Fronius Sockel STR CTRL 250/30 Installation Instruction

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
DE
EN
FR
ES
IT
NL
Sockel STR CTRL 250/30
STR CTRL 250/30 base
Socle STR CTRL 250/30
Base STR CTRL 250/30
Base STR CTRL 250/30
Sokkel STR CTRL 250/30
Einbauanleitung
Installation instructions
System monitoring
Instructions d'installation
Surveillance des installations
Instrucciones de montaje
Supervisión del equipo
Istruzioni di montaggio
Controllo degli impianti
Inbouwhandleiding
Controle van de installaties
42,0410,1883 001-03082012
0
Allgemeines
DE
Sicherheit
Lieferumfang
(4)
(5)
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Span­nung von den Solarmodulen.
- Vor allen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus­gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
- Sämtliche Anschlussarbeiten dürfen nur von lizenzierten Elektro-Installateu­ren durchgeführt werden!
- Beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften in der Bedienungsanleitung der Fronius String Control 250/30.
HINWEIS! Bei allen Erd- und Bauarbeiten sind die örtlichen Baubestimmungen einzuhalten.
(1) Sockel (Grundkörper) (2) 2 Stk. Obere Abdeckung (3) 2 Stk. Untere Abdeckung (4) 2 Stk. Verbindungsschrauben
(1)
(2)
(3) (4)
(5) 2 Stk. Verbindungsschrauben (un-
(oben)
ten)
Erforderliche Werkzeuge und Hilfsmittel
(5)
- Innensechskant-Schlüssel SW 5 mm
- Gabelschlüssel SW 13 mm
1
Sockel einbauen
(7)
(7)
(4)
(5)
(4)
(1)
A
(9)
(6)
(8)
(2)
(3)
Einbauskizze Sockel STR CTRL 250/30
(1) Sockel STR CTRL 250/30 (6) Kabel-Schutzplatten (2) Betonfundament (7) Aushubmaterial (3) Rollschotter 16/32 (8) Warnband “Achtung Kabel“ (4) Kabelsand Körnung 0-4 (9) Markierung für Einbautiefe (5) Kabel A= 800 mm (31.5 inch) oder frostsicher
Vorbereitung Aushub so vornehmen, dass der Sockel STR CTRL 250/30 gemäß der oben abgebild-
Mehrere Sockel anreihen
1
ten Skizze eingebaut werden kann. Betonfundament (2) für die Montage des Sockels (1) erstellen.
2
Festigkeitsklasse C16/20 oder höher (gemäß DIN 1045)
HINWEIS! Werden mehrere Sockel STR CTRL 250/30 unmittelbar nebeneinan­der eingebaut so sind diese miteinander zu verschrauben, bevor die Befestigung am Betonfundament erfolgt.
1
2
2
Auswahl von Dü-
2
B
(2)
(1)
bel und Schrau­ben
HINWEIS! Je nach Untergrund sind unterschiedliche Dübel und Schrauben für
die Montage des Sockels erforderlich. Dübel und Schrauben sind daher nicht im Lieferumfang enthalten. Der Monteur ist für die richtige Auswahl von passenden Dübeln und Schrauben selbst verantwortlich. Es sind Schrauben mit einem Durchmesser von 10 mm zu verwenden.
DE
Sockel einbauen
1
3
4
B = 750 mm (29.5 inch)
(1) Kabel zum Wechselrichter bei Fronius String Control 250/30 (2) Kabel zum Wechselrichter bei Fronius String Control 250/30 DCD DF
3
Fronius String Control 250/25 montieren
Fronius String Control 250/30 montieren
HINWEIS! Die Abbildungen in diesem Abschnitt sind symbolhaft. Die nachfol-
gend beschriebenen Arbeitsschritte gelten sinngemäß auch für die Fronius String Control 250/30 DCD DF.
1
2
HINWEIS! Die Muttern der Befes­tigungsschrauben werden nicht mehr benötigt und sind aus dem Gerät zu entfernen.
VORSICHT! Verletzungen oder Beschädigung durch Umstürzen des Gerätes möglich. Beim Befes­tigen der String Control 250/30 am Sockel mit der Schraube links hin­ten beginnen um ein Kippen des Gerätes zu vermeiden.
3
4
HINWEIS! Kabel und Leitungen entsprechend der Bedienungsan­leitung der Fronius String Control 250/30 oder der Fronius String Control 250/30 DCD DF anschließen
(2)
4
HINWEIS! Je nach Kabelstärke sind unterschiedliche Zugentlas-
DE
tungs-Schellen für die Sicherung der Kabel an der C-Schiene (2) erforderlich. Der Monteur ist für die richtige Auswahl von geeigneten Zugent­lastungs-Schellen selbst verant­wortlich. Die Zugentlastungs-Schellen sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Abschließende Tätigkeiten
5
5
6
3
4
Baugrube entsprechend der Skizze im Abschnitt “Einbauskizze Sockel STR CTRL
1
1
2
6
250/30“ hinterfüllen.
HINWEIS! Die Verlegung der Kabel-Schutzplatten erfolgt nach Bedarf entspre­chend der örtlichen Baubestimmungen.
5
6
General
Safety
Scope of supply
(4)
(5)
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from DC voltage in solar mod­ules.
- Make sure that both the input side and output side of the device are de-ener­gised before attaching any connections.
- All connections must be made by qualified electricians.
- Follow all safety rules outlined in the Fronius String Control 250/30 operating instructions.
NOTE! Full compliance with local building regulations must be ensured during all grounding and construction work.
(1) Base (main structure) (2) 2x upper cover (3) 2x lower cover (4) 2x connecting bolts (top)
(1)
(2)
(3) (4)
(5) 2x connecting bolts (bottom)
EN
Required tools and materials
(5)
- 5 mm Allen key
- 13 mm flat spanner
7
Installing the base
(7)
(7)
(4)
(5)
(4)
(1)
A
(9)
(6)
(8)
(2)
(3)
STR CTRL 250/30 base in­stallation diagram
(1) STR CTRL 250/30 base (6) Cable protectors (2) Concrete foundation (7) Spoil (3) Gravel 16/32 (8) "Caution: Cable" warning tape (4) Cable sand, grade 0-4 (9) Marking for installation depth (5) Cable A= 800 mm (31.5 inch) or frostproof
Preparation Prepare an excavation of sufficient size to allow the STR CTRL 250/30 base to be in-
Arranging several bases in a row
1
stalled as shown above. Create the concrete foundation (2) for mounting the base (1).
2
Strength class C16/20 or higher (in accordance with DIN 1045)
NOTE! If several STR CTRL 250/30 bases are due to be installed in a row, these must first be bolted together before mounting in the concrete foundation.
1
2
8
Selecting wall
2
B
(2)
(1)
plugs and screws
NOTE! Depending on the underlying surface, different wall plugs and screws are
needed to fit the base. Wall plugs and screws are therefore not included in the scope of supply. The installer is responsible for selecting the right wall plugs and screws. Screws with a diameter of 10 mm must be used.
EN
Installing the base
1
3
4
B = 750 mm (29.5 inch)
(1) Cable to inverter for Fronius String Control 250/30 (2) Cable to inverter for Fronius String Control 250/30 DCD DF
9
Installing the Fronius String Control 250/25
Fitting the Fron­ius String Control 250/30
NOTE! The diagrams in this section are representative only. The following in-
structions also apply to a large extent to the Fronius String Control 250/30 DCD DF.
1
2
NOTE! The nuts on the fastening screws are no longer needed and must be removed from the device.
CAUTION! The device can cause injury or damage if it topples over. When securing the Fronius String Control 250/30 to the base, start with the rear left screw to ensure the device remains steady.
10
3
NOTE! Connect cables and lines as per the operating instructions for the Fronius String Control 250/ 30 or Fronius String Control 250/ 30 DCD DF
(2)
4
NOTE! Different strain-relief clamps are required to secure the cable to the C-rail (2) depending on the cable thickness. The installer is responsible for se­lecting the right strain-relief clamps.
EN
Strain-relief clamps are not includ­ed in the scope of supply.
5
5
6
3
4
And finally... Backfill the excavated hole as shown in the STR CTRL 250/30 base installation dia-
1
1
2
6
gram.
NOTE! Cable protectors may have to be laid differently to comply with local build­ing regulations.
11
12
Généralités
Sécurité
Livraison
(4)
(5)
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Risque lié à la tension DC des modules solaires.
- Avant tous travaux de raccordement, veiller à ce que le côté entrée et le côté sortie en amont de l'appareil soient hors tension !
- Toutes les opérations de raccordement doivent être effectuées exclusive­ment par des installateurs agréés !
- Respectez également les consignes de sécurité figurant dans les instruc­tions de service du Fronius String Control 250/30.
REMARQUE! Respecter les directives locales de construction pour tous les tra­vaux de terrassement et de construction.
(1) Socle (corps de base) (2) 2 capots supérieurs (3) 2 capots inférieurs (4) 2 vis d'assemblage (supérieures)
(1)
(2)
(3) (4)
(5) 2 vis d'assemblage (inférieures)
FR
Outils et acces­soires requis
(5)
- Clé pour vis à tête six pans creux SW 5 mm
- Clé à fourche SW 13 mm
13
Monter le socle
(7)
(7)
(4)
(5)
(4)
(1)
A
(9)
(6)
(8)
(2)
(3)
Croquis de mon­tage STR CTRL 250/30
(1) Socle STR CTRL 250/30 (6) Plaque de protection de câble (2) Fondation en béton (7) Matériau de déblai (3) Gravier 16/32 (8) Bande de signalisation « Attention
(4) Sable de pose de câble grain 0-4 (9) Marquage pour profondeur de monta-
(5) Câble A= 800 mm (31.5 inch) ou résistant au gel
câble »
ge
Préparation Procéder au déblaiement jusqu'à ce que le socle STR CTRL 250/30 puisse être mis
1
en place conformément au croquis représenté ci-dessus. Réaliser la fondation en béton (2) pour le montage du socle (1).
2
Classe de résistance à la compression C16/20 ou supérieure (conformément à la nor­me DIN 1045)
REMARQUE! Si plusieurs socles STR CTRL 250/30 doivent être montés très près les uns des autres, les visser ensemble avant la fixation dans la fondation en béton.
14
Aligner plusieurs
2
socles
1
2
FR
Choix des che­villes et des vis
Monter le socle
REMARQUE! En fonction du support de pose, divers types de chevilles et de vis
sont nécessaires pour le montage du socle. C'est la raison pour laquelle les che­villes et les vis ne sont pas comprises dans la livraison. L'installateur est person­nellement responsable du choix des chevilles et vis adaptées. Utiliser des vis de diamètre 10 mm.
1
15
3
B
(2)
(1)
4
B = 750 mm (29.5 inch)
(1) Câble vers onduleur avec Fronius String Control 250/30 (2) Câble vers onduleur avec Fronius String Control Socle STR CTRL 250/30
16
Monter le Fronius String Control 250/30
Monter le Fronius String Control 250/30
REMARQUE! Les illustrations de cette section sont fournies à titre d'exemple.
Les étapes de travail décrites ci-après s'appliquent de la même manière au Fro­nius String Control 250/30 DCD DF.
1
2
REMARQUE! Les écrous des vis de fixation ne sont plus nécessai­res et doivent être retirées de l'ap­pareil.
ATTENTION ! Risques de blessu­res ou de dommages dus à la chu­te de l'appareil. Lors de la fixation du Fronius String Control 250/30 sur le socle, commencer par la vis postérieure gauche afin d'éviter le basculement de l'appareil.
FR
3
REMARQUE! Raccorder câbles et conduites conformément aux instructions de service du Fronius String Control 250/30 ou du Fronius String Control 250/30 DCD DF
17
(2)
4
REMARQUE! Différents colliers d'anti-traction sont nécessaires en fonction de la section du câble pour la sécurisation de celui-ci au rail C-(2). L'installateur est personnellement responsable du choix des colliers d'anti-traction adaptés. Les colliers d'anti-traction ne sont pas compris dans la livraison.
Opérations fina­les
5
5
6
3
4
Combler l'excavation conformément au croquis figurant dans la section « Croquis de
1
1
2
6
montage STR CTRL 250/30 ».
REMARQUE! La pose des plaques de protection de câble s'effectue en fonction des besoins et selon les directives de construction locales.
18
Generalidades
Seguridad
Volumen de sumi­nistro
(4)
(5)
¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro origina­do por la tensión DC de los módulos solares.
- ¡Antes de realizar cualquier trabajo de conexión, garantizar que el lado de entrada y el de salida delante del equipo están sin tensión!
- ¡Los trabajos de conexión solo deben ser realizados por instaladores eléctri­cos oficiales!
- También deben tenerse en cuenta las indicaciones de seguridad del manual de instrucciones del Fronius String Control 250/30.
¡OBSERVACIÓN! Para todos los trabajos de tierra y construcción deben cum­plirse las disposiciones de construcción locales.
(1) Base (cuerpo base) (2) 2 ejemplares de cubierta superior (3) 2 ejemplares de cubierta inferior (4) 2 ejemplares de tornillos de unión
(1)
(2)
(3) (4)
(5) 2 ejemplares de tornillos de unión
(arriba)
(abajo)
ES
Herramientas y medios auxilia­res necesarios
(5)
- Llave de hexágono interior, entrecaras 5 mm
- Llave de boca, entrecaras 13 mm
19
Montar la base
(7)
(7)
(4)
(5)
(4)
(1)
A
(9)
(6)
(8)
(2)
(3)
Plano de montaje Base STR CTRL 250/30
(1) Base STR CTRL 250/30 (6) Placas protectoras de cable (2) Fundamento de hormigón (7) Material de excavación (3) Grava rodada 16/32 (8) Cinta de advertencia "Atención, ca-
(4) Arena para cables, granulación 0-4 (9) Marca para la profundidad de monta-
(5) Cable A= 800 mm (31.5 inch) o a prueba de heladas
ble"
je
Preparación Realizar la excavación de tal modo que se pueda montar la base STR CTRL 250/30
Enfilar varias ba­ses
1
según el plano mostrado arriba. Preparar el fundamento de hormigón (2) para el montaje de la base (1).
2
Clase de resistencia C16/20 o superior (según DIN 1045).
¡OBSERVACIÓN! Si se montan varias bases STR CTRL 250/30 una al lado de otra, deben atornillarse entre sí antes de fijarlas en el fundamento de hormigón.
1
2
20
Selección de ta-
B
(2)
(1)
cos y tornillos
¡OBSERVACIÓN! En función de la base, se requieren diferentes tacos y tornillos
para montarla sobre el suelo. Por lo tanto, los tacos y tornillos no están incluidos en el volumen de suministro del inversor. El montador es responsable de selec­cionar los tacos y tornillos adecuados. Se deben utilizar tornillos con un diámetro de 10 mm.
Montar la base
1
2
ES
3
4
B = 750 mm (29.5 inch)
(1) Cable al inversor, en caso de Fronius String Control 250/30 (2) Cable al inversor, en caso de Fronius String Control 250/30 DCD DF
21
Montar el Fronius String Control 250/30
Montar el Fronius String Control 250/30
¡OBSERVACIÓN! Las ilustraciones de este apartado son a modo de ejemplo.
Los pasos de trabajo descritos a continuación son aplicables de forma análoga también al Fronius String Control 250/30 DCD DF.
1
2
¡OBSERVACIÓN! Ya no se van a necesitar las tuercas de los torni­llos de fijación, por lo que deben retirarse del equipo.
¡PRECAUCIÓN! Si el equipo vuelca, pueden producirse lesio­nes o daños. Al fijar el Fronius String Control 250/30 en la base, comenzar con el tornillo izquierdo posterior para evitar que el equipo pueda volcar.
22
3
¡OBSERVACIÓN! Conectar los cables y las líneas según el ma­nual de instrucciones del Fronius String Control 250/30 o del Fronius String Control 250/30 DCD DF.
(2)
4
¡OBSERVACIÓN! Según el espe­sor de cable se requieren diferen­tes abrazaderas de descarga de tracción para la protección de los cables en el riel en C- (2). El montador es responsable de seleccionar las abrazaderas de descarga de tracción adecuadas. Las abrazaderas de descarga de tracción no están incluidas en el volumen de suministro.
ES
Actividades fina­les
5
5
6
3
4
Rellenar la zanja según el plano en el apartado "Plano de montaje de la base STR
1
1
2
6
CTRL 250/30".
¡OBSERVACIÓN! Según las necesidades, el tendido de las placas protectoras de cable se realiza de conformidad con las disposiciones de construcción locales.
23
24
In generale
Sicurezza
Fornitura
(4)
(5)
AVVISO! Una scossa elettrica può risultare mortale. Pericolo derivante dalla ten­sione CC dei moduli solari.
- Prima di eseguire i collegamenti, accertarsi che il lato ingresso e il lato uscita sulla parte anteriore dell'apparecchio siano privi di tensione!
- Tutti i collegamenti devono essere eseguiti esclusivamente da installatori elettrici qualificati!
- Osservare inoltre le norme di sicurezza riportate nelle istruzioni per l'uso di Fronius String Control 250/30.
AVVERTENZA! Per tutti i lavori di scavo e di costruzione occorre osservare le norme di costruzione locali.
(1) Base (corpo base) (2) 2 pz. copertura superiore (3) 2 pz. copertura inferiore (4) 2 pz. viti di connessione (superiori)
(1)
(2)
(3) (4)
(5) 2 pz. viti di connessione (inferiori)
IT
Attrezzi e acces­sori necessari
(5)
- Chiave esagonale cava da 5 mm
- Chiave fissa da 13 mm
25
Installazione della base
(7)
(7)
(4)
(5)
(4)
(1)
A
(9)
(6)
(8)
(2)
(3)
Schema di instal­lazione base STR CTRL 250/30
(1) Base STR CTRL 250/30 (6) Piastre di protezione del cavo (2) Base in calcestruzzo (7) Materiale di scavo (3) Ghiaia tonda 16/32 (8) Nastro di avvertimento "Attenzione al
(4) Sabbia cavo grana 0-4 (9) Segno per la profondità di installazio-
(5) Cavo A= 800 mm (31.5 in.) o non gelivo
cavo"
ne
Operazioni preli­minari
Eseguire lo scavo in modo da consentire l'installazione della base STR CTRL 250/30
1
secondo lo schema precedentemente illustrato. Realizzare la base in calcestruzzo (2) per il montaggio della base (1).
2
Classe di resistenza C16/20 o superiore (secondo DIN 1045).
AVVERTENZA! Se si installano più basi STR CTRL 250/30 subito una accanto all'altra, occorre fissarle assieme prima di procedere al fissaggio alla base in cal­cestruzzo.
26
Collegamento in-
2
sieme di più basi
1
2
Scelta di tasselli e viti
Installazione della base
AVVERTENZA! A seconda del fondo su cui poggia, sono necessari tasselli e viti
diversi per montare la base. Per questo motivo tasselli e viti non sono compresi nella fornitura. È responsabilità del montatore la scelta corretta di tasselli e viti adatti. Si devono utilizzare viti con diametro di 10 mm.
IT
1
27
3
B
(2)
(1)
4
B = 750 mm (29.5 in.)
(1) Cavo verso l'inverter con Fronius String Control 250/30 (2) Cavo verso l'inverter con Fronius String Control 250/30 DCD DF
28
Montaggio di Fronius String Control 250/30
Montaggio di Fro­nius String Con­trol 250/30
AVVERTENZA! Le figure di questo paragrafo hanno valore simbolico. Le opera-
zioni descritte di seguito valgono per analogia anche per Fronius String Control 250/30 DCD DF.
1
2
AVVERTENZA! I dadi delle viti di fissaggio non saranno più neces­sari, pertanto devono essere ri­mossi dall'apparecchio.
IT
PRUDENZA! Il rovesciamento
dell'apparecchio può causare le­sioni o danni. Per il fissaggio di Fronius String Control 250/30 alla base, iniziare con la vite posterio­re sinistra per evitare che l'appa­recchio si rovesci.
3
AVVERTENZA! Collegare i cavi e i conduttori secondo le istruzioni per l'uso di Fronius String Control 250/30 o Fronius String Control 250/30 DCD DF.
29
(2)
4
AVVERTENZA! A seconda dello spessore del cavo sono necessa­rie varie prese scorrevoli supporto antistrappo per il fusibile -del cavo sulla guida C (2). Il montatore è responsabile per la scelta corretta delle prese scorre­voli supporto antistrappo adatte. Le prese scorrevoli supporto anti­strappo non sono comprese nella fornitura.
Operazioni con­clusive
5
5
6
3
4
Rinterrare lo scavo secondo lo schema illustrato al paragrafo "Schema di installazione
1
1
2
6
base STR CTRL 250/30".
AVVERTENZA! La posa delle piastre di protezione del cavo viene eseguita all'occorrenza secondo le norme di costruzione locali.
30
Algemeen
Veiligheid
Leveringsom­vang
(4)
(5)
WAARSCHUWING! Een elektrische schok kan dodelijk zijn. Gevaar door DC­spanning van de solarmodules.
- Zorg er vóór alle aansluitwerkzaamheden voor dat de ingangszijde en de uit­gangszijde van het apparaat spanningsvrij zijn!
- Alle aansluitwerkzaamheden mogen uitsluitend door elektro-installateurs met een licentie worden uitgevoerd!
- Houd u aan de veiligheidsvoorschriften in de bedieningshandleiding van de Fronius String Control 250/30.
OPMERKING! Bij alle grond- en bouwwerkzaamheden dient u zich te houden aan de ter plaatse geldende bepalingen van het Bouwbesluit.
(1) Sokkel (basiseenheid) (2) 2x afdekking bovenzijde (3) 2x afdekking onderzijde (4) 2x verbindingsschroeven (bovenzij-
(1)
(2)
(3) (4)
(5) 2x verbindingsschroeven (onderzij-
de)
de)
NL
Benodigde ge­reedschappen en hulpmiddelen
(5)
- Steeksleutel SW 5 mm
- Gaffelsleutel SW 13 mm
31
Sokkel monteren
(7)
(7)
(4)
(5)
(4)
(1)
A
(9)
(6)
(8)
(2)
(3)
Montagetekening sokkel STR CTRL 250/30
(1) Sokkel STR CTRL 250/30 (6) Kabelbeschermingsplaten (2) Betonnen fundament (7) Uitgegraven materiaal (3) Grind 16/32 (8) Waarschuwingsband “Let op: kabel“ (4) Kabelzand korrel 0-4 (9) Markering voor de montagediepte (5) Kabel A= 800 mm (31.5 inch) of vorstvast
Voorbereiding Graaf zoveel grond uit als nodig is om de sokkel STR CTRL 250/30 volgens boven-
Meerder sokkels met elkaar verbin­den
1
staande tekening te monteren. Leg het betonnen fundament (2) aan voor de montage van de sokkel (1).
2
Stevigheidsklasse C16/20 of hoger (volgens DIN 1045)
OPMERKING! Als er meerdere sokkels STR CTRL 250/30 direct naast elkaar worden gemonteerd, moeten deze eerst aan elkaar worden vastgeschroefd voor­dat ze aan het betonnen fundament worden bevestigd.
1
2
32
Keuze van de
2
B
(2)
(1)
pluggen en schroeven
OPMERKING! De keuze van de pluggen en schroeven die nodig zijn voor het
monteren van de sokkel, is afhankelijk van de ondergrond. Pluggen en schroeven worden niet meegeleverd. De monteur is zelf verantwoordelijk voor het kiezen van passende pluggen en schroeven. Er moeten schroeven worden gebruikt met een diameter van 10 mm.
Sokkel monteren
1
NL
3
4
B = 750 mm (29.5 inch)
(1) Kabel naar de inverter bij Fronius String Control 250/30 (2) Kabel naar de inverter bij Fronius String Control 250/30 DCD DF
33
Fronius String Control 250/30 monteren
Fronius String Control 250/30 monteren
OPMERKING! De afbeeldingen in dit gedeelte zijn schematisch. De hieronder
beschreven stappen gelden op analoge wijze voor de Fronius String Control 250/ 30 DCD DF.
1
2
OPMERKING! De moeren van de bevestigingsschroeven zijn niet meer nodig en moeten uit het ap­paraat worden verwijderd.
VOORZICHTIG! Het omvallen van het apparaat kan leiden tot let­sel en beschadigingen. Begin bij het bevestigen van de String Con­trol 250/30 aan de sokkel met de schroef linksachter. Zo wordt voorkomen dat het apparaat om­kiept.
34
3
OPMERKING! Kabels en leidin­gen overeenkomstig de bedie­ningshandleiding van de Fronius String Control 250/30 of de Fronius String Control 250/30 DCD DF aansluiten
(2)
4
OPMERKING! De keuze van de trekontlastingsklemmen voor het borgen van de kabel aan de C-rail (2) is afhankelijk van de kabel­sterkte. De monteur is zelf verantwoorde­lijk voor het kiezen van passende trekontlastingsklemmen. De trekontlastingsklemmen wor­den niet meegeleverd.
Afsluitende han­delingen
5
5
6
3
4
Vul de bouwput overeenkomstig de tekening in het gedeelte "Montagetekening sokkel
1
1
2
6
STR CTRL 250/30" op.
OPMERKING! Het monteren van de kabelbeschermingsplaten vindt, indien deze nodig zijn, plaats in overeenstemming met de ter plaatse geldende bepalingen van het Bouwbesluit.
NL
35
Fronius Worldwide - www.fronius.com/addresses
Fronius International GmbH
4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria E-Mail: pv@fronius.com http://www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms!
Fronius USA LLC Solar Electronics Division 10421 Citation Drive, Suite 1100, Brighton, MI 48116 E-Mail: pv-us@fronius.com http://www.fronius-usa.com
Loading...