Fronius String Control 250-30 DCD DF User Manual [en, de, fr]

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
DE
EN
FR
Fronius String Control 250/30 DCD DF
Bedienungsanleitung
Anlagenüberwachung
Operating Instructions
System monitoring
Surveillance des installations
42,0410,1892 002-30082013
0
Sehr geehrter Leser
Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem
technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die viel­fältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile bestmöglich nutzen.
Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicherheit am Einsatzort des Produktes. Sorgfältiger Umgang mit Ihrem Produkt unterstützt dessen langlebige Qualität und Zuverlässigkeit. Das sind wesentliche Voraussetzungen für her­vorragende Ergebnisse.
DE
1
2
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorschriften............................................................................................................................... 5
Erklärung Sicherheitshinweise.............................................................................................................. 5
Allgemeines .......................................................................................................................................... 5
Bestimmungsgemäße Verwendung...................................................................................................... 6
Umgebungsbedingungen...................................................................................................................... 6
Qualifiziertes Personal.......................................................................................................................... 6
Sicherheitsmaßnahmen am Einsatzort ................................................................................................. 6
EMV Geräte-Klassifizierungen.............................................................................................................. 7
EMV-Maßnahmen................................................................................................................................. 7
Elektroinstallationen.............................................................................................................................. 7
ESD-Schutzmaßnahmen ...................................................................................................................... 7
Sicherheitsmaßnahmen im Normalbetrieb............................................................................................ 7
Sicherheitskennzeichnung.................................................................................................................... 7
Entsorgung............................................................................................................................................ 8
Datensicherheit..................................................................................................................................... 8
Urheberrecht......................................................................................................................................... 8
Allgemeines ............................................................................................................................................... 9
Gerätekonzept ...................................................................................................................................... 9
Funktionsprinzip.................................................................................................................................... 9
Wechselrichter ...................................................................................................................................... 9
Weitere Systemvoraussetzungen ......................................................................................................... 9
Bestimmungsgemäße Verwendung...................................................................................................... 9
Lieferumfang......................................................................................................................................... 10
Option ................................................................................................................................................... 10
Verwendete Abkürzungen und Bezeichnungen.................................................................................... 10
Warnhinweise am Gerät ....................................................................................................................... 11
Gerätebeschreibung .................................................................................................................................. 12
Sicherheit.............................................................................................................................................. 12
Gerätebeschreibung Gehäuse.............................................................................................................. 12
Gerätebeschreibung Geräteinneres...................................................................................................... 13
Fronius String Control 250/30 DCD DF montieren .................................................................................... 15
Auswahl von Dübel und Schrauben...................................................................................................... 15
Montagelage ......................................................................................................................................... 15
Standortwahl......................................................................................................................................... 15
Fronius String Control 250/30 DCD DF montieren ............................................................................... 15
Metrische Verschraubungen an der Fronius String Control 250/30 DCD DF montieren ........................... 17
Allgemeines .......................................................................................................................................... 17
Empfehlung für die Reihenfolge zum Einsetzen der metrischen Verschraubungen............................. 17
Metrische Verschraubungen an der Fonius String Control 250/30 DCD DF montieren ....................... 17
Anzugsmomente für metrische Verschraubungen................................................................................ 18
Fronius String Control 250/30 DCD DF mit dem Wechselrichter verbinden .............................................. 19
Sicherheit.............................................................................................................................................. 19
Anschluss von Aluminiumkabeln .......................................................................................................... 19
Vorbereitung ......................................................................................................................................... 19
Anschluss mit V-Klemme ...................................................................................................................... 20
Anschluss mit Kabelschuh .................................................................................................................... 20
Fronius String Control 250/30 DCD DF mit dem Wechselrichter verbinden ......................................... 20
Solarmodul-Stränge an der Fronius String Control 250/30 DCD DF anschließen..................................... 21
Sicherheit.............................................................................................................................................. 21
Hinweise zum Anschließen der Solarmodul-Stränge an der Fronius String Control 250/30 DCD DF . 21
Solarmodul-Stränge an der Fronius String Control 250/30 DCD DF anschließen ............................... 22
Kriterien zur richtigen Auswahl von Strangsicherungen ............................................................................ 23
Allgemeines .......................................................................................................................................... 23
Kriterien zur richtigen Auswahl von Strangsicherungen ....................................................................... 23
Auswirkungen von zu klein ausgelegten Sicherungen.......................................................................... 23
Empfehlung für die Sicherungen........................................................................................................... 23
Anwendungsbeispiel ............................................................................................................................. 23
Sicherungen.......................................................................................................................................... 24
Strangsicherungen einsetzen .................................................................................................................... 25
Sicherheit.............................................................................................................................................. 25
DE
3
Strangsicherungen auswählen.............................................................................................................. 25
Strangsicherungen einsetzen ............................................................................................................... 25
Datenkommunikations-Kabel an der Fronius String Control 250/30 DCD DF anschließen ....................... 26
Anbindungsmöglichkeiten ..................................................................................................................... 26
Zusätzliche Isolation für Datenkommunikations-Kabel ......................................................................... 26
Konfigurationsbeispiel........................................................................................................................... 27
Sicherheit.............................................................................................................................................. 27
RJ45 Datenkommunikations-Kabel an der Fronius String Control 250/30 DCD DF anschließen ........ 28
Mehradrige Datenkommunikations-Kabel an der Fronius String Control 250/30 DCD DF anschließen 29
Überstrom- und Unterspannungs-Abschaltung.......................................................................................... 31
Allgemeines .......................................................................................................................................... 31
Funktionsprinzip.................................................................................................................................... 31
Sicherheit.............................................................................................................................................. 31
Energieversorgung automatisch wiederherstellen ................................................................................ 31
Energieversorgung manuell wiederherstellen....................................................................................... 32
Externe Energieversorgung anschließen................................................................................................... 33
Allgemeines .......................................................................................................................................... 33
Sicherheit.............................................................................................................................................. 33
Externe Energieversorgung anschließen.............................................................................................. 33
Adresse einstellen...................................................................................................................................... 35
Sicherheit.............................................................................................................................................. 35
Allgemeines .......................................................................................................................................... 35
Adresse einstellen - Einstellbeispiele.................................................................................................... 35
Fronius String Control 250/30 DCD DF schließen ..................................................................................... 36
Sicherheit.............................................................................................................................................. 36
Fronius String Control 250/30 DCD DF schließen................................................................................ 36
Einstellungen ............................................................................................................................................. 37
Allgemeines .......................................................................................................................................... 37
Erste Schritte ........................................................................................................................................ 37
Mögliche Einstellungen für die Fronius String Control 250/30 DCD DF ............................................... 37
Stränge pro Messkanal ......................................................................................................................... 37
Max. Ertragsabweichung ...................................................................................................................... 37
Schwellwert........................................................................................................................................... 37
Anzeige der Daten und Statusmeldungen ................................................................................................. 38
Anzeige der Daten ................................................................................................................................ 38
Statusmeldungen.................................................................................................................................. 38
Statusdiagnose und Fehlerbehebung ........................................................................................................ 39
Sicherheit.............................................................................................................................................. 39
Statusdiagnose und Fehlerbehebung................................................................................................... 39
Strangsicherungen tauschen ..................................................................................................................... 40
Sicherheit.............................................................................................................................................. 40
Vorbereitung ......................................................................................................................................... 40
Strangsicherungen tauschen ................................................................................................................ 40
Abschließende Tätigkeiten.................................................................................................................... 41
Technische Daten ...................................................................................................................................... 42
Technische Daten................................................................................................................................. 42
.............................................................................................................................................................. 43
4
Sicherheitsvorschriften
DE
Erklärung Sicher­heitshinweise
Allgemeines
GEFAHR! Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemie-
den wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.
WARNUNG! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein.
VORSICHT! Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen sowie Sach­schäden die Folge sein.
HINWEIS! Bezeichnet die Gefahr beeinträchtigter Arbeitsergebnisse und mög­licher Schäden an der Ausrüstung.
WICHTIG! Bezeichnet Anwendungstipps und andere besonders nützliche Informationen. Es ist kein Signalwort für eine schädliche oder gefährliche Situation.
Wenn Sie eines der im Kapitel „Sicherheitsvorschriften“ abgebildeten Symbole sehen, ist erhöhte Achtsamkeit erforderlich.
Das Gerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheits­technischen Regeln gefertigt. Dennoch drohen bei Fehlbedienung oder Miss­brauch Gefahr für
- Leib und Leben des Bedieners oder Dritte,
- das Gerät und andere Sachwerte des Betreibers,
- die effiziente Arbeit mit dem Gerät. Alle Personen, die mit der Inbetriebnahme, Wartung und Instandhaltung des
Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein,
- Kenntnisse im Umgang mit Elektroinstallationen haben und
- diese Bedienungsanleitung vollständig lesen und genau befolgen. Die Bedienungsanleitung ist ständig am Einsatzort des Gerätes aufzubewah-
ren. Ergänzend zur Bedienungsanleitung sind die allgemein gültigen sowie die örtlichen Regeln zu Unfallverhütung und Umweltschutz zu beachten.
Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Gerät
- in lesbarem Zustand halten
- nicht beschädigen
- nicht entfernen
- nicht abdecken, überkleben oder übermalen. Die Positionen der Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Gerät, entnehmen
Sie dem Kapitel „Allgemeines“ der Bedienungsanleitung Ihres Gerätes. Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen können, vor dem Einschalten
des Gerätes beseitigen.
Es geht um Ihre Sicherheit!
5
Bestimmungsge­mäße Verwen­dung
Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Sinne der bestimmungsge­mäßen Verwendung zu benutzen.
Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestim­mungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch
- das vollständige Lesen und Befolgen aller Hinweise, sowie aller Sicher­heits- und Gefahrenhinweise aus der Bedienungsanleitung
- die Einhaltung aller Inspektions- und Wartungsarbeiten
- die Montage gemäß Bedienungsanleitung
Sofern zutreffend, auch folgende Richtlinien anwenden:
- Bestimmungen des Energieversorgungs- Unternehmens für die Netzeinspeisung
- Hinweise der Solarmodul-Hersteller
Umgebungsbe­dingungen
Qualifiziertes Per­sonal
Betrieb oder Lagerung des Gerätes außerhalb des angegebenen Bereiches gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht.
Genaue Informationen über die zulässigen Umgebungsbedingungen entneh­men Sie den technischen Daten Ihrer Bedienungsanleitung.
Die Serviceinformationen in dieser Bedienungsanleitung sind nur für qualifi­ziertes Fachpersonal bestimmt. Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Führen Sie keine anderen als die in der Dokumentation angeführten Tätig­keiten aus. Das gilt auch, wenn sie dafür qualifiziert sind.
Sämtliche Kabel und Leitungen müssen fest, unbeschädigt, isoliert und aus­reichend dimensioniert sein. Lose Verbindungen, angeschmorte, beschädigte oder unterdimensionierte Kabel und Leitungen sofort von einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen.
Wartung und Instandsetzung dürfen nur durch einen autorisierten Fachbetrieb erfolgen.
Bei fremdbezogenen Teilen ist nicht gewährleistet, dass sie beanspruchungs­und sicherheitsgerecht konstruiert und gefertigt sind. Nur Original-Ersatzteile verwenden (gilt auch für Normteile).
Ohne Genehmigung des Herstellers keine Veränderungen, Ein- oder Um­bauten am Gerät vornehmen.
Bauteile in nicht einwandfreiem Zustand sofort austauschen.
Sicherheitsmaß­nahmen am Ein­satzort
6
Bei der Installation von Geräten mit Kühlluft-Öffnungen sicherstellen, dass die Kühlluft un­gehindert durch die Luftschlitze ein- und austreten kann. Das Gerät nur gemäß der am Leistungsschild angegebenen Schutzart betreiben.
EMV Geräte-Klas­sifizierungen
Geräte der Emissionsklasse A:
- sind nur für den Gebrauch in Industriegebieten vorgesehen
- können in anderen Gebieten leitungsgebundene und gestrahlte Störungen verursachen.
Geräte der Emissionsklasse B:
- erfüllen die Emissionsanforderungen für Wohn- und Industrie­gebiete. Dies gilt auch für Wohngebiete, in denen die Energie­versorgung aus dem öffentlichen Niederspannungsnetz erfolgt.
EMV Geräte-Klassifizierung gemäß Leistungsschild oder tech­nischen Daten.
DE
EMV-Maßnahmen
Elektroinstallatio­nen
ESD-Schutzmaß­nahmen
In besonderen Fällen können trotz Einhaltung der genormten Emissions­Grenzwerte Beeinflussungen für das vorgesehene Anwendungsgebiet auftre­ten (z.B. wenn empfindliche Geräte am Aufstellungsort sind oder wenn der Aufstellungsort in der Nähe von Radio- oder Fernsehempfängern ist). In die­sem Fall ist der Betreiber verpflichtet, angemessene Maßnahmen für die Stö­rungsbehebung zu ergreifen.
Elektroinstallationen nur gemäß den entsprechenden nationalen sowie regio­nalen Normen und Bestimmungen durchführen.
Gefahr einer Beschädigung elektronischer Komponenten durch elektrische Entladung. Bei Austausch und Installation der Komponenten geeignete ESD­Schutzmaßnahmen treffen.
Sicherheitsmaß­nahmen im Nor­malbetrieb
Sicherheitskenn­zeichnung
Das Gerät nur betreiben, wenn alle Sicherheitseinrichtungen voll funktions­tüchtig sind. Sind die Sicherheitseinrichtungen nicht voll funktionsfähig, be­steht die Gefahr für
- Leib und Leben des Bedieners oder Dritte,
- das Gerät und andere Sachwerte des Betreibers
- die effiziente Arbeit mit dem Gerät Nicht voll funktionstüchtige Sicherheitseinrichtungen vor dem Einschalten des
Gerätes von einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen. Sicherheitseinrichtungen niemals umgehen oder außer Betrieb setzen.
Geräte mit CE-Kennzeichnung erfüllen die grundlegenden Anforderungen der Niederspannungs- und Elektromagnetischen Verträglichkeits-Richtlinie. Nä­here Informationen dazu finden Sie im Anhang oder im Kapitel „Technische Daten“ Ihrer Dokumentation.
7
Entsorgung
Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtli­nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in na­tionales Recht, müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr gebrauchtes Gerät bei Ihrem Händler zurückgeben oder holen Sie Informationen über ein lokales, autorisiertes Sammel- und Entsor­gungssystem ein. Ein Ignorieren dieser EU-Direktive kann zu potentiellen Auswirkungen auf die Umwelt und Ihre Gesundheit führen!
Datensicherheit
Urheberrecht
Für die Datensicherung von Änderungen gegenüber den Werkseinstellungen ist der Anwender verantwortlich. Im Falle gelöschter persönlicher Einstellun­gen haftet der Hersteller nicht.
Das Urheberrecht an dieser Bedienungsanleitung verbleibt beim Hersteller. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen vorbehalten. Der Inhalt der Bedienungsanleitung begründet kei­nerlei Ansprüche seitens des Käufers. Für Verbesserungsvorschläge und Hin­weise auf Fehler in der Bedienungsanleitung sind wir dankbar.
8
Allgemeines
Gerätekonzept Die Fronius String Control 250/30 DCD DF ist für den Einsatz in netzgekoppelten Photo-
voltaikanlagen mit mehreren Solarmodulsträngen konzipiert.
10 bis 30 Solarmodul-Stränge können am Eingang der Fronius String Control 250/30 DCD DF zusammengefasst werden, um diese am Ausgang auf je eine DC+ und DC- Hauptlei­tung zu reduzieren. Dabei überwacht die Fronius String Control 250/30 DCD DF die eingehenden Solarmodul­Stränge, um Fehler im Solarmodul-Feld erkennen zu können.
In Verbindung mit einer Fronius Anlagenüberwachung (z.B. Fronius Solar.web, ...) und einem Fronius Datalogger können Statusmeldungen per E-Mail oder SMS versendet wer­den. Ein defektes Solarmodul lässt sich somit rasch ausfindig machen.
Funktionsprinzip - Bis zu 6 der eingehenden Solarmodul-Stränge werden zu einem Messkanal zusam-
mengefasst.
- 5 Messkanäle erfassen über den ganzen Einspeisetag den Gesamtstrom der jeweils angeschlossenen Solarmodul-Stränge.
- Am Abend bildet die Fronius String Control 250/30 DCD DF den Mittelwert aller Mess­kanäle.
- Die Fronius String Control 250/30 DCD DF vergleicht den Strom jedes Messkanals mit dem Mittelwert aller Messkanäle.
- Registriert die Fronius String Control 250/30 DCD DF eine Abweichung eines Mess­kanals von diesem Mittelwert, wird eine Statusmeldung an den Fronius Datalogger ausgegeben.
- Die zulässige Abweichung vom Mittelwert ist frei definierbar.
DE
Wechselrichter Die Fronius String Control 250/30 DCD DF ist für den Betrieb mit folgenden Fronius Wech-
selrichtern geeignet:
- Fronius Agilo
- Fronius CL
Weitere System­voraussetzungen
Bestimmungsge­mäße Verwen­dung
- Fronius Datalogger
- Fronius Anlagenüberwachung
- PC mit installierter Software Fronius Solar.access
- oder PC mit Internet-Anbindung und Zugang zu Fronius Solar.web
Das Gerät ist ausschließlich als Sammler und Messeinrichtung für die DC-Stränge von den Solarmodulen geeignet. Der Betrieb des Geräts ist nur in Verbindung mit einem Wechsel­richter zulässig, welcher den gesetzlichen Bestimmungen des Aufstellungsortes ent­spricht.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das Beachten aller Hinweise aus der Bedienungsanleitung.
9
Lieferumfang - 1 Fronius String Control 250/30 DCD DF
- 2 metrische Verschraubungen M40 inkl. Gegenmuttern
- 22 metrische Verschraubungen M32 inkl. Gegenmuttern
- 20 3-fach Gummieinsätze 6 mm für Verschraubung M32
- 20 3-fach Gummieinsätze 7 mm für Verschraubung M32
- 20 3-fach Gummieinsätze 8 mm für Verschraubung M32
- 11 Verschluss-Stopfen für 3-fach Gummieinsätze 6 mm
- 10 Verschluss-Stopfen für 3-fach Gummieinsätze 7 mm
- 10 Verschluss-Stopfen für 3-fach Gummieinsätze 8 mm
- 10 Blindeinsätze für Verschraubungen M32
- 1 metrische Verschraubung M20 inkl. Gegenmutter
- 2 metrische Blindverschraubung M20
- 1 metrische Verschraubung M25 inkl. Gegenmutter
- 2 Reduzierungen M40 / M32
- 1 Gummieinsatz 2x6mm
- 1 Silikonschlauch (vormontiert für Datenkommunikations-Kabel)
- 1 Beiblatt Brandverhütung
- 1 Montagelasche oben (inklusive 5 Schrauben)
- 1 Montagelasche unten (inklusive 2 Schrauben)
- diese Bedienungsanleitung
Option Falls ein Überspannungs-Schutz Typ 1 oder Typ 2 gewünscht ist, kann dieser in der Froni-
us String Control 250/30 DCD DF auf der dafür vorgesehenen Hutschiene montiert wer­den.
Verwendete Ab­kürzungen und Bezeichnungen
DC-Kabel ‘OUT’ DC-Ausgangskabel von der Fronius String Control 250/30 DCD
DF zum Wechselrichter; Die Polarität der DC-Kabel ‘OUT’ hängt davon ab, wie die So­larmodul-Stränge an der Fronius String Control 250/30 DCD DF angeschlossen werden.
DC-Kabel ‘IN’ Solarmodul-Stränge von den Solarmodulen zur Fronius String
Control 250/30 DCD DF; ein Solarmodul-Strang besteht jeweils aus einem DC+ Kabel und einem DC- Kabel.
10
Warnhinweise am Gerät
An der Fronius String Control 250/30 DCD DF befinden sich Warnhinweise und Sicher­heitssymbole. Diese Warnhinweise und Sicherheitssymbole dürfen weder entfernt noch übermalt werden. Die Hinweise und Symbole warnen vor Fehlbedienung, woraus schwer­wiegende Personen- und Sachschäden resultieren können.
Sicherheitssymbole:
DE
Gefahr von schwerwiegenden Personen- und Sachschäden durch Fehlbedie­nung
Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollstän­dig gelesen und verstanden wurden:
- diese Bedienungsanleitung
- sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten der Photovol­taikanlage, insbesondere Sicherheitsvorschriften
Gefährliche elektrische Spannung
Ausgediente Geräte nicht dem Hausmüll beigeben, sondern entsprechend den Sicherheitsvorschriften entsorgen.
Text der Warnhinweise:
WARNUNG!
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Mehr als eine Versorgungsquelle. Vor Wartungsarbeiten alle Versorgungsquellen trennen. Vor dem Öffnen des Gerätes dafür sorgen, dass Eingangsseite und Ausgangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind! Gefährliche Spannung durch Solarmodule, die Licht ausgesetzt sind! Der Anschlussbereich darf nur von lizenzierten Elektro-Installateuren geöffnet werden.
11
Gerätebeschreibung
(6)
(7)
(8)
(10)
(9) (11) (12) (8)
Sicherheit
Gerätebeschrei­bung Gehäuse
WARNUNG! Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen- und Sachschä-
den verursachen. Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Do­kumente vollständig gelesen und verstanden wurden:
- diese Bedienungsanleitung
- sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften
(1)
(2) (4)(3)
(6)
Fronius String Control 250/30 DCD DF - Schrägan­sicht von vorne
Pos. Bezeichnung
(1) Gehäuse (2) Montagelasche oben (3) Deckel (4) Deckelverschlüsse (5) Montagelasche unten (6) DC-Trennschalter (7) Druckausgleichs-Membran (8) Kabeleingang für metrische Verschraubung M32
(für DC-Kabel ‘IN’) mit 3-fach Gummieinsätzen für Kabeldurchmesser 5 mm, 6,5 mm und 7,5 mm
(9) Kabeleingang für metrische Verschraubung M20
(für Erdungskabel) Kabeldurchmesser 8 - 13 mm
Nur bei optionaler Verwendung eines Überspannungs-Schutzes erforderlich.
(10) Kabeleingang für metrische Verschraubung M40
(für DC-Kabel ‘OUT’) Kabeldurchmesser 18 - 25 mm
(7)(5)
Fronius String Control 250/30 DCD DF - Unterseite
12
Gerätebeschrei-
(14)
(13)
(1)
(3)
(7)
(8)
(9)
(10)
(6)
(5)
(11)
(12)
(2) (4)
bung Geräteinne­res
Pos. Bezeichnung
(11) Kabeleingang für metrische Verschraubung M25
(für Datenkommunikations-Kabel)
(12) Kabeleingang für metrische Verschraubung M20
(für AC-Netzteil) Kabeldurchmesser 8 - 13 mm
Nur bei optionaler Verwendung eines Hutschienen-Netzteiles erforderlich.
WICHTIG! Metrische Verschraubungen und Blindverschraubungen sind bei Auslieferung nicht an der Fronius String Control 250/30 DCD DF montiert, sondern werden nur beige­legt.
DE
Fronius String Control 250/30 DCD DF - Geräteinneres
Pos Bezeichnung
(1) Anschlussklemmen mit Sicherungshaltern für DC-Kabel ‘IN‘
Kabelquerschnitt eindrähtig 2,5 - 25 mm² Kabelquerschnitt mehrdrähtig 2,0 - 16 mm²
(2) Anschluss M12 für DC-Kabel ‘OUT’
(3) Adress-Schalter
13
(4) Anschlussklemmen mit Sicherungshaltern für DC-Kabel ‘IN‘
Kabelquerschnitt eindrähtig 2,5 - 25 mm² Kabelquerschnitt mehrdrähtig 2,0 - 16 mm²
(5) Messkanal 1
(6) Messkanal 2
(7) Messkanal 3
(8) Messkanal 4
(9) Messkanal 5
(10) Hutschiene zur Montage des optionalen AC-Netzteiles
(11) DC-Trennschalter
(12) Hutschiene zur Montage eines handelsüblichen Überspannungsschutzes
(13) RJ 45 Anschlüsse für Datenkommunikations-Kabel
(14) Anschlussklemmen für Datenkommunikations-Kabel
Kabelquerschnitt max. 2,5 mm²
14
Fronius String Control 250/30 DCD DF montieren
DE
Auswahl von Dü­bel und Schrau­ben
Montagelage Die Fronius String Control 250/30 DCD DF kann zwischen horizontal und vertikal in jeder
Standortwahl Beachten Sie bei der Auswahl des Standortes folgende Kriterien:
Je nach Untergrund sind unterschiedliche Dübel und Schrauben für die Montage der Froni­us String Control 250/30 DCD DF erforderlich. Dübel und Schrauben sind daher nicht im Lieferumfang der Fronius String Control 250/30 DCD DF enthalten. Der Monteur ist für die richtige Auswahl von passenden Dübeln und Schrauben selbst verantwortlich.
beliebigen Lage montiert werden. Die Kabelein- und -ausgänge müssen jedoch immer nach unten zeigen.
- Installation nur auf festem und ebenem Untergrund; das Gehäuse darf sich beim Fest­schrauben nicht verziehen
- Die Umgebungstemperatur darf -25 °C nicht unter- und +55 °C nicht überschreiten
- Die Schutzart IP 55 erlaubt es, die Fronius String Control 250/30 DCD DF im Außen­bereich zu montieren und einer gewissen Nässeeinwirkung auszusetzen. Dennoch empfehlen wir, unmittelbare Nässeeinwirkung zu vermeiden.
- Vor direkter Sonneneinstrahlung und Witterungseinflüssen schützen
- Wenn möglich unter den Solarmodulen montieren
Fronius String Control 250/30 DCD DF montie­ren
1
2
15
3
4
16
Metrische Verschraubungen an der Fronius String
M20
M40M40
M20*
M25
M32 M32
3
6
12
4
5
15
16
10
9
11
13
12
15
24
23
25
21
20
22
7
8
18
19
17
1717
Control 250/30 DCD DF montieren
Allgemeines - Metrische Verschraubungen entsprechend der Anzahl der vorhandenen Solarmodul-
Stränge einsetzen, leere Verschraubungen mit Dichteinsätzen bestücken.
- Reihenfolge beim Einsetzen der metrischen Verschraubungen beachten: von unten nach oben und von links nach rechts.
- Metrische Verschraubungen und Blindverschraubungen entsprechend ihrer Größe mit dem angegebenen Anzugsmoment anziehen.
Empfehlung für die Reihenfolge zum Einsetzen der metrischen Verschraubungen
DE
Metrische Ver­schraubungen an der Fonius String Control 250/30 DCD DF montie­ren
* nur bei optionalem Überspannungsschutz als Auslass für das Erdungskabel
1
(1) Gegenmutter (2) Verschraubung (3) Zugentlastung
2
17
Anzugsmomente für metrische Ver­schraubungen
Größe Gegenmutter / Verschraubung Verschraubung / Zugentlastung
M20 6,0 Nm 4,0 Nm M25 8,0 Nm 5,0 Nm M32 10,0 Nm 6,5 Nm M40 13,0 Nm 8,5 Nm
Die Verschraubung erfolgt an der Innenseite der Fronius String Control 250/30 DCD DF.
Das Anzugsmoment für die Zugentlastung gilt bei angeschlossenen Kabeln.
18
Fronius String Control 250/30 DCD DF mit dem Wechselrichter verbinden
Sicherheit
Anschluss von Aluminiumkabeln
An den DC-Anschlüssen können auch Aluminiumkabel angeschlossen werden.
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Span­nung von den Solarmodulen.
- Vor allen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus­gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
- Sämtliche Anschlussarbeiten dürfen nur von lizenzierten Elektro-Installateu­ren durchgeführt werden!
- Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung.
HINWEIS! Beim Anschließen von Aluminiumkabeln:
- nationale und internationale Richtlinien zum Anschließen von Aluminiumka­beln berücksichtigen
- Angaben des Kabelherstellers beachten
- Jährlich den festen Sitz der Kabel entsprechend dem angegebenen Drehmo­ment überprüfen.
DE
Vorbereitung
1
HINWEIS! DC-Kabel ‘OUT’ ent­sprechend ihrer vorgesehenen Polarität kennzeichnen.
19
Anschluss mit
(1)
(2)
V-Klemme
1
(1) Anzugsmoment 25 Nm (2) Anzugsmoment 6 Nm
2
Anschluss mit Kabelschuh
Fronius String Control 250/30 DCD DF mit dem Wechselrichter verbinden
1
(1) Anzugsmoment 28 Nm (2) Anzugsmoment 6 Nm
DC-Kabel ‘OUT’ gemäß Bedienungsanleitung des Wechselrichters am Wechselrich-
1
ter anschließen
HINWEIS! Beim Anschließen folgende Punkte beachten:
- Ist eine Solarmodul-Erdung erforderlich oder vorhanden? Falls ja, Besonderheiten der jeweiligen Solarmodul-Erdung berücksichtigen
- Bei vorhandener Solarmodul-Erdung empfiehlt Fronius, Strangsicherungen immer im nicht geerdeten Zweig einzusetzen.
- DC-Kabel ‘OUT’ polrichtig am Wechselrichter anschließen
2
20
Solarmodul-Stränge an der Fronius String Control
1
2
11
12
6
5
7
9
8
10
19
18
20
16
15
17
3
4
13
14
250/30 DCD DF anschließen
Sicherheit
Hinweise zum An­schließen der So­larmodul-Stränge an der Fronius St­ring Control 250/ 30 DCD DF
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Span-
nung von den Solarmodulen.
- Vor allen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus­gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
- Sämtliche Anschlussarbeiten dürfen nur von lizenzierten Elektro-Installateu­ren durchgeführt werden!
- Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung.
WICHTIG! An den Anschlussklemmen für DC-Kabel ‘IN’ und an den Anschluss­klemmen mit Sicherungshaltern für DC-Kabel ‘IN’ nur jeweils DC Kabel mit glei­cher Polarität anschließen.
HINWEIS! Um ein problemloses Anschließen der DC-Kabeln an den Anschluss­klemmen zu gewährleisten, folgende Mindestlängen der DC-Kabel berücksichti­gen (gemessen von der inneren Unterkante der Fronius String Control 250/30 DCD DF):
- 350 mm zu den Anschlussklemmen für DC-Kabel ‘IN’
- 350 mm zu den Anschlussklemmen mit Sicherungshaltern für DC-Kabel ‘IN’
DE
HINWEIS! Reihenfolge beim Einführen und Anschließen der DC-Kabel:
1. von links nach rechts
2. von unten nach oben
Empfehlung für die Reihenfolge zum Einführen und Anschließen der DC-Kabel
Folgende Klemmenbelegung wird empfohlen:
- Die Kabel für die Anschlussklemmen ohne Sicherungshalter durch die Verschrau­bungen 1 bis 10 führen
- Die Kabel für die Anschlussklemmen mit Sicherungshaltern durch die Verschrau­bungen 11 bis 20 führen
HINWEIS! Beim Anschluss von weniger als 30 Solarmodul-Strängen empfiehlt es sich, die DC-Kabel möglichst gleichmäßig auf die Messkanäle aufzuteilen. Z.B.: 15 Solarmodul-Stränge so anschließen, dass pro Messkanal 3 DC-Kabel angeschlossen werden. Nach Möglichkeit einzelne Klemmen zwischen den DC­Kabeln frei lassen.
21
HINWEIS! Beim Anschluss von Solarmodulen mit unterschiedlicher Leistungsto­leranz empfiehlt es sich, die Leistung möglichst gleichmäßig auf die Messkanäle aufzuteilen.
Solarmodul­Stränge an der Fronius String Control 250/30 DCD DF anschlie­ßen
1
(1) Anzugsmoment 6,5 Nm (2) Anzugsmoment 2,5 Nm
(2)
(1)
22
Kriterien zur richtigen Auswahl von Strangsiche­rungen
Allgemeines Durch die Verwendung von Strangsicherungen in der Fronius String Control 250/30 DCD
DF werden Solarmodule zusätzlich abgesichert. Ausschlaggebend für die Absicherung der Solarmodule ist der maximale Kurzschluss-
Kriterien zur rich­tigen Auswahl von Strangsiche­rungen
Strom I
Bei der Absicherung der Solarmodul-Stränge müssen pro Solarmodul-Strang folgende Kri­terien erfüllt sein:
-I
-IN < 2,4 x I
-UN >/= max. Eingangsspannung des verwendeten Wechselrichters:
- Sicherungsdimensionen: Durchmesser 10 x 38 mm
I
N
I
SC
U
N
des jeweiligen Solarmodules.
sc
> 1,8 x I
N
Fronius Agilo ... 1000 V DC
Nennstrom der Sicherung Kurzschluss-Strom bei Standard-Testbedingungen (STC) gemäß Datenblatt der
Solarmodule Nennspannung der Sicherung
SC SC
DE
Auswirkungen von zu klein aus­gelegten Siche­rungen
Empfehlung für die Sicherungen
HINWEIS! Der Nenn-Stromwert der Sicherung darf die im Datenblatt des Solar-
Modulherstellers angegebene maximale Absicherung nicht überschreiten. Wenn keine maximale Absicherung angegeben ist, diese beim Solarmodul-Hersteller anfragen.
Bei zu klein ausgelegten Sicherungen kann der Nenn-Stromwert der Sicherung kleiner als der Kurzschluss-Strom des Solarmodules werden. Auswirkung: Die Sicherung kann bei intensiven Lichtverhältnissen auslösen.
HINWEIS! Nur Sicherungen auswählen, deren Nennspannung größer oder gleich der max. Eingangsspannung des verwendeten Wechselrichters ist!
Für eine einwandfreie Sicherheit nur folgende von Fronius getestete Sicherungen verwen­den:
- Littelfuse SPF-Sicherungen
Für Sachschäden oder sonstige Zwischenfälle in Verbindung mit anderen Sicherungen haftet Fronius nicht, sämtliche Gewährleistungsansprüche erlöschen.
Anwendungsbei­spiel
z.B.: Maximaler Kurzschluss-Strom (I
Entsprechend der Kriterien zur richtigen Auswahl von Strangsicherungen muss der Nenn­Stromwert der Sicherung größer sein als das 1,8-fache und kleiner als das 2,4-fache des Kurzschluss-Stromes:
- 5,75 A x 1,8 = 10,35 A
- 5,75 A x 2,4 = 13,8 A
) des Solarmodules = 5,75 A
SC
23
gemäß Tabelle ‘Sicherungen’ zu wählende Sicherung : SPF 12 mit 12,0 A Nennstrom und Nennspannung 1000 V AC / DC
Sicherungen
Nenn-Stromwert Sicherung Nenn-Stromwert Sicherung
4,0 A SPF 4 9,0 A SPF 9 5,0 A SPF 5 10,0 A SPF 10 6,0 A SPF 6 12,0 A SPF 12 7,0 A SPF 7 15,0 A SPF 15 8,0 A SPF 8 20,0 A SPF 20
Tabelle ‘Sicherungen‘: Auszug von passenden Sicherungen, z.B. Littlefuse-Sicherungen
24
Strangsicherungen einsetzen
2
DE
Sicherheit
Strangsiche­rungen auswäh­len
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Span-
nung von den Solarmodulen.
- Vor allen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus­gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
- Sicherungen nicht unter Last entnehmen oder einsetzen!
- Sämtliche Anschlussarbeiten dürfen nur von lizenzierten Elektro-Installateu­ren durchgeführt werden!
- Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung.
Zur Absicherung der Solarmodule die Strangsicherungen entsprechend den Angaben des Solarmodul-Herstellers oder gemäß Abschnitt ‘Kriterien zur richtigen Auswahl von Strang­sicherungen’ auswählen:
- max. 20 A je Sicherungshalter
- max. 30 Solarmodul-Stränge
- max. 50 A je Messkanal
- max. 250 A Eingangsstrom gesamt
- Sicherungsdimensionen: Durchmesser 10 x 38 mm
WICHTIG!
- Sicherheitsbestimmungen der Solarmodule beachten
- Anforderungen seitens des Solarmodul-Herstellers beachten
Strangsiche­rungen einsetzen
HINWEIS! Strangsicherungen entsprechend der Anzahl der vorhandenen Solar-
module in die Sicherungshalter einsetzen.
1
25
Datenkommunikations-Kabel an der Fronius String Control 250/30 DCD DF anschließen
Anbindungsmög­lichkeiten
Die Anbindung der Fronius String Control 250/30 DCD DF in das Fronius Solar Net kann über 2 Möglichkeiten erfolgen:
- über vorkonfektionierte Datenkommunikations-Kabel mit RJ45 Steckern Empfehlung für die Kabel: Kabeltyp CAT 5, 1:1 Kabel
- über mehradrige Datenkommunikations-Kabel max. Kabelquerschnitt 2,5 mm²
Zusätzliche Isola­tion für Daten­kommunikations­Kabel
RJ45 Anschlüsse Federklemmen zum Anschließen mehradriger Daten-
kommunikations-Kabel
WICHTIG! Zur zusätzlichen Isolation der Datenkommunikations-Kabel ist ein Stück Sili­konschlauch im Lieferumfang der Fronius String Control 250/30 DCD DF enthalten. Bei der Verlegung von Datenkommunikations-Kabel im Inneren der Fronius String Control 250/30 DCD DF müssen die Datenkommunikations-Kabel durch den Silikonschlauch ge­führt werden.
HINWEIS! Nach erfolgter Montage ist der Silikonschlauch am Berührschutz mit­tels Kabelbinder zu sichern.
26
Konfigurations-
Line/ISDN
OUT
IN
OUTIN
OUT
IN
(4)
(1) (2)
(3)
beispiel
DE
IN 1 +12V IN 1 +12V IN 1 +12V
2 GND 2 GND 2 GND 3 Tx+ 3 Tx+ 3 Tx+ 4Rx+ 4Rx+ 4Rx+ 5Rx- 5Rx- 5Rx­6 Tx- 6 Tx- 6 Tx­7 GND 7 GND 7 GND 8 +12V 8 +12V 8 +12V
Sicherheit
OUT 1 +12V OUT 1 +12V OUT 1 +12V
2 GND 2 GND 2 GND 3Rx+ 3Rx+ 3Rx+ 4 Tx+ 4 Tx+ 4 Tx+ 5 Tx- 5 Tx- 5 Tx­6Rx- 6Rx- 6Rx­7 GND 7 GND 7 GND 8 +12V 8 +12V 8 +12V
(1) Wechselrichter mit Fronius Com Card (2) Fronius String Control (3) Fronius Datalogger (4) Abschluss-Stecker
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Span­nung von den Solarmodulen.
- Vor allen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus­gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
- Sämtliche Anschlussarbeiten dürfen nur von lizenzierten Elektro-Installateu­ren durchgeführt werden!
- Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung.
27
RJ45 Datenkom-
5 Nm
2
1
3
munikations-Ka­bel an der Fronius String Control 250/30 DCD DF anschließen
1
2
3
1
2
DATCOM IN
DATCOM OUT
3
* Silikonschlauch Ø 25 x 510 mm
HINWEIS! Vorgehensweise, wenn nur 1 Datenkommunikations-Kabel an der Fronius String Control 250/30 DCD DF angeschlossen wird (z.B., wenn die Froni­us String Control 250/30 DCD DF die letzte Komponente in einem Fronius Solar Net ist):
- Am freien RJ45 Anschluss den Abschluss-Stecker anstecken; der Ab­schluss-Stecker ist im Lieferumfang von jedem Fronius Datalogger enthal­ten.
- In die freie Öffnung des Gummieinsatzes den Kunststoff-Bolzen aus dem Lieferumfang der Fronius String Control 250/30 DCD DF einsetzen.
4
28
Mehradrige Da­tenkommunika­tions-Kabel an der Fronius St­ring Control 250/ 30 DCD DF an­schließen
Bei Verwendung von mehradrigen Datenkommunikations-Kabel mit einem Durchmesser bis max. 6 mm werden beide Kabel wie beim RJ45 Kabel durch den Gummieinsatz und die dafür vorgesehene Öffnung geführt.
Die folgenden Arbeitsschritte gelten für Datenkommunikations-Kabel mit einem Durch­messer bis max. 6 mm.
Datenkommunikations-Kabel ca. 50 - 70 mm abmanteln
1
DE
2
WICHTIG! Beim Anschluss der Litzen an die Anschlussklemmen muss die Belegung der einzelnen Litzen bekannt sein!
3
* Silikonschlauch Ø 25 x 510 mm
Belegung der Anschlussklemmen: Anzugsmoment 5,0 Nm
29
HINWEIS! Vorgehensweise, wenn nur 1 mehradriges Datenkommunikations-Ka­bel an der Fronius String Control 250/30 DCD DF angeschlossen wird (z.B., wenn die Fronius String Controll 250/30 die letzte Komponente in einem Fronius Solar Net ist):
- Ist das Datenkommunikations-Kabel an den „IN“-Anschlussklemmen ange­schlossen, den Abschluss-Stecker am „OUT“-RJ45 Anschluss anstecken.
- Ist das Datenkommunikations-Kabel an den „OUT“-Anschlussklemmen an­geschlossen, den Abschluss-Stecker am „IN“-RJ45 Anschluss anstecken.
Der Abschluss-Stecker ist im Lieferumfang des Fronius Dataloggers enthal­ten.
- In die freie Öffnung des Gummieinsatzes den Kunststoff-Bolzen aus dem Lieferumfang der Fronius String Control 250/30 DCD DF einsetzen.
- Nicht verwendete metrische Verschraubungen durch Blindverschraubungen ersetzen.
30
Überstrom- und Unterspannungs-Abschaltung
Allgemeines Die Fronius String Control 250/30 DCD DF verfügt über eine Abschaltfunktion, welche die
Energieversorgung im Fronius Solar Net unterbricht:
- bei Überstrom, z.B. im Fall eines Kurzschlusses
- bei Unterspannung
Funktionsprinzip Die Überstrom- und Unterspannungs-Abschaltung ist nicht von der Stromfluss-Richtung
abhängig. Misst die Fronius String Control 250/30 DCD DF bei der Versorgung von Fronius Solar Net Komponenten einen Stromfluss > 3 A oder eine Spannung < 7 V, wird die Energieversor­gung im Fronius Solar Net unterbrochen.
Das Wiederherstellen der Energieversorgung kann automatisch oder manuell erfolgen.
DE
Sicherheit
Energieversor­gung automa­tisch wiederherstellen
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Span-
nung von den Solarmodulen.
- Vor allen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus­gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
- Sämtliche Anschlussarbeiten dürfen nur von lizenzierten Elektro-Installateu­ren durchgeführt werden!
- Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung.
Jumper-Positionen:
(1)
(2)
A automatisches Wiederherstellen
der Energieversorgung (Werkseinstellung)
M manuelles Wiederherstellen der
Energieversorgung
Für das automatische Wiederherstellen der Energieversorgung muss der Jumper (1) auf Position A gesetzt sein.
- Nach einer Abschaltung auf Grund von Überstrom oder Unterspannung versucht die Fronius String Control 250/30 DCD DF alle 5 Sekunden die Energieversorgung im Fronius Solar Net wieder herzustellen, solange z.B. der Kurzschluss anliegt.
- Die LED ‘PWROK’ (2) blinkt dabei alle 5 Sekunden kurz auf.
- Bei aufrechter Stromversorgung leuchtet die LED ‘PWROK’ grün.
31
Wenn kein Kurzschluss anliegt und die LED ‘PWROK’ nicht leuchtet, liegt eine Abschal­tung auf Grund von Unterspannung vor. In diesem Fall ist eine externe Energieversorgung der Fronius DATCOM-Komponenten mittels externem Netzteil erforderlich.
Energieversor­gung manuell wiederherstellen
Das manuelle Wiederherstellen der Energieversorgung unterstützt den Installateur bei der Fehlersuche und Fehlerbehebung im Fronius Solar Net.
Jumper-Positionen:
(1)
A automatisches Wiederherstellen
der Energieversorgung (Werkseinstellung)
B manuelles Wiederherstellen der
Energieversorgung
(2)
Für das manuelle Wiederherstellen der Energieversorgung muss der Jumper (1) auf Posi­tion M gesetzt sein.
- Nach einer Abschaltung auf Grund von Überstrom oder Unterspannung gibt es 2 Mög­lichkeiten, die Energieversorgung manuell wiederherzustellen:
a) Datenkommunikations-Kabel vom RJ45 Anschluss IN und OUT abstecken und
wieder anstecken oder mehradrige Datenkommunikations-Kabel von den Anschlussklemmen IN und OUT abschließen und wieder anschließen; Falls vorhanden, Kabel für eine externe Energieversorgung abstecken
b) die LED ‘PWROK’ für 0,5 - max. 2 Sekunden abdunkeln (z.B. Finger darüber
halten)
Damit die LED ‘PWROK’ das Abdunkeln erkennt, ist eine gewisse Umgebungs­helligkeit erforderlich. Reichen die Lichverhältnisse vor Ort nicht aus, reagiert die LED nicht. In diesem Fall die LED z.B. mit einer Taschenlampe anleuchten und dann abdunkeln.
- Bei aufrechter Stromversorgung leuchtet die LED ‘PWROK’ grün.
Wenn kein Kurzschluss anliegt und die LED ‘PWROK’ nicht leuchtet, liegt eine Abschal­tung auf Grund von Unterspannung vor. In diesem Fall ist eine externe Energieversorgung der DATCOM-Komponenten mittels ex­ternem Netzteil erforderlich.
32
Externe Energieversorgung anschließen
2
Allgemeines Die Energieversorgung der Fronius String Control 250/30 DCD DF erfolgt über das Fronius
Solar Net. In Verbindung mit zusätzlichen Fronius DATCOM-Komponenten oder wenn die Daten­kommunikations-Kabel eine Länge von 100 m überschreiten, kann die Energieversorgung über das Fronius Solar Net nicht mehr ausreichen.
Für diesen Fall gibt folgende Möglichkeiten um die Energieversorgung sicherzustellen:
- über ein Hutschienen- Netzteil welches in die Fronius String Control 250/30 DCD DF optional eingebaut werden kann
HINWEIS! Aufgrund der anspruchsvollen Betriebsbedingungen darf nur das Fronius Original-Hutschienen-Netzteil (Artikelnummer 43,0001,3405) einge­baut werden!
- über eine der anderen Fronius DATCOM-Komponenten im SolarNet
- über ein externes Netzteil
Fronius empfiehlt die externe Energieversorgung nach Möglichkeit über das optionale Hut­schienen-Netzteil oder eine der anderen Fronius DATCOM-Komponenten im SolarNet herzustellen.
Sollte jedoch keine einfachere Anschlussmöglichkeit vorhanden sein, beschreibt die fol­gende Arbeitsanweisung das Anschließen des externen Netzteils an der Fronius String Control 250/30 DCD DF.
DE
Sicherheit
Externe Energie­versorgung an­schließen
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Span-
nung von den Solarmodulen.
- Vor allen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus­gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
- Sämtliche Anschlussarbeiten dürfen nur von lizenzierten Elektro-Installateu­ren durchgeführt werden!
- Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung.
Metrische Verschraubung für die Datenkommunikations-Kabel lösen
1
Gummieinsatz herausnehmen Netzteil-Kabel in die Fronius String Control 250/30 DCD DF einführen
3
WICHTIG! Das Netzteil-Kabel muss wie die Datenkommunikations-Kabel durch einen Si­likonschlauch geführt werden.
33
Netzteil-Kabel in den Silikonschlauch einführen
7
4
5
Falls keine Öffnung im Gummieinsatz frei ist, zusätzliche Ausnehmung für das Netz-
6
teil-Kabel in den Gummieinsatz schneiden Datenkommunikations-Kabel und Netzteil-Kabel in den Gummieinsatz einsetzen Gummieinsatz mit den Kabeln in die metrische Verschraubung einsetzen
8
Metrische Verschraubung festziehen
9
* Silikonschlauch Ø 14 x 420 mm
34
Adresse einstellen
0XX
1XX
010
0XX
1XX
370
0XX
1XX
231
DE
Sicherheit
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Span-
nung von den Solarmodulen.
- Vor allen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus­gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
- Sämtliche Anschlussarbeiten dürfen nur von lizenzierten Elektro-Installateu­ren durchgeführt werden!
- Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung.
Allgemeines Das Fronius Solar Net ermöglicht den gleichzeitigen Betrieb von bis zu 200 Fronius String
Control 250/30 DCD DF. Die Unterscheidung der einzelnen Fronius String Controls erfolgt durch Zuweisen einer Adresse. Das Einstellen der Adresse von 0 - 199 erfolgt am Adress-Schalter:
(1) Jumper für die Hunderter-Stelle (2) Einstellrad für die Zehner-Stelle (3) Einstellrad für die Einer-Stelle
(3)
(2)
Adresse einstel­len - Einstellbei­spiele
(1)
0XX
1XX
Fronius String Control 250/30 DCD DF Nr. 1
Fronius String Control 250/30 DCD DF Nr. 37
Fronius String Control 250/30 DCD DF Nr. 123
35
Fronius String Control 250/30 DCD DF schließen
1
Sicherheit
Fronius String Control 250/30 DCD DF schlie­ßen
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Span-
nung von den Solarmodulen.
- Vor allen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus­gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
- Sämtliche Anschlussarbeiten dürfen nur von lizenzierten Elektro-Installateu­ren durchgeführt werden!
- Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung.
2
Berührungsschutz montieren Fronius String Control 250/30 DCD DF schließen
3
36
Einstellungen
2
Allgemeines Die Einstellungen für die Fronius String Control 250/30 DCD DF erfolgen in der Software
„Fronius Solar.access“.
DE
Erste Schritte Software Fronius Solar.access am PC installieren
Mögliche Einstel­lungen für die Fronius String Control 250/30 DCD DF
1
Administration / Anlage anlegen Anlagen / [Name der Anlage] / Einstellungen / String Control
3
(1)
(2)
(3)
(1) Auswahl der Nummer (Adresse)
(2) Stränge pro Messkanal (3) Grenzwerte:
der einzustellenden Fronius String Control 250/30 DCD DF
- max. Ertragsabweichung in %
- Schwellwert in Ah pro Strang
Stränge pro Messkanal
Max. Ertragsab­weichung
Schwellwert Die durchschnittliche Strommenge aller Stränge in Ah, ab der die Auswertung der „Max.
Angabe der Anzahl an Solarmodul-Strängen für jeden Messkanal. Dadurch erfolgt eine automatische Kompensation von Messkanal-Abweichungen, die auf Grund einer unterschiedlichen Strangzahl pro Messkanal bedingt wären.
Die 5 Messkanäle erfassen über den ganzen Einspeisetag den Gesamtstrom der jeweils angeschlossenen Solarmodul-Stränge. Am Abend bildet die Fronius String Control 250/30 DCD DF den Mittelwert aller Messkanäle und vergleicht den Strom jedes Messkanals mit dem Mittelwert aller Messkanäle. Registriert die Fronius String Control 250/30 DCD DF eine Abweichung eines Messkanals von diesem Mittelwert, wird eine Statusmeldung an den Fronius Datalogger ausgegeben.
Im Eingabefeld „Max. Ertragsabweichung“ definieren Sie, ab welcher Abweichung in % ein Messkanal als fehlerhaft eingestuft werden soll.
Richtwert für die max. Ertragsabweichung: 5 - 10 %
Gegebenenfalls die Angaben des Solarmodul-Herstellers beachten.
Ertragsabweichung“ aktiv sein soll. Dadurch vermeiden Sie mögliche Statusmeldungen bei Schlechtwetter.
37
Anzeige der Daten und Statusmeldungen
Anzeige der Da­ten
Die aktuellen Daten der Fronius String Control 250/30 DCD DF werden angezeigt unter: Anlagen / [Name der Anlage] / Aktuell / String Control
Statusmeldungen Von der Fronius String Control 250/30 DCD DF generierte Statusmeldungen gelangen an
den Datenlogger. Der Datenlogger verfährt dabei wie bei einer vom Wechselrichter gene­rierten Statusmeldung. Ein Versenden der Statusmeldungen als SMS, Fax oder E-Mail ist möglich. Näheres dazu entnehmen Sie der Bedienungsanleitung Fronius DATCOM Detail.
Die Servicecodes der Fronius String Control 250/30 DCD DF lauten State 901 bis 905. Di­ese Sevicecodes beschreiben eine unzulässige Abweichung der Messkanäle 1 bis 5.
Empfehlenswert ist das Aktivieren des Ertragsvergleichs im Menü „Einstellungen - Allge­mein“. Damit erhalten Sie eine Liste mit Servicemeldungen, nach jedem Download vom Datenlogger zum PC. Diese Liste verschafft Ihnen einen raschen Überblick aller Mel­dungen des Wechselrichters und der Fronius String Control 250/30 DCD DF.
38
Statusdiagnose und Fehlerbehebung
(1)
DE
Sicherheit
Statusdiagnose und Fehlerbehe­bung
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Span-
nung von den Solarmodulen.
- Vor allen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus­gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
- Sämtliche Anschlussarbeiten dürfen nur von lizenzierten Elektro-Installateu­ren durchgeführt werden!
- Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung.
90x
vom Datenlogger mitgeloggte oder je nach Einstellung verschickte Servicecodes der Fronius String Control 250/30 DCD DF x ... bezeichnet den Messkanal
Ursache: unzulässige Abweichung eines Messkanals vom eingestellten
Wert x = 1 ... Messkanal 1 x = 2 ... Messkanal 2 x = 3 ... Messkanal 3 x = 4 ... Messkanal 4 x = 5 ... Messkanal 5
Behebung: Strangsicherungen überprüfen, Solarmodul-Stränge überprü-
fen, Einstellungen in der Software Fronius Solar.access über­prüfen
Fehlende Logging-Daten während des Tages
Ursache: Fronius Solar Net ist offen (die LED ‘Verbindung’ am Datalog-
ger leuchtet rot)
Behebung: - Jumper auf manuelle Wiederherstellung der Energiever-
sorgung umsetzen
- Leitungen, Anschlüsse und Versorgung überprüfen: der Fehler ist ab der ersten Fronius String Control 250/30 DCD DF in OUT-Richtung zu finden, bei der die LED ‘X’ (1) rot leuchtet oder keine Stromversorgung vorhanden ist
39
Strangsicherungen tauschen
3
Sicherheit
Vorbereitung Verbindung zu den AC-Zuleitungen mittels AC-Trenneinrichtung für den Wechselrich-
1
2
3
4
5
6
7
WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach­und Personenschäden verursachen. Nachfolgend beschriebene Tätigkeiten dür­fen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie die Si­cherheitsvorschriften in dieser Bedienungsanleitung.
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Span­nung von den Solarmodulen.
- Vor allen Wartungsarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus­gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
- Sicherungen nicht unter Last wechseln!
ter unterbrechen Solarmodul-Stränge zur Fronius String Control 250/30 DCD DF unterbrechen Ein deutlich lesbares und verständliches Warnschild gegen Wiedereinschalten und
Wiederzusammenführen von geöffneten / unterbrochenen Verbindungen anbringen Solarmodul-Stränge auf Spannungsfreiheit überprüfen Solarmodul-Stränge kurzschließen Deckel öffnen Sicherungshalter an den Klemmen auf Durchgang überprüfen
Strangsiche­rungen tauschen
HINWEIS! Zur Absicherung der Solarmodule ausschließlich Sicherungen ver-
wenden, die den Kriterien zur richtigen Sicherungsauswahl entsprechen. Sicherungsdimensionen: Durchmesser 10 x 38 mm
1
Ursache für defekte Sicherung eruieren und beheben
2
40
Abschließende
3
Tätigkeiten
Deckel schließen
1
Kurzschluss der Solarmodul-Stränge aufheben
2
Unterbrechung der Solarmodul-Stränge zur Fronius String Control 250/30 DCD DF aufheben
Verbindung zu den AC-Zuleitungen mittels AC-Trenneinrichtung für den Wechselrich-
4
ter wieder herstellen
DE
41
Technische Daten
Technische Daten
max. Eingangsspannung im Leerlauf 1000 VDC max. Eingangsstrom 250 A max. Eingangsstrom pro Sicherungshalter 20 A max. Stranganzahl (mit integrierter Solarmodul-Sicherung) 30 max. Leitungs-Querschnitt für Klemmen an der DC-Seite
Kabelquerschnitt eindrähtig
Kabelquerschnitt mehrdrähtig
max. Leitungs-Querschnitt für die M12-Anschlüsse an der Wechselrichter-Seite
Anzahl Messkanäle 5 max. Strom pro Messkanal 50 A Verschraubung zur Kabelfixierung an der Solarmodul-Seite M32
mit 3-fach Dichteinsätzen Verschraubung zur Kabelfixierung an der Wechselrichter-Seite M40 EMV Emissionsklasse A Schutzart IP 55 Schutzklasse II Umgebungsbedingungen -25 °C - +55 °C
Abmessungen (ohne Verschraubungen) 740 x 750 x 245 mm
Versorgung Fronius DATCOM über Fronius Solar Net
optional über 12 V Hutschienen-Netzteil max. Stromverbrauch Fronius Solar Net 110 mA Gewicht ca. 25 kg
2,5 - 25 mm 2,0 - 16 mm
240 mm²
-13 °F - +131 °F
29.1 x 29.5 x 9.6 in.
ca. 55 lbs.
2 2
42
DE
43
44
Dear reader,
Introduction Thank you for the trust you have placed in our company and congratulations on buying this
high-quality Fronius product. These instructions will help you familiarise yourself with the product. Reading the instructions carefully will enable you to learn about the many different features it has to offer. This will allow you to make full use of its advantages.
Please also note the safety rules to ensure greater safety when using the product. Careful handling of the product will repay you with years of safe and reliable operation. These are essential prerequisites for excellent results.
EN
45
46
Contents
Safety rules ................................................................................................................................................ 49
Explanation of safety symbols .............................................................................................................. 49
General ................................................................................................................................................. 49
Proper use ............................................................................................................................................ 50
Environmental conditions...................................................................................................................... 50
Qualified service engineers................................................................................................................... 50
Safety measures at the installation location.......................................................................................... 50
EMC Device Classifications .................................................................................................................. 51
EMC measures ..................................................................................................................................... 51
Electrical installations............................................................................................................................ 51
Protective measures against ESD ........................................................................................................ 51
Safety measures in normal operation ................................................................................................... 51
Safety symbol ....................................................................................................................................... 51
Disposal ................................................................................................................................................ 52
Data protection...................................................................................................................................... 52
Copyright............................................................................................................................................... 52
General ...................................................................................................................................................... 53
Device concept ..................................................................................................................................... 53
Functional principle............................................................................................................................... 53
Inverter.................................................................................................................................................. 53
Other system requirements................................................................................................................... 53
Proper use ............................................................................................................................................ 53
Scope of supply .................................................................................................................................... 54
Option ................................................................................................................................................... 54
Terms and abbreviations used.............................................................................................................. 54
Warning notices on the device.............................................................................................................. 55
Description of the device............................................................................................................................ 56
Safety.................................................................................................................................................... 56
Description of the device: housing ........................................................................................................ 56
Description of the device: inside the device.......................................................................................... 57
Installing the Fronius String Control 250/30 DCD DF
Installing the Fronius String Control 250/30 DCD DF ................................................................................
Selecting wall plugs and screws ........................................................................................................... 59
Installation position ............................................................................................................................... 59
Selecting a location............................................................................................................................... 59
Installing the Fronius String Control 250/30 DCD DF ........................................................................... 59
Fitting metric screw joints to the Fronius String Control 250/30 DCD DF .................................................. 61
General ................................................................................................................................................. 61
Recommended order in which to insert the metric screw joints............................................................ 61
Fitting metric screw joints to the Fronius String Control 250/30 DCD DF ............................................. 61
Tightening torques for metric screw joints ............................................................................................ 62
Connecting the Fronius String Control 250/30 DCD DF to the inverter ..................................................... 63
Safety.................................................................................................................................................... 63
Connecting aluminium cables............................................................................................................... 63
Preparation ........................................................................................................................................... 63
Connection with V-type terminal lug ............................................................................................
Connection with cable lug ..................................................................................................................... 64
Connecting the Fronius String Control 250/30 DCD DF to the inverter ................................................ 64
Connecting solar module strings to the Fronius String Control 250/30 DCD DF ....................................... 65
Safety.................................................................................................................................................... 65
Notes on connecting the solar module strings to the Fronius String Control 250/30 DCD DF ............. 65
Connecting solar module strings to the Fronius String Control 250/30 DCD DF ................................. 66
Criteria for selecting the right string fuses.................................................................................................. 67
General ................................................................................................................................................. 67
Criteria for selecting the right string fuses............................................................................................. 67
Effects of using underrated fuses ......................................................................................................... 67
Fuse recommendations ........................................................................................................................ 67
Application example.............................................................................................................................. 67
......... 64
EN
59
47
Fuses .................................................................................................................................................... 68
Fitting string fuses...................................................................................................................................... 69
Safety.................................................................................................................................................... 69
Selecting string fuses............................................................................................................................ 69
Fitting string fuses................................................................................................................................. 69
Connecting data communication cables to the Fronius String Control 250/30 DCD DF............................ 70
Linking options...................................................................................................................................... 70
Additional insulation for data communication cables ............................................................................ 70
Configuration example.......................................................................................................................... 71
Safety.................................................................................................................................................... 71
Connecting the RJ45 data communication cables to the Fronius String Control 250/30 DCD DF ....... 72
Connecting multi-core data communication cables to the Fronius String Control 250/30 DCD DF...... 73
Overcurrent and undervoltage cut-out ....................................................................................................... 74
General ................................................................................................................................................. 74
Functional principle............................................................................................................................... 74
Safety.................................................................................................................................................... 74
Restoring the power supply automatically ............................................................................................ 74
Restoring the power supply manually ................................................................................................... 75
Connecting an external power supply........................................................................................................ 76
General ................................................................................................................................................. 76
Safety.................................................................................................................................................... 76
Connecting an external power supply................................................................................................... 76
Setting the address .................................................................................................................................... 78
Safety.................................................................................................................................................... 78
General ................................................................................................................................................. 78
Setting the address - examples ............................................................................................................ 78
Closing the Fronius String Control 250/30 DCD DF .................................................................................. 79
Safety.................................................................................................................................................... 79
Closing the Fronius String Control 250/30 DCD DF ............................................................................. 79
Settings ...................................................................................................................................................... 80
General ................................................................................................................................................. 80
Step one................................................................................................................................................ 80
Possible settings for the Fronius String Control 250/30 DCD DF ......................................................... 80
Strings per measuring channel ............................................................................................................. 80
Max. energy deviation........................................................................................................................... 80
Threshold.............................................................................................................................................. 80
Data and status message display .............................................................................................................. 81
Data display .......................................................................................................................................... 81
Status codes ......................................................................................................................................... 81
Status diagnostics and troubleshooting ..................................................................................................... 82
Safety.................................................................................................................................................... 82
Status diagnostics and troubleshooting ................................................................................................ 82
Replace the string fuses ............................................................................................................................ 83
Safety.................................................................................................................................................... 83
Preparation ........................................................................................................................................... 83
Replacing the string fuses..................................................................................................................... 83
And finally... .......................................................................................................................................... 84
Technical data............................................................................................................................................ 85
Technical data....................................................................................................................................... 85
.............................................................................................................................................................. 86
48
Safety rules
Explanation of safety symbols
General
DANGER! indicates immediate and real danger. If it is not avoided, death or se-
rious injury will result.
EN
WARNING! indicates a potentially dangerous situation. Death or serious injury
may result if appropriate precautions are not taken.
CAUTION! indicates a situation where damage or injury could occur. If it is not avoided, minor injury and/or damage to property may result.
NOTE! indicates a risk of flawed results and possible damage to the equipment.
IMPORTANT! indicates tips for correct operation and other particularly useful information.
It does not indicate a potentially damaging or dangerous situation.
If you see any of the symbols depicted in the "Safety rules", special care is required.
The device is manufactured using state-of-the-art technology and according to recognised safety standards. If used incorrectly or misused, however, it can cause
- injury or death to the operator or a third party,
- damage to the device and other material assets belonging to the operat­ing company,
- inefficient operation of the device.
All persons involved in commissioning, maintaining and servicing the device must
- be suitably qualified,
- have knowledge of and experience in dealing with electrical installations and
- read and follow these operating instructions carefully.
The operating instructions must always be at hand wherever the device is be­ing used. In addition to the operating instructions, attention must also be paid to any generally applicable and local regulations regarding accident preven­tion and environmental protection.
All safety and danger notices on the device
- must be kept in a legible state
- must not be damaged/marked
- must not be removed
- must not be covered, pasted or painted over.
For the location of the safety and danger notices on the device, refer to the section headed "General remarks" in the operating instructions for the device.
Before switching on the device, rectify any malfunctions that could compro­mise safety.
Your personal safety is at stake!
49
Proper use
The device is to be used exclusively for its intended purpose. Any use above and beyond this purpose is deemed improper. The manufac-
turer shall not be liable for any damage resulting from such improper use. Proper use also includes:
- carefully reading and obeying all the instructions and all the safety and danger notices in the operating instructions
- performing all stipulated inspection and servicing work
- installation as specified in the operating instructions
The following guidelines should also be applied where relevant:
- Regulations of the company providing the mains power supply
- Instructions from the PV module manufacturer
Environmental conditions
Qualified service engineers
Operation or storage of the device outside the stipulated area will be deemed as "not in accordance with the intended purpose". The manufacturer shall not be held liable for any damage arising from such usage.
For exact information on permitted environmental conditions, please refer to the "Technical data" in the operating instructions.
The servicing information contained in these operating instructions is intended only for the use of qualified service engineers. An electric shock can be fatal. Do not perform any actions other than those described in the documentation. This applies even if you are qualified to do so.
All cables and leads must be secure, undamaged, insulated and adequately dimensioned. Loose connections, scorched, damaged or inadequately dimen­sioned cables and leads must be immediately repaired by authorised person­nel.
Maintenance and repair work must only be carried out by authorised person­nel.
It is impossible to guarantee that bought-in parts are designed and manufac­tured to meet the demands made of them, or that they satisfy safety require­ments. Use only original spare parts (also applies to standard parts).
Do not carry out any modifications, alterations, etc. to the device without the manufacturer's consent.
Components that are not in perfect condition must be changed immediately.
Safety measures at the installation location
50
When installing devices with openings for cooling air, ensure that the cooling air can enter and exit unhindered through the air ducts. Only operate the charger in accordance with the degree of protection shown on the rating plate.
EMC Device Clas­sifications
Devices in emission class A:
- Are only designed for use in industrial settings
- Can cause line-bound and radiated interference in other areas Devices in emission class B:
- Satisfy the emissions criteria for residential and industrial areas. This is also true for residential areas in which the energy is sup­plied from the public low-voltage mains.
EMC device classification as per the rating plate or technical data.
EN
EMC measures
Electrical installa­tions
Protective meas­ures against ESD
In certain cases, even though a device complies with the standard limit values for emissions, it may affect the application area for which it was designed (e.g. when there is sensitive equipment at the same location, or if the site where the device is installed is close to either radio or television receivers). If this is the case, then the operator is obliged to take appropriate action to rectify the situ­ation.
Electrical installations must only be set up set up to the relevant national and local standards and regulations.
Danger of damage to electrical components from electrical discharge. Suitable measures should be taken to protect against ESD when replacing and install­ing components.
Safety measures in normal opera­tion
Safety symbol
Only operate the device if all safety devices are fully functional. If the safety devices are not fully functional, there is a risk of
- injury or death to the operator or a third party,
- damage to the device and other material assets belonging to the operator,
- inefficient operation of the device. Any safety devices that are not functioning properly must be repaired by a suit-
ably qualified engineer before the device is switched on. Never bypass or disable safety devices.
Devices with the CE mark satisfy the essential requirements of the low-voltage and electromagnetic compatibility directives. Further details can be found in the appendix or the section headed "Technical data" in your documentation.
51
Disposal
Do not dispose of this device with normal domestic waste! To comply with the European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equip­ment and its implementation as national law, electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an ap­proved recycling facility. Any device that you no longer require must either be returned to your dealer or given to one of the approved collection and recycling facilities in your area. Ignoring this European Directive may have potentially adverse affects on the environment and your health!
Data protection
Copyright
The user is responsible for the safekeeping of any changes made to the fac­tory settings. The manufacturer accepts no liability for any deleted personal settings.
Copyright of these operating instructions remains with the manufacturer. The text and illustrations are all technically correct at the time of printing. We
reserve the right to make changes. The contents of the operating instructions shall not provide the basis for any claims whatsoever on the part of the pur­chaser. If you have any suggestions for improvement, or can point out any mistakes that you have found in the instructions, we will be most grateful for your comments.
52
General
Device concept The Fronius String Control 250/30 DCD DF is designed for use in grid-connected photo-
voltaic systems with multiple solar module strings.
Between 10 and 30 solar module strings can be combined at the input to the Fronius String Control 250/30 DCD DF in order to reduce it to just one DC+ and one DC- main line at the output. The Fronius String Control 250/30 DCD DF monitors the incoming solar module strings in order to detect errors in the solar module field.
If used together with a Fronius monitoring system (e.g. Fronius Solar.web, etc.) and a Fronius Datalogger, status codes can also be sent by e-mail or SMS. This means that a faulty solar module will be quickly detected.
EN
Functional princi­ple
Inverter The Fronius String Control 250/30 DCD DF is only suitable for use with the following Froni-
Other system re­quirements
- Up to six incoming solar module strings are combined to form a single measuring channel.
- Five measuring channels record the total current from the connected solar module strings over the entire feed-in day.
- In the evening, the Fronius String Control 250/30 DCD DF calculates the mean value for all measuring channels.
- The Fronius String Control 250/30 DCD DF compares the current of each measuring channel against the mean value for all measuring channels.
- If the Fronius String Control 250/30 DCD DF detects that one of the measuring chan­nels is deviating from this mean, a status code is sent to the Fronius Datalogger.
- The permitted deviation from the mean can be defined as required.
us inverters:
- Fronius Agilo
- Fronius CL
- Fronius Datalogger
- Fronius system monitoring
- PC with the Fronius Solar.access software installed
- or PC with internet connection and access to Fronius Solar.web
Proper use The device is intended solely for use as a collector and measuring device for the DC strings
of the PV modules. The device may only be used with an inverter that complies with the statutory regulations of the installation site.
Any use above and beyond this purpose is deemed improper. The manufacturer shall not be held liable for any damage arising from such usage.
Proper use also includes complying with all the instructions in the operating instructions.
53
Scope of supply - 1 Fronius String Control 250/30 DCD DF
- 2 M40 metric screw joints with lock nuts
- 22 M32 metric screw joints with lock nuts
- 20 3-way 6 mm rubber inserts for M32 screw joint
- 20 3-way 7 mm rubber inserts for M32 screw joint
- 20 3-way 8 mm rubber inserts for M32 screw joint
- 11 vent plugs for 3-way 6 mm rubber inserts
- 10 vent plugs for 3-way 7 mm rubber inserts
- 10 vent plugs for 3-way 8 mm rubber inserts
- 10 dummy inserts for M32 screw joints
- 1 M20 metric screw joint with lock nut
- 2 M20 metric blank screw joint
- 1 M25 metric screw joint with lock nut
- 2 M40/M32 reducers
- 1 rubber insert 2x6 mm
- 1 silicone tube (pre-assembled for data communications cable)
- 1 fire prevention leaflet
- 1 upper mounting tab (incl. 5 screws)
- 1 lower mounting tab (incl. 2 screws)
- these operating instructions
Option If type 1 or 2 overvoltage protection is required, it can be fitted in the Fronius String Control
250/30 DCD DF on the DIN rail provided for this purpose.
Terms and abbre­viations used
DC 'OUT' cable The Fronius String Control 250/30 DCD DF DC output cable to
the inverter; the polarity of the DC 'OUT' cables depends on how the solar module strings are connected to the Fronius String Control 250/ 30 DCD DF.
DC 'IN' cable Solar module strings from the solar modules to the Fronius
String Control 250/30 DCD DF; a solar module string consists of a DC+ cable and a DC- cable.
54
Warning notices on the device
There are warning notices and safety symbols affixed to the Fronius String Control 250/30 DCD DF. These warning notices and safety symbols must not be removed or painted over. They warn against operating the device incorrectly, as this may result in serious injury and damage.
EN
Safety symbols:
Risk of serious injury and damage due to incorrect operation
Do not use the functions described here until you have thoroughly read and un­derstood the following documents:
- these operating instructions
- all the operating instructions for the system components of the photovoltaic system, especially the safety rules
Dangerous electrical voltage
Do not dispose of used devices with domestic waste. Dispose of them according to safety rules.
Text of the warning notices:
WARNING!
An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in solar modules. More than one power supply source. Disconnect from all power supply sources before starting any maintenance work. Make sure that both the input side and output side of the device are de-energised before opening the device. Dangerous voltage from solar modules that are exposed to light! The connection compartment may only be opened by qualified electricians.
55
Description of the device
(6)
(7)
(8)
(10)
(9) (11) (12) (8)
Safety
Description of the device: housing
WARNING! Operating the equipment incorrectly can cause serious injury and
damage. Do not use the functions described until you have thoroughly read and understood the following documents:
- these operating instructions
- all the operating instructions for the system components, especially the safe­ty rules
(1)
(2) (4)(3)
(6)
Fronius String Control 250/30 DCD DF - Oblique view from the front
Item Description
(1) Housing (2) Upper mounting tab (3) Cover (4) Cover fasteners (5) Lower mounting tab (6) DC circuit breaker (7) Pressure equalisation membrane (8) Cable entry for M32 metric screw joint
(for DC 'IN' cable) with 3-way rubber inserts for cable diameters 5 mm, 6.5 mm and 7.5 mm
(9) Cable entry for M20 metric screw joint
(for grounding cable) Cable diameter 8 - 13 mm
Only required if optional overvoltage protection is used.
(10) Cable entry for M40 metric screw joints
(for DC 'OUT' cable) Cable diameter 18 - 25 mm
(7)(5)
Fronius String Control 250/30 DCD DF - Underside
56
Description of the
(14)
(13)
(1)
(3)
(7)
(8)
(9)
(10)
(6)
(5)
(11)
(12)
(2) (4)
device: inside the device
Item Description
(11) Cable entry for M25 metric screw joint
(for data communication cables)
(12) Cable entry for M20 metric screw joint
(for AC power pack) Cable diameter 8 - 13 mm
EN
Only required if optional DIN rail power pack is used.
IMPORTANT! Metric screw joints and blank screw joints are supplied with the Fronius String Control 250/30 DCD DF, but are not fitted.
Fronius String Control 250/30 DCD DF - inside the device
Item Description
(1) Terminals with fuse holders for DC 'IN' cables
Single-wire cable cross section 2.5 - 25 mm² Multi-strand cable cross section 2.0 - 16 mm²
(2) M12 connection for DC 'OUT' cable
(3) Address selector
57
(4) Terminals with fuse holders for DC 'IN' cables
Single-wire cable cross section 2.5 - 25 mm² Multi-strand cable cross section 2.0 - 16 mm²
(5) Measuring channel 1
(6) Measuring channel 2
(7) Measuring channel 3
(8) Measuring channel 4
(9) Measuring channel 5
(10) DIN rail for fitting optional AC power pack
(11) DC circuit breaker
(12) DIN rail for fitting a standard overvoltage protection device
(13) RJ 45 connections for data communication cables
(14) Terminals for data communication cables
Max. cable cross-section 2.5 mm²
58
Installing the Fronius String Control 250/30 DCD DF
Installing the Fronius String Control 250/30 DCD DF
Selecting wall plugs and screws
Installation posi­tion
Selecting a loca­tion
Different wall plugs and screws are needed to install the Fronius String Control 250/30 DCD DF depending on the wall surface. As a result, wall plugs and screws are not supplied as standard with the Fronius String Control 250/30 DCD DF. The installer is responsible for selecting the right wall plugs and screws.
The Fronius String Control 250/30 DCD DF can be installed in any position between the horizontal and vertical. However, the cable entries and outlets must always be positioned pointing downwards.
Take the following criteria into account when selecting the location:
- Install only on a solid, level surface; the housing must not distort when tightened
- The ambient temperature must not be less than -25 °C or more than +55 °C
- IP 55 degree of protection means that the Fronius String Control 250/30 DCD DF can be installed outside and exposed to a certain amount of moisture. However, we rec­ommend that the device is not exposed directly to moisture.
- Protect from direct sunlight and exposure to the elements
- Install beneath the solar modules if possible
EN
Installing the Fronius String Control 250/30 DCD DF
1
2
59
3
4
60
Fitting metric screw joints to the Fronius String Con-
M20
M40M40
M20*
M25
M32 M32
3
6
12
4
5
15
16
10
9
11
13
12
15
24
23
25
21
20
22
7
8
18
19
17
1717
trol 250/30 DCD DF
General - Use the right number of metric screw joints for the available solar module strings. Fit
sealing glands into empty screw joints.
- Insert the metric screw joints in the following order: from bottom to top and from left to right.
- Tighten the metric screw joints and blank screw joints with the tightening torque spec­ified for their size.
Recommended order in which to insert the metric screw joints
EN
Fitting metric screw joints to the Fronius String Control 250/30 DCD DF
* As an outlet for the grounding cable only if optional overvoltage protection is used
1
(1) Lock nut (2) Screw joint (3) Strain-relief device
2
61
Tightening tor­ques for metric screw joints
Size Lock nut/screw joint Screw joint/strain-relief device
M20 6.0 Nm 4.0 Nm M25 8.0 Nm 5.0 Nm M32 10.0 Nm 6.5 Nm M40 13.0 Nm 8.5 Nm
The screw joint is made on the inside of the Fronius String Control 250/30 DCD DF.
The tightening torque for the strain-relief device applies to connected cables.
62
Connecting the Fronius String Control 250/30 DCD DF to the inverter
Safety
Connecting alu­minium cables
Preparation
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in PV mod-
ules.
- Make sure that both the input side and output side of the device are de-ener­gised before attaching any connections.
- All connections must be made by qualified electricians.
- Note the safety rules in these operating instructions.
Aluminium cables can also be connected to the DC connections.
NOTE! When connecting aluminium cables:
- observe national and international guidelines regarding the connection of aluminium cables
- follow the instructions of the cable manufacturer
- Once a year, make sure that the cables are securely connected according to the specified torque.
1
NOTE! Mark the DC 'OUT' cables according to their intended polari­ty.
EN
63
Connection with
(1)
(2)
V-type terminal lug
1
(1) Tightening torque 25 Nm (2) Tightening torque 6 Nm
2
Connection with cable lug
Connecting the Fronius String Control 250/30 DCD DF to the in­verter
1
(1) Tightening torque 28 Nm (2) Tightening torque 6 Nm
Connect the DC 'OUT' cables to the inverter as described in the inverter operating in-
1
structions
NOTE! Note the following points when connecting:
- Is solar module grounding required or is it already grounded? If so, note the special features of the respective solar module grounding
- If the solar module is already grounded, Fronius recommends that you al­ways use string fuses in the ungrounded branch.
- Connect the DC 'OUT' cable to the inverter, ensuring that the polarity is cor­rect
2
64
Connecting solar module strings to the Fronius
1
2
11
12
6
5
7
9
8
10
19
18
20
16
15
17
3
4
13
14
String Control 250/30 DCD DF
Safety
Notes on con­necting the solar module strings to the Fronius String Control 250/30 DCD DF
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in PV mod-
ules.
- Make sure that both the input side and output side of the device are de-ener­gised before attaching any connections.
- All connections must be made by qualified electricians.
- Note the safety rules in these operating instructions.
IMPORTANT! Always connect DC cables of the same polarity to the terminals for DC 'IN' cables and to the terminals with fuse holders for DC 'IN' cables.
NOTE! To ensure problem-free connection of the DC cables to the terminals, note the following minimum lengths for the DC cables (measured from the inner bottom edge of the Fronius String Control 250/30 DCD DF):
- 350 mm to the terminals for DC 'IN' cables
- 350 mm to the terminals with fuse holders for DC 'IN' cables
NOTE! Note the order for introducing and connecting the DC cables:
1. from left to right
2. from bottom to top
EN
Recommended order for introducing and connecting the DC cables
The following terminal assignment is recommended:
- Lay the cables for the terminals without fuse holders through screw connections 1 to 10
- Lay the cables for the terminals with fuse holders through screw connections 11 to 20
NOTE! If you are connecting fewer than 30 solar module strings, we recommend that you distribute the DC cables as evenly as possible between the measuring channels. For example, connect 15 solar module strings so that 3 DC cables are connected per measuring channel. If possible, leave individual terminals free be­tween the DC cables.
NOTE! If solar modules with different power tolerances are being connected, we recommend that the power be distributed as equally as possible between the measuring channels.
65
Connecting solar module strings to the Fronius String Control 250/30 DCD DF
1
(1) Tightening torque 6.5 Nm (2) Tightening torque 2.5 Nm
(2)
(1)
66
Criteria for selecting the right string fuses
General String fuses are used in the Fronius String Control 250/30 DCD DF to provide additional
protection for solar modules. The maximum short circuit current I fuse protection.
of the solar module is crucial in affording it the correct
sc
EN
Criteria for select­ing the right string fuses
Effects of using underrated fuses
The following criteria must be met for each solar module string when selecting suitable fus­es:
-I
-IN < 2.4 x I
> 1.8 x I
N
SC SC
-UN >/= max. input voltage of the inverter used:
Fronius Agilo .... 1000 V DC
- Fuse dimensions: diameter 10 x 38 mm
I
N
I
SC
Nominal current of fuse Short circuit current for standard test conditions (STC) according to the solar mod-
ule data sheet
U
Rated voltage of fuse
N
NOTE! The nominal current rating of the fuse must not exceed the maximum fuse protection specified in the data sheet supplied by the solar module manufacturer. If a maximum fuse protection is not specified, then this information must be re­quested from the solar module manufacturer.
With underrated fuses, the nominal current value may be less than the short circuit current of the solar module. Effect: The fuse may trip in intensive lighting conditions.
Fuse recommen­dations
Application ex­ample
NOTE! Always select fuses whose rated voltage is greater than or equal to the
maximum input voltage of the inverter used.
For total safety, always use the following fuses, which have been tested by Fronius:
- Littelfuse SPF fuses
Fronius shall not be liable, and all warranty claims shall be invalidated, for damage or other incidents that are associated with the use of different fuses.
Maximum short circuit current (I
) of the solar module = 5.75 A
SC
According to the criteria for selecting the right string fuses, the fuse must have a nominal current more than 1.8 times and less than 2.4-times the short circuit current:
- 5.75 A x 1.8 = 10.35 A
- 5.75 A x 2.4 = 13.8 A
Fuse to be selected from the 'Fuses' table: SPF D 12 with a nominal current of 12.0 A and a nominal voltage of 1000 V AC / DC
67
Fuses
Nominal current Fuse Nominal current Fuse
4.0 A SPF 4 9.0 A SPF 9
5.0 A SPF 5 10.0 A SPF 10
6.0 A SPF 6 12.0 A SPF 12
7.0 A SPF 7 15.0 A SPF 15
8.0 A SPF 8 20.0 A SPF 20
'Fuses' table: Extract of suitable fuses, e.g. Littelfuse fuses
68
Fitting string fuses
2
Safety
Selecting string fuses
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in solar mod-
ules.
- Make sure that both the input side and output side of the device are de-ener­gised before attaching any connections.
- Never fit or remove fuses while under load.
- All connections must be made by qualified electricians.
- Note the safety rules in these operating instructions.
Select the string fuses to protect the solar modules in accordance with the module manu­facturer's instructions or as described in the 'Criteria for selecting the correct string fuses' section:
- max. 20 A per fuse holder
- max. 30 solar module strings
- max. 50 A per measuring channel
- max. 250 A total input current
- Fuse dimensions: diameter 10 x 38 mm
IMPORTANT!
- Note the safety requirements for the solar modules
- Note the requirements of the solar module manufacturer
EN
Fitting string fus­es
NOTE! Fit string fuses in the fuse holders according to the number of solar mod-
ules in use.
1
69
Connecting data communication cables to the Froni­us String Control 250/30 DCD DF
Linking options The Fronius String Control 250/30 DCD DF can be linked into the Fronius Solar Net in 2
ways:
- using pre-assembled data communication cables with RJ45 plug connectors Cable recommendation: cable type CAT 5, 1:1 cable
- using multi-core data communication cables. Max. cable cross-section 2.5 mm²
Additional insula­tion for data com­munication cables
RJ45 connection sockets Spring terminals for connecting multi-core data com-
munication cables
IMPORTANT! To provide additional insulation for the data communication cables, a piece of silicone tube is supplied as standard with the Fronius String Control 250/30 DCD DF. When data communication cables are run inside the Fronius String Control 250/30 DCD DF, the cables must be enclosed by the silicone tube.
NOTE! After successfully mounting use a cable tie to secure the silicone hose at the contact protection.
70
Configuration ex-
Line/ISDN
OUT
IN
OUTIN
OUT
IN
(4)
(1) (2)
(3)
ample
EN
IN 1 +12V IN 1 +12V IN 1 +12V
2 GND 2 GND 2 GND 3 Tx+ 3 Tx+ 3 Tx+ 4Rx+ 4Rx+ 4Rx+ 5Rx- 5Rx- 5Rx­6 Tx- 6 Tx- 6 Tx­7 GND 7 GND 7 GND 8 +12V 8 +12V 8 +12V
Safety
OUT 1 +12V OUT 1 +12V OUT 1 +12V
2 GND 2 GND 2 GND 3Rx+ 3Rx+ 3Rx+ 4 Tx+ 4 Tx+ 4 Tx+ 5 Tx- 5 Tx- 5 Tx­6Rx- 6Rx- 6Rx­7 GND 7 GND 7 GND 8 +12V 8 +12V 8 +12V
(1) Inverter with Fronius Com Card (2) Fronius String Control (3) Fronius Datalogger (4) Termination plug
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in PV mod­ules.
- Make sure that both the input side and output side of the device are de-ener­gised before attaching any connections.
- All connections must be made by qualified electricians.
- Note the safety rules in these operating instructions.
71
Connecting the
5 Nm
2
1
3
RJ45 data com­munication ca­bles to the Fronius String Control 250/30 DCD DF
1
2
3
1
2
DATCOM IN
DATCOM OUT
3
* Silicone tube Ø 25 x 510 mm
NOTE! Procedure if there is only 1 data communication cable connected to the Fronius String Control 250/30 DCD DF (e.g. because the Fronius String Control 250/30 DCD DF is the last component in a Fronius Solar Net):
- Attach the terminating plug to the free RJ 45 connection; the terminating plug is supplied as standard with every Fronius Datalogger.
- Insert the plastic bolt supplied as standard with the Fronius String Control 250/30 DCD DF into the free opening in the rubber insert.
4
72
Connecting multi­core data commu­nication cables to the Fronius String Control 250/30 DCD DF
If multi-core data communication cables with a diameter of up to 6 mm are used, both ca­bles are run through the rubber insert and the opening provided, just as for the RJ 45 cable.
The following steps apply to data communication cables with a max. diameter of up to 6 mm.
Strip roughly 50 - 70 mm from the end of the data communication cable
1
EN
2
IMPORTANT! You need to know the assignment of the individual strands when you con­nect them to the terminals.
3
* Silicone tube Ø 25 x 510 mm
Terminal assignments: Tightening torque 5.0 Nm
NOTE! Procedure if there is only 1 multi-core data communication cable connect­ed to the Fronius String Control 250/30 DCD DF (e.g. because the Fronius String Control 250/30 DCD DF is the last component in a Fronius Solar Net):
- If the data communication cable is connected to the "IN" terminals, attach the terminating plug to the "OUT" RJ 45 connection.
- If the data communication cable is connected to the "OUT" terminals, attach the terminating plug to the "IN" RJ45 connection.
The terminating plug is supplied as standard with the Fronius Datalogger.
- Insert the plastic bolt supplied as standard with the Fronius String Control 250/30 DCD DF into the free opening in the rubber insert.
- Replace any unused metric screw joints with blank joints.
73
Overcurrent and undervoltage cut-out
General The Fronius String Control 250/30 DCD DF has a cut-out function that interrupts the power
supply in the Fronius Solar Net:
- in response to overcurrent, e.g. in the event of a short circuit
- in response to undervoltage
Functional princi­ple
Safety
Restoring the power supply au­tomatically
The overcurrent and undervoltage cut-out does not depend on the current flow direction. If the Fronius String Control 250/30 DCD DF measures a current flow of > 3 A or a voltage of < 7 V while supplying Fronius Solar Net components, the power supply in the Solar Net is interrupted.
The power supply can be restored automatically or manually.
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in PV mod­ules.
- Make sure that both the input side and output side of the device are de-ener­gised before attaching any connections.
- All connections must be made by qualified electricians.
- Note the safety rules in these operating instructions.
Jumper positions:
(1)
A Power supply is restored automati-
cally (factory default)
M Power supply is restored manually
(2)
Jumper (1) must be set to position A in order to restore the power supply automatically.
- After cutting out because of overcurrent or undervoltage, the Fronius String Control 250/30 DCD DF attempts to restore the power supply in the Fronius Solar Net every 5 seconds while the short circuit, for example, is still present.
- The 'PWROK' LED (2) flashes briefly every 5 seconds.
- When the power supply is restored, the 'PWROK' LED lights up green.
If there is no short circuit and the 'PWROK' LED does not light up, the unit has cut out in response to undervoltage. In this case, the Fronius DATCOM components must be supplied externally from an exter­nal power pack.
74
Restoring the
(1)
(2)
power supply manually
Restoring the power supply manually helps the installation engineer to troubleshoot and eliminate faults in the Fronius Solar Net.
Jumper positions:
A Power supply is restored automati-
cally (factory default)
B Power supply is restored manually
Jumper (1) must be set to position M in order to restore the power supply manually.
- There are 2 ways to restore the power supply manually after a cut-out due to overcur­rent or undervoltage:
a) Unplug the data communication cables from the RJ 45 IN and OUT connections
and plug in again or disconnect and reconnect the multi-core data communication cables from the IN and OUT terminals: unplug the cable for an external power supply unit, if present
EN
b) Darken the 'PWROK' LED for 0.5 - max. 2 seconds (by placing your finger over
it, for example)
A certain level of ambient brightness is needed for the 'PWROK' LED to detect that it has gone dark. If the local lighting conditions are insufficient, the LED will not respond. In this case, illuminate the LED with a torch, for example, and then darken.
- When the power supply is restored, the 'PWROK' LED lights up green.
If there is no short circuit and the 'PWROK' LED does not light up, the unit has cut out in response to undervoltage. In this case, the DATCOM components must be supplied externally from an external power pack.
75
Connecting an external power supply
2
General The Fronius String Control 250/30 DCD DF is powered via the Fronius Solar Net.
The power supplied via the Fronius Solar Net may not be sufficient if additional Fronius DATCOM components are present or if the data communication cables are more than 100 m long.
In this case, power is supplied in the following ways:
- via a DIN rail power pack that be optionally integrated in the Fronius String Control 250/30 DCD DF
NOTE! Due to the challenging nature of operating conditions, only the Froni­us original DIN rail power pack (item number 43,0001,3405) may be in­stalled.
- via one of the other Fronius DATCOM components in SolarNet
- via an external power pack
Fronius recommends supplying power externally via the optional DIN rail power pack or one of the other Fronius DATCOM components in SolarNet, if possible.
If there is no simpler connection, the following work instruction describes how to connect the external power pack to the Fronius String Control 250/30 DCD DF.
Safety
Connecting an external power supply
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in PV mod-
ules.
- Make sure that both the input side and output side of the device are de-ener­gised before attaching any connections.
- All connections must be made by qualified electricians.
- Note the safety rules in these operating instructions.
Detach the metric screw joint for the data communication cable
1
Remove the rubber insert Introduce the power pack cable into the Fronius String Control 250/30 DCD DF
3
IMPORTANT! The power pack cable must pass through a silicone tube, just like the data communication cable.
76
Introduce the power pack cable into the silicone tube
7
4
5
If there is no free opening in the rubber insert, cut an additional recess for the power
6
pack cable in the rubber insert Insert the data communication and power pack cables into the rubber insert Insert the rubber insert with the cables into the metric screw joint
8
Tighten the metric screw joint
9
* Silicone tube Ø 14 x 420 mm
EN
77
Setting the address
0XX
1XX
010
0XX
1XX
370
0XX
1XX
231
Safety
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in PV mod-
ules.
- Make sure that both the input side and output side of the device are de-ener­gised before attaching any connections.
- All connections must be made by qualified electricians.
- Note the safety rules in these operating instructions.
General The Fronius Solar Net allows up to 200 Fronius String Control 250/30 DCD DF units to be
used at the same time. Addresses are assigned to distinguish between individual Fronius String Controls. Use the address selector to set addresses 0 - 199:
(1) Jumper for the hundredths (2) Wheel for the tens (3) Wheel for the ones
(3)
(2)
Setting the ad­dress - examples
(1)
0XX
1XX
Fronius String Control 250/30 DCD DF No. 1
Fronius String Control 250/30 DCD DF No. 37
Fronius String Control 250/30 DCD DF No. 123
78
Closing the Fronius String Control 250/30 DCD DF
1
Safety
Closing the Froni­us String Control 250/30 DCD DF
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in PV mod-
ules.
- Make sure that both the input side and output side of the device are de-ener­gised before attaching any connections.
- All connections must be made by qualified electricians.
- Note the safety rules in these operating instructions.
2
EN
Fitting the contact protectors Closing the Fronius String Control 250/30 DCD DF
3
79
Settings
2
General All settings for the Fronius String Control 250/30 DCD DF are applied using the "Fronius
Solar.access" software.
Step one Install the Fronius Solar.access software on the PC
Possible settings for the Fronius String Control 250/30 DCD DF
1
Administration / Create system Systems / [Name of the system] / Settings / String Control
3
(1)
(2)
(3)
(1) Selecting the number (address) of
(2) Strings per measuring channel (3) Limit values:
the Fronius String Control 250/30 DCD DF to be set
- max. energy deviation in %
- threshold value in Ah per string
Strings per meas­uring channel
Max. energy devi­ation
Threshold The average electric charge of all strings in Ah at which the evaluation of the "max. energy
Enter the number of PV module strings for each measuring channel. This results in automatic correction of measuring channel deviations, which would only be required if there were a different number of strings per channel.
The 5 measuring channels record the total current from the connected solar module strings over the entire feed-in day. In the evening, the Fronius String Control 250/30 DCD DF cal­culates the mean for all the measuring channels and compares the current on each meas­uring channel with the mean for all measuring channels. If the Fronius String Control 250/ 30 DCD DF detects that one of the measuring channels is deviating from this mean, a sta­tus code is sent to the Fronius Datalogger.
In the "Max. energy deviation" input box, define the deviation as a % above which a meas­uring channel should be classified as faulty.
Standard value for the max. energy deviation: 5% - 10%
Note any specifications provided by the solar module manufacturer.
deviation" is to start. This will prevents status codes due to bad weather.
80
Data and status message display
Data display The latest Fronius String Control 250/30 DCD DF data can be found at:
Anlagen / [Name of the system] / Aktuell / String Control
EN
Status codes Status codes generated by the Fronius String Control 250/30 DCD DF are sent to the Da-
talogger. The Datalogger responds in the same way as for a status code generated by the inverter. Status codes can also be sent by SMS, fax or e-mail. You will find further informa­tion in the 'Fronius DATCOM Details' operating instructions.
The Fronius String Control 250/30 DCD DF service codes are State 901 to 905. These service codes indicate an excessive deviation in measuring channels 1 to 5.
We recommend that you activate the output comparison in the "Settings - General" menu. This provides you with a list of service codes each time data is downloaded from the Da­talogger to the PC. This list provides a brief overview of all the messages from the inverter and the Fronius String Control 250/30 DCD DF.
81
Status diagnostics and troubleshooting
(1)
Safety
Status diagnos­tics and trouble­shooting
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in PV mod-
ules.
- Make sure that both the input side and output side of the device are de-ener­gised before attaching any connections.
- All connections must be made by qualified electricians.
- Note the safety rules in these operating instructions.
90x
Service codes from the Fronius String Control 250/30 DCD DF logged by the Datalogger or sent according to the settings x ... indicates the measuring channel
Cause: Excessive deviation from the set value on a measuring channel
x = 1 ... measuring channel 1 x = 2 ... measuring channel 2 x = 3 ... measuring channel 3 x = 4 ... measuring channel 4 x = 5 ... measuring channel 5
Remedy: Check the string fuses, check the solar module strings and
check the settings in the Fronius Solar.access software
No data is logged during the day
Cause: The Fronius Solar Net is open (the 'Connection' LED on the Da-
talogger lights up red)
Remedy: - Switch the jumper to restore the power supply manually
- Check leads, connections and power supply: look for the fault from among the first Fronius String Control 250/30 DCD DF in OUT direction where the LED ‘X’ (1) lights up red or there is no power supply
82
Replace the string fuses
3
Safety
Preparation Break the connection to the incoming AC lines using the AC disconnecter for the in-
1
2
3
4
5
6
7
WARNING! Work that is carried out incorrectly can cause serious injury and dam­age. The following activities must only be carried out by trained and qualified per­sonnel. Note the safety rules in these operating instructions.
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in PV mod­ules.
- Make sure that both the input side and output side of the device are de-ener­gised before starting any maintenance work.
- Never replace fuses while under load.
verter Interrupt the solar module strings to the Fronius String Control 250/30 DCD DF Put up a clearly legible and easy to understand warning notice to prevent opened/in-
terrupted connections being reclosed or switched on again Check that there is no voltage in the solar module strings Short circuit the solar module strings Open the cover Check the continuity of the fuse holder at the terminals
EN
Replacing the string fuses
NOTE! Only use fuses that meet the correct fuse selection criteria to protect the
solar modules. Fuse dimensions: diameter 10 x 38 mm
1
Determine and eliminate the cause of the faulty fuse
2
83
And finally... Close cover
3
1
Eliminate the short circuit in the solar module strings
2
Eliminate the interruption of the solar module strings to the Fronius String Control 250/ 30 DCD DF
Restore the connection to the incoming AC lines using the AC disconnecter for the in-
4
verter
84
Technical data
Technical data
max. input voltage in open circuit 1000 VDC max. input current 250 A max. input current per fuse holder 20 A max. number of strings (with integral solar module fuse) 30 max. conductor cross-section for terminals on the DC side
single-wire cable cross-section
multi-strand cable cross section
max. conductor cross-section for the M12 connections on the inverter side
number of measuring channels 5 max. current per measuring channel 50 A screw joint for fixing cables on the solar module side M32
with 3-way sealing glands screw joint for fixing cables on the inverter side M40 EMC emissions class A degree of protection IP 55 protection class II environmental conditions -25 °C - +55 °C
dimensions (excluding screw joints) 740 x 750 x 245 mm
Fronius DATCOM power supply via Fronius Solar Net
optional via 12 V DIN rail power pack max. power consumption for Fronius Solar Net 110 mA Weight app. 25 kg
2.5 - 25 mm
2.0 - 16 mm 240 mm²
-13 °F - +131 °F
29.1 x 29.5 x 9.6 in.
app. 55 lbs.
EN
2 2
85
86
Cher lecteur
Introduction Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez et nous vous félicitons
d'avoir acquis ce produit Fronius de haute qualité technique. Les présentes Instructions de service doivent vous permettre de vous familiariser avec ce produit. Par une lecture atten­tive, vous apprendrez à connaître les diverses possibilités de votre produit Fronius. C'est ainsi seulement que vous pourrez en exploiter au mieux tous les avantages.
Respectez les consignes de sécurité et veillez par ce biais à garantir davantage de sécu­rité sur le lieu d'utilisation du produit. Une manipulation appropriée de ce produit garantit sa qualité et sa fiabilité à long terme. Ces deux critères sont des conditions essentielles pour un résultat optimal.
FR
87
88
Sommaire
Consignes de sécurité ............................................................................................................................... 91
Explication des consignes de sécurité.................................................................................................. 91
Généralités............................................................................................................................................ 91
Utilisation conforme à la destination ..................................................................................................... 92
Conditions ambiantes ........................................................................................................................... 92
Personnel qualifié ................................................................................................................................. 92
Mesures de sécurité sur le site d'exploitation ....................................................................................... 92
Classification CEM des appareils ......................................................................................................... 93
Mesures relatives à la CEM .................................................................................................................. 93
Installations électriques......................................................................................................................... 93
Mesures de sécurité contre les décharges électrostatiques ................................................................. 93
Mesures de sécurité en mode de fonctionnement normal .................................................................... 93
Marquage de sécurité .......................................................................................................................... 94
Élimination ............................................................................................................................................ 94
Sûreté des données.............................................................................................................................. 94
Droits d'auteur....................................................................................................................................... 94
Généralités................................................................................................................................................. 95
Concept d'appareil ................................................................................................................................ 95
Principe de fonctionnement .................................................................................................................. 95
Onduleur ............................................................................................................................................... 95
Autres conditions requises pour le système ......................................................................................... 95
Utilisation conforme à la destination ..................................................................................................... 95
Livraison................................................................................................................................................ 96
Option ................................................................................................................................................... 96
Abréviations et désignations utilisées ................................................................................................... 96
Avertissements sur l'appareil ................................................................................................................ 97
Description de l'appareil............................................................................................................................. 98
Sécurité................................................................................................................................................. 98
Description de l'appareil - Boîtier .......................................................................................................... 98
Description de l'appareil - Intérieur de l'appareil ................................................................................... 99
Monter le Fronius String Control 250/30 DCD DF ..................................................................................... 101
Choix des chevilles et des vis............................................................................................................... 101
Position de montage ............................................................................................................................. 101
Choix de l'emplacement........................................................................................................................ 101
Monter le Fronius String Control 250/30 DCD DF ................................................................................ 101
Monter les raccords vissés métriques sur le Fronius String Control 250/30 DCD DF ............................... 103
Généralités............................................................................................................................................ 103
Ordre recommandé de mise en place des raccords vissés métriques ................................................. 103
Monter les raccords vissés métriques sur le Fronius String Control 250/30 DCD DF .......................... 103
Couple de serrage pour raccords vissés métriques.............................................................................. 104
Relier le Fronius String Control 250/30 DCD DF à l'onduleur.................................................................... 105
Sécurité................................................................................................................................................. 105
Raccordement de câbles en aluminium................................................................................................ 105
Préparation ........................................................................................................................................... 105
Connexion avec bride de raccordement direct .....................................................................................106
Connexion avec cosse de câble ........................................................................................................... 106
Relier le Fronius String Control 250/30 DCD DF à l'onduleur............................................................... 106
Raccorder les chaînes de module solaire au Fronius String Control 250/30 DCD DF .............................. 107
Sécurité................................................................................................................................................. 107
Remarques relatives au raccordement des chaînes de module solaire au Fronius String Control 250/
30 DCD DF ..........................................................................................................................................
Raccorder les chaînes de module solaire au Fronius String Control 250/30 DCD DF ........................ 108
Critères de sélection des fusibles de chaînes appropriés.......................................................................... 109
Généralités............................................................................................................................................ 109
Critères de sélection des fusibles de chaînes appropriés..................................................................... 109
Conséquences de l'installation de fusibles trop faibles.........................................................................109
Recommandation pour les fusibles....................................................................................................... 109
Exemple d'application ........................................................................................................................... 109
Fusibles................................................................................................................................................. 110
Mettre en place les fusibles de chaîne....................................................................................................... 111
FR
107
89
Sécurité................................................................................................................................................. 111
Sélectionner les fusibles de chaîne ...................................................................................................... 111
Mettre en place les fusibles de chaîne.................................................................................................. 111
Raccorder le câble de communication de données au Fronius String Control 250/30 DCD DF ............... 112
Possibilités de connexion...................................................................................................................... 112
Isolation supplémentaire pour câble de communication de données ................................................... 112
Exemple de configuration ..................................................................................................................... 113
Sécurité................................................................................................................................................. 113
Raccorder le câble de communication de données RJ45 au Fronius String Control 250/30 DCD DF. 114 Raccorder des câbles de communication de données multibrins au Fronius String Control 250/30
DCD DF ................................................................................................................................................
Déconnexion en cas de surintensité et de sous-tension............................................................................ 117
Généralités............................................................................................................................................ 117
Principe de fonctionnement .................................................................................................................. 117
Sécurité................................................................................................................................................. 117
Rétablissement automatique de l'alimentation énergétique ................................................................. 117
Rétablissement manuel de l'alimentation énergétique ......................................................................... 118
Raccorder l'alimentation en énergie externe.............................................................................................. 119
Généralités............................................................................................................................................ 119
Sécurité................................................................................................................................................. 119
Raccorder l'alimentation en énergie externe ........................................................................................ 119
Configurer l'adresse ................................................................................................................................... 121
Sécurité................................................................................................................................................. 121
Généralités............................................................................................................................................ 121
Configurer l'adresse - Exemples de paramétrage ................................................................................ 121
Fermer le Fronius String Control 250/30 DCD DF ..................................................................................... 122
Sécurité................................................................................................................................................. 122
Fermer le Fronius String Control 250/30 DCD DF................................................................................ 122
Paramétrages ............................................................................................................................................ 123
Généralités............................................................................................................................................ 123
Premières étapes.................................................................................................................................. 123
Paramétrages possibles pour le Fronius String Control 250/30 DCD DF ............................................. 123
Chaînes par canal de mesure............................................................................................................... 123
Variation max. de la production ............................................................................................................ 123
Valeur seuil ........................................................................................................................................... 123
Affichage des données et messages d'état ............................................................................................... 124
Affichage des données ......................................................................................................................... 124
Messages d'état.................................................................................................................................... 124
Diagnostic d'état et élimination des défauts............................................................................................... 125
Sécurité................................................................................................................................................. 125
Diagnostic d'état et élimination des erreurs .......................................................................................... 125
Remplacer les fusibles de chaîne .............................................................................................................. 126
Sécurité................................................................................................................................................. 126
Préparation ........................................................................................................................................... 126
Remplacer les fusibles de chaîne ...............................................................................................
Opérations finales................................................................................................................................. 127
Caractéristiques techniques....................................................................................................................... 128
Caractéristiques techniques.................................................................................................................. 128
.............................................................................................................................................................. 129
.......... 126
115
90
Consignes de sécurité
Explication des consignes de sé­curité
Généralités
DANGER ! Signale un risque de danger immédiat. S'il n'est pas évité, il peut en-
traîner la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT ! Signale une situation potentiellement dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION ! Signale une situation susceptible de provoquer des dommages. Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou minimes, ainsi que des dommages matériels.
REMARQUE! Désigne un risque de mauvais résultats de travail et de possibles dommages sur l'équipement.
IMPORTANT! Désigne des astuces d'utilisation et d'autres informations particulièrement utiles. Cette mention ne signale pas une situation dangereuse ou susceptible de provoquer des dommages.
Soyez extrêmement attentif lorsque vous voyez l'un des symboles illustrés dans le chapitre « Consignes de sécurité ».
Cet appareil est fabriqué selon l'état actuel de la technique et conformément aux règles techniques de sécurité en vigueur. Cependant, en cas d'erreur de manipulation ou de mauvaise utilisation, il existe un risque
- de blessure et de mort pour l'utilisateur ou des tiers,
- de dommages pour l'appareil et les autres biens de l'utilisateur,
- d'inefficacité du travail avec l'appareil. Toutes les personnes concernées par la mise en service, l'utilisation et la
maintenance de l'appareil doivent
- posséder les qualifications correspondantes,
- connaître le maniement des installations électriques et
- lire attentivement et suivre avec précision les présentes Instructions de service.
Les Instructions de service doivent être conservées en permanence sur le lieu d'utilisation de l'appareil. En complément des présentes Instructions de servi­ce, les règles générales et locales en vigueur concernant la prévention des ac­cidents et la protection de l'environnement doivent être respectées.
Concernant les avertissements de sécurité et de danger présents sur l'appa­reil
- veiller à leur lisibilité permanente
- ne pas les détériorer
- ne pas les retirer
- ne pas les recouvrir, ni coller d'autres autocollants par-dessus, ni les pein­dre.
Vous trouverez les emplacements des avertissements de sécurité et de dan­ger présents sur l'appareil au chapitre « Généralités » des Instructions de ser­vice de votre appareil.
Éliminer les pannes qui peuvent menacer la sécurité avant de mettre l'appareil sous tension.
Votre sécurité est en jeu !
FR
91
Utilisation confor­me à la destina­tion
Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation dans le cadre d'un em­ploi conforme aux règles en vigueur.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages consécutifs.
Font également partie de l'emploi conforme
- la lecture attentive et le respect de toutes les indications et de tous les avertissements de sécurité et de danger des Instructions de service
- le respect de tous les travaux d'inspection et de maintenance
- le montage selon les Instructions de service
Dans la mesure où elles s'appliquent, respecter également les directives suivantes :
- directives du distributeur d'électricité pour l'injection de courant
- indications du fabricant de modules solaires
Conditions am­biantes
Personnel quali­fié
Tout fonctionnement ou stockage de l'appareil en dehors du domaine d'utili­sation indiqué est considéré comme non conforme. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages consécutifs.
Vous trouverez des informations plus précises concernant les conditions d'uti­lisation admises dans les caractéristiques techniques de vos instructions de service.
Les informations de service contenues dans les présentes Instructions de ser­vice sont exclusivement destinées au personnel technique qualifié. Un choc électrique peut être mortel. N'effectuez pas d'opérations autres que celles in­diquées dans les Instructions de service. Ceci s'applique même si vous pos­sédez les qualifications correspondantes.
Tous les câbles et les tuyaux doivent être solides, intacts, isolés et de capacité suffisante. Faire réparer sans délai les connexions lâches, encrassées, en­dommagées ou les câbles sous-dimensionnés par une entreprise spécialisée agréée.
Les travaux d'entretien et de maintenance ne doivent être réalisés que par une entreprise spécialisée agréée.
Les pièces provenant d'autres fournisseurs n'offrent pas de garantie de construction et de fabrication conformes aux exigences de qualité et de sécu­rité. Utiliser uniquement les pièces de rechange d'origine (valable également pour les pièces standardisées).
Ne réaliser aucune modification, installation ou transformation sur l'appareil sans autorisation du fabricant.
Remplacer immédiatement les éléments qui ne sont pas en parfait état.
Mesures de sécu­rité sur le site d'exploitation
92
Lors de l'installation d'appareils avec ouvertures d'alimentation d'air frais, s'assurer que l'air frais peut pénétrer et sortir sans problème par les fentes d'aération. Utiliser l'appareil uniquement en conformité avec l'indice de protection indiqué sur la plaque signalétique.
Classification CEM des appa­reils
Les appareils de la classe d'émissions A :
- ne sont prévus que pour une utilisation dans les zones indus­trielles
- peuvent entraîner dans d'autres zones des perturbations de rayonnement liées à leur puissance.
Les appareils de la classe d'émissions B :
- répondent aux exigences d'émissions pour les zones habitées et les zones industrielles. ainsi que pour les zones habitées dans lesquelles l'alimentation énergétique s'effectue à partir du réseau public basse tension.
Classification CEM des appareils conformément à la plaque signa­létique ou aux caractéristiques techniques.
FR
Mesures relati­ves à la CEM
Installations élec­triques
Mesures de sécu­rité contre les dé­charges électrostatiques
Dans certains cas, des influences peuvent se manifester dans la zone d'appli­cation prévue malgré le respect des valeurs-limites d'émissions normalisées (p. ex. en présence d'appareils sensibles sur le site d'installation ou lorsque ce dernier est situé à proximité de récepteurs radio ou TV). L'exploitant est alors tenu de prendre les mesures nécessaires pour éliminer les dysfonction­nements.
Les installations électriques doivent être réalisées en conformité avec les nor­mes et directives nationales et régionales.
Risque de dommage pour les composants électroniques en raison des dé­charges électriques. Appliquer les mesures de sécurité contre les décharges électrostatiques appropriées lors du remplacement et de l'installation des composants.
Mesures de sécu­rité en mode de fonctionnement normal
Mettre en service l'appareil uniquement si tous les dispositifs de sécurité sont entièrement opérationnels. Si les dispositifs de sécurité ne sont pas entière­ment opérationnels, risque :
- de blessure et de mort pour l'utilisateur ou des tiers,
- de dommages pour l'appareil et les autres biens de l'exploitant,
- d'inefficacité du travail avec l'appareil. Les dispositifs de sécurité dont la fonctionnalité n'est pas totale doivent être
remis en état par une entreprise spécialisée agréée avant la mise en marche de l'appareil.
Ne jamais mettre hors circuit ou hors service les dispositifs de sécurité.
93
Marquage de sécurité
Les appareils portant la marque CE répondent aux exigences essentielles de la directive basse tension et compatibilité électromagnétique. Pour plus d'in­formations, consulter l'annexe ou le chapitre « Caractéristiques techniques » de votre documentation.
Élimination
Sûreté des don­nées
Droits d'auteur
Ne pas jeter cet appareil avec les ordures ménagères ! Conformément à la di­rective européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électri­ques et électroniques et sa transposition dans le droit national, les équipements électriques usagés doivent être collectés de manière séparée et faire l'objet d'un recyclage conforme à la protection de l'environnement. Veillez à rapporter votre appareil usagé auprès de votre revendeur ou rensei­gnez-vous sur l'existence d'un système de collecte et d'élimination local auto­risé. Le non-respect de cette directive européenne peut avoir des conséquences potentielles sur l'environnement et votre santé !
L'utilisateur est responsable de la sûreté des données liées à des modifica­tions par rapport aux réglages d'usine. Le fabricant décline toute responsabi­lité en cas de perte de réglages personnels.
Les droits de reproduction des présentes Instructions de service sont réservés au fabricant.
Les textes et les illustrations correspondent à l'état de la technique lors de l'im­pression. Sous réserve de modifications. Le contenu des Instructions de ser­vice ne peut justifier aucune réclamation de la part de l'acheteur. Nous vous remercions de nous faire part de vos propositions d'amélioration et de nous signaler les éventuelles erreurs contenues dans les Instructions de service.
94
Généralités
Concept d'appa­reil
Principe de fonc­tionnement
Le Fronius String Control 250/30 DCD DF est conçu pour une utilisation au sein d'installa­tions photovoltaïques couplées au réseau avec plusieurs chaînes de modules solaires.
10 à 30 chaînes de modules solaires au maximum peuvent être rassemblées à l'entrée du Fronius String Control 250/30 DCD DF, ce qui permet en sortie de réduire à une ligne prin­cipale DC+ et DC-. Le Fronius String Control 250/30 DCD DF surveille les chaînes entrantes de module solai­re, afin de reconnaître immédiatement les erreurs dans le module solaire.
En combinaison avec une surveillance d'installation Fronius (p. ex. Fronius Solar.web, ...) et un Datalogger, il est possible d'envoyer les messages d'état par E-mail ou par SMS. Il est ainsi possible de déterminer très rapidement un module solaire défectueux.
- 6 chaînes entrantes de module solaire sont rassemblées par canal de mesure.
- 5 canaux de mesure enregistrent pendant toute la journée d'injection le courant total des chaînes de module solaire raccordées.
- Sur ces données, le Fronius String Control 250/30 DCD DF calcule le soir la valeur moyenne de tous les canaux de mesure.
- Le Fronius String Control 250/30 DCD DF compare le courant de chaque canal de me­sure avec la valeur moyenne de tous les canaux de mesure.
- Si le Fronius String Control 250/30 DCD DF enregistre un écart trop important sur un canal de mesure par rapport à cette valeur moyenne, un message d'état est adressé au Fronius Datalogger.
- L'écart autorisé par rapport à la valeur moyenne est en libre définition.
FR
Onduleur Le Fronius String Control 250/30 DCD DF est exclusivement conçu pour une utilisation
avec les onduleurs suivants :
- Fronius Agilo
- Fronius CL
Autres conditions requises pour le système
Utilisation confor­me à la destina­tion
- Fronius Datalogger
- Surveillance d’installation Fronius
- PC avec logiciel Fronius Solar.access installé
- ou PC avec connexion Internet et accès à Fronius Solar.web
L'appareil est exclusivement conçu en tant que collecteur et dispositif de mesure pour les chaînes DC des modules solaires. L'exploitation de l'appareil n'est autorisée qu'en liaison avec un onduleur correspondant aux directives légales applicables sur le site de l'installa­tion.
Toute autre utilisation sera considérée non conforme. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages consécutifs.
Le respect de toutes les indications des Instructions de service fait également partie inté­grante de l'emploi conforme.
95
Livraison - 1 Fronius String Control 250/30 DCD DF
- 2 raccords vissés métriques M40, avec contre-écrous
- 22 raccords vissés métriques M32, avec contre-écrous
- 20 inserts en caoutchouc triples 6 mm pour raccord vissé M32
- 20 inserts en caoutchouc triples 7 mm pour raccord vissé M32
- 20 inserts en caoutchouc triples 8 mm pour raccord vissé M32
- 11 bouchons de fermeture pour inserts en caoutchouc triples 6 mm
- 10 bouchons de fermeture pour inserts en caoutchouc triples 7 mm
- 10 bouchons de fermeture pour inserts en caoutchouc triples 8 mm
- 10 inserts aveugles pour raccords vissés M32
- 1 raccord vissé métrique M20, avec contre-écrou
- 2 raccords vissés métriques aveugles M20
- 1 raccord vissé métrique M25, avec contre-écrou
- 2 réductions M40/M32
- 1 insert en caoutchouc 2x6 mm
- 1 gaine en silicone (prémontée pour le câble de communication de données)
- 1 feuillet annexe Prévention incendie
- 1 éclisse de montage supérieure (avec 5 vis)
- 1 éclisse de montage inférieure (avec 2 vis)
- les présentes instructions de service
Option Dans le cas où une protection contre les surtensions de type 1 ou de type 2 serait souhai-
tée, celle-ci peut être placée dans le Fronius String Control 250/30 DCD DF, sur le rail de montage prévu à cet effet.
Abréviations et désignations utili­sées
Câble DC 'OUT' Câble de sortie DC du Fronius String Control 250/30 DCD DF
vers l'onduleur ; la polarité du câble DC 'OUT' dépend de la manière dont sont raccordées les chaînes de module solaire au Fronius String Control 250/30 DCD DF.
Câble DC 'IN' Chaînes de module solaire des modules solaires vers le Froni-
us String Control 250/30 DCD DF ; une chaîne de module solaire se compose d'un câble DC+ et d'un câble DC-.
96
Avertissements sur l'appareil
Des symboles de sécurité et des avertissements sont appliqués sur le Fronius String Con­trol 250/30 DCD DF. Ces avertissements et symboles de sécurité ne doivent être ni retirés, ni recouverts. Ils permettent de prévenir les erreurs de manipulation pouvant être à l'origine de graves dommages corporels et matériels.
FR
Symboles de sécurité :
Risque de dommages corporels et matériels graves lié à une erreur de manipu­lation
N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des do­cuments suivants :
- les présentes instructions de service
- toutes les instructions de service des composants périphériques de l'instal­lation photovoltaïque, en particulier les consignes de sécurité
Tension électrique dangereuse
Ne pas jeter les appareils usagés avec les ordures ménagères, mais les éliminer conformément aux prescriptions de sécurité en vigueur.
Texte des avertissements :
AVERTISSEMENT !
Une décharge électrique peut être mortelle. Risque lié à la tension DC des modules solaires. Plus d'une source d'alimentation. Avant d'effectuer des travaux de maintenance, décon­necter toutes les sources d'alimentation. Avant d'ouvrir l'appareil, veiller à ce que le côté entrée et le côté sortie en amont de l'ap­pareil soient hors tension ! Tension dangereuse par des modules solaires exposés à la lumière ! Seuls des installateurs agréés sont habilités à ouvrir la zone de raccordement.
97
Description de l'appareil
(6)
(7)
(8)
(10)
(9) (11) (12) (8)
Sécurité
Description de l'appareil - Boîtier
AVERTISSEMENT ! Les erreurs de manipulation peuvent entraîner des domma-
ges corporels et matériels graves. N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des documents suivants :
- les présentes Instructions de service
- toutes les Instructions de service des composants du système, en particulier les consignes de sécurité
(1)
(2) (4)(3)
(6)
Fronius String Control 250/30 DCD DF - Vue inclinée du dessus
Pos. Désignation
(1) Boîtier (2) Éclisse de montage supérieure (3) Capot (4) Dispositifs de fermeture du capot (5) Éclisse de montage inférieure (6) Sectionneur DC (7) Membrane de compensation de pression (8) Entrée de câble pour raccord vissé métrique M32
(pour câble DC 'IN') avec inserts en caoutchouc triples pour diamètres de câble 5 mm, 6,5 mm et 7,5 mm
(9) Entrée de câble pour raccord vissé métrique M20
(pour câble de terre) Diamètre de câble 8 - 13 mm
Uniquement nécessaire en cas d'utilisation optionnelle d'une protection contre les surtensions.
(10) Entrée de câble pour raccord vissé métrique M40
(pour câble DC 'OUT') Diamètre de câble 18 - 25 mm
(7)(5)
Fronius String Control 250/30 DCD DF - Vue du des­sous
98
Loading...