Fronius Torch Coolant PIPE Safety data sheet [SK]

Strana: 1/11
Karta bezpečnostných údajov
podľa 1907/2006/ES
Dátum tlače: 25.04.2022 Revízia: 25.04.2022Číslo verzie 1.2 (nahrádza verziu 1.1)
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku
1.1 Identifikátor produktu
Číslo artikla: UFI:
SC00-D0S1-Q00W-G368
1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú
Použitie materiálu /zmesi
1.3 Údaje o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov
Výrobca/dodávateľ: Fronius International GmbH
Fronius Straße 5 A-4642 Sattledt T: +43 7242 241 0
Informačné oddelenie:
welding.techsupport@fronius.com msds.techsupport@fronius.com
1.4 Núdzové telefónne číslo:
+43 7242 241 0 K dispozícii: Pondelok - štvrtok: 08:00 - 16:00 h (CET) Piatok: 08:00 - 12:00 h (CET)
Chladiaca kvapalina horáka PIPE
40,0009,0079
Chladiaca kvapalina pre príslušné zváracie systémy Fronius
Národné Toxikologické Informačné Centrum (NTIC):
ODDIEL 2: Identifikácia nebezpečnosti
2.1 Klasifikácia látky alebo zmesi Klasifikácia v súlade s nariadením (ES) č. 1272/2008
Acute Tox. 4 H302 Škodlivý po požití. STOT RE 2 H373 Môže spôsobiť poškodenie obličky pri dlhšej alebo opakovanej expozícii. Expozičný
vstup: Prehltnúť.
Ďalšie údaje:
2.2 Prvky označovania Označovanie v súlade s nariadením (ES) č. 1272/2008
Tento výrobok je klasifikovaný a označený podľa noriem CLP.
Výstražné piktogramy
GHS07
Znenie kategórií nebezpečnosti je uvedené v oddiele 16.
GHS08
+421 2 54 77 41 66
(pokračovanie na strane 2)
SK
54.0.17
Strana: 2/11
Karta bezpečnostných údajov
podľa 1907/2006/ES
Dátum tlače: 25.04.2022 Revízia: 25.04.2022Číslo verzie 1.2 (nahrádza verziu 1.1)
Obchodný názov:
Výstražné slovo
Chladiaca kvapalina horáka PIPE
(pokračovanie zo strany 1)
Pozor
Nebezpečenstvo určujúce komponenty uvádzané na etikete:
etán-1,2-diol
Výstražné upozornenia
H302 Škodlivý po požití. H373 Môže spôsobiť poškodenie obličky pri dlhšej alebo opakovanej expozícii. Expozičný vstup: Prehltnúť.
Bezpečnostné upozornenia
P260 Nevdychujte hmlu/pary/aerosóly. P264 Po manipulácii starostlivo umyte. P301+P312 PO POŽITÍ: Pri zdravotných problémoch volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ
CENTRUM/lekára. P330 Vypláchnite ústa. P314 Ak pociťujete zdravotné problémy, vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. P501 Zneškodnenie obsahu/obalu v súlade s miestnymi/oblastnými/národnými/medzinárodnými
nariadeniami.
2.3 Iná nebezpečnosť Výsledky posúdenia PBT a vPvB PBT:
Zmes neobsahuje žiadne látky PBT 0,1 %.
vPvB:
Zmes neobsahuje žiadne látky vPvB 0,1 %.
ODDIEL 3: Zloženie/informácie o zložkách
3.2 Zmesi Popis:
Zmes z nižšie uvedených látok s nie nebezpečnými prísadami.
Nebezpečné obsiahnuté látky:
[% (w/w)] CAS: 107-21-1
EINECS: 203-473-3
etán-1,2-diol
STOT RE 2, H373
Acute Tox. 4, H302
Indexové číslo: 603-027-00-1 Reg.nr.: 01-2119456816-28-XXXX
Ďalšie údaje:
Znenie uvedených upozornení na nebezpečenstvo je obsiahnuté v kapitole 16.
ODDIEL 4: Opatrenia prvej pomoci
4.1 Opis opatrení prvej pomoci Všeobecné inštrukcie:
V prípade ťažkostí dopraviť na lekárske ošetrenie. V prípade bezvedomia uloženie a preprava v stabilizovanej polohe naboku.
Po vdýchnutí:
Prívod čerstvého vzduchu, v prípade ťažkostí vyhľadať lekára.
Po kontakte s pokožkou:
Umyte veľkým množstvom vody a mydla. Kontaminovaný odev vyzlečte a pred ďalším použitím vyperte. V prípade ťažkostí dopraviť na lekárske ošetrenie.
Po kontakte s očami:
Oči s otvorenými viečkami vyplachovať niekoľko minút prúdom tečúcej vody.
50 – 60%
(pokračovanie na strane 3)
SK
54.0.17
Strana: 3/11
Karta bezpečnostných údajov
podľa 1907/2006/ES
Dátum tlače: 25.04.2022 Revízia: 25.04.2022Číslo verzie 1.2 (nahrádza verziu 1.1)
Obchodný názov:
Chladiaca kvapalina horáka PIPE
(pokračovanie zo strany 2)
Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. V prípade ťažkostí dopraviť na lekárske ošetrenie.
Po prehltnutí:
Vypláchnite ústa. Nevyvolávajte zvracanie. Okamžite privolať lekára.
4.2 Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené
Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie.
4.3 Údaj o akejkoľvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia
V závislosti od stavu pacienta by mali symptómy a všeobecný stav posúdiť lekár.
ODDIEL 5: Protipožiarne opatrenia
5.1 Hasiace prostriedky Vhodné hasiace prostriedky:
CO2, hasiaci prášok alebo rozstrekovaný vodný lúč. Rozsiahlejší požiar hasiť rozstrekovaným vodným lúčom alebo penou odolnou voči alkoholu.
Hasiace prostriedky nevhodné z bezpečnostného hľadiska:
Vodný lúč.
5.2 Osobitné druhy nebezpečnosti vyplývajúce z látky alebo zo zmesi
V zohriatom stave alebo pri požiari vytvára jedovaté plyny.
5.3 Pokyny pre požiarnikov Zvláštne ochranné prostriedky:
Nosiť dýchací prístroj nezávislý od okolitého vzduchu. Nosiť úplný ochranný odev.
Ďalšie údaje
Ohrozené nádrže chladiť rozprašovaným prúdom vody. Nevdychovať výbušné a horľavé plyny.
ODDIEL 6: Opatrenia pri náhodnom uvoľnení
6.1 Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy
Obmedzený prístup do postihnutej oblasti až do dokončenia čistenia. Používať ochranné prostriedky. Nechránené osoby udržať v bezpečnej vzdialenosti. Zabezpečiť dostatočné vetranie. Zabráňte kontaktu s pokožkou a očami. Výpary/aerosól nevdychovať
6.2 Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie:
Nepripustiť prienik do kanalizácie/povrchových vôd/spodných vôd. V prípade prieniku do vodných zdrojov alebo do kanalizácie upovedomiť príslušné úrady.
6.3 Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a vyčistenie:
Zozbierať prostredníctvom materiálu sajúceho kvapalinu (piesok, kremelina, látky viažúce kyseliny, univerzálne pojivá, piliny). Kontaminovaný materiál likvidovať ako odpad podľa bodu 13. Zabezpečiť dostatočné vetranie.
6.4 Odkaz na iné oddiely
Informácie o bezpečnej manipulácii pozri kapitola 7. Informácie o osobných ochranných prostriedkoch pozri kapitolu 8.
(pokračovanie na strane 4)
SK
54.0.17
Strana: 4/11
Karta bezpečnostných údajov
podľa 1907/2006/ES
Dátum tlače: 25.04.2022 Revízia: 25.04.2022Číslo verzie 1.2 (nahrádza verziu 1.1)
Obchodný názov:
Chladiaca kvapalina horáka PIPE
Informácie o likvidácii pozri kapitolu 13.
ODDIEL 7: Zaobchádzanie a skladovanie
7.1 Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie
Zabezpečiť dostatočné vetranie/odsávanie na pracovisku. Zásobníky skladovať v utesnenom uzavretom stave. Zabrániť vzniku aerosolu. Zabráňte kontaktu s očami a pokožkou Zabráňte vdychovaniu hmly/pár/aerosólov. Používajte predpísané osobné ochranné prostriedky. Dodržiavajte právne predpisy o ochrane a bezpečnosti.
Inštrukcie na ochranu pred vznikom požiaru a výbuchu:
Prístroje na ochranu dychu v pohotovosti.
7.2 Podmienky na bezpečné skladovanie vrátane akejkoľvek nekompatibility Skladovanie: Požiadavky na skladovacie priestory a nádrže:
Skladovať na suchom mieste. Skladovať na chladnom mieste. Nádrž skladovať na dobre vetranom mieste. Skladujte v súlade s miestnymi/oblastnými/národnými/medzinárodnými nariadeniami.
Inštrukcie ohľadne spoločného skladovania: Ďalšie inštrukcie o podmienkach skladovania: Skladovacia trieda:
10
7.3 Špecifické konečné použitie, resp. použitia
Uskladňovať oddelene od oxidačných prostriedkov.
Nádrže udržiavajte nepriedušne uzavreté.
Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie.
(pokračovanie zo strany 3)
ODDIEL 8: Kontroly expozície/osobná ochrana
8.1 Kontrolné parametre Súčasti kontrolovaných medzných hodnôt súvisiacich s pracoviskom: CAS: 107-21-1 etán-1,2-diol
NPEL NPEL hranicný: 104 mg/m3, 40 ppm
NPEL priemerný: 52 mg/m3, 20 ppm K
Regulačné informácie
NPEL: Nariadenie 236/2020
DNEL CAS: 107-21-1 etán-1,2-diol
dermálne dlhodobá expozícia - systémové účinky 53 mg/kg bw/d (spotrebiteľ)
106 mg/kg bw/d (pracovníci)
inhalatívne dlhodobá expozícia - lokálne účinky 7 mg/m3 (spotrebiteľ)
35 mg/m3 (pracovníci)
(pokračovanie na strane 5)
SK
54.0.17
Loading...
+ 7 hidden pages