Fronius Symo Hybrid User Manual [en, de, fr, es, it, pl, cs]

/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
FIND YOUR
FIND YOUR
OPERATING MANUALS
OPERATING MANUALS
www.fronius-usa.com/inverter-manuals
www.fronius.com/energy-package-manuals
Fronius Symo Hybrid Installation
0
Sicherheit DE
WARNUNG! Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Personen-
und Sachschäden verursachen. Die Inbetriebnahme des Hybrid-Systems darf nur durch geschultes Per­sonal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. Vor der Installation und Inbetrieb­nahme die Installationsanleitung und Bedienungsanleitung lesen.
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch Netzspannung und DC-Spannung von den Solarmodulen, welche Licht ausgesetzt sind.
- Vor sämtlichen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass AC- und DC-Seite vor dem Wechselrichter spannungsfrei sind.
- Der fixe Anschluss an das öffentliche Stromnetz darf nur von einem konzessionierten Elektroinstal­lateur hergestellt werden.
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch Netzspannung und DC-Spannung von den Solarmodulen oder von der Batterie.
- Der DC Hauptschalter dient ausschließlich zum stromlos Schalten des Leistungsteils. Bei ausge­schaltetem DC Hauptschalter steht der Anschlussbereich nach wie vor unter Spannung.
- Sämtliche Wartungs- und Service-Tätigkeiten dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn Leis­tungsteil und Anschlussbereich voneinander getrennt sind.
- Das Leistungsteil darf nur im spannungsfreien Zustand von der Wandhalterung getrennt werden.
- Wartungs- und Service-Tätigkeiten im Leistungsteil des Wechselrichters dürfen nur von Fronius-ge­schultem Servicepersonal durchgeführt werden.
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch Restspannung von Kondensato­ren. Entladezeit der Kondensatoren abwarten. Die Entladezeit beträgt 5 Minuten.
WARNUNG! Unzureichende Schutzleiter-Verbindung kann schwerwiegende Personen- und Sachschä­den verursachen. Die Gehäuse-Schrauben stellen eine geeignete Schutzleiter-Verbindung für die Er­dung des Gehäuses dar und dürfen keinesfalls durch andere Schrauben ohne zuverlässige Schutzleiter­Verbindung ersetzt werden!
VORSICHT! Beschädigungsgefahr des Wechselrichters durch Verschmutzung oder Wasser an den An­schlussklemmen und Kontakten des Anschlussbereiches.
- Beim Bohren darauf achten, dass Anschlussklemmen und Kontakte am Anschlussbereich nicht ver­schmutzt oder nass werden.
- Die Wandhalterung ohne Leistungsteil entspricht nicht der Schutzart des ganzen Wechselrichters und darf daher nicht ohne Leistungsteil montiert werden. Wandhalterung bei der Montage vor Verschmutzung und Feuchtigkeit schützen.
VORSICHT! Beschädigungsgefahr des Wechselrichters durch nicht ordnungsgemäß angezogene An­schlussklemmen. Nicht ordnungsgemäß angezogene Anschlussklemmen können thermische Schäden am Wechselrichter verursachen und in Folge zu Bränden führen. Beim Anschließen von AC- und DC­Kabeln darauf achten, dass alle Anschlussklemmen mit dem angegebenen Drehmoment fest angezo­gen sind.
VORSICHT! Beschädigungsgefahr des Wechselrichters durch Überlast.
- Maximal 32 A an einer einzelnen DC-Anschlussklemme anschließen.
- DC+ und DC- Kabel polrichtig an den DC+ und DC- Anschlussklemmen des Wechselrichters an­schließen.
- Die DC-Eingangsspannung darf maximal 1000 V DC betragen.
HINWEIS! Die Schutzart IP 65 gilt nur, wenn der Wechselrichter in der Wandhalterung eingehängt und fest mit der Wandhalterung verschraubt ist. Für die Wandhalterung ohne Wechselrichter gilt Schutzart IP 20!
HINWEIS! Die am Wechselrichter angeschlossenen Solarmodule müssen die Norm IEC 61730 Class A erfüllen.
1
HINWEIS! Photovoltaik-Module die Licht ausgesetzt sind, liefern Strom an den Wechselrichter.
WICHTIG! Beachten Sie die Hinweise auf dem Beiblatt „Informationsblatt zu Installation und Inbetriebnahme“
(42,0410,1962).
WICHTIG! Zum Aufbau des Fronius Energy Package bitte folgende Reihenfolge beachten:
1. Installation Fronius Symo Hybrid Wechselrichter
2. Installation Fronius Smart Meter
3. Installation Fronius Solar Battery
Fronius Werksga­rantie
Detaillierte, länderspezifische Garantiebedingungen sind im Internet erhältlich: www.fronius.com/solar/garantie
Um die volle Garantielaufzeit für Ihren neu installierten Fronius Wechselrichter oder Spei­cher zu erhalten, registrieren Sie sich bitte unter: www.solarweb.com.
2
Safety EN
WARNING! Incorrect operation or poorly executed work can cause serious injury or damage. Commis-
sioning of the hybrid system may only be carried out by trained personnel in accordance with the techni­cal regulations. Read the installation and operating instructions before installing and commissioning the equipment.
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger due to grid voltage and DC voltage from solar modu­les that are exposed to light.
- Make sure that both the AC side and the DC side of the inverter are de-energised before carrying out any connection work.
- Only an authorised electrical engineer is permitted to connect this equipment to the public grid.
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger due to grid voltage and DC voltage from solar modu­les or battery.
- The DC main switch is only to be used to de-energise the power stage set. The connection area is still live when the DC main switch is switched off.
- Ensure that the power stage set and connection area are disconnected from one another before carrying out any maintenance or service tasks.
- The power stage set is only to be disconnected from the wall bracket once it is de-energised.
- Maintenance and servicing in the power stage set of the inverter must only be carried out by Fronius­trained service technicians.
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger due to residual voltage in capacitors. Wait for the ca­pacitors to discharge. The discharge time is 5 minutes.
WARNING! An inadequate ground conductor connection can cause serious injury or damage. The housing screws provide a suitable ground conductor connection for grounding the housing and must NOT be replaced by any other screws that do not provide a reliable ground conductor connection.
CAUTION! Risk of damage to the inverter from dirt or water on the terminals and contacts of the connec­tion area.
- When drilling, ensure that terminals and contacts in the connection area do not become dirty or wet.
- Without a power stage set, the wall bracket does not conform to the protection class of the inverter as a whole and so must not be installed without the power stage set. The wall bracket should be protected from dirt and moisture during installation.
CAUTION! Risk of damage to the inverter as a result of incorrectly tightened terminals. Incorrectly tigh­tened terminals can cause heat damage to the inverter and, in turn, lead to a fire. When connecting AC and DC cables, ensure that all the terminals are tightened to the specified torque.
CAUTION! Risk of damage to inverter from overload.
- The maximum amperage when connecting to a single DC terminal is 32 A.
- When connecting the DC+ and DC- cables to the DC+ and DC- terminals on the inverter, take care to ensure that the polarity is correct.
- The maximum DC input voltage must not exceed 1000 V DC.
NOTE! Protection class IP65 is only applicable if the inverter is permanently attached to the wall bra­cket with screws. Protection class IP20 applies to the wall bracket with no inverter.
NOTE! The solar modules connected to the inverter must conform to the Class A requirements of the IEC 61730 standard.
NOTE! When photovoltaic modules are exposed to light, they supply current to the inverter.
IMPORTANT! Please refer to the leaflet “Installation and commissioning information sheet” (42,0410,1962).
3
IMPORTANT! Please set up the Fronius Energy Package in the following order:
1. Install the Fronius Symo Hybrid inverter.
2. Install the Fronius Smart Meter.
3. Install the Fronius Solar Battery.
Fronius manufac­turer's warranty
Detailed, country-specific warranty terms are available on the internet: www.fronius.com/solar/warranty
To obtain the full warranty period for your newly installed Fronius inverter or storage sys­tem, please register at: www.solarweb.com.
4
Sécurité FR
AVERTISSEMENT ! Les erreurs de manipulation et les erreurs en cours d'opération peuvent entraîner
des dommages corporels et matériels graves. La mise en service du système hybride doit être effectuée uniquement par du personnel formé à cet effet et dans le cadre des dispositions techniques. Avant l'in­stallation et la mise en service, lire les Instructions d'installation et les Instructions de service.
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Danger en raison de la tension du sec­teur et de la tension DC des modules solaires exposés à la lumière.
- Avant toute opération de raccordement, veiller à ce que les côtés AC et DC en amont de l'onduleur soient hors tension.
- Le raccordement fixe au réseau électrique public doit être réalisé uniquement par un électricien agréé.
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Danger en raison de la tension du sec­teur et de la tension DC des modules solaires ou de la batterie.
- L'interrupteur principal DC sert exclusivement à la mise hors courant de l'étage de puissance. Lorsque l'interrupteur principal DC est déconnecté, la zone de raccordement reste sous tension.
- Les opérations de maintenance et de service doivent être exécutées uniquement lorsque l'étage de puissance et la zone de raccordement sont séparés.
- L'étage de puissance doit être séparé du support mural à l'état hors tension uniquement.
- Les opérations de maintenance et de service dans l'étage de puissance de l'onduleur doivent être exécutées uniquement par du personnel de service formé par Fronius.
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Danger dû à la tension résiduelle des condensateurs. Attendre l'expiration de la durée de décharge des condensateurs. Cette durée est d'en­viron 5 minutes.
AVERTISSEMENT ! Une connexion insuffisante à la terre peut entraîner de graves dommages corpo­rels et matériels. Les vis du carter constituent une connexion de protection appropriée pour la mise à la terre du corps de l'appareil. Il ne faut en aucun cas remplacer ces vis par d'autres vis qui n'offriraient pas ce type de connexion de protection autorisée !
ATTENTION ! Risque de dommages sur l'onduleur suite à l'encrassement ou la présence d'eau sur les bornes de raccordement et les contacts de la zone de raccordement.
- En perçant, veiller à ce que les bornes de raccordement et les contacts de la zone de raccordement ne soient pas salis ou mouillés.
- Le support mural sans étage de puissance ne correspond pas à l'indice de protection de l'onduleur complet et ne doit donc pas être installé sans étage de puissance. Lors du montage, protéger le support mural des salissures et de l'humidité.
ATTENTION ! Risque de dommages sur l'onduleur en raison de bornes de raccordement improprement serrées. Des bornes de raccordement mal serrées peuvent causer des dégâts thermiques sur l'onduleur et des incendies consécutifs. Lors du branchement des câbles AC et DC, veiller à serrer correctement toutes les bornes de raccordement au couple de serrage préconisé.
ATTENTION ! Risque de dommages sur l'onduleur en raison d'une surcharge.
- Raccorder au maximum 32 A à une même borne de raccordement DC.
- Raccorder les câbles DC+ et DC- aux bornes de raccordement DC+ et DC- de l'onduleur en res­pectant la polarité.
- La tension d'entrée DC ne doit pas dépasser 1 000 V DC.
REMARQUE ! L'indice de protection IP 65 est valable uniquement lorsque l'onduleur est accroché et fermement vissé au support mural. Pour un support mural sans onduleur, l'indice de protection est IP 20 !
REMARQUE ! Les modules solaires branchés à l'onduleur doivent répondre à la norme IEC 61730 Classe A.
5
REMARQUE ! Les modules photovoltaïques recevant de la lumière fournissent du courant à l'ondu­leur.
IMPORTANT ! Respecter les remarques sur le feuillet annexe « Feuillet d'information concernant l'installation et la mise en service » (42,0410,1962).
IMPORTANT ! Pour la mise en place du Fronius Energy Package, l'ordre suivant doit être observé :
1. Installation de l'onduleur Fronius Symo Hybrid
2. Installation du Fronius Smart Meter
3. Installation de la Fronius Solar Battery
Garantie const­ructeur Fronius
Les conditions de garantie détaillées, spécifiques au pays, sont disponibles sur Internet : www.fronius.com/solar/warranty
Afin de bénéficier pleinement de la durée de garantie de votre nouvel onduleur ou accu­mulateur Fronius, vous devez vous enregistrer sur : www.solarweb.com.
6
Seguridad ES
¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto y los trabajos realizados de forma defectuosa pueden causar
graves daños personales y materiales. La puesta en servicio del sistema híbrido solo debe ser efectu­ada por personal formado y en el marco de las disposiciones técnicas. Leer el manual de instrucciones y las instrucciones de instalación antes de la instalación y puesta en servicio.
¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro originado por la tensión de red y la tensión CC de los módulos solares expuestos a la luz.
- Antes de realizar cualquier tipo de trabajo de conexión se debe procurar que los lados CA y CC delante del inversor no tengan tensión.
- La conexión fija a la red de corriente pública solo debe ser efectuada por un instalador eléctrico au­torizado.
¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro originado por la tensión de red y la tensión CC de los módulos solares o de la batería.
- El interruptor principal CC sirve exclusivamente para conmutar la etapa de potencia sin corriente. Si el interruptor principal CC está desconectado, la zona de conexión sigue estando bajo tensión.
- Las actividades de mantenimiento y servicio solo deben ser realizadas cuando se hayan separado entre sí la etapa de potencia y la zona de conexión.
- La etapa de potencia solo debe separarse del soporte mural cuando se encuentra en su estado sin tensión.
- Las actividades de mantenimiento y servicio en la etapa de potencia del inversor solo deben ser realizadas por el servicio técnico cualificado de Fronius.
¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro originado por la tensión resi­dual de los condensadores. Esperar hasta que se descarguen los condensadores. El tiempo de descar­ga es de 5 minutos.
¡ADVERTENCIA! Una conexión inapropiada del conductor protector puede causar graves daños per­sonales y materiales. ¡Los tornillos de la caja del equipo garantizan una conexión adecuada del conduc­tor protector para la puesta a tierra de la caja y nunca deben ser sustituidos por otros tornillos que no garanticen una conducción fiable del conductor protector!
¡PRECAUCIÓN! Riesgo de dañar el inversor debido a suciedad o agua en los bornes de conexión y en los contactos de la zona de conexión.
- Al taladrar, debe prestarse atención a que los bornes de conexión y los contactos en la zona de conexión no se ensucien ni humedezcan.
- El soporte mural sin la etapa de potencia no corresponde al tipo de protección de todo el inversor, por lo que no debe montarse sin la etapa de potencia. Durante el montaje, proteger el soporte mural frente a la suciedad y la humedad.
¡PRECAUCIÓN! Riesgo de dañar el inversor debido a unos bornes de conexión no apretados correcta­mente. Los bornes de conexión no apretados correctamente pueden provocar daños térmicos en el in­versor y, en consecuencia, causar incendios. Al conectar cables CA y CC debe prestarse atención a que todos los bornes de conexión estén apretados firmemente con el par indicado.
¡PRECAUCIÓN! Riesgo de dañar el inversor por sobrecarga.
- Conectar como máximo 32 A a un solo borne de conexión CC.
- Conectar los cables CC+ y CC- con la polaridad correcta a los bornes de conexión CC+ y CC- del inversor.
- La tensión de entrada CC debe ser de 1000 V CC como máximo.
¡OBSERVACIÓN! El tipo de protección IP 65 únicamente es aplicable cuando el inversor está engan­chado y firmemente atornillado al soporte mural. ¡Para el soporte mural sin inversor es aplicable el tipo de protección IP 20!
¡OBSERVACIÓN! Los módulos solares conectados al inversor deben cumplir la norma IEC 61730 cla­se A.
7
¡OBSERVACIÓN! Los módulos fotovoltaicos que están expuestos a la luz suministran corriente al in­versor.
¡IMPORTANTE! Tener en cuenta las observaciones en la hoja adjunta "Hoja de información para instalación y puesta en servicio" (42,0410,1962).
¡IMPORTANTE! Tener en cuenta el siguiente orden de secuencia para construir el Fronius Energy Package:
1. Instalación del inversor Fronius Symo Hybrid
2. Instalación del Fronius Smart Meter
3. Instalación de la Fronius Solar Battery
Garantía de fábri­ca de Fronius
Las cláusulas de garantía detalladas específicas para cada país están disponibles en In­ternet: www.fronius.com/solar/warranty
Para poder disfrutar de todo el período de garantía para la batería de almacenamiento o el inversor Fronius que ha instalado recientemente, rogamos que se registre en: www.so­larweb.com.
8
Sicurezza IT
AVVISO! Il cattivo uso dell'apparecchio e l'errata esecuzione dei lavori possono causare gravi lesioni
personali e danni materiali. La messa in funzione del sistema ibrido deve essere eseguita esclusivamen­te da personale qualificato e conformemente alle disposizioni tecniche. Prima dell'installazione e della messa in funzione, leggere le istruzioni d'installazione e le istruzioni per l'uso.
AVVISO! Una scossa elettrica può risultare mortale. Pericolo derivante dalla tensione di rete e dalla ten­sione CC dei moduli solari esposti alla luce.
- Prima di eseguire qualsiasi collegamento, togliere la tensione dal lato CA e CC dell'inverter.
- Il collegamento fisso alla rete elettrica pubblica deve essere realizzato esclusivamente da un instal­latore elettrico autorizzato.
AVVISO! Una scossa elettrica può risultare mortale. Pericolo derivante dalla tensione di rete e dalla ten­sione CC dei moduli solari o della batteria.
- L'interruttore CC principale serve esclusivamente per togliere corrente alla fonte d'energia. Se l'in­terruttore CC principale è disinserito, la scatola dei collegamenti continua a essere sotto tensione.
- Tutte le operazioni di manutenzione e assistenza devono essere eseguite soltanto quando fonte d'energia e scatola dei collegamenti sono scollegate l'una dall'altra.
- La fonte d'energia deve essere staccata dal supporto da parete solo in assenza di tensione.
- Le operazioni di manutenzione e assistenza all'interno della fonte d'energia dell'inverter devono es­sere eseguite solo da personale qualificato dell'assistenza Fronius.
AVVISO! Una scossa elettrica può risultare mortale. Pericolo derivante dalla tensione residua dei con­densatori. Attendere il tempo di scaricamento dei condensatori (5 minuti).
AVVISO! Il collegamento insufficiente con il conduttore di terra può causare gravi lesioni personali e danni materiali. Le viti del corpo esterno rappresentano un collegamento adeguato con il conduttore di terra per la messa a terra del corpo esterno e non devono in alcun caso essere sostituite da altre viti senza collegamento affidabile!
PRUDENZA! Pericolo di danneggiamento dell'inverter causato dalla presenza di impurità o acqua sui morsetti e sui contatti della scatola dei collegamenti.
- Durante l'esecuzione dei fori prestare attenzione a non sporcare o bagnare i morsetti e i contatti sul­la scatola dei collegamenti.
- Il supporto da parete senza fonte d'energia non è conforme alla classe di protezione dell'intero in­verter, per questo non deve essere montato senza fonte d'energia. Durante il montaggio proteggere il supporto da parete da impurità e umidità.
PRUDENZA! Morsetti non correttamente serrati possono causare danni all'inverter. Morsetti non corret­tamente serrati possono causare danni termici all'inverter e di conseguenza provocare incendi. Durante il collegamento dei cavi CA e CC, prestare attenzione affinché tutti i morsetti siano ben serrati applicando la coppia prescritta.
PRUDENZA! Un sovraccarico può provocare danni all'inverter.
- A ciascun morsetto CC collegare al massimo 32 A.
- Collegare i cavi CC+ e CC- rispettando la polarità corretta ai morsetti CC+ e CC- dell'inverter.
- La tensione CC di entrata deve essere max. 1000 V CC.
AVVERTENZA! La classe di protezione IP 65 è valida solo se l'inverter è agganciato al supporto da parete e avvitato bene a esso. La classe di protezione del supporto da parete senza inverter è IP 20!
AVVERTENZA! I moduli solari collegati all'inverter devono rispondere ai requisiti della norma IEC 61730 Classe A.
AVVERTENZA! I moduli fotovoltaici esposti alla luce erogano corrente all'inverter.
9
IMPORTANTE! Osservare le avvertenze riportate nell'allegato "Informazioni su installazione e messa in funzi­one" (42,0410,1962).
IMPORTANTE! Per montare il Fronius Energy Package procedere come segue:
1. installare l'inverter Fronius Symo Hybrid
2. installare il Fronius Smart Meter
3. installare la Fronius Solar Battery.
Garanzia del co­struttore Fronius
Le Condizioni di garanzia dettagliate specifiche per paese sono disponili in Internet: www.fronius.com/solar/warranty
Per usufruire dell'intero periodo di garanzia per gli inverter o gli accumulatori appena ins­tallati, eseguire la registrazione su www.solarweb.com.
10
Veiligheid NL
WAARSCHUWING! Verkeerde bediening en verkeerd uitgevoerde werkzaamheden kunnen ernstig
lichamelijk letsel en zware materiële schade veroorzaken. Het hybride systeem mag alleen door ge­schoold personeel en uitsluitend in het kader van de technische voorschriften in bedrijf worden gesteld. Lees voor de installatie en inbedrijfstelling de installatiehandleiding en gebruiksaanwijzing.
WAARSCHUWING! Een elektrische schok kan dodelijk zijn. Gevaar door netspanning en DC-spanning van solarmodules die aan licht zijn blootgesteld.
- Zorg er vóór alle aansluitwerkzaamheden voor dat de AC- en DC-zijde van de inverter spanningsvrij zijn.
- De apparatuur mag uitsluitend door een bevoegde elektrotechnicus op het openbare stroomnet worden aangesloten.
WAARSCHUWING! Een elektrische schok kan dodelijk zijn. Gevaar door netspanning en DC-spanning van solarmodules of van de accu.
- De DC-hoofdschakelaar dient uitsluitend voor het stroomloos schakelen van de vermogensmodule. Bij uitgeschakelde DC-hoofdschakelaar blijft het aansluitgedeelte onder spanning staan.
- Alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen dan worden uitgevoerd, wanneer de vermogensmodule en het aansluitgedeelte van elkaar zijn gescheiden.
- De vermogensmodule mag alleen in spanningsvrije toestand van de muursteun verwijderd worden.
- Onderhouds- en reparatiewerkzaamheden aan de vermogensmodule van de inverter mogen uits­luitend worden uitgevoerd door servicemedewerkers die door Fronius zijn getraind.
WAARSCHUWING! Een elektrische schok kan dodelijk zijn. Gevaar door restspanning van condensa­toren. Ontlaadtijd van condensatoren afwachten. De ontlaadtijd bedraagt 5 minuten.
WAARSCHUWING! Een ontoereikende randaardeverbinding kan ernstig lichamelijk letsel en omvangri­jke materiële schade veroorzaken. De schroeven van de behuizing vormen een geschikte randaarde­verbinding voor het aarden van de behuizing en mogen in geen geval door andere schroeven zonder betrouwbare aardedraad worden vervangen!
VOORZICHTIG! Kans op beschadiging van de inverter door vuil of water bij de aansluitklemmen en con­tacten van het aansluitgedeelte.
- Let er bij het boren op dat de aansluitklemmen en contacten bij het aansluitgedeelte niet vuil of nat worden.
- De muursteun zonder vermogensmodule heeft niet de beschermingsklasse van de gehele inverter en mag daarom niet zonder vermogensmodule worden gemonteerd. Muursteun bij het monteren tegen vuil en vocht beschermen.
VOORZICHTIG! Risico op beschadiging van de inverter door niet volledig aangedraaide aansluitklem­men. Niet volledig aangedraaide aansluitklemmen kunnen thermische schade aan de inverter veroorza­ken en uiteindelijk leiden tot brand. Let er bij het aansluiten van de AC- en DC-kabels op dat alle aansluitklemmen stevig zijn aangedraaid met het aangegeven aanhaalmoment.
VOORZICHTIG! Risico op beschadiging van de inverter door overbelasting.
- Sluit maximaal 32 A aan op elke afzonderlijke DC-aansluitklem.
- Sluit de kabels DC+ en DC- aan op de correcte polen van de aansluitklemmen DC+ en DC- van de inverter.
- De DC-ingangsspanning mag maximaal 1.000 V DC bedragen.
OPMERKING! Beschermingsklasse IP 65 geldt alleen wanneer de inverter in de muursteun is beves­tigd en vast met de muursteun is verbonden. Voor de muursteun zonder inverter geldt beschermingsklasse IP 20!
OPMERKING! De op de inverter aangesloten solarmodule moet aan de norm IEC 61730 Klasse A voldoen.
11
OPMERKING! PV-installaties die aan licht blootgesteld worden, leveren stroom aan de inverter.
BELANGRIJK! Houd rekening met de informatie op het bijgevoegde informatieblad over installatie en ingebru-
ikneming (42,0410,1962).
BELANGRIJK! Voor de opbouw van de Fronius Energy Package de volgende volgorde aanhouden:
1. Installatie Fronius Symo Hybrid-inverter
2. Installatie Fronius Smart Meter
3. Installatie Fronius Solar Battery
Fronius-fabrieks­garantie
Gedetailleerde, landspecifieke garantievoorwaarden zijn beschikbaar op internet: www.fronius.com/solar/warranty
Om de volledige garantieperiode voor uw nieuw geïnstalleerde Fronius-inverter of -opslag te krijgen, registreert u zich op: www.solarweb.com.
12
Sikkerhed DA
ADVARSEL! Fejlbetjening og forkert udført arbejde kan være årsag til alvorlige personskader og mate-
rielle skader. Hybridsystemets inverter må kun startes op af uddannet personale og kun ifølge de teknis­ke bestemmelser. Før installation og opstart skal installationsvejledningen og betjeningsvejledningen læses.
ADVARSEL! Elektriske stød kan være dræbende. Fare på grund af netspænding og DC-spænding fra solcellemoduler, som er udsat for lys.
- Sørg for, at AC- og DC-siden før inverteren er spændingsfri før tilslutningsarbejdet udføres.
- Den faste tilslutning til det offentlige strømnet må kun udføres af en autoriseret elinstallatør.
ADVARSEL! Elektriske stød kan være dræbende. Fare på grund af netspænding og DC-spænding fra solcellemodulerne eller fra batteriet.
- DC-hovedafbryderen bruges udelukkende til at afbryde effektdelen, så den ikke er strømførende. Når DC-hovedafbryderen er slukket, står tilslutningsområdet stadig under spænding.
- Vedligeholdelses- og servicearbejde må kun udføres, når effektdelen og tilslutningsområdet er af­brudt fra hinanden.
- Effektdelen må kun fjernes fra vægholderen i spændingsløs tilstand.
- Vedligeholdelses- og servicearbejde i inverterens effektdel må kun udføres af Fronius-uddannet servicepersonale.
ADVARSEL! Elektriske stød kan være dræbende. Fare på grund af restspænding fra kondensatorer. Vent, til kondensatorernes afladningstid er gået. Afladningstiden tager 5 minutter.
ADVARSEL! Utilstrækkelig beskyttelsesleder-forbindelse kan være årsag til alvorlige personskader og materielle skader. Husets skruer danner en velegnet beskyttelseslederforbindelse til jordforbindelse af huset og må ikke udskiftes med andre skruer uden sikker beskyttelseslederforbindelse!
FORSIGTIG! Fare for at beskadige inverteren på grund af snavs eller vand på tilslutningsområdets tils­lutningsklemmer og kontakter.
- Sørg for ved boring, at tilslutningsklemmerne og kontakterne i tilslutningsområdet ikke bliver snav­sede eller våde.
- Vægholderen uden effektdel er ikke i overensstemmelse med inverterens beskyttelsesart, og den må derfor ikke monteres uden effektdel, Beskyt vægholderen mod snavs og fugt ved monteringen.
FORSIGTIG! Fare for beskadigelse af inverteren på grund af tilslutningsklemmer, der ikke er spændt korrekt. Tilslutningsklemmer, der ikke er spændt korrekt, kan være årsag til termiske skader på inverte­ren og som følge heraf til brand. Sørg for ved tilslutning af AC- og DC-kabler, at alle tilslutningsklemmer er spændt med det angivne moment.
FORSIGTIG! Fare for ødelæggelse af inverteren på grund af overbelastning.
- Tilslut maksimalt 32 A til en enkelt DC-tilslutningsklemme.
- Tilslut DC+ og DC-kablerne til inverterens DC+ og DC- tilslutningsklemmer, så polerne vender rig­tigt.
- DC-indgangsspændingen må maksimalt være 1000 V DC.
BEMÆRK! Beskyttelsesarten IP 65 gælder kun, hvis inverteren hænger i vægholderen og er skruet fast til vægholderen. For vægholderen uden inverter gælder beskyttelsesart IP 20!
BEMÆRK! Solcellemodulerne, der er sluttet til inverteren, skal opfylde normen IEC 61730 Class A.
BEMÆRK! Solcellemoduler, der udsættes for lys, leverer strøm til inverteren.
VIGTIGT! Overhold anvisningerne på siden "Informationsblad til installation og opstart" (42,0410,1962).
13
VIGTIGT! Overhold følgende rækkefølge ved opbygning af Fronius Energy Package:
1. Installation Fronius Symo Hybrid-inverter
2. Installation Fronius Smart Meter
3. Installation Fronius Solar Battery
Fronius fabriks­garanti
Detaljerede garantibetingelser, der gælder for det enkelte land, kan findes på internettet: www.fronius.com/solar/warranty
Du bedes registrere dig under: www.solarweb.com for at få den fulde garantiperiode for din/dit nyinstallerede Fronius-inverter eller -lager.
14
Loading...
+ 36 hidden pages