Fronius TP 1500, TP 1500 RC, TP 1500 TIG Operating Instruction [CS, SK]

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
TransPocket 1500
TransPocket 1500 RC
TransPocket 1500 TIG
Navod k obsluze Seznam náhradních dílů
CSSK
Svařovací usměrňovač s řízením v primáru
Návod na obsluhu Zoznam náhradných dielov
Zvárací usmerňovač s ria­dením v primáre
42,0410,0843 003-11042012
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU FIRMY FRONIUS
Tento návod Vás má seznámit s obsluhou a údrÏbou pfiístroje Tran­sPocket 1500 (TP 1500) / TransPocket 1500RC / TransPocket 1500 TIG. Je ve Va‰em zájmu pfieãíst peãlivû cel˘ návod a fiídit se svûdomitû v‰e­mi zde uveden˘mi doporuãeními. Vyhnete se tak poruchám zpÛsoben˘m chybnou obsluhou. Zajistíte si tím stálou provozuschopnost a dlouhou Ïivotnost pfiístroje.
F R O N I U S INTERNATIONAL GMBH & COKG
Pozor! Uvedení pfiístroje do provozu smí provést pouze ‰kolen˘ personál a pouze v rámci technick˘ch ustanovení. Pfied uvedením do provozu je nezbytné pfieãíst si kapitolu
!
„Bezpeãnostní pfiedpisy“.
ČESKY
O B S A H
Bezpeãnostní pfiedpisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pfiedpisové pouÏití pfiístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Povinnosti provozovatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Povinnosti personálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Osobní ochranné vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Nebezpeãí vznikající pÛsobením ‰kodliv˘ch plynÛ a par . . . . . . 2
Nebezpeãí, které pfiedstavují odletující jiskry . . . . . . . . . . . . . . 2
Nebezpeãí, které pfiedstavuje napájecí a svafiovací proud . . . . . 2
Bezpeãnost ve zvlá‰tních pfiípadech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpeãnost a informaãní materiály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Umístûní a instalace pfiístroje
z hlediska bezpeãného provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bludné proudy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bezpeãnostní opatfiení v normálním provozu . . . . . . . . . . . . . . 3
Pravidelné revize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zmûny na svafiovacím pfiístroji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Náhradní a spotfiební díly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kalibrace svafiovacích pfiístrojÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Certifikace CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Právo pÛvodce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Úvodní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Princip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Koncepce pfiístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Oblasti pouÏití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
str.
Svafiování obalenou elektrodou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Svafiování WIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Funkce TIG-Comfort-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nabídka Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Princip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavení parametrÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Parametr dynamika
(pro pracovní postup svafiování obalenou elektrodou) . . . . . . . 8
Parametr charakteristika (pro pracovní postup svafiování obalenou elektrodou
celulózovou) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Parametr TIG-Comfort-Stop
(pro pracovní postup svafiování WIG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Parametr frekvence
(pro pracovní postup svafiování WIG - puls) . . . . . . . . . . . . . 10
Tabulka v˘robního nastavení parametrÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
O‰etfiování a údrÏba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Provoz s elektrocentrálou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Závady a jejich odstranûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
str.
Popis ovládacích prvkÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uvedení svafiovacího zdroje do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pfiedpisové pouÏití pfiístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pokyny pro umístûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pfiipojení na síÈ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pfiipojení síÈové vidlice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seznam náhradních dílÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Schéma zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
ÚVOD
Svafiovací pfiístroj je vyroben v souhlase se souãasn˘m stavem techniky a v souladu s uznávan˘mi bezpeãnostnû-technick˘mi pravidly. Pfiesto hrozí pfii neodborné obsluze, nebo chybném pouÏívání nebezpeãí, které se t˘ká:
- zdraví a Ïivota obsluhy, ãi dal‰ích osob
- svafiovacího pfiístroje a ostatních vûcn˘ch hodnot provozovatele
- efektivní práce s pfiístrojem.
V‰echny osoby, které jsou úãastny na instalaci, obsluze, o‰etfiování a údrÏbû svafiovacího pfiístroje musí:
- mít odpovídající kvalifikaci
- mít znalosti svafiovací techniky
- peãlivû dodrÏovat tento návod.
Poruchy, které mohou ovlivnit bezpeãn˘ provoz pfiístroje, je nutno nepro­dlenû odstranit.
Jedná se o Va‰i bezpeãnost!
PŘEDPISOVÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE
Svafiovací pfiístroj je dovoleno pouÏívat v˘luãnû pro práce, pro které je ur­ãen (viz kapitolu „Uvedení pfiístroje do provozu“).
K pfiedpisovû správnému pouÏívání pfiístroje patfií rovnûÏ:
- dodrÏování v‰ech pokynÛ uveden˘ch v tomto návodu
- provádûní pravideln˘ch revizí a údrÏbáfisk˘ch úkonÛ.
POVINNOSTI PROVOZOVATELE
Provozovatel smí dovolit práci se svafiovacím pfiístrojem pouze osobám, které:
- jsou seznámeny se základními pfiedpisy t˘kajícími se pracovní bezpeã­nosti a zábrany úrazÛ a jsou za‰koleny v zacházení s pfiístrojem
- pfieãetly v tomto návodu kapitolu o bezpeãnosti práce a ve‰kerá dal‰í varovná upozornûní, porozumûly v‰emu a stvrdily toto sv˘m podpisem.
V pravideln˘ch intervalech je zapotfiebí ovûfiovat, zda pracovní ãinnost per­sonálu odpovídá zásadám bezpeãnosti práce.
NEBEZPEČÍ VZNIKAJÍCÍ PŮSOBENÍM ŠKODLIVÝCH PLYNŮ A PAR
Koufi a ‰kodlivé v˘pary vznikající pfii práci je nutno pomocí vhodného
zafiízení odsávat z pracovního prostoru.
Zajistûte dostateãn˘ pfiívod ãerstvého vzduchu.
V blízkosti elektrického oblouku se nesmí vyskytovat v˘pary rozpou-
‰tûdel.
NEBEZPEČÍ, KTERÉ PŘEDSTAVUJÍ ODLETUJÍCÍ JISKRY
Ve‰keré hofilavé pfiedmûty je nutno z pracovního okruhu sváfieãky
odstranit.
Na zásobnících ve kter˘ch se skladovaly/skladují plyny, paliva, mine-
rální oleje a pod., se nesmûjí provádût Ïádné sváfieãské práce. I zbytky tûchto látek pfiedstavují nebezpeãí exploze.
V prostorách s nebezpeãím poÏáru a v˘buchu platí zvlá‰tní pfiedpisy
- dodrÏujte pfiíslu‰ná národní a mezinárodní ustanovení.
NEBEZPEČÍ, KTERÉ PŘEDSTAVUJE NAPÁJECÍ A SVAŘOVACÍ PROUD
Úraz elektrick˘m proudem mÛÏe b˘t smrteln˘. V principu je Ïivotu
nebezpeãn˘ kaÏd˘ dotyk s elektrick˘m proudem.
Magnetické pole, které vzniká pÛsobením elektrického proudu o velké
intenzitû mÛÏe ovlivnit funkci Ïivotnû dÛleÏit˘ch elektronick˘ch zafiízení (na pfi. kardiostimulátorÛ). UÏivatelé takov˘chto zafiízení by se mûli po­radit s lékafiem je‰tû pfiedtím, neÏ se zaãnou pohybovat v bezpro­stfiední blízkosti svafiovacího pracovi‰tû.
V‰echny svafiovací kabely musí mít dostateãnou pevnost, b˘t nepo-
‰kozené a dobfie izolované. Uvolnûné spoje a naru‰ené kabely dejte ihned do pofiádku.
Zajistûte pravidelné ovûfiování funkãnosti ochranného vodiãe síÈového
rozvodu i pfiívodního kabelu pfiístroje odborn˘m elektrotechnikem.
Pfied otevfiením pfiístroje se pfiesvûdãte, zda není pod napûtím. Vybijte
souãástky, na kter˘ch se hromadí elektrick˘ náboj.
Pro pfiípad, Ïe se musí provádût práce pod napûtím, je nutno pfiibrat
dal‰í osobu, která pfii vzniku kritické situace vypne hlavní vypínaã.
POVINNOSTI PERSONÁLU
V‰echny osoby, které jsou povûfieny pracovat s tímto svafiovacím pfiístro­jem, jsou povinny pfied zahájením práce:
- dodrÏet v‰echny základní pfiedpisy o bezpeãnosti práce a zábranû úrazÛ
- pfieãíst si kapitolu o bezpeãnosti a v‰echna varovná upozornûní v tom­to návodu a stvrdit sv˘m podpisem, Ïe v‰emu náleÏitû porozumûly.
OSOBNÍ OCHRANNÉ VYBAVENÍ
Pro Va‰i osobní bezpeãnost dodrÏujte následující pokyny:
- Noste pevnou obuv, která izoluje i ve vlhkém prostfiedí.
- ChraÀte svoje ruce izolaãními rukavicemi.
- ChraÀte zrak pfied UV záfiením ochrann˘m ‰títem s pfiedepsan˘m sklenûn˘m filtrem.
- Noste pouze vhodné (nesnadno hofilavé) obleãení.
- Pfii zv˘‰ené hladinû hluku pouÏívejte sluchové chrániãe.
Pokud se v blízkosti nacházejí dal‰í osoby, musí tyto:
- b˘t pouãeny o moÏném nebezpeãí
- mít k dispozici ochranné prostfiedky, pfiíp. se musí zfiídit ochranné zástûny nebo závûsy.
BEZPEČNOST VE ZVLÁŠTNÍCH PŘÍPADECH
Nesahejte do otáãejícího se ozubeného soukolí podavaãe drátu.
V prostorách s nebezpeãím poÏáru a v˘buchu platí zvlá‰tní pfiedpisy
- dodrÏujte pfiíslu‰ná národní a mezinárodní ustanovení.
Svafiovací pfiístroje urãené pro práce v prostorech se zv˘‰en˘m elek-
trick˘m nebezpeãím (napfi. kotle) musí b˘t oznaãeny symbolem S (Sa­fety).
Svary, na které se kladou zvlá‰tní bezpeãnostní nároky, mohou prová-
dût pouze speciálnû vy‰kolení sváfieãi.
Pro transport jefiábem zavûste na v‰echna oka fietûzy, pfiíp. lana tak,
aby svírala se svislou rovinou pokud moÏno mal˘ úhel. Plynovou láhev a podavaã drátu odmontujte.
Pro pfiemístûní podavaãe drátu pomocí jefiábu pouÏívejte pouze izolo-
vané zavû‰ení podavaãe.
2
BEZPEČNOST A INFORMAČNÍ MATERIÁLY
Návod na obsluhu musí b˘t umístûn vÏdy v blízkosti svafiovacího pfií-
stroje.
Jako doplnûk k návodu je nutno dát k dispozici je‰tû v‰eobecnû plat­né a rovnûÏ i místní pfiedpisy t˘kající se zábrany úrazÛ a ochrany Ïi­votního prostfiedí a dbát na jejich dodrÏování.
V‰echny nápisy na pfiístroji t˘kající se bezpeãnosti je nutno udrÏovat v ãitelném stavu.
UMÍSTĚNÍ A INSTALACE PŘÍSTROJE Z HLEDISKA BEZPEČNÉHO PROVOZU
3. Izolaãní odpor. Pfied mûfiením izolaãního odporu propojit v˘stupní svorky (sekundár) dokrátka. Mûfiení izolaãního odporu se povoluje provádût napûtím nej­v˘‰e 500 V DC.
Podle EN 60 974-1 nesmí b˘t namûfiené hodnoty men‰í, neÏ udává tabul­ka (údaje v megaohmech - M):
Vstupní svorky (primár) proti v˘stupním svorkám . . . . . . . . 5,0 M
Vstupní svorky (primár) proti kostfie . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 M
V˘stupní svorky (sekundár) proti kostfie . . . . . . . . . . . . . . 2,5 M
¤ídící a regulaãní okruh (sekundární svorky transformátoru
pro napájení fiídícího obvodu) proti kostfie . . . . . . . . . . . . . 2,5 M
ČESKY
Pro zaji‰tûní stability se musí svafiovací pfiístroj postavit na rovn˘ a pev-
n˘ podklad. Pfievrácení pfiístroje mÛÏe znamenat ohroÏení Ïivota!
V prostorách s nebezpeãím poÏáru a v˘buchu platí zvlá‰tní pfiedpisy -
dodrÏujte pfiíslu‰ná národní a mezinárodní ustanovení.
Prostfiednictvím vnitropodnikov˘ch smûrnic a kontrol zajistûte, aby by-
lo okolí svafiovacího pracovi‰tû stále ãisté a pfiehledné.
BLUDNÉ PROUDY
Zajistûte pevné pfiipojení zemnicí svûrky na obrobek.
Na elektricky vodiv˘ch podlahách postavte, pokud je to moÏné, svafio-
vací pfiístroj na izolaãní podloÏku.
Pfii nedodrÏení tûchto pokynÛ dochází ke vzniku bludn˘ch proudÛ, které pak mohou zpÛsobit destrukci ochrann˘ch vodiãÛ, po‰kodit svafiovací pfií­stroj a ostatní elektrická zafiízení.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ V NORMÁLNÍM PROVOZU
Svafiovací pfiístroj provozujte pouze v pfiípadû, Ïe fungují v‰echna
ochranná zafiízení.
Pfied zapnutím pfiístroje se pfiesvûdãte, Ïe nemÛÏete nikoho ohrozit.
Minimálnû jednou t˘dnû prohlédnûte pfiípadná vnûj‰í po‰kození
a ovûfite ãinnost zabezpeãovacích zafiízení.
PRAVIDELNÉ REVIZE
POZOR: Pokud pfiístroj nevyhoví po bezpeãnostní stránce nû­kterému z dále uveden˘ch bodÛ, ihned jej vypnûte a odstavte
!
z provozu. Informujte servisní sluÏbu Fronius.
4. Kontrola napûtí naprázdno. Napûtí namûfiené na v˘stupních svorkách (sekundáru) svafiovacího ob­vodu nesmí pfiekroãit hodnotu napûtí naprázdno uvedenou na v˘robním ‰títku svafiovacího zdroje.
ZMĚNY NA SVAŘOVACÍM PŘÍSTROJI
- Bez svolení v˘robce neprovádûjte na pfiístroji Ïádné zmûny, ani ve­stavby ãi pfiedûlávky.
- Souãásti, které nevykazují naprosto bezvadn˘ stav, ihned vymûÀte.
NÁHRADNÍ A SPOTŘEBNÍ DÍLY
- PouÏívejte pouze originální náhradní a spotfiební díly. U dílÛ jin˘ch v˘­robcÛ není záruka, Ïe jsou zkonstruovány a vyrobeny tak, jak vyÏadu­jí provozní a bezpeãnostní nároky.
- Pfii objednávce udejte pfiesné pojmenování dílu, jeho objednací ãíslo (Sach-Nr.) podle seznamu náhradních dílÛ a rovnûÏ sériové ãíslo pfií­stroje.
KALIBRACE SVAŘOVACÍCH PŘÍSTROJŮ
Podle mezinárodních norem se vyÏaduje pravidelná kalibrace svafiovacích pfiístrojÛ. Fronius doporuãuje 12-ti mûsíãní interval kalibrace. Pro získání bliωích informací se spojte s Va‰ím partnerem firmy Fronius.
CERTIFIKACE CE
Svafiovací pfiístroj splÀuje základní poÏadavky smûrnic pro nízkonapûÈovou a elektromagnetickou kompatibilitu a má proto udûlenou certifikaci CE.
Svafiovací zdroj podléhá pravideln˘m revizím dle âSN 33 1500: 1990 a âSN 05 0630: 1993, ãl. 7.3.
Doporuãen˘ postup pfii provádûní pravidelné revize:
1. Kontrola prohlídkou elektrick˘ch ãástí. Svafiovací zdroj odpojen˘ od napûtí odkrytovat, provést vizuální kon­trolu, zda nejsou po‰kozeny el. ãásti, jako: pfiepínaãe, konektory, svor­kovnice, el. pfiívody, prÛchodky a vnitfiní rozvody zdroje. Po‰kozené díly dle moÏnosti vymûnit, nebo se obrátit na firemní servis.
2. Kontrola ochranného vodiãe. Vodiã nesmí b˘t po‰kozen nebo pfieru‰en. Rukou vyzkou‰et pevnost jednotliv˘ch propojení na konektorech. Zmûfiit pfiechodov˘ odpor mezi ochrann˘m kolíkem pfiívodu a nejvzdálenûj‰ím místem kovového krytu zdroje, kter˘ nesmí pfiekroãit hodnotu 0,1 ohmu.
PRÁVO PŮVODCE
Právo pÛvodce na tento návod zÛstává firmû Fronius International GmbH & Co.KG.
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v dobû zadání do tisku. Zmûny vyhrazeny. Obsah tohoto návodu nezakládá Ïádné nároky ze stra­ny kupujícího. Za jakékoliv návrhy t˘kající se zlep‰ení a za poukazy na chy­by budeme vdûãni.
3
UVEDENÍ SVAŘOVACÍHO PŘÍSTROJE DO PROVOZU
Pozor! Pfied prv˘m uvedením do provozu si nejprve pfieãtûte kapitolu „Bezpeãnostní pfiedpisy“!
!
PŘEDPISOVÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE
Sváfieãka je urãena v˘luãnû pro svafiování obalenou elektrodou a WIG. Jiné, nebo tento rámec pfiekraãující pouÏití neodpovídá jejímu urãení. Za ‰kody vzniklé v takov˘chto pfiípadech v˘robce neodpovídá.
K jejímu pfiedpisovému pouÏití náleÏí rovnûÏ:
- dodrÏování v‰ech doporuãení uveden˘ch v návodu k pouÏití
- provádûní pravideln˘ch revizí a údrÏbáfisk˘ch úkonÛ.
Upozornûní: Sváfieãka se nesmí pouÏívat k rozmrazování potrubí.
!
POKYNY PRO UMÍSTĚNÍ
Sváfieãka je odzkou‰ena podle pfiedpisu na krytí IP 23, coÏ znamená:
- ochranu proti vniknutí cizích tûles o prÛmûru vût‰ím, neÏ 12 mm
- ochranu proti vodû stfiíkající pod úhlem 60
Svafiovací zafiízení je tedy moÏno, v souhlase s krytím IP 23, postavit a pro­vozovat ve venkovním prostfiedí. Vestavûné elektrické ãásti je nicménû nut­no chránit pfied bezprostfiedními úãinky vody.
Pozor: Pro zaji‰tûní stability postavte svafiovací pfiístroj na rov­n˘ a pevn˘ podklad. Pfievrácení pfiístroje mÛÏe znamenat ohro-
!
Ïení Ïivota!
Chladicí vzduchov˘ kanál pfiedstavuje v˘znamné bezpeãnostní konstrukãní opatfiení. Dbejte proto pfii volbû místa, na nûÏ pfiístroj postaví­te na to, aby chladicí vzduch mohl vzduchov˘mi ‰tûrbinami na zadní a ãel­ní stûnû neru‰enû vstupovat, resp. vystupovat. Elektricky vodiv˘ kovov˘ prachov˘ spad (napfi. pfii brou‰ení), nesmí b˘t pfiímo nasáván do pfiístroje.
PŘIPOJENÍ NA SÍŤ
o
vzhledem ke svislé rovinû.
PŘIPOJENÍ SÍŤOVÉ VIDLICE
Pozor! Vidlice musí odpovídat síÈovému napûtí a proudovému odbûru pfiístroje (viz technické údaje).
!
Pozor! Ji‰tûní a pfiívodní vedení je nutno dimenzovat podle proudového odbûru pfiístroje.
!
SVAŘOVÁNÍ OBALENOU ELEKTRODOU
Svafiovací kabel zasunout - podle typu elektrody - do zdífiky nebo
B
a pootoãením doprava jej zajistit.
Zasunout síÈovou vidlici.
SíÈov˘ spínaã nastavit do polohy „I“ .
!
Tlaãítkem - Provoz nastavit jednu z následujících moÏností:
- svafiování obalenou elektrodou -
- rozsvítí se signalizace
- svafiování obalenou elektrodou typu CEL -
- rozsvítí se signalizace
- intenzitu proudu nastavte regulátorem svafiovacího proudu -
- mÛÏete zaãít svafiovat.
Funkce Hot-Start
Pfiednosti:
- snadnûj‰í zapalování i v pfiípadû obtíÏnû zapalovateln˘ch elektrod
- lep‰í natavení základního materiálu v poãáteãní fázi a v dÛsledku toho omezení vzniku neprovafien˘ch míst
- v˘razné omezení vzniku struskov˘ch vmûstkÛ.
1
Pozor! Pokud je síÈov˘ spínaã v poloze „I“, je na elektrodû na-
pûtí. Dbejte na to, aby se v této dobû nedot˘kala elektroda Ïádn˘ch elektricky vodiv˘ch, anebo uzemnûn˘ch ãástí, jako je obrobek, kryt sváfieãky apod.
2
3
4
A
7
Svafiovací zafiízení je dimenzováno na napájecí napûtí uvedené na v˘ko­novém ‰títku. Ji‰tûní síÈového pfiívodu je potfieba dimenzovat podle tech­nick˘ch údajÛ.
Pfiístroj v sériovém provedení lze provozovat pfii napájecím napûtí 230 V stfiídav˘ch (+/-15 %). Vzhledem k toleranãnímu rozsahu +/-15 % jej lze pro­vozovat také pfii napûtí 220V, resp. 240 V.
Pozn.: Pfii zapojení na neodpovídající napájecí napûtí zanikají ve‰keré zá­ruãní nároky.
Obr. 7 Toleranãní rozsahy napájecího napûtí
Pozor! Pokud je pfiístroj dodán v provedení na zvlá‰tní napûtí, platí tech-
nické údaje uvedené na v˘konovém ‰títku. SíÈovou vidlici, na­pájecí vedení a jeho ji‰tûní je pak nutno dimenzovat tomu od-
!
povídajícím zpÛsobem.
Obr. 7a Pfiíklad prÛbûhu pfii funkci „Hot-Start“
âasov˘ prÛbûh:
Po dobu první pÛlvtefiiny se svafiovací proud zv˘‰í na pfiedem definovanou úroveÀ, která je o tfietinu vy‰‰í, neÏ hodnota nastaveného svafiovacího proudu. (obr. 7a).
6
1
Probíhá svafiování
2
V prÛbûhu svafiování zvednûte hofiák:
- oblouk se znatelnû prodlouÏí.
3
PfiibliÏte hofiák:
- oblouk se znatelnû zkrátí.
- uvede se v ãinnost funkce TIG-Comfort-Stop.
4
UdrÏujte v˘‰ku hofiáku:
- svafiovací proud klesne pozvolna na nulu (Downslope).
- oblouk zhasne.
5
Vyãkejte po dobu dofuku plynu a oddalte hofiák od obrobku.
Pfiíklad: Svítí tfii signálky, je
nastaven˘ 3. stupeÀ
StupeÀ 3
probíhá
1
svafiování
zvednutí
2
hofiáku
pfiiblíÏení
3
hofiáku
udrÏování
4
v˘‰ky hofiáku oddálení
5
hofiáku
Obr. 9 TIG-Comfort-Stop
NABÍDKA SETUP
Prostfiednictvím nabídky Setup nastavte následující parametry:
- Dynamiku (pro svafiování standardní obalenou elektrodou)
- Charakteristiku (pro svafiování celulózovou obalenou elektrodou)
- TIG-Comfort-Stop (pro svafiování WIG - pouze u TP 1500 TIG)
- Frekvenci (pro svafiování WIG-puls - pouze u TP 1500 TIG)
FUNKČNÍ PRINCIP
Parametry lze nastavit ve 4 stupních (TP1500/TP 1500 RC), pfiíp. v 5-ti stupních (TP 1500 TIG).
Poãet rozsvícen˘ch signálek odpovídá nastavenému stupni
Rozsvícené signálky Nastavení
Obr. 10 Pfiíklad zobrazení nastaveného stupnû
NASTAVENÍ PARAMETRŮ
Nastavení je popsáno na pfiíkladu parametru dynamika pro elektrodové svafiování.
Tlaãítkem pro pracovní postup - nastavte elektrodové svafiování
2
a podrÏte je stisknuté.
Na jednu vtefiinu se zobrazí nastaven˘ stupeÀ Pokud zÛstává tlaãítko pracovního postupu stisknuté, zvy‰uje se para-
2
metr dynamika kaÏdou vtefiinu o jeden stupeÀ. Na displeji se zobrazí poÏadovan˘ stupeÀ:
- uvolnûte tlaãítko
2
- nastaven˘ stupeÀ pro parametr dynamika se uloÏí do pamûti
- na displeji se rozsvítí signálka pro svafiování obalenou elektrodou.
Pozn.: Nastavené parametry zÛstávají uloÏeny v pamûti i po vytaÏení
síÈové vidlice.
PARAMETR DYNAMIKA (PRO SVAŘOVÁNÍ OBALENOU ELEKTRODOU)
Parametr dynamika slouÏí k ovlivnûní hodnoty zkratového proudu v oka­mÏiku pfiechodu kapky. Pokud má elektroda tendenci k lepení na obrobek, nastavte dynamiku o je­den stupeÀ v˘‰e. StupeÀ 0 StupeÀ 3, resp. 4
. . . . . . . . . . . . obzvlá‰tû mûkk˘ oblouk s minimálním rozstfiikem.
. . . . obzvlá‰tû tvrd˘ a stabilní oblouk.
TP 1500 TIG TP 1500/1500 RC
40 A (nastavení v˘robce) ­30 A 40 A (nastavení v˘robce) 20 A 27 A 10 A 13 A
0 A (v‰echno zhasnuté) 0 A (v‰echno zhasnuté)
Îádná stupeÀ 0
jedna stupeÀ 1
dvû stupeÀ 2
tfii stupeÀ 3
ãtyfii (pouze u TP 1500 TIG) stupeÀ 4
8
napûtí naprázdno
napûtí naprázdno
konstantní proud
stupeÀ
ČESKY
nastaven˘ svafiovací proud
nastaven˘ +10 A +20 A +30 A +40 A
svafiovací proud
Obr. 11 Svafiování obalenou elektrodou: nastavení parametru dynamika
PARAMETR CHARAKTERISTIKA (PRO SVAŘOVÁNÍ CELULÓZOVOU ELEKTRODOU)
Tento parametr slouÏí k nastavení sklonu klesající proudové charakteristiky. Pfii svafiování celulózovou elektrodou je sklon charakteristiky urãujícím kri­tériem pro svafiovací vlastnosti.
Pokud má celulózová elektroda tendenci k lepení, nastavte parametr charakteristika na vy‰‰í stupeÀ (plochá charakteristika).
StupeÀ 0…………… mûkk˘ oblouk s minimálním rozstfiikem (svislá charakteristika = konstantní proud) StupeÀ 3, resp. 4 ….. tvrd˘ a stabilní oblouk (plochá charakteristika)
TP 1500 TIG TP 1500/1500 RC
4 A/V (nastavení v˘robce) ­3 A/V 4 A/V (nastavení v˘robce) 2 A/V 2,7 A/V 1 A/V 1,3 A/V 0 A/V (v‰echno zhasnuté = 0 A/V (v‰echno zhasnuté)
konstantní proud)
stupeÀ:
Obr. 12 Svafiování celulózovou elektrodou: nastavení parametru
charakteristika
PARAMETR TIG-COMFORT-STOP (PRO SVAŘOVACÍ POSTUP WIG)
Pozn.: Parametr „TIG-Comfort-Stop“ je k dispozici pouze u svafiovacího
zdroje TP 1500 TIG.
Svafiovací zdroje TP 1500 a TP 1500 RC se pfii ukonãení WIG svaru cho­vají stejnû, jako TP 1500 TIG pfii deaktivované funkci TIG-Comfort-Stop. Parametr TIG-Comfort-Stop SLOUÎÍ K NASTAVENÍ TÉTO FUNKCE.
Pozn.: Nastavení parametru TIG-Comfort-Stop platí rovnûÏ pro svafiovací
postup WIG-puls - 6 (pouze u TP 1500 TIG).
Na nastavení parametru TIG-Comfort-Stop závisí, jak vysoko se musí ho­fiák krátkodobû pozvednout, aby se tato funkce rozbûhla.
Pokud dochází ãasto k neúmyslnému ukonãení svafiovacího procesu, na­stavte parametr TIG-Comfort-Stop na vy‰‰í hodnotu.
StupeÀ 0 ………….. Funkce ukonãení WIG je deaktivovaná. StupeÀ 1 ………….. Funkce TIG-Comfort-Stop se spustí jiÏ pfii nepatrném
prodlouÏení oblouku.
StupeÀ 3, resp. 4 …. Funkce TIG-Comfort-Stop se spustí aÏ teprve pfii
znaãném prodlouÏení oblouku.
TP 1500 TIG - pro spu‰tûní funkce je zapotfiebí: velmi znaãné prodlouÏení oblouku znaãné prodlouÏení oblouku malé prodlouÏení oblouku nepatrné prodlouÏení oblouku deaktivováno (nastavení v˘robce)
9
PARAMETR FREKVENCE (PRO SV$ě2VACÍ POSTUP WIG-PULS)
Pozn.: Parametr frekvence je k dispozici pouze u sva¿ovactKo zdroje
TP 1500 TIG.
Tento parametr sOouÍt k nastavent frekvence p¿i sva¿ovint puOsntm obloukem
Frekvence pulsntKo oblouku je dÓleÍitÙm kritériem pro sva¿ovact vlastnosti p¿i sva¿ovactm postupu WIG-puls.
StupeÀ 0 ………….. ntzki frekvence StupeÀ 4 ………….. v\soki frekvence
T$%8/.$ 9é52%1Ë+2 NASTAVENÍ P$5$0(75ģ
V nisledujtct tabulce jsou k vÙ‰e popsanÙm parametrÛm uvedeny Kodnoty nastavené ve vÙrobntm zivodû.
Dynamika CKarakteristika TIG-Comfort-Stop Frekvence TP 1500 TIG 4 A 04 A/V deaktivovino 1 Hz TP 1500/1500 RC 40 A 4 A/V --- ---
TP 1500 TIG 60 Hz 4 Hz 2 Hz 1 Hz nastavent vÙrobce 0,5 Hz
2â(7ě2VÁNÍ A Ò'5ä%$
Pozor! P¿ed otev¿entm p¿tstroje jej vypnûte, vytiKnûte stÈovo u vidlici a p¿tstroj opat¿ete vÙstraÍnÙm Åtttkem proti opûtovnému
!
zapnutt. P¿tpadnû téÏ vybijte elektrolytické kondenzitory.
Pro udrÏent svi¿emky v provozuscKopném stavu po ¿adu let, je zapot¿ebt dodrÏovat dile uvedené úkony:
- ve stanovenÙcK intervalecK providût reviznt proKltdky. (viz kapitolu Ä%ezpemnostnt p¿edpisy³
- v zivislosti na mtstû, na nûmÏ p¿tstroj pracuje - ale nejménû dvakrit romnû - sejmout kryt a p¿tstroj vyfoukat sucm, redukovanÙm stlame- nÙm vzducKem. Elektronické sou malé vzdilenosti
- v p¿tpadû silnûjÅtKo pracKovéKo spadu vymistit vloÏku pracKovéKo filtru E a cKladict kanily.
mistky se nesmt ofukovat z p¿tliÅ
PěIPOJENÍ NA ELEKTROCENTRÁLU
Sva¿ovact zdroje TP 1500/TP 1500 RC a TP 1500 TIG lze bez omezent provozovat p¿ipojené na elektrocentrilu, pokud tato dodivi ma[imilnt zdinlivÙ vÙstupnt vÙkon alespoÀ 10 kVA. Pozn.: VÙstupnt napûtt elektrocentrily nesmt v Ïidném p¿tpadû vybomit
z rozsaKu
Obr. 13 Toleranmnt rozsaK stÈov éKo napûtt
vyznamenéKo na obr. 13.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Pozor! Pokud je p¿tstroj dodin v provedent na zvltnt napû- tt, platt tecKnické údaje uvedené na vÙkonovém ‰tttku. StÈov ou vidlici, napiject vedent a jeKo ji‰tûnt je pak nutno dimenzovat
!
tomu odpovtdajtctm zpÛsobem.
ij évoÈtS
Síťové připojení 1) Omezení možná
RozsaK sva¿ovactKo proudu - elektroda DC 10-140 A RozsaK sva¿ovactKo proudu - WIG DC 10-150 A Sva¿ovact proud
p¿i zattÏent: 10 min/40oC 25 % 150 A
10 min/40oC 35 % 140 A 10 min/40oC 100 % 90 A
vÙkon
=dinlivÙ
AVk 9,6 % 53 :tneÏttaz i¿p AVk 3,5% 06
Normované pracovnt napûtt - elektroda 20,4-25,6 V
- WIG 10,4 - 16 V PIttyrK
AtnezalKC
zH 06 - 05 ,V 032ttûpan évoÈtS
A 61 ,pyt ÙnûdÏopz ,tnût 99,0A it-041 i¿p( ktnimÚ % 8,68A it-08 i¿p( tsonnimÚ
AVk 2,4% 001 V 29ondzirpan ttûpaN
32 F Badt¿t tnmalozI EC ,SecakifitreC
1) K veřejné elektrické síti 230/400 V a 50 Hz
10
ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ
Pozor! Pfied otevfiením pfiístroje jej vypnûte, vytáhnûte síÈovou vidlici a pfiístroj opatfiete v˘straÏn˘m ‰títkem proti opûtovnému zapnutí. Pfiípadnû téÏ vybijte elektrolytické kondenzátory.
!
Závada Pfiíãina Odstranûní závady
Pfiístroj nedává svafiovací proud Pfieru‰en˘ síÈov˘ pfiívod Kontrola pfiívodu, pfiíp. napájecího napûtí
Hlavní vypínaã je zapnut˘, signálka zvoleného pracovního postupu nesvítí
Pfiístroj nedává svafiovací proud Pfieru‰ené pfiipojení svafiovacího kabelu Kontrola pfiipojení Hlavní vypínaã je zapnut˘, signálka zvoleného pracovního postupu svítí Nedostateãné nebo chybûjící propojení na kostru Zfiídit propojení s obrobkem
Pfiístroj nedává svafiovací proud Bylo pfiekroãeno dovolené zatíÏení - pfiístroj je DodrÏovat dovolené zatíÏení Hlavní vypínaã je zapnut˘, svítí signálka pfiehfiát˘ - bûÏí ventilátor zvoleného pracovního postupu a signálka poruchy Teplotní bezpeãnostní automatika odpojila pfiístroj, Nechat pfiístroj vychladnout - po krátké dobû se opût
ventilátor bûÏí, závada v teplotním ãidle sám zapne. Pokud ne, dát jej do opravy
Nedostateãn˘ pfiívod chladicího vzduchu Zaji‰tûní dostateãného pfiívodu vzduchu
Zneãi‰tûn˘ prachov˘ filtr Vyãi‰tûní filtru
ČESKY
Silné zneãi‰tûní v˘konového dílu Pfiístroj otevfiít a vyfoukat such˘m stlaãen˘m vzduchem
Pfiístroj nedává svafiovací proud Závada ve v˘konovém dílu Pfiístroj vypnout a opûtovnû zapnout. Pokud se závada Hlavní vypínaã je zapnut˘, svítí signálka objeví znova, pfiedat pfiístroj do opravy zvoleného pracovního postupu a bliká signálka poruchy
Pfiístroj nedává svafiovací proud Zkrat (na sekundární stranû) Odstranûní zkratu (vytáhnout kabel elektrody nebo kabel Po zapnutí svítí trvale v‰echny signálky uzemnûní z bajonetové zdífiky). Pokud závada dále trvá, (déle, neÏ 2 vtefiiny) pfiedat pfiístroj do opravy
Nevyhovující zapalovací vlastnosti Chybné nastavení pracovního postupu Nastavit svafiování elektrodou nebo CEL - elektrodou pfii svafiování obalenou elektrodou
Obãasné odtrhávání oblouku v prÛbûhu Pfii pfiepnutí na svafiování WIG byla nastavena pfiíli‰ Nastavit v nabídce Setup parametr pro ukonãení svaru svafiování nízká hodnota parametru TIG-Comfort-Stop na vy‰‰í hodnotu
Pfiíli‰ vysoké pracovní napûtí elektrody Zvolit pokud moÏno alternativní typ elektrody nebo (napfi. dráÏkovací elektroda) pouÏít pfiístroj s vy‰‰ím v˘konem
Podpûtí napájecí sítû Zmûfiit napûtí sítû pfiímo na pfiístroji, zvût‰it prÛfiez
Byl nastaven chybn˘ pracovní postup Nastavit svafiování WIG nebo WIG-puls
Obalená elektroda má sklon k lepení Nastavení parametru dynamika (svafiování bûÏnou Nastavit v nabídce Setup parametr dynamika,
elektrodou) nebo parametr charakteristika (svafiování pfiíp. charakteristika na vy‰‰í hodnotu celulózovou elektrodou) na pfiíli‰ nízkou hodnotu.
(viz kapitolu o údrÏbû)
napájecího vedení
Pfieru‰í se síÈová pojistka, Slabé ji‰tûní síÈového pfiívodu/závada v jistiãi Správnû dimenzované ji‰tûní sítû (viz technické údaje) pfiíp. vypadne jistiã
Hlasité tfiesknutí, pfii kterém mÛÏe téÏ dojít Zafungovala ochrana proti pfiepûtí (varistor) V˘mûna varistoru - pouze ‰kolen˘ odborník,
k v˘padku ji‰tûní pfiíp. pfiedat do opravy
Nevyhovující svafiovací vlastnosti Chybné pólování elektrody Pfiepólování elektrody - respektujte údaje v˘robce (znaãn˘ rozstfiik)
Svafiování WIG Chybné pólování wolframové elektrody Pfiipojení WIG hofiáku na záporn˘ pól Odtavování wolframové elektrody - pronikání vmûstkÛ wolframu do základního materiálu Nevhodnû zvolen˘ ochrann˘ plyn, pfiíp. hofiák bez plynu PouÏití inertního plynu (argon) v prÛbûhu zapalovací fáze
SíÈové ji‰tûní vypadává pfii bûhu naprázdno Pfiedat pfiístroj do opravy
Nevyhovující spojení na kostru Zemnicí svûrku pfiipevnûte pfiímo na obrobek
Nevhodnû nastaven˘ Setup pro zvolen˘ Optimalizace nastavení pro zvolen˘ svafiovací postup svafiovací postup v nabídce Setup
Chybné nastavení svafiovacího postupu Nastavení sváfieãky na svafiování WIG, pfiíp. WIG-puls
(TP 1500 TIG)
11
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK FIRMY FRONIUS
Tento návod vás má oboznámiÈ s obsluhou a údrÏbou prístroja Tran­sPocket 1500 (TP 1500) / TransPocket 1500RC / TransPocket 1500 TIG. Je vo va‰om záujme preãítaÈ si pozorne cel˘ návod a riadiÈ sa svedomito v‰etk˘mi tu uveden˘m odporúãaniami. Vyhnete sa tak poruchám spô­soben˘m chybnou obsluhou. Zaistíte si t˘m stálu prevádzkyschopnosÈ a dl­hú ÏivotnosÈ prístroja.
F R O N I U S INTERNATIONAL GMBH & COKG
Pozor! Uvedenie prístroja do prevádzky smie vykonaÈ iba ‰kolen˘ personál a to len v rámci technick˘ch ustanovení. Pred
!
uvedením do prevádzky je nutné preãítaÈ si kapitolu "Bezpeãnostné predpisy".
SLOVENSKY
O B S A H
Bezpeãnostné predpisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Predpisové pouÏitie prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Povinnosti prevádzkovateºa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Povinnosti personálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Osobné ochranné vybavenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Nebezpeãenstvo vznikajúce pôsobením ‰kodliv˘ch plynov a pár . 2
Nebezpeãenstvo vznikajúce od odletujúcich iskier . . . . . . . . . . 2
Nebezpeãenstvo, ktoré predstavuje napájací a zvárací prúd . . . 2
BezpeãnosÈ vo zvlá‰tnych prípadoch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
BezpeãnosÈ a informaãné materiály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Umiestnenie a in‰talácia prístroja z hºadiska bezpeãnej prevádzky 3
Bludné prúdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bezpeãnostné opatrenia v normálnej prevádzke . . . . . . . . . . . 3
Pravidelné revízie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zmeny na zváracom prístroji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Náhradné a spotrebné diely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kalibrácia zváracích prístrojov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Certifikácia CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Právo pôvodcu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Úvodné informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Princíp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Koncepcia prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MoÏnosti nasadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Popis ovládacích prvkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uvedenie zváracieho zdroja do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . 6
Predpisové pouÏitie prístroja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pokyny pre umiestnenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pripojenie na sieÈ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pripojenie sieÈovej vidlice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
str.
Zváranie obalenou elektródou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zváranie WIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Funkcia Tig-Comfort-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ponuka SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funkãn˘ princíp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nastavenie parametrov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Parameter dynamika
(pre pracovn˘ postup zváranie obalenou elektródou) . . . . . . . . 8
Parameter charakteristika (pre pracovn˘ postup zváranie
obalenou elektródou celulózovou) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Parameter TIG - Comfort - Stop
(pre pracovn˘ postup zváranie WIG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Parameter frekvencia
(pre pracovn˘ postup zváranie WIG - puls) . . . . . . . . . . . . . . 10
Tabuºka v˘robného nastavenia parametrov . . . . . . . . . . . . . . . 10
O‰etrovanie a údrÏba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prevádzka s elektrocentrálou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Závady a ich odstránenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zoznam náhradn˘ch dielov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Schéma zapojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
str.
1
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
ÚVOD
Zvárací prístroj je vyroben˘ v súhlase so súãasn˘m stavom techniky a v súlade s uznávan˘mi bezpeãnostne-technick˘mi pravidlami. Napriek to­mu hrozí pri nesprávnom pouÏívaní nebezpeãenstvo, ktoré sa t˘ka:
- zdravia a Ïivota obsluhujúcich, príp. ìal‰ích osôb
- zváracieho prístroja a ostatn˘ch vecn˘ch hodnôt prevádzkovateºa
- efektívnej práce s prístrojom
V‰etky osoby, ktoré sa podieºajú na in‰talácii, obsluhe, o‰etrovaní a údrÏbe zváracieho prístroja musia:
- maÈ odpovedajúcu kvalifikáciu
- maÈ vedomosti zváracej techniky
- starostlivo dodrÏiavaÈ tento návod
Poruchy, ktoré môÏu ovplyvniÈ bezpeãnú prevádzku prístroja, je nutné ihneì odstrániÈ.
Ide o va‰u bezpeãnosÈ!!!
PREDPISOVÉ POUŽITIE PRÍSTROJA
Zvárací prístroj sa smie pouÏívaÈ v˘hradne pre práce, pre ktoré je urãen˘ (viì kapitolu „Uvedenie prístroja do prevádzky“).
K predpisovo správnemu pouÏívaniu prístroja patrí taktieÏ:
- dodrÏiavanie v‰etk˘ch pokynov uveden˘ch v tomto návode
- vykonávanie pravideln˘ch revízií a údrÏbárskych úkonov.
POVINNOSTI PREVÁDZKOVATEĽA
Prevádzkovateº smie povoliÈ prácu so zváracím prístrojom v˘hradne os­obám, ktoré:
- sú oboznámené so základn˘mi predpismi t˘kajúcimi sa pracovnej bezpeãnosti a zábrany úrazov a sú za‰kolené v zaobchádzaní s prístrojom
- preãítali si v tomto návode kapitolu o bezpeãnosti práce a v‰etky ìal‰ie varovné upozornenia, porozumeli v‰etkému a potvrdili toto svojím pod­pisom.
V pravideln˘ch intervaloch je nutné overovaÈ, ãi pracovná ãinnosÈ person­álu odpovedá zásadám bezpeãnosti práce.
POVINNOSTI PERSONÁLU
V‰etky osoby, ktoré sú poverené pracovaÈ s t˘mto zváracím prístrojom, sú povinné pred zahájením práce:
- pri práci dodrÏiavaÈ v‰etky základné predpisy o bezpeãnosti práce a ochrane proti úrazom
- preãítaÈ si kapitolu o bezpeãnosti a v‰etky varovné upozornenia v tomto návode a potvrdiÈ svojím podpisom, Ïe v‰etkému náleÏito porozumeli.
OSOBNÉ OCHRANNÉ VYBAVENIE
Pre va‰u osobnú bezpeãnosÈ dodrÏiavajte nasledujúce pokyny:
- noste pevnú obuv, ktorá izoluje aj vo vlhkom prostredí
- chráÀte svoje ruky izolaãn˘mi rukavicami
- chráÀte svoj zrak pred UV Ïiarením ochrann˘m ‰títom s predpísan˘m sklenen˘m filtrom
- noste iba vhodné (nehorºavé)obleãenie
- pri zv˘‰enej hladine hluku pouÏívajte sluchové chrániãe
NEBEZPEČENSTVO VZNIKAJÚCE PÔSOBENÍM ŠKODLIVÝCH PLYNOV A PÁR
Dym a ‰kodlivé v˘pary vznikajúce pri práci je nutné pomocou vhodné-
ho zariadenia odsávaÈ z pracovného priestoru
Zaistite dostatoãn˘ prívod ãerstvého vzduchu
V blízkosti elektrického oblúka sa nesmú vyskytovaÈ v˘pary organick-
˘ch rozpú‰Èadiel
NEBEZPEČENSTVO VZNIKAJÚCE OD ODLETUJÚCICH ISKIER
V‰etky horºavé predmety je nutné z pracovného okruhu zváraãky
odstrániÈ
Na zásobníkoch, v ktor˘ch sa skladovali/skladujú plyny, palivá, min-
erálne oleje a pod. je zakázané vykonávaÈ akékoºvek zváraãské práce. Aj zvy‰ky t˘chto látok predstavujú nebezpeãenstvo explózie
V priestoroch s nebezpeãenstvom poÏiaru a v˘buchu platia zvlá‰tne
predpisy - dodrÏiavajte príslu‰né národné a medzinárodné ustanovenia
NEBEZPEČENSTVO, KTORÉ PREDSTAVUJE NAPÁJACÍ A ZVÁRACÍ PRÚD
Úraz elektrick˘m prúdom môÏe byÈ smrteºn˘. V princípe je Ïivotu
nebezpeãn˘ kaÏd˘ dotyk s elektrick˘m prúdom
Magnetické pole, ktoré vzniká pôsobením elektrického prúdu o veºkej
intenzite, môÏe ovplyvniÈ funkciu Ïivotne dôleÏit˘ch elektronick˘ch zari­adení (napr. kardio-stimulátorov). UÏívatelia tak˘chto zariadení by sa mali poradiÈ s lekárom e‰te predt˘m, neÏ sa zaãnú pohybovaÈ v bezprostrednej blízkosti zváracieho pracoviska.
V‰etky zváracie káble musia byÈ dostatoãne pevné, nepo‰kodené a do-
bre izolované. Uvoºnené spoje a po‰kodené káble dajte ihneì do pori­adku
Zaistite pravidelné preverovanie funkãnosti ochranného vodiãa
sieÈového rozvodu aj prívodného kábla prístroja odborn˘m elektrotech­nikom
Pred otvorením prístroja sa presvedãite, ãi nie je pod elektrick˘m
napätím. Vybite súãiastky, na ktor˘ch sa hromadí elektrick˘ náboj.
Pre prípad, Ïe sa práce musia vykonávaÈ pod napätím, je nutné pri-
braÈ ìal‰iu osobu, ktorá pri vzniku kritickej situácie vypne hlavn˘ vypí­naã
BEZPEČNOSŤ VO ZVLÁŠTNYCH PRÍPADOCH
Nedot˘kajte sa ozubeného súkolia podávaãa drôtu
V priestoroch s nebezpeãenstvom poÏiaru a v˘buchu platia zvlá‰tne
predpisy - dodrÏiavajte príslu‰né národné a medzinárodné ustanovenia
Zváracie prístroje urãené pre práce v priestoroch so zv˘‰en˘m elek-
trick˘m nebezpeãenstvom (napr. kotly) musia byÈ oznaãené symbolom S (safety)
Zvary, na ktoré sa kladú zvlá‰tne bezpeãnostné nároky, môÏu vykoná-
vaÈ iba ‰peciálne vy‰kolení zváraãi
Pre transport Ïeriavom zaveste na v‰etky oká reÈaze, príp. laná tak,
aby zvierali so zvislou rovinou pokiaº moÏno mal˘ uhol. Plynovú fºa‰u a podávaã drôtu odmontujte
Pre premiesÈovanie podávaãa drôtov pomocou Ïeriavu pouÏívajte iba
izolované zavesenie podávaãa
Pokiaº sa v blízkosti nachádzajú ìal‰ie osoby, tieto musia:
- byÈ pouãené o moÏnom nebezpeãenstve
- maÈ k dispozícii ochranné prostriedky
- príp. sa musia zriadiÈ ochranné zásteny alebo závesy
2
BEZPEČNOSŤ A INFORMAČNÉ MATERIÁLY
Návod na obsluhu musí byÈ umiestnen˘ vÏdy v blízkosti zváracieho
prístroja
Ako doplnok k návodu je nutné daÈ k dispozícii e‰te v‰eobecne platné a taktieÏ aj miestne predpisy, t˘kajúce sa ochrany proti úrazom a ochrany prostredia, a dbaÈ na ich dodrÏiavanie
V‰etky nápisy na prístroji t˘kajúce sa bezpeãnosti je nutné udrÏiavaÈ v ãitateºnom stave
UMIESTNENIE A INŠTALÁCIA PRÍSTROJA Z HĽADISKA BEZPEČNEJ PREVÁDZKY
Pre zaistenie stability je nutné zvárací prístroj postaviÈ na rovn˘
a pevn˘ podklad. Prevrátenie prístroja môÏe znamenaÈ ohrozenie Ïiv­ota!
V priestoroch s nebezpeãenstvom poÏiaru a v˘buchu platia zvlá‰tne predpisy - dodrÏiavajte príslu‰né národné a medzinárodné ustanovenia
Prostredníctvom vnútropodnikov˘ch pokynov a kontrol zaistite, aby okolie zváracieho pracoviska bolo stále ãisté a prehºadné
BLUDNÉ PRÚDY
Zaistite pevné pripojenie uzemÀovacej zvierky na obrobok
Na elekricky vodiv˘ch dláÏkach postavte, pokiaº je to moÏné, zvárací
prístroj na izolaãnú podloÏku
Pri nedodrÏaní t˘chto pokynov dochádza k vzniku bludn˘ch prúdov, ktoré potom môÏu spôsobiÈ de‰trukciu ochrann˘ch vodiãov, po‰kodiÈ zvárací prístroj a ìal‰ie elektrické zariadenia.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA V NORMÁLNEJ PREVÁDZKE
Zvárací prístroj pouÏívajte len v prípade, Ïe fungujú v‰etky ochranné
zariadenia
Pred zapnutím prístroja sa presvedãite, Ïe nemôÏete nikoho ohroziÈ
Minimálne jedenkrát za t˘ÏdeÀ skontrolujte prípadné vonkaj‰ie po‰ko-
denia a overte ãinnosÈ zabezpeãovacích zariadení
PRAVIDELNÉ REVÍZIE
Pozor! Ak prístroj nevyhovuje po bezpeãnostnej stránke niek­torému z ìalej uveden˘ch bodov, ihneì ho vypnite a odstavte
!
z prevádzky. Informujte servisnú sluÏbu FRONIUS.
3. Izolaãn˘ odpor Pred meraním izolaãného odporu spojte v˘stupné svorky (sekundár) nakrátko. Meranie izolaãného odporu sa povoºuje vykonávaÈ napätím najvy‰‰ie 500V DC.
Podºa EN 60 974-1 nesmú byÈ namerané hodnoty men‰ie, neÏ udáva tabuºka:
Vstupné svorky (primár) oproti v˘stupn˘m svorkám . . . . . . 5,0 M
Vstupné svorky (primár) oproti kostre . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 M
V˘stupné svorky (sekundár) oproti kostre . . . . . . . . . . . . . .2,5 M
Riadiaci a regulaãn˘ okruh (sekundárne svorky transformátora
pre napájanie riadiaceho obvodu) oproti kostre . . . . . . . . . . 2,5 M
4. Kontrola napätia naprázdno Napätie namerané na v˘stupn˘ch svorkách (sekundáre) zváracieho obvodu nesmie prekroãiÈ hodnotu napätia naprázdno uvedenú na v˘robnom ‰títku zváracieho zdroja.
ZMENY NA ZVÁRACOM PRÍSTROJI
- Bez povolenia v˘robcu nevykonávajte na prístroji Ïiadne zmeny, úpravy ãi prestavby
- Súãasti, ktoré nevykazujú bezvadn˘ stav, ihneì vymeÀte
NÁHRADNÉ A SPOTREBNÉ DIELY
- PouÏívajte len originálne náhradné a spotrebné diely. U dielov in˘ch v˘robcov nie je záruka, Ïe sú skon‰truované a vyrobené tak, ako to vyÏadujú prevádzkové a bezpeãnostné nároky
- Pri objednávaní uveìte presné pomenovanie náhradného dielu, jeho objednávacie ãíslo (Sach-Nr.) podºa zoznamu náhradn˘ch dielov a tak­isto sériové ãíslo prístroja.
KALIBRÁCIA ZVÁRACÍCH PRÍSTROJOV
Podºa medzinárodn˘ch noriem sa vyÏaduje pravidelná kalibrácia zváracích prístrojov. Fronius odporúãa 12-mesaãn˘ interval kalibrácie. Pre získanie bliωích informácií sa spojte s va‰ím partnerom firmy Fronius.
CERTIFIKÁCIA CE
Zvárací prístroj spæÀa základné poÏiadavky smerníc pre nízkonapäÈovú a elektromagnetickú kompatibilitu a má preto udelenú certifikáciu CE.
SLOVENSKY
Zvárací zdroj podlieha pravideln˘m revíziám podºa âSN 33 1500: 1990 âSN 05 0630: 1993, ãl.7.3.
Odporúãan˘ postup pri vykonávaní pravidelnej revízie:
1. Kontrola prehliadkou elektrick˘ch ãastí. Zvárací zdroj odpojen˘ od napätia odkrytovaÈ, vykonaÈ vizuálnu kontrolu, ãi nie sú po‰kodené elektrické ãasti ako: prepínaãe, konektory, svorkovnice, elektrické prívody, priechodky a vnútorné rozvody zdroja. Po‰kodené diely podºa moÏnosti vymenit, alebo sa obrátiÈ na firemn˘ servis.
2. Kontrola ochranného vodiãa Vodiã nesmie byÈ po‰koden˘ alebo preru‰en˘. Rukou vyskú‰aÈ pevnosÈ jednotliv˘ch spojení na konektoroch. ZmeraÈ prechodov˘ odpor medzi ochrann˘m kolíkom prívodu a najvzdialenej‰ím miestom kovového krytu zdroja (nesmie prekroãiÈ hodnotu 0,1 ohmu).
PRÁVO PÔVODCU
Právo pôvodcu na tento návod zostáva firme FRONIUS International Gm­bH & CoKG.
Text a vyobrazenia odpovedajú technickému stavu v dobe zadania do tlaãe. Zmeny vyhradené. Obsah tohto návodu nezakladá Ïiadne nároky zo strany kupujúceho. Za akékoºvek návrhy t˘kajúce sa zlep‰enia a za upo­zornenia na chyby budeme vìaãní.
3
UVEDENIE ZVÁRACIEHO ZDROJA DO PREVÁDZKY
Pozor! Pred prv˘m uvedením do prevádzky si najprv preãíta­jte kapitolu „Bezpeãnostné predpisy“.
!
PREDPISOVÉ POUŽITIE PRÍSTROJA
Zváraãka je urãená v˘hradne pre zváranie metódami obalená elektró­da WIG. Iné, alebo tento rámec prekraãujúce pouÏitie neodpovedá jej urãeniu. Za ‰kody vzniknuté v tak˘chto prípadoch v˘robca nepreberá zodpovednosÈ.
K jej predpisovému pouÏitiu patrí taktieÏ:
- dodrÏiavanie v‰etk˘ch pokynov uveden˘ch v návode na pouÏitie
- vykonávanie pravideln˘ch revízií a údrÏbárskych úkonov
Upozornenie: Zváraãka sa nesmie pouÏívaÈ k rozmrazovaniu
!
potrubia!
POKYNY PRE UMIESTNENIE
Zváraãka je odskú‰aná podºa predpisu na krytie IP 23, ão znaãí:
- ochranu proti vniknutiu cudzích telies o priemere väã‰om ako 12 mm
- ochranu proti vode striekajúcej pod uhlom 60° vzhºadom ku zvislej rovine
Zváracie zariadenie môÏete v súhlase s krytím IP 23 postaviÈ a pre­vádzkovaÈ vo vonkaj‰om prostredí. Vstavané elektrické ãasti je napriek to­mu nutné chrániÈ pred priamymi úãinkami vody.
Pozor! Pre zaistenie stability postavte zvárací prístroj na rovn˘ a pevn˘ podklad. Prevrátenie prístroja môÏe znamenaÈ ohrozenie Ïivota!
!
Chladiaci vzduchov˘ kanál predstavuje v˘znamné bezpeãnostné kon‰trukãné opatrenie. Pri voºbe miesta, na ktoré prístroj postavíte, dbajte preto na to, aby chladiaci vzduch mohol vzduchov˘mi ‰trbinami na prednej a zadnej stene neru‰ene vstupovaÈ, resp. vystupovaÈ. Elektricky vodiv˘ kovov˘ prachov˘ spad (napr. pri brúsení) nesmie byÈ priamo nasávan˘ do prístroja.
PRIPOJENIE SIEŤOVEJ VIDLICE
Pozor! Vidlica musí odpovedaÈ sieÈovému napätiu a prúdové­mu odberu prístroja (viì technické údaje).
!
Pozor! Istenie a prívodné vedenie je nutné dimenzovaÈ podºa prúdového odberu zdroja.
!
ZVÁRANIE OBALENOU ELEKTRÓDOU
- Zvárací kábel zasunúÈ - podºa typu elektródy - do zdierky alebo
B
a pootoãením doprava ho zaistiÈ
- ZasunúÈ sieÈovú vidlicu
- SieÈov˘ vypínaã nastaviÈ do polohy "I"
!
Tlaãítkom - prevádzka - nastaviÈ jednu z nasledujúcich moÏností:
- zváranie obalenou elektródou -
- Rozsvieti sa signalizácia
- zváranie obalenou elektródou typu CEL -
- Rozsvieti sa signalizácia
- Intenzitu prúdu nastavte regulátorom zváracieho prúdu -
- MôÏete zaãaÈ so zváraním
Funkcia Hot-Start
V˘hody:
- ªah‰ie zapaºovanie aj v prípade elektród , ktoré sa obÈaÏne zapaºujú
- Lep‰ie natavenie základného materiálu v poãiatoãnej fáze a v dôsled-
- V˘razné obmedzenie vzniku troskov˘ch vtrúsenín
2
ku toho obmedzenie vzniku neprevaren˘ch miest
1
Pozor! Pokiaº je sieÈov˘ vypínaã v polohe "I", je na elektróde
napätie. Dbajte na to, aby sa v tejto dobe nedot˘kala elektró­da Ïiadnych elektricky vodiv˘ch, alebo uzemnen˘ch ãastí, ako je obrobok, kryt zváraãky apod.
3
4
A
7
PRIPOJENIE NA SIEŤ
Zváracie zariadenie je dimenzované na napájacie napätie, ktoré je uvede­né na v˘konovom ‰títku. SieÈov˘ kábel a vidlica sú uÏ namontované. Iste­nie sieÈového prívodu je potrebné dimenzovaÈ podºa technick˘ch údajov.
Prístroj v sériovom vyhotovení je moÏné prevádzkovaÈ pri napájacom napätí 230 V striedav˘ch (+/-15%). Vzhºadom k toleranãnému rozsahu +/- 15% je moÏné ho prevádzkovaÈ tieÏ pri napätí 220 V, resp. 240 V.
obr.7 Toleranãné rozsahy napájacieho napätia
Pozor! Pokiaº je prístroj dodan˘ vo vyhotovení na zvlá‰tne
napätie, platia technické údaje uvedené na v˘konovom ‰títku. SieÈovú vidlicu, napájacie vedenie a jeho istenie je potom nut-
!
né dimenzovaÈ tomu odpovedajúcim spôsobom.
Obr. 7a Príklad priebehu pri funkcii „Hot-Start“
âasov˘ priebeh:
Poãas prvej polsekundy sa zvárací prúd zv˘‰i na vopred definovanú úroveÀ, ktorá je o tretinu vy‰‰ia, ako hodnota nastaveného zváracieho prú­du. (obr. 7a).
6
1
Prebieha zváranie
2
V priebehu zvárania zdvihnite horák
- Oblúk se badateºne predæÏi
3
PriblíÏte horák
- Oblúk se badateºne skráti
- Uvedie sa do ãinnosti funkcia TIG-Comfort-Stop
4
UdrÏiavajte v˘‰ku horáka
- Zvárací prúd klesne pomaly na nulu (Downslope)
- Oblúk zhasne
5
Vyãkajte po dobu dofuku plynu a oddiaºte horák od obrobku.
Príklad: Svietia tri signálky, je
nastaven˘ 3. stupeÀ
StupeÀ 3
prebieha
1
zváranie
nadvihnutie
2
horáka
priblíÏenie
3
horáka
udrÏiavanie
4
v˘‰ky horáka oddialenie
5
horáka
Obr. 9 TIG-Comfort-Stop
PONUKA SETUP
Prostredníctvom ponuky Setup nastavte nasledujúce parametre:
- Dynamiku (pre zváranie ‰tandardnou obalenou elektródou)
- Charakteristiku (pre zváranie celulózovou obalenou elektródou)
- TIG-Comfort-Stop (pre zváranie WIG - iba u TP 1500 TIG)
- Frekvenciu (pre zváranie WIG-puls - iba u TP 1500 TIG)
FUNKČNÝ PRINCÍP
Parametre moÏno nastaviÈ v 4 stupÀoch (TP1500/TP 1500 RC), príp. v 5-tich stupÀoch (TP 1500 TIG).
Poãet rozsvieten˘ch signálok odpovedá nastavenému stupÀu
Rozsvietené signálky Nastavenie
Obr. 10 Príklad zobrazenia nastaveného stupÀa
NASTAVENIE PARAMETROV
Nastavenie je popísané na príklade parametra dynamika pre elektródové zváranie.
Tlaãítkom pre pracovn˘ postup - nastavte elektródové zváranie
2
a pridrÏte ho stisnuté.
Na jednu sekundu sa zobrazí nastaven˘ stupeÀ
Pokiaº ostáva tlaãítko pracovného postupu stisnuté, zvy‰uje sa pa-
2
rameter dynamika kaÏdú sekundu o jeden stupeÀ. Na displeji sa zobrazí poÏadovan˘ stupeÀ:
- Uvoºnite tlaãítko
2
- Nastaven˘ stupeÀ pre parameter dynamika sa uloÏí do pamäti
- Na displeji sa rozsvieti signálka pre zváranie obalenou elektródou
Pozn.: Nastavené parametre ostávajú uloÏené v pamäti aj po vytiahnutí
sieÈovej vidlice.
PARAMETER DYNAMIKA (PRE ZVÁRANIE OBALENOU ELEKTRÓDOU)
Parameter dynamika slúÏi k ovplyvneniu hodnoty skratového prúdu v okamihu prechodu kvapky. Pokiaº má elektróda tendenciu k lepeniu na obrobok, nastavte dynamiku o jeden stupeÀ vy‰‰ie. StupeÀ 0 …………….. mimoriadne mäkk˘ oblúk s minimálnym rozstrekom. StupeÀ 3, resp. 4 ….. mimoriadne tvrd˘ a stabiln˘ oblúk.
TP 1500 TIG TP 1500/1500 RC
40 A (nastavenie v˘robcu) ­30 A 40 A (nastavenie v˘robcu) 20 A 27 A 10 A 13 A
0 A (v‰etko zhasnuté) 0 A (v‰etko zhasnuté)
Ïiadna stupeÀ 0
jedna stupeÀ 1
dve stupeÀ 2
tri stupeÀ 3
‰tyri (iba u TP 1500 TIG) stupeÀ 4
8
napätie naprázdno
napätie naprázdno
kon‰tantn˘ prúd
stupeÀ
nastaven˘ +10 A +20 A +30 A +40 A
zvárací prúd
Obr. 11 Zváranie obalenou elektródou: nastavenie parametra dynamika
PARAMETER CHARAKTERISTIKA (PRE ZVÁRANIE CELULÓZOVOU ELEKTRÓDOU)
Tento parameter slúÏi k nastaveniu sklonu klesajúcej prúdovej charakteris­tiky. Pri zváraní celulózovou elektródou je sklon charakteristiky urãujúcim kritériom pre zváracie vlastnosti.
Pokiaº má celulózová elektróda tendenciu k lepeniu, nastavte parameter charakteristika na vy‰‰í stupeÀ ( plochá charakteristika).
StupeÀ 0…………… mäkk˘ oblúk s minimálnym rozstrekom (zvislá charakteristika = kon‰tantn˘ prúd) StupeÀ 3, resp. 4 ….. tvrd˘ a stabiln˘ oblúk (plochá charakteristika)
TP 1500 TIG TP 1500/1500 RC
4 A/V (nastavenie v˘robcu) ­3 A/V 4 A/V (nastavenie v˘robcu) 2 A/V 2,7 A/V 1 A/V 1,3 A/V 0 A/V (v‰etko zhasnuté = 0 A/V (v‰etko zhasnuté)
kon‰tantn˘ prúd)
nastaven˘ zvárací prúd
SLOVENSKY
stupeÀ:
Obr. 12 Zváranie celulózovou elektrodou: nastavenie parametru
charakteristika
PARAMETER TIG-COMFORT-STOP (PRE ZVÁRACÍ POSTUP WIG)
Pozn.: Parameter „TIG-Comfort-Stop“ je k dispozícii iba u zváracieho
zdroja TP 1500 TIG.
Zváracie zdroje TP 1500 a TP 1500 RC sa pri ukonãení WIG zvaru sprá­vajú rovnako, ako TP 1500 TIG pri deaktivovanej funkcii TIG-Comfort-Stop. Parameter TIG-Comfort-Stop SLÚÎI K NASTAVENIU TEJTO FUNKCIE.
Pozn.: Nastavenie parametra TIG-Comfort-Stop platí takisto pre zvárací
postup WIG-pulz - 6 (iba u TP 1500 TIG).
Na nastavení parametra TIG-Comfort-Stop závisí, ako vysoko sa musí horák krátkodobo nadvihnúÈ, aby sa táto funkcia rozbehla.
Pokiaº dochádza ãasto k neúmyselnému ukonãeniu zváracieho procesu, nastavte parameter TIG-Comfort-Stop na vy‰‰iu hodnotu.
StupeÀ 0 ………….... Funkcia ukonãenia WIG je deaktivovaná
StupeÀ 1 ………..….. Funkcia TIG-Comfort-Stop sa spustí uÏ pri nepatrnom
predæÏení oblúka
StupeÀ 3, resp. 4 ..... Funkcia TIG-Comfort-Stop sa spustí aÏ pri znaãnom
predæÏení oblúka.
TP 1500 TIG - pre spustenie funkcie je potrebné:
veºmi znaãné predæÏenie oblúka znaãné predæÏenie oblúka malé predæÏenie oblúka nepatrné predæÏenie oblúka deaktivované (nastavenie v˘robcu)
9
PARAMETER FREKVENCIE (PRE ZVÁRACIE POSTUPY WIG-PULZ)
Pozn.: Parameter frekvencie je k dispozícii iba u zváracieho zdroja
TP 1500 TIG.
Tento parameter slúÏi k nastaveniu frekvencie pri zváraní pulznÙm oblúkom
Frekvencia pulzného oblúka je d{leÏitÙm kritériom pre zváracie vlastnosti pri zváracom postupe WIG-puls.
StupeÀ 0 ………….. nízka frekvencia StupeÀ 4 ………….. vysoká frekvencia
TA%UďKA VéRO%NÉHO NASTAVENIA PARAMETROV
V nasledujúcej tabuºke sú k vy‰‰ie popísanÙm parametrom uvedené hodnoty nastavené uÏ vo vÙrobnom závode.
Dynamika Charakteristika TIG-Comfort-Stop Frekvencia TP 1500 TIG V/A 4A 04 deaktivované 1 Hz TP 1500/1500 RC 40 A 4 A/V --- ---
TP 1500 TIG 60 Hz 4 Hz 2 Hz 1 Hz (nastavenie vÙrobcu 0,5 Hz
OŠETROVANIE A Ò'Rä%A
Pozor! Pred otvorením prístroj vypnite, vytiahnite sieÈovú vidlicu a na prístroj dajte vÙstraÏnÙ ‰títok proti opätovnému
!
zapnutiu. Prípadne tieÏ vybite elektrolytické kondenzátory.
Pre udrÏanie zváraãky v prevádzkyschopnom stave dlhú dobu, je potrebné dodrÏiavaÈ ìalej uvedené úkony:
- V stanovenÙch intervaloch vykonávaÈ revízne kontroly (viì kapitolu
„Bezpeãnostné predpisy³.
- V závislosti na mieste, na ktorom prístroj pracuje, ale najmenej dva
razy do roka, odÀaÈ kryt a prístroj vyfúkaÈ suchÙm, redukovanÙm st- laãenÙm vzduchom. Elektronické súãiastky sa nesmú ofukovaÈ z príli‰ malej vzdialenosti.
- V prípade silnej‰ieho prachového spadu vyãistiÈ vloÏku prachového
filtra E a chladiace kanály.
PRIPOJENIE NA ELEKTROCENTRÁLU
Zváracie zdroje TP 1500/TP 1500 RC a TP 1500 TIG moÏno bez obmedzenia prevádzkovaÈ pripojené na elektrocentrálu, pokiaº táto dodá- va maximálny zdanlivÙ vÙstupnÙ vÙkon aspoÀ 10 kVA.
Pozn.: VÙstupné napätie elektrocentrály nesmie v Ïiadnom prípade
vyboãiÈ z rozsahu, ktorÙ je vyznaãenÙ na obr. 13.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Pozor! Pokiaº je prístroj dodanÙ vo vyhotovení na zvlá‰tne napätie, platia technické údaje uvedené na vÙkonovom ‰títku. SieÈovú vidlicu, napájacie vedenie a jeho istenie je potom nut-
!
né dimenzovaÈ tomu odpovedajúcim spôsobom.
SieÈové napätie 230 V, 50 - 60 Hz SieÈové istenie, oneskorenÙ typ, 16 A
Sieťové pripojenie Možné obmedzenia
Úãiník (pri 140 A 0,99 ÚãinnosÈ (pri 80 A 86,8 % Rozsah zváracieho prúdu - elektróda DC 10-140 A
A 051-01CD GIW - udúrp oheicarávz haszoR
Zvárací prúd pri zaÈaÏení: 10 min/40°C 25% 150 A
10 min/40°C 35% 140 A 10 min/40°C 100% 90 A
ZdanlivÙ vÙkon pri zaÈaÏení: 35% 6,9 kVA
60% 5,3 kVA 100% 4,2 kVA
Napätie naprázdno 92 V
Normované pracovné napätie - elektróda 20,4-25,6 V
- WIG 10,4 - 16 V
Obr. 13 ToleranãnÙ rozsah sieÈového napätia
Krytie 32 PI Chladenie AF Izolaãná trieda B Certifikácia S, CE
1) Na verejné elektrické siete s 230/400 V a 50 Hz
10
ZÁVADY A ICH ODSTRÁNENIE
Pozor! Pred otvorením prístroj vypnite, vytiahnite sieÈovú vidlicu a na prístroj dajte v˘straÏn˘ ‰títok proti opätovnému zapnutiu. Prípadne tieÏ vybite elektrolytické kondenzátory
!
Závada Príãina Odstránenie závady
Prístroj nedáva zvárací prúd Preru‰en˘ sieÈov˘ prívod Kontrola prívodu, príp. napájacieho napätia
Hlavn˘ vypínaã je zapnut˘, signálka zvoleného pracovného postupu nesvieti
Prístroj nedáva zvárací prúd Preru‰ené pripojenie zváracieho kábla Kontrola pripojenia Hlavn˘ vypínaã je zapnut˘, signálka zvoleného pracovného postupu svieti Nedostatoãné alebo ch˘bajúce spojenie na kostru ZriadiÈ spojenie s obrobkom
Prístroj nedáva zvárací prúd Bolo prekroãené povolené zaÈaÏenie DodrÏiavaÈ povolené zaÈaÏenie Hlavn˘ vypínaã je zapnut˘, svieti signálka - prístroj je prehriaty - beÏí ventilátor zvoleného pracovného postupu a signálka poruchy Teplotná bezpeãnostná automatika odpojila prístroj, NechaÈ prístroj vychladnúÈ - po krátkom ãase sa opäÈ sám
ventilátor beÏí, závada v teplotnom senzore zapne. Pokiaº nie, daÈ ho do opravy
Nedostatoãn˘ prívod chladiaceho vzduchu ZabezpeãiÈ dostatoãn˘ prívod vzduchu
Zneãisten˘ prachov˘ filter VyãistiÈ filter
SLOVENSKY
Silné zneãistenie v˘konového dielu Prístroj otvoriÈ a vyfúkaÈ such˘m stlaãen˘m vzduchom
Prístroj nedáva zvárací prúd Závada vo v˘konovom diele Prístroj vypnúÈ a opätovne zapnúÈ. Pokiaº sa závada Hlavn˘ vypínaã je zapnut˘, svieti signálka objaví opäÈ, dajte prístroj do opravy zvoleného pracovného postupu a bliká signálka poruchy
Prístroj nedáva zvárací prúd Skrat (na sekundárnej strane) Odstránenie skratu (vytiahnuÈ kábel elektródy Po zapnutí svietia trvalo v‰etky signálky alebo kábel uzemnenia z bajonetovej zdierky). (dlh‰ie ako 2 sekundy) Pokiaº závada ìalej trvá, daÈ prístroj do opravy
Nevyhovujúce zapaºovacie vlastnosti Chybné nastavenie pracovného postupu NastaviÈ zváranie elektródou alebo CEL - elektródou pri zváraní obalenou elektródou
Obãasné odtrhávanie oblúka Pri prepnutí na zváranie WIG bola nastavená príli‰ NastaviÈ v ponuke Setup parameter pre ukonãenie poãas zvárania nízka hodnota parametra TIG-Comfort-Stop zvaru na vy‰‰iu hodnotu
Príli‰ vysoké pracovné napätie elektródy ZvoliÈ pokiaº moÏno alternatívny typ elektródy (napr. dráÏkovacia elektróda) alebo pouÏiÈ prístroj s vy‰‰ím v˘konom
Podpätie napájacej siete ZmeraÈ napätie siete priamo na prístroji, zväã‰iÈ
Bol nastaven˘ chybn˘ pracovn˘ postup NastaviÈ zváranie WIG alebo WIG-pulz
Obalená elektróda má sklon k lepeniu Nastavenie parametra dynamika (zváranie beÏnou NastaviÈ v ponuke Setup parameter dynamika,
elektródou) alebo parameter charakteristika (zváranie príp. charakteristika na vy‰‰iu hodnotu celulózovou elektródou) na príli‰ nízku hodnotu.
(viì kapitolu o údrÏbe)
prierez napájacieho vedenia
Preru‰í sa sieÈová poistka, Slabé istenie sieÈového prívodu/závada v istiãi Správne dimenzovaÈ istenie siete (viì technické údaje) príp. vypadne istiã
Hlasité tresknutie, pri ktorom Zafungovala ochrana proti prepätiu (varistor) V˘mena varistora - iba ‰kolen˘ odborník, príp. daÈ
môÏe tieÏ dôjsÈ k v˘padku istenia do opravy
Nevyhovujúce zváracie vlastnosti Chybné pólovanie elektródy Prepólovanie elektródy - re‰pektujte údaje v˘robcu (veºk˘ rozstrek)
Zváranie WIG Chybné pólovanie wolfrámovej elektródy Pripojenie WIG horáka na záporn˘ pól Odtavovanie wolfrámovej elektródy
- prenikanie vtrúsenín wolfrámu Nevhodne zvolen˘ ochrann˘ plyn, príp. horák bez plynu PouÏitie inertného plynu (argón) do základného materiálu poãas zapalovacej fázy Chybné nastavenie zváracieho postupu Nastavenie zváraãky na zváranie WIG, príp. WIG-pulz
SieÈové istenie vypadáva pri behu naprázdno DaÈ prístroj do opravy
Nevyhovujúce spojenie na kostru UzemÀovaciu zvierku pripevnite priamo na obrobok
Nevhodne nastaven˘ Setup pre zvolen˘ zvárací postup Optimalizácia nastavenia pre zvolen˘ zvárací postup
v ponuke Setup
(TP 1500 TIG)
11
plynov˘ ventil (príslu‰enstvo TIG)
zemniace tlmivky
-Y1 . . . . . . . . plynov˘ ventil (pfiíslu‰enství TIG)
-Z1, -Z2 . . . . zemnící tlumivky
otvory zváracieho prúdu
propojka 1x10 : 5 - 1x10 : 10
-X3, -X4 . . . . zdífiky svafiovacího proudu
-W1 . . . . . . . propojka 1x10 : 5 - 1x10 : 10
sieÈová vidlica
konektor transformátoru
13
doska riadiacích obvodov
sekundárny obvod
doska ãelného panelu
kondenzátory
+A1 . . . . . . . deska fiídících obvodÛ
+A2 . . . . . . . sekundární obvod
+A3 . . . . . . . deska ãelního panelu
-C1, -C2 . . . . kondenzátory
v˘stupná tlmivka
vetrák
hlavn˘ spínaã
-L1 . . . . . . . . v˘stupní tlumivka
-M1 . . . . . . . vûtrák
-Q1 . . . . . . . . hlavní spínaã
-X1 . . . . . . . . síÈová vidlice
-X2 . . . . . . . . konektor transformátoru
transformátor
sekundárny usmerÀovaã
-T1 . . . . . . . . transformátor
-V1 . . . . . . . . sekundární usmûrÀovaã
teplotné ãidlo
boãník
-R1 . . . . . . . . teplotní ãidlo
-R2 . . . . . . . . boãník
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
www.fronius.com/addresses
of our Sales & service partners and Locations.
ud_fr_st_so_00082 012011
Loading...