin (beyaz arka fon)
5
İstenen görevi seçmek için ayar düğmesine basın (mavi arka fon)
6
Ayar düğmesiniçevirin ve istenen görev numarasını seçin(mavi arka fon)
7
Seçilengörevinismi gerçekleşen değer göstergesinin üst tarafında gösterilir.
Ayar düğmesine basın ve seçilen görev numarasını devralın (beyaz arka fon)
8
Kaynak işlemini başlatın
9
ÖNEMLİ! Görev modunda sadece "Görev numarası" parametresideğiştirilebilir,
bütün diğer kaynak parametreleri sadece görülebilir.
95
Görevi yeniden
1
2
3
universal
adlandırma
"Görev olarak kaydet" seçeneğiniseçin
1
(Görev modunda da işlev görür)
Görev listesigörüntülenir.
96
Ayar düğmesiniçevirin ve adı değiştirilecek olan göreviseçin
2
"Görevi yeniden adlandırma" seçeneğini seçin
3
Tuş takımı gösterilir.
Tuş takımı vasıtasıyla görev isminigirin
4
"OK" seçeneğiniseçin ve değiştirilen görev ismini onaylayın / ayar düğmesine
5
basın
Görev ismideğiştirildi, görev listesi görüntülenir.
Çıkış yapmak için "İptal et" seçeneğiniseçin
6
Görev silme
1
2
3
universal
"Görev olarak kaydet" seçeneğiniseçin
1
(Görev modunda da işlev görür)
Görev listesigörüntülenir.
TR
Ayar düğmesiniçevirin ve silinecek olan göreviseçin
2
"Görevi sil" seçeneğini seçin
3
Görevi silmek için gerekli güvenlik sorusu gösterilir.
Seçilen görevi silmek için "Evet" seçeneğini seçin
4
Görev silindi, görev listesi görüntülenir.
Çıkış yapmak için "İptal et" seçeneğiniseçin
5
97
Görevi çağırmaGörevi çağır fonksiyonuyla, kaydedilen bir görevin veya EasyJob'un bilgileri kaynak
1
universal
yapma alanına yüklenir. Görevin mukabil bilgileri kaynak parametrelerinde gösterilir ve kaynak yapılabilir, değiştirilebilir veya yeni görev veya EasyJob olarak kaydedilebilir.
"Görev olarak kaydet" seçeneğini seçin
1
(Görev modunda da işlev görür)
Görev listesigörüntülenir.
Ayar düğmesiniçevirin ve yüklenecek olan görevi seçin
2
"Görevi yükle" seçeneğini seçin
3
Görev yükleme bilgisigösterilir.
"Evet" seçeneğiniseçin
4
Seçilengörevinbilgileri kaynak yapma alanına yüklenir.
Çağrılan görevinbilgilerişimdi kaynak yapılabilir (görev modu değil),değiştirilebilir
veya yeni görev veya EasyJob olarak kaydedilebilir.
98
Job optimizasyo-
2
1
*
3
nu
* Sadece güç kaynağında OPT/i CMT Cycle opsiyonu mevcutsa gösterilir. TWIN işletiminde, karma
proses düğmesinden sonra TWIN proses ayarlaması düğmesigösterilir.
"Proses parametresi"seçeneğiniseçin
1
"GÖREV" seçeneğiniseçin
2
TR
Job fonksiyonlarına genel bakış görüntülenir.
"Görev optimizasyonu"seçeneğiniseçin
3
En son optimizeedilen göreve genel bakış görüntülenir.
99
Ayar düğmesiniçevirin ve görevi ya da görevin değiştirilecek parametresini
2
1
*
4
seçin
Görev ve görevin parametreleri arasındaki seçim "Görev numarası / Görev parametresi" düğmesine dokunularak gerçekleşebilir.
Görev seçeneğiniseçin:
Ayar düğmesine basın
-
Görev numarası maviye çevrilir ve değiştirilebilir duruma gelir.
Değiştirilecek görevi seçmek için ayar düğmesini çevirin
-
Görevi değiştirmek için ayar düğmesine basın
-
Görevinparametresiniseçin:
Ayar düğmesiniçevirin ve değiştirilecek olan parametreyi seçin
-
Ayar düğmesine basın
-
Parametrenin değeri maviye çevrilir ve değiştirilebilir duruma gelir.
Görev için
düzeltme sınırlarını ayarlama
Ayar düğmesine basın; değer değişimi derhal devralınır
-
Başka parametre seçebilmekiçin ayar düğmesine basın
-
"Sonlandır" seçeneğiniseçin
5
Her görevde kaynak gücü ve ark uzunluğu için özel düzeltme sınırları belirlenebilir.
Bir görev için düzeltme sınırları belirlenirse, kaynak görevinde ilgili görevin kaynak
gücü ve ark uzunluğu belirlenen sınırlar içinde düzeltilebilir.
100
* Sadece güç kaynağında OPT/i CMT Cycle opsiyonu mevcutsa gösterilir. TWIN işletiminde, karma
proses düğmesinden sonra TWIN proses ayarlaması düğmesigösterilir.
"Proses parametresi"seçeneğiniseçin
1
"GÖREV" seçeneğiniseçin
2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.