Bendroji informacija5
Saugos simbolių apibūdinimas5
Aplinkos sąlygos6
Prijungimas prie elektros tinklo6
Tinklo ir įkrovos srovės keliami pavojai6
Rūgščių, garų ir dujų keliami pavojai6
Bendroji informacija dėl darbo su akumuliatoriais7
Operatoriaus ir aplinkinių apsauga7
Saugos priemonės įprastu veikimo režimu7
Prietaiso EMS klasifikacija7
EMS priemonės8
Duomenų apsauga8
Techninė priežiūra8
Remontas ir priežiūra8
Veiklos vykdytojo įsipareigojimai8
Saugos patikra8
Ženklai ant prietaiso9
Utilizavimas9
Autorių teisės9
Galios klasės10
Bendroji informacija10
2 kW10
3 kW10
Bendroji informacija11
Įkroviklio veikimo principas11
Naudojimas pagal paskirtį11
Tiekiamas komplektas12
Prijungimas prie elektros tinklo12
Įkroviklio laidas13
Tinkamas maitinimo / įkrovimo laidų nutiesimas13
Įspėjimai ant prietaiso13
Įspėjimai prietaiso viduje14
Vietos pasirinkimas ir montavimas ant sienos16
Tinkamas prietaiso pastatymas16
Sieniniai ir grindiniai laikikliai17
Valdymo elementai ir jungtys20
Valdymo elementai ir jungtys20
2 kW pasirinktinio kištuko kontaktų priskirtis21
3 kW pasirinktinio kištuko kontaktų priskirtis22
Valdymo pultas24
Nuostatų parinkčių konfigūravimo režimu apžvalga37
Prieiga prie konfigūravimo režimo38
Atsijungimas nuo konfigūracijos režimo39
USB režimas, kai įjungtas konfigūracijos režimas40
LT
3
USB režimas40
Įkrovimo nuostatos konfigūravimo režimu42
Įkrovimo nuostatų apžvalga42
Elektrolito cirkuliacija42
Krovimas pagal temperatūrą43
Išlyginamoji įkrova44
Atidėjimas45
Kalendorius45
Specialusis krovimas47
Krovimas pagal aplinkybes48
DC jungtis49
Papildomos funkcijos konfigūravimo režimu50
Papildomų funkcijų apžvalga50
Rodinio „Blue LED“ (mėlynas šviesos diodas) nuostata50
Išorinis įjungiklis / išjungiklis50
Papildymo indikatorius51
Parinkčių sritis51
Bendrosios nuostatos konfigūravimo režimu53
Bendrųjų nuostatų apžvalga53
Įkrovimo laido nuostatos53
Kint. srovės ribotuvas53
Temperatūra54
Kodas54
USB laiko intervalas54
Būsenos pranešimai55
Būsenos pranešimai55
Galimų parinkčių apžvalga60
Saugumas60
Elektrolitų apykaitos siurblys, 3 kW60
Išorinis įjungiklis / išjungiklis62
Krovimas pagal temperatūrą62
Sienų ir grindų laikikliai62
Šviesos diodų juostelės62
Oro filtras62
„Mobile“ rinkinys62
Parinkčių langelis63
Montavimo plokštė63
Nuotolinis rodinys64
Tinklų sietuvas64
„Gateway Link“ (tinklų sietuvo saitas)64
„TagID“64
„TagID Link“64
Techniniai duomenys65
„Selectiva“, 2 kW65
„Selectiva“, 3 kW66
4
Saugos taisyklės
LT
Bendroji informacija
Prietaisas yra pagamintas pagal naujausias technologijas ir pripažintus saugos
standartus. Naudojantis juo netinkamai ar ne pagal paskirtį, jis gali kelti pavojų
operatoriaus ar trečiųjų asmenų sveikatai ir gyvybei;
-
sugesti ar sugadinti kitus eksploatuojančiai jį kompanijai priklausančius įren-
-
ginius;
prietaisas gali veikti nenašiai.
-
Visi asmenys, atliekantys prietaiso paleidimo eksploatuoti, eksploatavimo,
priežiūros ir aptarnavimo darbus, privalo
būti tinkamai kvalifikuoti ir
-
būti perskaitę šią naudojimo instrukciją ir jos laikytis.
-
Naudojimo instrukciją visada laikykite kartu su prietaisu. Be jos nuostatų taip pat
būtina paisyti vietinių ir bendrųjų nelaimingų atsitikimų prevencijos taisyklių.
Visi įspėjantys apie pavojų ir saugumą ženklai ant prietaiso turi būti:
lengvai įskaitomi;
-
nepažeisti;
-
nenuimti;
-
neuždengti, neužklijuoti ir neuždažyti.
-
Kur ant prietaiso yra pritvirtinti apie saugumą ir pavojų įspėjantys užrašai, žr. savo
prietaiso naudojimo instrukcijos sk. „Bendroji informacija“.
Prieš įjungdami prietaisą pašalinkite gedimus, kurie gali kelti pavojų saugiai jo eksploatacijai.
Saugos simbolių
apibūdinimas
Pasirūpinkite savo saugumu!
PAVOJUS!
Rodo tiesioginį realų pavojų.
Nesiėmus priemonių jo išvengti, galima sunkiai ar net mirtinai susižaloti.
▶
ĮSPĖJIMAS!
Rodo situaciją, kurioje gali kilti pavojus.
Nesiėmus priemonių jo išvengti, kyla pavojus sunkiai ar net mirtinai susižaloti.
▶
ATSARGIAI!
Rodo situaciją, kurioje galima susižaloti ar sugadinti turtą.
Nesiėmus priemonių jo išvengti, kyla pavojus nestipriai susižaloti ir / arba su-
▶
gadinti turtą.
PRANEŠIMAS!
Rodo pavojų, kad produkto naudojimo rezultatas bus nepakankamas ir galima
sugadinti įrangą.
5
Aplinkos sąlygosPrietaiso naudojimas ar sandėliavimas nesilaikant pateiktų reikalavimų laikomas
netinkamu. Už žalą, kylančią dėl tokio naudojimo, gamintojas neatsako.
Išsamios informacijos apie leistinas aplinkos sąlygas ieškokite sk. „Techniniai duomenys“.
Prijungimas prie
elektros tinklo
Tinklo ir įkrovos
srovės keliami
pavojai
Dėl įeinančios srovės didesnės galios prietaisai gali turėti įtakos elektros kokybei.
Tai gali taip veikti kai kurių rūšių prietaisus:
-
riboti prisijungimą, riboti reikalavimą dėl maksimalios leistinos tinklo varžos
arba
-
riboti minimalios trumpojo jungimo galios reikalavimą
*
.
*
Jei jungiama prie viešojo naudojimo tinklo,
žr. sk. „Techniniai duomenys“.
Tokiu atveju prietaiso naudotojas ir operatorius turi patikrinti, ar prietaisą galima
prijungti; prireikus pasitarti su elektros energiją tiekiančia įmone.
SVARBU! Pasirūpinkite, kad elektros tinklas būtų tinkamai įžemintas!
Su įkrovikliais dirbantiems asmenims kyla įvairūs pavojai, pvz.:
Pavojus būti nukrėstam tinklo ir įkrovos srovės.
-
Susidarantys pavojingi elektromagnetiniai laukai, kurie gali kelti pavojų as-
-
menų, turinčių širdies stimuliatorių, gyvybei
Elektros smūgis gali būti mirtinas. Kiekvienas elektros smūgis gali kelti pavojų gyvybei. Kad išvengtumėte elektros smūgio naudodami įkroviklį:
Nelieskite jokių prietaiso vidinių ar išorinių dalių, kuriomis teka srovė.
-
Jokiu būdu nelieskite akumuliatoriaus gnybtų.
-
Užtikrinkite, kad neįvyktų krovimo laido ar krovimo gnybtų trumpasis jungi-
-
mas.
*)
Rūgščių, garų ir
dujų keliami pavojai
6
Visi laidai ir jungtys turi būti patikimai prijungti, nepažeisti, izoliuoti ir atitinkamų
matmenų. Atsipalaidavusius sujungimus, apdegusius, pažeistus ar netinkamų
matmenų laidus ir jungtis turi nedelsiant sutvarkyti kvalifikuoti darbuotojai.
Akumuliatoriuose yra akims ir odai kenksmingų rūgščių. Įkrovimo metu išsiskiriančios dujos ir garai gali pakenkti sveikatai ir tam tikromis aplinkybėmis kelia didelį sprogimo pavojų.
Įkroviklį naudokite tik gerai vėdinamoje patalpoje, kad joje nesusikauptų sprogių
dujų. Vietos, kuriose laikomi ir kraunami akumuliatoriai, laikomos nekeliančiomis
pavojaus, jei natūralia ar dirbtine ventiliacija galima užtikrinti, kad jose vandenilio
koncentracija neviršys 4 %.
Krovimo metu tarp įkroviklio ir akumuliatoriaus būtina išlaikyti bent 0,5 m atstumą. Galimi užsidegimo šaltiniai, tokie kaip ugnis ir atvira liepsna, turi būti laikomi saugiu atstumu nuo akumuliatorių.
Krovimo metu jokiu būdu negalima atjungti akumuliatoriaus jungčių (pvz., krovimo gnybtų).
Jokiu būdu neįkvėpkite išsiskiriančių dujų ir garų; pasirūpinkite, kad būtų pakankamai gryno oro.
Kad neįvyktų trumpasis jungimas, ant akumuliatoriaus nedėkite instrumentų ar
laidžių srovei metalų.
Saugokite, kad akumuliatoriaus rūgšties nepatektų ant odos, drabužių ar į akis.
Dėvėkite apsauginius akinius ir vilkėkite apsauginius drabužius. Ištiškusią rūgštį
iškart kruopščiai nuplaukite švariu vandeniu ir, jei reikia, kreipkitės į gydytoją.
LT
Bendroji informacija dėl darbo
su akumuliatoriais
Operatoriaus ir
aplinkinių apsauga
Saugokite akumuliatorius nuo purvo ir mechaninių pažeidimų.
-
Įkrautus akumuliatorius laikykite vėsioje patalpoje. Esant +2 °C temperatūrai
-
savaiminė iškrova yra mažiausia.
Vadovaudamiesi akumuliatoriaus gamintojo nurodymais arba bent kartą per
-
savaitę atlikite apžiūrą ir įsitikinkite, kad akumuliatorius yra pripildytas
rūgšties (elektrolito) iki žymos „maks.“
Nenaudokite prietaiso arba iškart nustokite juo naudotis ir atiduokite akumu-
-
liatorių patikrinti kvalifikuotiems specialistams, jei
rūgšties lygis svyruoja arba atskiri akumuliatoriaus blokai naudoja itin
-
daug vandens – tai gali rodyti, kad įvyko gedimas;
akumuliatorius neleistinai įkaista iki daugiau nei 55 °C temperatūros.
-
Kol įkroviklis naudojamas, pasirūpinkite, kad darbo zonoje nebūtų žmonių, ypač
vaikų. Jei greta esama žmonių:
įspėkite juos apie galimus pavojus (kenksmingas rūgštis ir dujas, tinklo ir įkro-
-
vos srovės keliamą pavojų ir pan.);
pasirūpinkite atitinkamomis apsaugos priemonėmis.
-
Prieš išeidami iš darbo zonos pasirūpinkite, kad jums nesant nekiltų pavojaus
žmonėms, įrenginiams ir patalpoms.
Saugos priemonės įprastu
veikimo režimu
Prietaiso EMS
klasifikacija
Įkroviklius su įžeminimo jungtimi galima jungti tik prie elektros tinklo ir kištuko su
įžeminimo jungties kontaktu. Jei prietaisas eksploatuojamas tinkle be įžeminimo
arba prijungiamas prie kištuko be įžeminimo kontakto, tai laikoma grubiu aplaidumu. Už žalą, kylančią dėl tokio naudojimo, gamintojas neatsako.
Prietaisą eksploatuokite tik pasirūpinę ant tipo plokštelės nurodyto lygio apsauga.
Jokiu būdu nenaudokite prietaiso, jei jis yra pažeistas.
Tinklo laidą ir prietaiso jungtis turi reguliariai patikrinti elektrikas ir įsitikinti, kad
įžeminimo jungtis veikia tinkamai.
Tinkamai neveikiančius apsauginius įtaisus ir dalis prieš įkroviklį įjungiant turi suremontuoti kvalifikuotas technikas.
Neapeikite ir neišjunkite apsauginių įtaisų.
Sumontavę prietaisą pasirūpinkite, kad šalia būtų lengvai prieinamas elektros lizdas.
Emisijos A klasės prietaisai:
yra skirti naudoti tik pramoninėje aplinkoje;
-
gali kelti laidais ir bangomis sklindančių trikdžių kitose aplinkose.
-
7
Emisijos B klasės prietaisai:
atitinka emisijų gyvenamosioms ir pramoninėms zonoms kriterijus. Tai taiko-
-
ma gyvenamosioms zonoms, kuriose elektros srovė tiekiama iš viešojo žemos
įtampos srovės tinklo.
Prietaisų EMS klasifikacija nustatoma pagal tipo plokštelę arba techninius duomenis.
EMS priemonėsTam tikrais atvejais, net jei prietaisas atitinka standartines emisijos ribines vertes,
jis gali kelti trikdžių eksploatuojant aplinkoje, kuriai jis buvo numatytas (pvz., jei
toje pačioje vietoje yra jautrios įrangos, jei arti yra radijo ar TV signalų imtuvų).
Tokiu atveju naudotojas privalo imtis atitinkamų priemonių situacijai ištaisyti.
Duomenų apsau-gaUž duomenų apsaugą nuo gamyklinių nustatymų pakeitimo atsako naudotojas. Už
Kiekvieną kartą prieš pradėdami eksploatuoti patikrinkite, ar nepažeistas maitinimo kištukas ir maitinimo laidas, taip pat įkrovimo laidai ir įkrovimo gnybtai.
Jei prietaiso korpuso paviršius užterštas, nuvalykite jį minkšta šluoste ir tik valymo priemonėmis, kuriose nėra tirpiklių.
Priežiūros ir remonto darbus turi atlikti tik kvalifikuoti specialistai. Naudokite tik
originalias atsargines ir nusidėvinčias dalis (tai taikoma ir standartinėms dalims).
Kad kitų gamintojų suprojektuotos ir pagamintos dalys atitiks prietaiso veikimo
našumo ir saugos reikalavimus, garantuoti negalima.
Modifikuoti, montuoti papildomus įtaisus arba daryti pakeitimus leidžiama tik gavus gamintojo leidimą.
Veiklos vykdytojas įsipareigoja leisti dirbti su prietaisu tik tiems asmenims, kurie
yra susipažinę su pagrindinėmis nuostatomis dėl darbo saugos ir nelaimingų
-
atsitikimų prevencijos ir kurie yra išmokyti naudoti prietaisą,
yra perskaitę ir supratę šią naudojimo instrukciją, ypač skyrių „Saugos tai-
-
syklės“, ir patvirtinę tai savo parašu,
buvo išmokyti pagal reikalavimus, susijusius su darbo rezultatais.
-
Reguliariai turi būti tikrinama, ar darbe darbuotojai rūpinasi darbo sauga.
Saugos patikraGamintojas rekomenduoja atlikti prietaiso saugos patikrą mažiausiai kas 12
mėnesių.
Saugos patikrą gali atlikti tik kvalifikuotas elektrikas
po to, kai buvo atliekami keitimai,
-
po to, kai buvo sumontuoti papildomi įtaisai,
-
atlikus techninės ir profilaktinės priežiūros bei remonto darbus,
-
mažiausiai kartą per 12 mėnesių.
-
Saugos patikros metu laikykitės atitinkamų vietinių ir tarptautinių standartų ir direktyvų.
8
Daugiau informacijos apie saugos patikrą teiraukitės techninio aptarnavimo centre. Pagal pageidavimą jame gausite reikalingus dokumentus.
LT
Ženklai ant prietaiso
UtilizavimasElektros ir elektroninės įrangos atliekos turi būti surenkamos atskirai pagal ES di-
Autorių teisėsAutorių teisės į šią naudojimo instrukciją priklauso gamintojui.
CE ženklu pažymėti prietaisai atitinka svarbiausius atitinkamų direktyvų reikalavimus.
EAC patikros ženklu pažymėti prietaisai atitinka Rusijoje, Baltarusijoje, Kazachstane, Armėnijoje ir Kirgizijoje taikomų standartų reikalavimus.
rektyvas bei nacionalinius teisės aktus ir perdirbamos aplinkai nekenksmingu
būdu. Panaudoti prietaisai turi būti grąžinti mažmenininkui arba utilizuoti naudojant vietinę įgaliotą surinkimo ir utilizavimo sistemą. Tinkamas seno prietaiso utilizavimas – tvaraus medžiagų išteklių antrinio perdirbimo pagrindas. Dėl taisyklių
nepaisymo gali atsirasti neigiamas poveikis sveikatai / aplinkai.
Pakuotės medžiagos
Išmesti išrūšiavus. Pasidomėkite savivaldybėje galiojančiomis taisyklėmis. Išardykite dėžę, kad sumažintumėte jos tūrį.
Tekstas ir iliustracijos spausdinimo metu visos buvo techniškai teisingos. Mes pasiliekame teisę atlikti keitimus. Naudojimo instrukcijos turinys neteikia jokio pagrindo pirkėjui teikti kokio nors pobūdžio pretenzijas. Jei turite pasiūlymų, kaip
galėtumėme patobulinti šį leidinį, arba jame radote klaidų, būsime dėkingi už jūsų
komentarus.
9
Galios klasės
Bendroji informacija
2 kW„Selectiva“
3 kW„Selectiva“
Galios klasių kW specifikacija yra susijusi su korpuso versija ir nėra tiesiogiai susijusi su faktine prietaiso galia.
2040 / 2050 / 2060 / 2070
4020 / 4035
2080 / 2100 / 2120
4045 / 4060
10
Bendroji informacija
LT
Įkroviklio veikimo principas
Naudojimas pagal paskirtį
Vienfazio diapazono akumuliatorių įkroviklyje, skirtame 24 ir 48 V akumuliatoriams, naudojamos pažangios įkrovimo technologijos. Taikoma „Active inverter“
technologija, kurią naudojant vykdomas Ri krovimo procesas, prisitaiko prie akumuliatoriaus ypatybių ir kraunant naudojama tik tiek elektros srovės, kiek akumuliatoriui iš tikrųjų reikia.
Prietaisas įdėtas į tvirtą pramoninio standarto korpusą. Kompaktiška konstrukcija
atitinka visus saugos standartų reikalavimus, mažiau reikia vietos ir komponentai
apsaugomi taip, kad būtų užtikrinta ilga eksploatavimo trukmė.
Prietaisas puikiai parengtas ateičiai, nes jame sumontuotas grafinis ekranas, integruotas duomenų kaupiklis, yra naujų sąsajų ir papildomų funkcijų.
Įkroviklis skirtas įkrauti toliau nurodytiems akumuliatoriams. Bet koks kitoks jo
naudojimas laikomas naudojimu ne pagal paskirtį. Už žalą, kylančią iš tokio naudojimo, gamintojas neatsako. Į prietaiso naudojimo pagal paskirtį sampratą įeina:
visų naudojimo instrukcijos nurodymų laikymasis,
-
reguliarus tinklo ir krovimo laido tikrinimas.
-
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus įkraunant sausus akumuliatorius (pirminius elementus) ir vienkartines
baterijas.
Dėl nuotėkio iš akumuliatoriaus gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui.
Įkraukite tik nurodytų tipų akumuliatorius.
▶
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus įkraunant netinkamus akumuliatorius.
Išsiveržiančios dujos, liepsna ar sprogimas gali rimtai sužaloti ir sugadinti turtą.
Nejunkite akumuliatoriaus prie įkroviklio, jei jo tipas, įtampa ir talpa neatitinka
▶
įkroviklio specifikacijų ir nuostatų.
Įkroviklis skirtas įkrauti švino rūgštiniams ir NiCd akumuliatoriams:
„Pb-WET“ akumuliatoriai (PzS, GiS ir kt.):
-
ventiliuojamieji uždari švino rūgštiniai akumuliatoriai su skystu elektrolitu.
„Pb-GEL“ akumuliatoriai (PzV, GiV ir kt.):
-
vožtuvais reguliuojami hermetiški švino rūgštiniai akumuliatoriai (VRLA) su
fiksuotu elektrolitu (geliu arba neaustine medžiaga).
NiCd akumuliatoriai:
-
hermetiški arba uždari NiCd akumuliatoriai su skystu elektrolitu.
„Pb-CSM-WET“ akumuliatoriai („Copper Strained Metal“):
„Lead Crystal“ akumuliatoriai, kurių tipas – EVFJ / CNFJ.
Kad prietaisas veiktų nepriekaištingai, būtina su juo tinkamai elgtis. Negalima
prietaiso traukti iš elektros lizdo suėmus už laido.
11
Tiekiamas komplektas
(1)Įkroviklis
(2)Naudojimo instrukcija
(3)Trumpasis vadovas
Prijungimas prie
elektros tinklo
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus dėl elektros srovės poveikio.
Galima sunkiai ar net mirtinai susižaloti.
Prieš pradėdami darbą, išjunkite visus prietaisus ir komponentus ir atjunkite
▶
juos nuo maitinimo šaltinio.
Užtikrinkite, kad visi susiję prietaisai ir komponentai būtų apsaugoti nuo pa-
▶
kartotinio įjungimo.
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus netinkamai naudojant ir dėl netinkamai atliktų darbų.
Gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui.
Visus šiame dokumente aprašytus darbus ir funkcijas gali atlikti tik išmokyti ir
▶
kvalifikuoti darbuotojai.
Reikia perskaityti ir suprasti šį dokumentą.
▶
Reikia perskaityti ir suprasti visų sistemos sudedamųjų dalių naudojimo inst-
▶
rukcijų, ypač saugos taisyklių, reikalavimus.
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus dėl netinkamo arba nepakankamos galios maitinimo šaltinio.
Gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui.
Turi būti laikomasi elektros energijos tiekimo reikalavimų, nurodytų skyriuje
▶
„Techniniai duomenys“.
12
Įkroviklio laidas
ĮSPĖJIMAS!
Netinkamai atjungus įkrovimo kištuką, kyla kibirkščiavimo sukeltas pavojus.
Gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui. Dėl to atsirandančios kibirkštys gali uždegti įkrovimo dujas, susiformavusias įkrovimo metu, ir
sukelti gaisrą arba sprogimą
Užbaikite įkrovimą įkrovikliu, tada palaukite, kol atvės įkrovimo laidai, ir juos
▶
suvyniokite arba, jei yra, padėkite ant laidų laikiklio.
LT
Tinkamas maitinimo / įkrovimo
laidų nutiesimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus dėl netvarkingai išmėtytų įkrovimo laidų.
Gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui. Asmenys gali įsipainioti ištrauktuose laisvuose laiduose arba už jų užkliūti.
Įkrovimo laidus nutieskite taip, kad už jo niekas neužkliūtų ir neužstrigtų.
▶
ATSARGIAI!
Pavojus dėl perkaitimo klaidingai nutiesus maitinimo / įkrovimo laidus.
Maitinimo / įkrovimo laidų pažeidimo pavojus.
Maitinimo / įkrovimo laidus gali keisti tik kvalifikuotas elektrikas.
▶
Maitinimo / įkrovimo laidus nutieskite be kilpų.
▶
Maitinimo / įkrovimo laidų neuždenkite.
▶
Įkrovimo laidai, kurių ilgis didesnis nei 5 m Laidų tiesimas atliekamas atskirai
▶
(jokio susiejimo).
Įkrovimo laidai, kurių ilgis didesnis nei 5 m Laidų paviršiaus temperatūra gali
▶
būti padidėjusi (atsargiai, karšti paviršiai).
Šiais atvejais įsitikinkite, kad įkrovimo laidų paviršiaus temperatūra neviršija
▶
80° C:
- aplinkos temperatūra siekia 30° C arba daugiau
- įkrovimo laidų skerspjūvis 95 mm2 arba daugiau
- įkrovimo laidų ilgis siekia 5 m arba daugiau
Įspėjimai ant
prietaiso
Ant įkroviklio yra keletas saugos ženklų. Jų negalima nuimti ar uždažyti.
13
Selectiva x.0 xxxx xkW
4,010,xxx
xxxxxxxx
XXXX
xxxxxxxx
OVC II
U
AC nom.
I
AC max.
P
AC max.
UDC nom.
IDC max.
Part No.:
Ser. No.:
Fronius International GmbH
Froniusstraße 1
4643 Pettenbach
Austria
Protective class I
IP21
1~ NPE 230V 50/60Hz
xxA
xxV
xxxxW
xxA
www.fronius.com
Ladevorgang immer stoppen bevor das Ladekabel abgezogen wird!
Explosive Gase. Flammen und Funken vermeiden.
Während des Ladens für ausreichend Frischluft-Zufuhr sorgen!
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
Explosive gases. Prevent flames and sparks.
Provide adequate ventilation during charge!
T
oujours arrêter la charge avant de déconnecter le câble de charge!
Gaz explosifs. Éviter les flammes et les étincelles.
Prévoir une ventilation adaptée pendant la charge!
¡Detener siempre la carga antes de desconectar el cable de carga!
Gases explosivos. Evitar llamas y chipas.
¡Mantener una ventilación adecuada durante la carga!
Interrompere sempre la carica prima di scollegare il cavo di carica!
Gas esplosivi. Evitare fiamme libere e scintille.
Predisporre una ventilazione adeguata durante la carica!
W
ARNUNG -
W
ARNING -
ATTENTION
ADVERTENCI
A
- A
VVISO
42,0409,0419
Nebenaudojamo prietaiso neišmeskite su buitinėmis atliekomis. Utilizuokite jį pagal vietines saugos taisykles.
Galimi užsidegimo šaltiniai, tokie kaip ugnis, kibirkštys ir atvira liepsna,
turi būti laikomi saugiu atstumu nuo akumuliatorių.
Sprogimo pavojus! Įkrovos metu akumuliatoriuje susidaro deguonies
vandenilio dujos.
Akumuliatoriaus rūgštis yra ėsdinanti, saugokitės, kad jos nepatektų
ant odos, drabužių ar į akis.
Pasirūpinkite, kad įkrovimo metu būtų tiekiama pakankamai šviežio oro.
Nenaudokite jokių funkcijų, kol neperskaitėte visų naudojimo instrukcijų.
Įspėjimai prietaiso viduje
14
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus dėl elektros srovės smūgio.
Galima sunkiai ar net mirtinai susižaloti.
Korpusą gali atidaryti tik gamintojo išmokytas kvalifikuotas techninės
▶
priežiūros specialistas.
Prieš atliekant darbus su atidarytu korpusu prietaisą būtina atjungti nuo
▶
elektros tinklo. Tinkamu matuokliu patikrinkite, ar konstrukcinės dalys, kuriose būna elektros įkrova (pvz., kondensatoriai), yra visiškai iškrautos.
Lengvai įskaitomu ir aiškiai suprantamu įspėjamuoju ženklu pažymėkite prie-
▶
taisą ir pasirūpinkite, kad jis nebūtų prijungtas prie elektros tinklo, kol nebus
baigti visi darbai.
Prietaiso viduje:
2 kW
4,010,xxx
xxxxxxxx
XXXX
UDC nom. xxV
Part No.:
Ser. No.:
1
2
1 Display
2 Battery CR2032
WARNINGHazardous Voltage
Kondensator Entladezeit < 2 min.
Capacitor discharge time < 2 min.
Décharge de condensateur < 2 min.
Condensador tiempo de descarga < 2 min.
Condensatore tempo di scaricamento < 2 min.
3 kW
4,010,xxx
xxxxxxxx
XXXX
UDC nom. xxV
Part No.:
Ser. No.:
1
2
1 Display
2 Battery CR2032
WARNINGHazardous Voltage
Kondensator Entladezeit < 2 min.
Capacitor discharge time < 2 min.
Décharge de condensateur < 2 min.
Condensador tiempo de descarga < 2 min.
Condensatore tempo di scaricamento < 2 min.
LT
15
Vietos pasirinkimas ir montavimas ant sienos
Tinkamas prietaiso pastatymas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus dėl virstančių ar krintančių prietaisų.
Gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui.
Visas sistemos dalis tvirtai pastatykite.
▶
Jei naudojate grindų ar sienos laikiklį, pasirūpinkite, kad visos tvirtinimo dalys
▶
būtų pritvirtintos tinkamai.
Prietaisas patikrintas pagal IP21 apsaugos laipsnio reikalavimus. Tai reiškia, kad:
Užtikrinama apsauga nuo kietų pašalinių objektų, kurių skersmuo viršija 12,5
-
mm, patekimo į vidų
Apsauga nuo vertikaliai lašančio vandens
-
Prietaisą galima sumontuoti ir eksploatuoti sausoje uždaroje patalpoje, atitinkančioje IP21 apsaugos lygį. Saugokite prietaisą nuo drėgmės.
Leidžiama prietaiso darbinė padėtis –
horizontali.
Aušinimo oras
Įkroviklį pastatykite taip, kad per korpuse esančias ventiliacijos angas galėtų laisvai tekėti aušinimo oras. Pasirūpinkite, kad iki oro įleidimo ir išleidimo angų visada
būtų bent 20 cm atstumas. Aplinkos ore neturi būti:
Per daug dulkių
-
Elektrai laidžių dalelių (anglies ar metalo dulkių)
-
Šilumos šaltinių.
-
Akumuliatoriaus rūgšties garai
-
Aušinimo oras įsiurbiamas ir teka prietaise, kaip toliau iliustracijose pavaizduota
rodyklėmis.
ATSARGIAI!
Pavojus dėl iš dalies arba visiškai uždengtų oro įsiurbimo ir išleidimo angų.
Gali būti padaryta žala turtui.
Jei vienas prie kito statomi keli įkrovikliai, juos reikia išdėstyti pakopomis.
▶
16
(a)
Jei įkrovikliai vienas prie kito statomi į liniją be poslinkio, reikia palikti bent tokį
minimalų atstumą tarp dviejų prietaisų:
mažiausias atstumas – 20 cm
a)
LT
Sieniniai ir grindiniai laikikliai
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus dėl netinkamai atliktų darbų ir krintančių prietaisų.
Gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui.
Laikiklius gali montuoti tik išmokyti ir kvalifikuoti darbuotojai.
▶
Atsižvelgiant į pagrindą reikia naudoti skirtingus kaiščius ir varžtus. Todėl kaiščiai
ir varžtai į pakuotę neįtraukti. Už tinkamų varžtų ir kaiščių pasirinkimą atsako pats
montuotojas.
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus dėl virstančių ar krintančių daiktų.
Gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui.
Šį sieninį laikiklį naudokite tik kartu su tam skirtu gamintojo įkrovikliu.
▶
Prietaiso montavimas horizontaliai.
▶
Montuojant prie sienos, siena turi būti pakankamai tvirta.
▶
Sieninio laikiklio svoris:
2 kW (B1)1,10 kg
3 kW (C1)1,35 kg
17
1
*
TX25
3
3
3
*
*
2 kW (B1)mm (in.)
341 (13.43)
182 (7.17)
38 (1.5)123,5 (4.86)91,5 (3.6)
8.5 (.33)
220 (8.66)123 (4.84)
110 (4.33)
198 (7.8)
283 (11.14)
38 (1.5) 24,5 (.96)
11 (.43)
8.5 (.33)
90 (3.54)
76 (2.99)
20 (.79)
20 (.79)
266 (10.47)
2
18
3 kW (C1)mm (in.)
417 (16.42)
182 (7.17)
38 (1.5)123,5 (4.86)
40 (1.57) 89,5 (3.52)38 (1.5)
11 (.43)
8,5 (.33)
342 (13.46)
220 (8.66)
123 (4.84)
110 (4.33)
198 (7.8)
283 (11.14)
38 (1.5)
20 (.79) 90 (3.54)
38 (1.5)
20 (.79)
24,5 (.96)
76 (2.99)
LT
19
Valdymo elementai ir jungtys
(3)(4)
(1)
(2)
(2)
(5)
(6)
Valdymo elementai ir jungtys
Nr.Funkcija
(1)USB jungtis
Prie USB jungties galima prijungti USB atmintinę, atnaujinti prietaiso
programą ir įrašyti įkrovos parametrus krovimo metu.
(2)Parinkčių vieta
– Parinktis „Išorinis paleidimas ir sustabdymas“
– Parinktis „Krovimas pagal temperatūrą“
(3)(-) įkrovimo laido jungtis
(4)(+) įkrovimo laido jungtis
(5)Tinklo laidas
(6)Elektrolito cirkuliacijos padėtis
20
(7)
(8)
(9)
Nr.Funkcija
2
1
TX25
(1)
13 S 1Dete
S 2C2 G
C1 G
C1 L
13V O
C2 L
C1 HC2 H
- St+ St
PinPin
Plug
Code
Plug
Code
Plug
14p
11
9
7
5
3
1
14
12
10
4
6
8
2
(7)Valdymo pultas
(8)Parinktis „LED juostelė“
Šviečia skirtinga spalva, priklausomai nuo įkrovos būsenos.
Spalvų reikšmės apibūdintos
skyriuje „Valdymo pultas“
(9)Pasirinktinio kištuko ir įkrovimo
laidų dangtelis
Pasirinktinį kištuką ir įkrovimo
laidus galima pasiekti tik
nuėmus dangtelį (9). Tai darydami vadovaukitės įspėjimais, pateiktais skyriaus „Parinktys“ dalyje „Sauga“.
USB jungties dangtelį (1) galima pritvirtinti varžtu.
LT
2 kW pasirinktinio kištuko kontaktų priskirtis
14 polių pasirinktinis kištukas korpuso
viduje
21
Plug
13 S 1Dete
S 2C2 G
C1 G
C1 L
13V O
C2 L
C1 HC2 H
- St+ St
PinPin
Plug
Code
Plug
Code
Plug
14p
11
9
7
5
3
1
14
12
10
4
6
8
2
Pin
CodeFunction
Plug
Pin
CodeFunction
13S 1
wire white
14DeteDetect
11S 212C2 GCAN 2GND
wire brown
9C1 GCAN 1GND1013 VO13 V
wire brownPower Sup-
Remote Control wire 4
Option Box wire brownOption Box wire whi-
CBG Easy GNDCBG Easy VCC
7C1 LCAN 1Low8C2 LCAN 2Low
ply
wire white
Remote Control wire 1
te
wire yellowwire yellow
Remote Control wire 3
Option Box wire yellowCBG Easy Detect
Pertraukiama ir tęsiama įkrovos eiga.
Patvirtinamas meniu elementas arba nuostata.
(5)Indikatorius „Akumuliatorius atvėso“ (mėlynas)
Rodo, kad akumuliatorius atvėso ir yra paruoštas eksploatuoti.
Jei šviečia nemirksėdamas: baigus krauti praėjo nustatytas aušinimo laikotarpis arba pasiekta nustatyta akumuliatoriaus temperatūra.
Jei mirksi sekundiniu intervalu: taip pat suveikė vandens įpylimo indikatorius. Daugiau informacijos ieškokite skyriaus „Ekranas“ dalyje Papildomų
funkcijų apžvalga.
(6)Indikatorius „Klaida“ (raudonas)
Jei šviečia nemirksėdamas: prietaisas sugeneravo klaidą. Esamomis aplin-
kybėmis tinkamas krovimas neįmanomas. Kai šviečia raudonas indikatorius, krovimas nevyksta (yra nutrūkęs). Ekrane rodomas atitinkamas būsenos kodas.
Trumpai sumirksi kas 3 s: prietaisas sugeneravo įspėjimą. Įkrovimo parametrai netinkami, tačiau krovimas tęsiamas. Ekrane pakaitomis rodomas
atitinkamas būsenos pranešimas ir įkrovos būsena.
24
(7)Indikatorius „Krovimas“ (geltonas)
Šviečia: krovimo metu.
Mirksi: krovimas buvo pertrauktas.
Vasaros laiko įjungimo ir 24 h formato
parinktys įrašomos kaip standartinės.
26
Mygtukais „Up / Down“ (aukštyn /
8
žemyn) pasirinkite atitinkamą įkrovimo laidų ilgį.
Patvirtinkite mygtuku „Pause /
9
Start“ (pristabdymas / įjungimas).
Įkroviklis sukonfigūruotas su tinkamo
įkrovimo laidų ilgio parinktimi, kaip nurodyta.
Neteisingai nustatytas įkrovimo laidų ilgis gali neigiamai paveikti krovimo procesą!
Mygtukais „Up / Down“ (aukštyn /
10
žemyn) pasirinkite atitinkamą įkrovimo laidų skerspjūvį.
Patvirtinkite mygtuku „Pause /
11
Start“ (pristabdymas / įjungimas).
Įkroviklis sukonfigūruotas su tinkamo
įkrovimo laidų skerspjūvio parinktimi,
kaip nurodyta.
LT
Neteisingai nustatytas įkrovimo laidų
skerspjūvis gali neigiamai paveikti krovimo procesą!
Jei rodoma įkrovimo konfigūracija
12
yra teisinga, patvirtinkite įkrovimo
konfigūraciją pristabdymo ir įjungimo mygtuku.
Įkroviklis yra iš anksto sukonfigūruotas
pagal užsakymą.
Jei įkroviklis buvo užsakytas be papildomos konfigūracijos, kaip standartiniai taikomi šie parametrai:
Akumuliatorius šlapio tipo („Pb-Wet“) (PzS, GiS atveju)
-
Charakteristika 6 - RI
-
Maksimalus įkrovikliui nustatytas akumuliatoriaus blokų skaičius
-
Krovimo laikas 7–8 val.
-
Jei konfigūracija neatitinka naudojamo akumuliatoriaus tipo, parametrai turi būti
atitinkamai pakoreguoti.
Daugiau informacijos apie įkroviklio parametrus ieškokite skyriaus „Ekranas“ dalyje Nuostatų parinkčių konfigūravimo režimu apžvalga
Krovimo pradžia
ĮSPĖJIMAS!
Įkraunant pažeistus akumuliatorius kyla pavojus dėl iš akumuliatoriaus išbėgusios rūgšties ar sprogimo.
Gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui.
Prieš kraudami įsitikinkite, kad įkrautinas akumuliatorius nėra pažeistas.
▶
27
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus dėl netinkamo akumuliatoriaus tipo ir netinkamų krovimo nuostatų.
Gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui.
Prieš pradėdami krovimo procesą, įsitikinkite, kad įkroviklyje nustatytas rei-
▶
kiamas akumuliatoriaus tipas.
Prieš įkraunant turi būti nustatyti šie atskirų tipų akumuliatorių parametrai:
▶
įkrovimo kreivė
vardinė įtampa (akumuliatoriaus blokų skaičius)
akumuliatoriaus talpa (Ah) arba krovimo trukmė (h)
Daugiau informacijos apie įkroviklio parametrus ieškokite skyriaus „Ekranas“ dalyje Konfigūravimo režimas.
ATSARGIAI!
Jei krovimo kištuko kontaktai labai purvini, galima sugadinti prietaisus.
Dėl padidėjusios kontaktų varžos krovimo kištukas gali perkaisti ir sugesti.
Valykite krovimo kištuko kontaktus, kad ant jų nesikauptų nešvarumai.
▶
Prijunkite įkroviklį prie elektros tinklo.
1
Klausiama, ar nustatyti teisingi įkraunamo akumuliatoriaus parametrai.
Po to atveriamas standartinio režimo
ekranas. Ekrane rodomi įkroviklio parametrai:
Akumuliatoriaus tipas (pvz., „Pb-
-
WET“)
Krovimo charakteristika (pvz., IUI)
-
Vardinė įtampa (pvz., 48 V)
-
Talpa (pvz., 300 Ah)
-
savaitės diena, data ir laikas.
-
Įkroviklio parametrai gali būti nustatyti individualiai. Daugiau informacijos apie
įkroviklio parametrus ieškokite skyriaus „Ekranas“ dalyje Konfigūravimo režimas.
Įsitikinkite, kad įkrautinas akumuliatorius atitinka įkroviklio konfigūraciją.
Prijunkite krovimo kištuką.
2
Įkroviklis atpažins, kad prijungtas akumuliatorius, ir pradės krovimą. Jei įjungta
krovimo atidėjimo funkcija, krovimas prasidės praėjus nustatytam atidėjimo laikotarpiui. Daugiau informacijos ieškokite skyriaus „Ekranas“ dalyje Konfigūravimo
režimas.
Krovimo metu ekrane rodomos šios vertės:
Momentinė įkrovos srovė (A)
-
Momentinė įkrovos įtampa (V)
-
Esama įkrova (Ah)
-
Akumuliatoriaus temperatūra, pasirinkus įkrovimo pagal temperatūrą va-
-
riantą
Laikas (vv:mm) nuo krovimo pradžios
-
28
Momentinė įkrova vaizduojama akumuliatoriaus ženklu. Kuo daugiau stulpelių,
tuo daugiau įkrautas akumuliatorius. Kai akumuliatorius įkraunamas visiškai, įsijungia minučių skaitiklis (žr. pav. dešinėje). Juo skaičiuojamas nuo įkrovimo pabaigos praėjęs laikas minutėmis. Taip lengviau nuspręsti, kuris akumuliatorius labiausiai atvėso, jei vienu metu buvo kraunami keli akumuliatoriai.
Jei vietoj minučių skaitiklio teberodomas standartinis ekrano rodinys:
Mygtukais „Aukštyn / Žemyn“ persijunkite tarp minučių skaitiklio ir standarti-
1
nio ekrano rodinio.
LT
Krovimo pertraukimas
Kai akumuliatorius visiškai įkraunamas, visi 4 akumuliatoriaus ženklo stulpeliai rodomi juoda spalva. Kai tik akumuliatorius visiškai įkraunamas, užsidega žalia lemputė.
Akumuliatorius yra visada pa-
-
ruoštas naudoti.
Akumuliatorius gali likti prijungtas
-
prie įkroviklio neribotą laiką.
Palaikomasis krovimas apsaugo
-
nuo savaiminio akumuliatoriaus
išsikrovimo.
Krovimo eiga pertraukiama taip:
Paspauskite mygtuką „Pause /Start“ (pristabdymas / įjungimas).
1
Kai įkrovimas pertraukiamas:
Mirksi indikatorius „Krovimas“ (gel-
-
tonas).
Krovimo eiga tęsiama taip:
Paspauskite mygtuką „Pause /Start“ (pristabdymas / įjungimas) dar kartą.
2
29
Kol akumuliatorius prijungtas prie įkroviklio, pertraukti ir vėl atnaujinti krovimo
eigą galima paspaudus mygtuką „Pause /Start“ (pristabdymas / įjungimas). Perjungti rodinio režimą spaudžiant meniu mygtuką, kaip tai apibūdinta skyriuje „Ekranas“, galima tik tada, kai akumuliatorius yra atjungtas nuo įkroviklio.
Krovimo baigimas
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus dėl susikaupusio deguonies ir vandenilio užsidegimo dėl kibirkščių, atsiradusių atjungiant įkroviklio laidus.
Gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui.
Prieš atjungdami krovimo kištuką ar gnybtus, sustabdykite krovimo eigą pa-
Kai akumuliatorius yra visiškai įkrautas ir atvėsta, įsižiebia šie indikatoriai:
Indikatorius „Akumuliatorius įkrau-
-
tas“ (žalias)
Indikatorius „Akumuliatorius
-
atvėso“ (mėlynas)
Norėdami užtikrinti optimalų akumuliatoriaus eksploatavimo laikotarpį, pirmiausia, vadovaudamiesi toliau pateiktu paaiškinimu, atjunkite akumuliatorių
nuo įkroviklio, kai mėlynas atvėsusio
akumuliatoriaus indikatorius užsidegs
kartu su žaliu indikatoriumi. Jei naudojate daugiau įkroviklių, išimkite pirmiausia tą akumuliatorių, kuris ilgiausiai yra tinkamai pakrautas (labiausiai
atvėsęs).
30
Krovimo eiga baigiama taip:
Paspauskite mygtuką „Pause /Start“ (pristabdymas / įjungimas).
1
Ištraukite krovimo kištuką.
2
Jei įkrovimo kontaktai yra atviri, automatinio tuščiosios eigos aptikimo funkcija
užtikrina, kad įkrovimo kontaktuose nėra įtampos.
LT
31
Ekranas
Rodinio režimų
apžvalga
Nr.Funkcija
Standartinis režimas
Standartiniu režimu ekrane rodomi krovimo parametrai
Statistikos režimas
Rodomas prietaiso veikimo režimų dažnis ir bendra įkrovimo trukmė valandomis, taip pat pateikiama suminė ir vidutinė galia Ah bei įkrovai suvartota elektros energija.
Istorijos režimas
Pateikiama informacija apie visų įrašytų krovimo procesų parametrus
Konfigūravimo režimas
Skirtas visoms prietaiso nuostatoms ir krovimo procesui konfigūruoti
USB režimas
USB režimu galima atnaujinti prietaiso programą, į prijungtą USB atmintinę įrašyti ir įkelti prietaiso konfigūraciją bei krovimo parametrus
krovimo metu.
Kol akumuliatorius prijungtas prie įkroviklio, pertraukti ir vėl atnaujinti krovimo
eigą galima tik paspaudus mygtuką „Pause /Start“ (pristabdymas / įjungimas). Perjungti rodinio režimą spaudžiant meniu mygtuką galima tik tada, kai akumuliatorius yra atjungtas nuo įkroviklio. Išsamus rodinio režimų aprašymas pateiktas kitame skyriuje.
Įkrovimo pertraukos metu meniu funkcijų pasirinkimas yra ribotas.
PRANEŠIMAS!
Įkrovimo pertraukos metu meniu funkcijų pasirinkimas yra ribotas.
Nuostatų atstataMeniu punkte yra 2 visų atliktų nustatymų atstatos parinktys:
Įjungus tinklo kištuką į elektros tinklą, ekrane automatiškai atveriamas standartinis režimas.
Standartiniu režimu ekrane rodomi šie
kroviklio parametrai:
Akumuliatoriaus tipas (pvz., „Pb-
-
WET“)
Krovimo charakteristika (pvz., IUI)
-
Vardinė įtampa (pvz., 48 V)
-
Talpa (pvz., 300 Ah)
-
Savaitės diena, data ir laikas
-
Įkroviklio parametrai gali būti nustatyti individualiai. Daugiau informacijos ieškokite dalyje „Konfigūravimo režimas“.
33
Statistikos režimas
Statistikos
režimas
Statistikos režimu horizontaliomis
juostelėmis rodomas šių prietaiso veikimo būsenų dažnis:
„Idle“ (tuščioji eiga)
-
„Charging“ (krovimas)
-
„Floatingcharge“ (palaikomasis
-
krovimas)
„Cooldown“ (aušinimas)
-
„Error“ (klaida)
-
Mygtukais „Aukštyn / Žemyn“ persijunkite tarp 1/2 ir 2/2 puslapio.
1
2/2 puslapyje pateikiamos tokios
vertės:
Bendrasis operacijų „Charges“
-
(krovimas) skaičius.
Bendroji įkrauta galia (Ah).
-
Vidutinė įkrauta galia Ah vienai
-
operacijai „Charge“ (krovimas).
Iš viso suvartota elektros energijos
-
(kWh).
Vidutinė elektros energija (kWh),
-
suvartota vienai operacijai „Charge“ (krovimas).
Suvartota elektros energija yra startinė vertė, ji gali iki 5 % skirtis nuo faktiškai
suvartoto elektros energijos kiekio. Esant mažesniam galios lygiui skirtumas gali
būti didesnis.
34
Istorijos režimas
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)(7)
(6)
Istorijos režimasPateikiama informacijos apie visų įrašytų krovimo procesų parametrus. Kad būtų
galima pavaizduoti perjungiamus arba skirtingus rodinius, pateikiami du rodinio
variantai:
Talpa (Ah) arba įkrovos trukmė (h), atsižvelgiant į krovimo charakteristikas.
-
Blokai: įtampa (V) ir akumuliatoriaus blokų skaičius arba automatinis blokų
-
skaičiaus nustatymas.
ATSARGIAI!
Akumuliatoriaus gedimo pavojus dėl klaidingai nustatytų verčių.
Gali būti padaryta žala turtui.
Automatinis akumuliatoriaus blokų nustatymas įmanomas tik šios var-
▶
dinės įtampos akumuliatoriuose: 12 V ir 24 V, skirtuose 24 V prietaisams;
24 V ir 48 V, skirtuose 48 V prietaisams.
Nenaudokite automatinio akumuliatoriaus blokų skaičiaus nustatymo
▶
akumuliatoriuje, kurio įkrova visiškai išsekusi.
Kitos nuostatos:
-
leidžia pritaikyti asmenines parinktis krovimo charakteristikai.
„Additional functions“ (papildomos funkcijos): Papildomos funkcijos
mentą (pvz., „Off / On“ (išjungti / įjungti)) arba įveskite vertę.
Patvirtinkite įvestį mygtuku „Pause /Start“ (pristabdymas / įjungimas).
4
Jei, patvirtinus ankstesnę nuostatą, žymeklį reikia perkelti į kitą nuostatą ar
5
padėtį, reikia pakartoti procedūrą, apibūdintą aprašant 3 ir 4 veiksmus.
Jei norite išeiti iš meniu:
Meniu mygtuku grįžkite atgal į aukštesnio lygio meniu.
6
LT
Atsijungimas
nuo konfigūracijos režimo
Jei konfigūracijos režimu bus pakeistas vienas ar keli atitinkami krovimo proceso
parametrai, išjungiant konfigūracijos režimą dar kartą paklausiama, ar reikia priimti nustatytus parametrus.
Išjungiant konfigūracijos režimą, turi būti patvirtinti šie parametrai:
Charakteristika
-
Akumuliatoriaus talpa Ah (išskyrus RI charakteristiką)
-
Akumuliatoriaus blokų skaičius
-
Išlyginamasis įkrovimas ĮJ. / IŠJ.
-
CAN protokolas
-
Pavyzdys:
Charakteristikos pakeitimas iš 3 - IUI
(Pb-WET) į 6 - RI (Pb-WET).
Jei nuostata nepatvirtinama, įkroviklis
persijungia į konfigūracijos režimą ir
parametrą galima pakeisti nustatant
norimą vertę.
39
USB režimas, kai įjungtas konfigūracijos režimas
USB režimasUSB režimu ekrane rodoma, ar prijung-
ta USB atmintinė.
USB atmintinė turi atitikti šiuos reikalavimus:
Formatavimas: FAT32
-
Maks. 32 GB
-
nesuskaidyta į kelias dalis
-
Programinė įranga „I-SPoT-VIEWER“ (www.fronius.com/i-spot) palaiko USB rak-
to duomenų vizualizavimą ir vertinimą.
Norėdami pradėti duomenų atsisiuntimą, patvirtinkite tai paspausdami mygtuką
„Pause /Start“ (pristabdymas / įjungimas). Jei atsisiuntimo nepatvirtinsite, paspaudus mygtuką „Pause /Start“ (pristabdymas / įjungimas) atsisiuntimas automatiškai prasidės po vienos minutės.
Kai vyksta krovimas, paspaudus mygtuką „Pause /Start“ (pristabdymas / įjungimas) galima prijungti USB atmintinę. Galima tik nuskaityti duomenis, o ne atnaujinti ar įkelti konfigūraciją.
„Safely remove“ (saugiai išimti)
Kai pageidaujamas veiksmas baigtas, saugiai išimkite USB atmintinę.
-
„Update“ (atnaujinti)
Parodomas USB atmintinėje įrašytų tinkamų atnaujinimo failų sąrašas.
-
Pasirinkite ir patvirtinkite norimą failą taip pat, kaip eidami per nuostatas.
Naujausia mikroprograminė įranga yra atsisiuntimo srityje, esančioje FRO-
-
NIUS interneto svetainėje.
Mikroprograminės įrangos diegimo instrukcijos yra atsisiųstame ZIP faile.
-
„Download“ (atsisiųsti)
Prietaiso duomenų registre įrašyti duomenys ir užfiksuoti krovimo parametrai
-
įrašomi į USB atmintinę ir yra skirti programai „I-SpoT VIEWER“.
Be to, įrašomi įvykiai („Events“), taip pat prietaiso parametrai ir naudotojo
-
charakteristikos (konfigūracija).
Duomenų registrui gali būti pasirinkti šie laiko intervalai:
-
1 mėnuo
3 mėnesiai
Viskas
Nuo praėjusio karto
40
„Download optional“ (atsisiųsti pasirinktinai)
Galimos šios parinktys:
„I-SPoT-VIEWER“
-
Užfiksuoti duomenys įrašomi kaip ir funkcijos „Download“ (atsisiųsti)atveju,
bet šie duomenys yra skirti tik „I-SPoT VIEWER“.
Įrašyti duomenų registre
-
Užfiksuoti duomenys įrašomi, kaip ir funkcijos „Download“ (atsisiųsti) atveju,
bet šie duomenys yra ne „I-SPoT VIEWER“ formato, o .csv formato failai.
(automatiškai sukuriama struktūra, skirta .csv failams: *
Fronius\<prietaiso serijos Nr.>\Charges\<yyyymmdd>\<hhmmss.csv>)
Įvykių įrašymas.
-
Įvykiai (angl. „Events“) įrašomi į USB atmintinę.
Konfigūracijos įrašymas.
-
Prietaiso nuostatos įrašomos į USB atmintinę.
„Load configuration“ (įkelti konfigūraciją)
Įkelia USB rakte įrašytą tinkamą prietaiso konfigūraciją į prietaisą.
-
„Load dealer text“ (įkelti pardavėjo tekstą)
Čia galima iš USB rakto įkelti tekstinį failą, kuris rodomas, kai įvyksta prietai-
-
so klaida.
Tekstiniame faile, pvz., gali būti pateikiami pardavėjo kontaktiniai duomenys.
-
Failas turi būti „Unicode“, .txt formato ir įrašytas USB rakte.
-
Failo pavadinimas turi būti „dealer.txt“.
-
Teksto ilgis ribojamas iki 99 ženklų.
-
LT
*Jei krovimo metu prijungiama USB atmintinė, .csv formato failai įrašomi
tiesiai į USB atmintinę. Aplankų struktūra taip pat sukuriama automatiškai
ir skiriasi, nes vietoj aplanko „Charges“ (krovimai) sukuriamas aplankas
„Datalog“ (duomenų žurnalas).
41
Įkrovimo nuostatos konfigūravimo režimu
Įkrovimo nuostatų apžvalga
Elektrolito cirkuliacija
Toliau išsamiai apibūdintas meniu elementas „Settings“ (nuostatos) iš pirmiau
apibūdinto meniu „Charging settings“ (krovimo nuostatos). Naršymas vyksta taip,
kaip apibūdinta skyriuje Papildomos funkcijos konfigūravimo režimu.
Atveriamas meniu su toliau nurodytomis parinktimis:
„On“ (įjungti) ir „Off“ (išjungti) nuostatos lemia oro srauto intervalų impulso ir
-
pauzės santykį.
Gamykloje įvestos elektrolito cirkuliacijos programos ir atitinkami parametrai pateikiami šioje lentelėje:
42
ProgramON 1OFF 1RepeatON 2OFF 2
130 min25 min1 x5 min25 min
23 min10 min4 x3 min20 min
33 min12 min1 x3 min12 min
45 min10 min3 x5 min20 min
52,5 min7,5 min1 x2,5 min7,5 min
Kiekvienoje iš šių programų solenoidinis vožtuvas atidaromas laikui „ON 1“ (įjungti
1) ir uždaromas laikui „OFF 1“ (išjungti 1). Šis procesas kartojamas tiek kartų,
kiek nurodyta skiltyje „Kartoti“ („Repeat“). Po to, kai procesas pakartojamas tiek
kartų, kiek nurodyta, procesas tęsiamas su „ON 2“ (įjungti 2) ir „OFF 2“ (išjungti
2), kol krovimas yra baigiamas.
LT
Krovimas pagal
temperatūrą
Krovimas pagal temperatūrą („Temperature-controlled charging“):
Galimos tokios krovimo pagal temperatūrą nuostatos:
„Automatic“ (automatinis) / OFF (išjungti) / „required“ (privalomas)
„automatic“ (automatinis)... nuo temperatūros priklausantis krovimo charak-
-
teristikų koregavimas.
OFF (išjungti)... į išmatuotą akumuliatoriaus temperatūrą neatsižvelgiama.
-
„required“ (privalomas)...
-
krovimas prasideda tik tada, kai prijungtas temperatūros jutiklis.
Klaida: viršyta temperatūra („Error overtemperature“) – ON / OFF (įjungti /
išjungti)
ON (įjungti)... klaidos pranešimas, kai viršyta akumuliatoriaus temperatūra.
-
Krovimo eiga sustabdoma ir gali būti tęsiama po to, kai akumuliatorius atvės
ir bus prijungtas iš naujo.
OFF (išjungti)... nerodomas klaidos pranešimas viršijus leistiną akumuliato-
-
riaus temperatūrą.
Įspėjimas: viršyta temperatūra („Warning overtemperature“) – ON / OFF (įjungti / išjungti)
ON (įjungti)... įspėjimas, kad viršyta akumuliatoriaus temperatūra.
-
OFF (išjungti)... nerodomas įspėjamasis pranešimas viršijus leistiną akumulia-
-
toriaus temperatūrą.
43
Tam tikrų charakteristikų atveju reikalingas išorinis temperatūros jutiklis. Jei tokia
charakteristika pasirinkta konfigūracijos režimu, pasirodo pranešimas, kad reikalingas išorinis temperatūros jutiklis.
Šių charakteristikų atveju reikalingas išorinis temperatūros jutiklis:
28 - FCC IUI - CSM WET
-
30 - FCC IUI - WET
-
Jei pasirenkama charakteristika, kurios
atveju reikalingas išorinis temperatūros
jutiklis, pasirodo pranešimas.
Nurodymą patvirtinkite pristabdy-
1
mo ir įjungimo mygtuku.
Išlyginamoji
įkrova
„Equalising charge“ (išlyginamoji įkrova)
OFF (išjungti)
Išlyginamoji įkrova nenaudojama.
-
„Delay“ (atidėjimas)
Jei akumuliatorius lieka prijungtas prie akumuliatoriaus įkrovimo sistemos pa-
-
sirinkus parinktį „equalize charge delay“ (išlyginamojo krovimo atidėjimas),
naudojamas specialusis įkrovimas. Jis neleidžia susisluoksniuoti rūgščiai.
Elektros srovės (amperai / 100 ampervalandžių), įtampos (voltai / bloke) ir
-
išlyginamojo įkrovimo trukmės parametrus galima keisti.
Savaitės diena („Weekday“)
Savaitės dienos nuoroda, kada turi būti atliktas išlyginamasis krovimas.
-
Elektros srovės (amperai / 100 ampervalandžių), įtampos (voltai / bloke) ir
-
išlyginamojo įkrovimo trukmės parametrus galima keisti.
Išlyginamasis įkrovimas rankiniu būdu („Rankinis“)
Išlyginamąjį įkrovimą galima įjungti rankiniu būdu, spaudžiant mygtuką ekra-
-
ne.
Praėjus nustatytai delsos trukmei, išlyginamasis įkrovimas prasideda pagal
-
nustatytus parametrus.
Elektros srovės (amperai / 100 ampervalandžių), įtampos (voltai / bloke) ir
-
išlyginamojo įkrovimo trukmės parametrus galima keisti.
Ši funkcija veikia tik vandeniu užpildytų švino akumuliatorių kreivėse.
-
44
Suaktyvinus išlyginamojo įkrovimo nuostatą, pradiniame puslapyje šalia nustatytų
ampervalandžių / nustatytos įkrovimo trukmės pateikiamas ženklas, nurodantis,
ar išlyginamasis įkrovimas atliekamas arba ar gali būti pradėtas.
Atidėjimas„Delay“ (atidėjimas)
„Charge start delay“ (krovimo pradžios delsa)
Faktinio krovimo pradžios atidėjimo laikas (minutėmis), palyginti su krovimo
-
pradžios laiku.
„Charge end delay“ (krovimo pabaigos atidėjimas)
Signalizuoto įkrovimo pabaigos atidėjimo laikas (minutėmis) (pvz., ekranas
-
žalias), palyginti su faktiniu įkrovimo pabaigos laiku.
At mains failure restart charging (pakartotinio krovimo pradžia po tinklo klaidos)
Jei pasirinkta ši parinktis, po elektros tinkle įvykusio sutrikimo krovimas auto-
-
matiškai pradedamas, kai vėl atkuriamas elektros tiekimas.
At mains failure (esant tinklo klaidai)
Pradėti įkrovimą iš naujo
-
Automatiškai / tęsti įkrovimą
-
LT
Jei pasirinkta įkrovimo pradėjimo iš naujo parinktis, po elektros tinkle įvykusio sutrikimo krovimas automatiškai pradedamas, kai vėl atkuriamas elektros tiekimas.
Jei pasirinkta parinktis „Automatiškai / tęsti įkrovimą“, po elektros tinkle įvykusio
sutrikimo krovimas automatiškai tęsiamas, kai vėl atkuriamas elektros tiekimas.
KalendoriusKalendorius („calendar“)
Kalendoriaus funkcija leidžia pradėti krovimą automatiškai pagal šiuos kriterijus:
Laiko intervalas, per kurį krovimas negali prasidėti, jei akumuliatorius yra pri-
-
jungtas.
Laiko intervalas, per kurį turi būti pradėtas krovimas, nustatytas 1 apibrėžta
-
charakteristika, jei akumuliatorius yra prijungtas.
Laiko intervalas, per kurį turi būti pradėtas krovimas, nustatytas 2 apibrėžta
-
charakteristika, jei akumuliatorius yra prijungtas.
Jei norite įjungti kalendoriaus funk-
1
ciją, pasirinkite nuostatą ON (įjungti) ir patvirtinkite.
riaus tipas:
pvz., „Pb-WET“.
Charakteristikos nuostatos pasirin-
-
kus atitinkamą charakteristiką.
Naudojant kalendoriaus funkciją („Calendar“) galima pasirinkti kitas nuostatas:
1–5 dienų nuostatos:
(„Day Setting 1-5“):
dienos nuostatomis galima nustatyti iki
5 skirtingų krovimo pradžios laiko profilių su tokiomis nuostatomis:
1 charakteristikos ženklas:
-
Laikotarpis, per kurį bus pradedamas krovimas pagal 1 charakteristiką (pvz., 0.00–6.00).
„Stop“ (stabdymas):
-
Laikotarpis, per kurį krovimas neturi vykti (pvz., 6.00–20.00)
1 charakteristikos ženklas:
-
Laikotarpis, per kurį bus pradedamas krovimas pagal 1 charakteristiką (pvz., 20.00–24.00)
PRANEŠIMAS!
Nustatyti laikotarpiai jau vykstančiam krovimo procesui negalioja.
Jei minėtame pavyzdyje akumuliatorius prijungiamas 05.45, krovimo pabai-
▶
gos laikas nustatomas pagal poreikį ir krovimas nepertraukiamas iki pabaigos
laiko, nurodyto nustatytam laikotarpiui (pavyzdyje – 06.00).
Jei akumuliatorius prijungiamas per laikotarpį „Stop“ (sustabdymas), krovi-
▶
mas automatiškai pradedamas per kitą laikotarpį. Jei krauti rankiniu būdu prijungiama per laikotarpį „Stop“ (sustabdymas), krovimas vyksta pagal 1 charakteristiką.
Anksčiau sukurta dienos nuostata gali
būti priskirta bet kuriai savaitės dienai.
Nuostata „Year Setting“ (metų nuostata):
keliems kalendoriaus laikotarpiams
-
(pvz., 1.1. –7.1) priskirti po vieną
savaitės nuostatą.
LT
Specialusis krovimas
Kai įjungta kalendoriaus funkcija, ekrane rodomas kalendoriaus ženklas (čia
su ženklu „4“).
Specialusis krovimas („Special Charges“)
Parinktimi „Specialusis krovimas“
(„Special Charges“) galima pasirinkti
laikinai įjungti vieną ar kitą krovimo
tipą.
Kartojimo („repeat“) nuostata apibrėžiama, kaip dažnai turi būti taikomas pakaitinis krovimo režimas, iki kol prietaisas grįžta atgal į pradinę krovimo nuostatą:
Indikatorius, rodantis, kad prasidėjo krovimas
pagal aplinkybes
DC jungties meniu rasite DC jungties
patikrinimo nuostatą.
Jei DC jungties patikrinimo funkcija
įjungta (ĮJ.), krovimo metu patikrinamas įkroviklio ir akumuliatoriaus ryšys.
Jei įkrovimo metu kyla problemų dėl
DC jungties, esant įjungtai DC jungties
patikrinimo nuostatai pateikiamas 17
būsenos pranešimas.
Ryšio problema gali kilti, pvz., jei susidėvėję ar nešvarūs įkrovimo kontaktai.
49
Papildomos funkcijos konfigūravimo režimu
Papildomų funkcijų apžvalga
Išsamus meniu punkto „Additional functions“ (papildomos funkcijos) paaiškinimas pateikiamas konfigūravimo režimu. Naršymas vyksta taip, kaip apibūdinta
skyriuje „Konfigūravimo režimas“.
Pasirenkamas meniu „Additional
1
functions“ (papildomos funkcijos).
Atveriamas meniu su toliau nurodytomis parinktimis:
Rodinio „Blue
LED“ (mėlynas
šviesos diodas)
nuostata
Išorinis įjungiklis / išjungiklis
Parinktys išsamiau aprašomos toliau.
Laikas minutėmis, kuris turi praeiti, iki kol įsižiebs mėlynas indikatorius „Akumuliatorius atvėso“, rodantis, kad akumuliatorius pakankamai atvėso. Kaip nustatyta
vertė rodomas laikas nuo krovimo pabaigos.
Kartu su parinktimi „Krovimas pagal temperatūrą“ galima čia nustatyti temperatūrą. Mėlynas indikatorius „Akumuliatorius atvėso“ įsižiebs, rodydamas, kad
akumuliatorius pakankamai atvėso, kai temperatūra nukris žemiau šios vertės.
Galimos tokios išorinio paleidimo / sustabdymo nuostatos:
50
„Button“ (mygtukas)
Išoriniu mygtuku galima imituoti pristabdymo ir įjungimo mygtuko funkciją.
-
„Normal“ (įprastas)
„Start ON“:
-
krovimas pradedamas, kai išorinis jungiklis uždaromas ir aptinkamas akumuliatorius
arba kai prijungiamas krovimo kištukas uždarant pagalbinius kontaktus ir aptinkamas akumuliatorius.
„Start“ IŠJ.:
-
krovimas pradedamas, kai prijungiamas akumuliatorius.
„Stopp ON“:
-
krovimas sustabdomas, kai atidaromas išorinis jungiklis
arba kai atjungiamas krovimo kištukas atidarant pagalbinius kontaktus.
„Stopp“ IŠJ.:
-
atidaromas išorinis jungiklis arba nepaisoma pagalbinių kontaktų.
„Contact detection“ (kontaktų aptikimas)
ON (įjungti):
-
Jei esant parinkčiai „Start ON“ (įj.) prijungiamas akumuliatorius, o išorinis paleidimo / sustabdymo kontaktas nėra uždarytas, rodomas būsenos pranešimas (16) „Išorinis paleidimo / sustabdymo kontaktas nėra uždarytas“.
Jei esant parinkčiai „Stopp ON“ (įj.) pradedamas įkrovimas, o išorinis paleidimo / sustabdymo kontaktas atidaromas ir akumuliatorius nėra prijungiamas,
rodomas būsenos pranešimas (16) „Išorinis paleidimo / sustabdymo kontaktas nėra uždarytas“.
OFF (išjungti):
-
Kontaktų aptikimo funkcija nevykdoma.
LT
Papildymo indikatorius
Parinkčių sritis
Papildymo indikatorius yra pranešimas, kuris pasirodo, kai reikia į akumuliatorių
įpilti distiliuoto vandens. Laikas, po kurio reikia įpilti vandens, nustatomas taip:
kas x savaitę ir savaitės dieną,
pvz., kas 2 savaitę penktadienį įpilti vandens
-
Esant nuostatai OFF (išjungta), nebūtina patvirtinti įpylimo raginimo.
1 parinkčių sritis
Reguliavimo galimybės:
-
CAN1 (parinkčių langelis)
„Cool Bat Guide Easy“ (tik „Fronius“ variantas)
2 parinkčių sritis (tik 3 kW)
Reguliavimo galimybės:
-
CAN2 (parinkčių langelis)
„AirPuls“ (EUW)
Būsenos išvestys (tik 3 kW)
Išorinio žibinto nustatymas (normalus arba RGB)
-
51
„At mains failure restart charging“ (pakartotinio krovimo pradžia po tinklo klaidos)
Jei pasirinkta ši parinktis, krovimas automatiškai pradedamas, kai vėl atkuriamas
elektros tiekimas.
52
Bendrosios nuostatos konfigūravimo režimu
LT
Bendrųjų nuostatų apžvalga
Išsamus meniu elemento „General options“ (bendrosios parinktys) konfigūravimo
režimu aprašymas.
Pasirinkite meniu punktą „General
1
options“ (bendrosios nuostatos).
Atveriamas meniu su toliau nurodytomis parinktimis:
ros laikas) / įprastas laikas)
Iš anksto nustatytos laiko
-
juostos
Naudotojo nustatytos laiko
-
juostos
Įkrovimo laido
nuostatos
Kint. srovės ribotuvas
„Charging cable“ (įkrovimo laidas):
Įkrovimo laido ilgis metrais (m)
-
„Cable cross section“ (laido skerspjūvis):
Laido skerspjūvis (mm²)
-
Maksimalios prietaiso srovės
-
vertės suderinimas su elektros
instaliacija vietoje arba su prietaiso
kištuku, kuris sumontuotas prietaise.
53
Skirtingoms prietaisų klasėms tai-
-
komi skirtingi minimalūs ir maksimalūs dydžiai. Minimalus dydis atitinka apie 25 % maksimalios konkretaus prietaiso vardinės srovės.
Temperatūra
KodasKodo įvedimas pasirinkus „Code ON / OFF“ (kodas įj./ išj.), nustatantis, ar reikia
įvesti kodą norint prieiti prie konfigūravimo režimo
USB laiko intervalas
Temperatūra (°C)
-
Laikas „USB Logging Time“ (USB
-
įrašymo laikas), nustatantis krovimo parametrų įrašymo į USB atmintinę laiką
„Reset statistics“ (statistikos atkūrimas)
„Reset history“ (istorijos atkūrimas)
Išsamios informacijos apie statistiką ir istoriją yra skyreliuose „Statistikos
režimas“ ir „Istorijos režimas“.
54
Būsenos pranešimai
Būsenos pranešimai
Jei veikimo metu įvyksta klaida, ekrane gali būti parodomas atitinkamas klaidos
kodas. Klaidų priežastys gali būti tokios:
Akumuliatoriaus klaida
-
Netinkama prijungto akumuliatoriaus įtampa.
-
Perkaito prietaisas.
-
Įvyko programinės arba aparatinės įrangos triktis.
-
Akumuliatoriaus klaida.
Jei rodomas pranešimas dėl akumuliatoriaus klaidos, įkroviklis rodo šią klaidą kaip
akumuliatoriaus klaidą kartu su susijusiu akumuliatoriaus klaidos numeriu. Konkretus klaidos paaiškinimas pateiktas akumuliatoriaus naudojimo instrukcijoje.
LT
Jei ekrane parodomas klaidos pranešimas ir patys klaidos pašalinti negalite:
Pasižymėkite rodomą būsenos kodą, pvz., „Statecode (31)“.
1
Pasižymėkite prietaiso konfigūraciją.
2
Susisiekite su įgaliota klientų aptarnavimo tarnyba.
3
Jei sutriko prietaiso veikimas, gali būti rodomas nustatytas laisvos formos
tekstinis pranešimas, pvz., jame gali būti nurodyti pardavėjo kontaktiniai duomenys.
Būsenos pranešimai, kurių priežastys gali būti išorinės
(558) Antro įrenginio, prijungto per „InterLock“, klaida
(559) Antras įrenginys, prijungtas per „InterLock“, su šiuo įrenginiu nesuderina-
mas
59
Galimų parinkčių apžvalga
SaugumasKad būtų galima prijungti papildomus komponentus, gali prireikti atidaryti kor-
pusą.
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus dėl elektros srovės smūgio.
Kyla pavojus sunkiai ar net mirtinai susižaloti.
Korpusą gali atidaryti tik gamintojo išmokytas kvalifikuotas techninės
▶
priežiūros specialistas.
Prieš atliekant darbus su atidarytu korpusu prietaisą būtina atjungti nuo
▶
elektros tinklo.
Tinkamu matuokliu patikrinkite, ar konstrukcinės dalys, kuriose būna elektros
▶
įkrova (pvz., kondensatoriai), yra visiškai iškrautos.
Lengvai įskaitomu ir aiškiai suprantamu įspėjamuoju ženklu pažymėkite prie-
▶
taisą ir pasirūpinkite, kad jis nebūtų prijungtas prie elektros tinklo, kol nebus
baigti visi darbai.
ĮSPĖJIMAS!
Elektrolitų apykaitos siurblys, 3
kW
Pavojus dėl netinkamai atliktų darbų.
Gali būti sunkiai sužaloti žmonės ir padaryta didelė žala turtui.
Visus darbus, susijusius su papildomų komponentų prijungimu, turi atlikti ga-
▶
mintojo išmokytas kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas.
Jei pateiktos papildomų komponentų montavimo instrukcijos arba lankstinu-
▶
kas, būtina paisyti visų juose pateiktų įspėjamųjų pranešimų ir instrukcijų.
Per elektros jungtis prijungus bet kokią papildomą įrangą ir baigus jungimo
▶
darbus, reikia pagal taikomus nacionalinius ir tarptautinius standartus bei reikalavimus atlikti saugos patikrą.
Daugiau informacijos apie saugos patikrą teiraukitės įgaliotųjų techninės
▶
priežiūros specialistų.
Pageidaujant jie pateiks reikalingus dokumentus.
▶
PRANEŠIMAS!
Pavojus dėl iš akumuliatoriaus patekusio elektrolito arba dėl naudojimo be galinio slėgio.
Dėl to oro siurblys gali būti sugadintas.
Krovimo prietaisą nustatykite bent 0,5 m (1 pėd. 7,69 col.) virš kraunamo
▶
akumuliatoriaus.
Visada prijunkite nepažeistą sujungimo žarną akumuliatoriaus įkrovos siste-
▶
mos suspaustam oro išvadui prie akumuliatoriaus prijungti.
60
PRANEŠIMAS!
Pavojus dėl leistino tinklo įtampos nuokrypio vertės nesilaikymo.
Gali sutrikti funkcijos ir būti padaryta didelė žala turtui.
Elektrolito cirkuliacijos funkcijai galioja nuo įkroviklio ribojamas tinklo įtam-
▶
pos nuokrypis nuo 207 iki 250 V.
Pasirinkus parinktį „Elektrolito cirkuliacija“, oras tiekiamas į akumuliatorius per
tam specialiai skirtus vamzdelius. Taip užtikrinamas intensyvus elektrolito
maišymasis. Dėl to akumuliatorius kaista mažiau, ilgėja jo eksploatavimo laikotarpis ir mažėja vandens nuostolis krovimo metu.
Jei siurblys sugenda arba prijungus prie akumuliatoriaus aptinkamas nuotėkis ir
gedimas, ekrane rodomas būsenos kodas „Statecode 14“. Vienas iš būdų nustatyti šią triktį yra išorinė indikatoriaus lemputė bendrojo pobūdžio klaidai parodyti.
Elektrolito cirkuliacijos įtaiso svoris:
„Set Air Puls“ + oro žarna
3 kW2,5 kg (5,51 sv.)
Elektrolito cirkuliacijos įtaiso oro filtro intarpas
Oro filtro intarpas integruotam oro siurbliui turi būti valomas kartą per metus.
Dulkinoje aplinkoje valymo intervalas turi būti atitinkamai trumpesnis. Prieš valant oro filtro intarpą reikia išmontuoti. Nuimkite oro filtrą; iškelkite jį naudodamiesi paprastu atsuktuvu, o tada įstatykite atgal taip:
PRANEŠIMAS!
Pavojus naudojant oro filtrą su tam nepritaikytais įkrovikliais.
Gali būti padaryta žala turtui.
Oro filtrą naudokite tik kartu su tam skirtais gamintojo įkrovikliais.
▶
LT
61
mm (in.)
464 (18.27)
110 (4.33)
198 (7.8)
278 (10.94)
Išorinis įjungiklis / išjungiklis
Išorinio paleidimo ir sustabdymo funkcija apsaugo nuo kibirkščiavimo, jei krovimo
metu krovimo kaištukas atsijungia. Įkroviklio viduje esantys specialūs kontaktai
užfiksuoja atskirtį. Šie kontaktai yra pirminiai, palyginti su pagrindiniais kontaktais. Dėl to krovimas iš karto pertraukiamas. Tada nesidėvi maitinimo laido kontaktai ir užtikrinama didesnė apsauga nuo deguonies vandenilio sprogimo.
Krovimas pagal
temperatūrą
Krovimo pagal temperatūrą parinktis visada pakoreguoja įkrovos įtampą pagal
esamą akumuliatoriaus temperatūrą. Šis rezultatas gerokai pailgina akumuliatoriaus veikimo trukmę, ypač jei akumuliatoriai yra laikomi šaltose patalpose.
Sienų ir grindų
laikikliai
Saugų montavimą vietoje užtikrina patvarūs sienų ir grindų laikikliai su integruotu
laidų laikikliu. Daugiau informacijos ir iliustracijas rasite skyriaus „Bendroji informacija“ dalyje „Sienų ir grindų laikikliai“.
Šviesos diodų
juostelės
LED juosta veikia kaip būsenos rodmuo ir užsidega ta pačia spalva, kaip ir ekrano
elementai valdymo pulte. Tarp priekinės sienelės ir priekinės korpuso dalies sumontuota LED juosta su sklaidytuvu.
Oro filtrasDulkėtoje aplinkoje oro filtras saugo nuo užteršimo prietaiso vidų. Taip išvengia-
ma galimo galios sumažinimo arba kitų prietaiso trikčių. Daugiau informacijos
ieškokite pridėtame lankstinuke.
Valymo intervalas pagal poreikį (gamintojo rekomendacija: kas mėnesį)
„Mobile“ rinkinysNaudojant dirželį prietaisą lengviau pernešti.
62
Parinkčių lange-
406 (15.98)
mm (in.)
2 kW (B1)
349 (13.74)
352 (13.86)
380 (14.96)
386 (15.2)
339 (15.98)
342 (13.74)
370 (13.86)
376 (14.96)
115 (4.53)
6,5 (.26)
38 (1.5)38 (1.5)
53.8
(2.12)
53.8
(2.12)
6,5 (.26)6,5 (.26)
76 (2.99)
205 (8.07)
76 (2.99)
14 (.55)
6,5 (.26)
14 (.55)
lis
Parinkčių langelis naudojamas perduoti informacijai apie prijungtos baterijos įkrovos būseną į išorine grandinę.
Taip pat gali būti pateikiami pranešimai apie klaidas ir papildomas funkcijas, pvz.,
„Aquamatic“, išorinį oro siurblį ir papildymo indikatorių.
LT
Montavimo
plokštė
Montavimo plokštė padeda sutaupyti vietos tvirtinant prie grindų arba sienos.
63
425 (16.73)
482 (18.98)115 (4.53)
428 (16.85)
456 (17.95)
462 (18.19)
415 (16.34)
418 (16.46)
446 (17.56)
452 (17.80)
6,5 (.26)
38 (1.5)38 (1.5)
53.8
(2.12)
53.8
(2.12)
6,5 (.26)6,5 (.26)
76 (2.99)
205 (8.07)
76 (2.99)
14 (.55)
6,5 (.26)
14 (.55)
mm (in.)
3 kW (C1)
Nuotolinis rodinys
Nuotolinio ryšio indikatorius leidžia prietaisą valdyti iki 30 m atstumu. Šios parinktis apima visą valdymo skydelį, esantį aliuminio korpuse.
Tinklų sietuvasTinklų sietuvas – jungiamoji grandis tarp kroviklio ir „Charge&Connect“. Daugiau
informacijos ieškokite pridedame lankstinuke.
„Gateway Link“
(tinklų sietuvo
saitas)
„TagID“„TagID“ – tai elektroninė matavimo ir valdymo sistema, kuri keičiasi akumuliato-
Tinklų sietuvo saitas suteikia galimybę lengvai prijungti tinklų sietuvus prie kroviklio. Tinklų sietuvą galima prijungti neatidarius kroviklio.
riaus duomenimis su įkrovikliu ir optimizuoja įkrovimą.
„TagID Link“„TagID Link“ sudaro galimybę keistis atitinkamais akumuliatoriaus duomenimis
tarp „TagID“ ir įkroviklio.
64
Techniniai duomenys
LT
„Selectiva“, 2
kW
Tinklo įtampa
1)
~ 230 V, ±15 %
Tinklo dažnis50 / 60 Hz
Elektros srovės saugiklis
2)
maks. 16 A
Minimalus elektros laido skersmuo1,5 mm² (0,002325 col.²)
Apsaugos klasėI (su apsauginiu laidu)
Maks. leidžiamoji tinklo pilnutinė varža Z
ties PCC
3)
max
nėra
Sąnaudos budėjimo režimu4,9 W
EMS taršos klasėB
Matmenys (ilgis x plotis x aukštis)341 x 110 x 198 mm
(13,43 x 4,33 x 7,8 col.)
Taršos lygis3
Apsaugos lygis
4)
IP21
Viršįtampio kategorijaII
Darbinė temperatūra
5)
nuo –20 iki +40 °C
(nuo –4 iki 104 °F)
Sandėliavimo temperatūranuo –25 iki +80 °C
(nuo –13 iki 176 °F)
Santykinis oro drėgnismaks. 85 %
Maksimalus aukštis virš jūros lygio2000 m (6561 pėd.)
Atitikties žymėžr. tipo plokštelę
Produkto standartasEN62477-1
1)
Prietaisas yra patvirtintas naudoti su neutraliu įžemintu elektros tinklu.
2)
Srovės išjungiklio šilumos rodiklis neturi viršyti 30 000 A2s.
Nuotėkis į žemę turi būti mažesnis nei 3,5 mA.
3)
Sąsaja su viešuoju 230 / 400 V ir 50 Hz elektros tinklu.
4)
Skirta naudoti tik patalpoje, reikia saugoti nuo sniego ir lietaus.
5)
Esant aukštai aplinkos temperatūrai galia gali būti ribota.
Maks.
Specifiniai prietaiso duomenys
Maks.
kint.
srovė
kint.
srovės
galia
Vardinė
įtampa
Maks.
įkrovos
srovėSvoris
2040 2kW7,9 A1540 W24 V40 A5,8 kg
(12,79 sv.)
2050 2kW9,9 A1930 W24 V50 A6,1 kg
(13,45 sv.)
6
2060 2kW12,0 A2330 W24 V60 A6,1 kg
(13,45 sv.)
65
Maks.
Specifiniai prietaiso duomenys
Maks.
kint.
srovė
kint.
srovės
galia
Vardinė
įtampa
Maks.
įkrovos
srovėSvoris
2070 2kW12,1 A2350 W24 V70 A6,1 kg
(13,45 sv.)
4020 2kW7,9 A1530 W48 V20 A5,8 kg
(12,79 sv.)
4035 2kW11,9 A2330 W48 V35 A5,8 kg
(12,79 sv.)
6)
Su standartiniu maitinimo laidu ir kroviklio laidu
6
„Selectiva“, 3
kW
Tinklo įtampa
1)
~ 230 V, ±15 %
Tinklo dažnis50 / 60 Hz
Elektros srovės saugiklis
2)
maks. 16 A
Minimalus elektros laido skersmuo1,5 mm² (0,002325 col.²)
Apsaugos klasėI (su apsauginiu laidu)
Maks. leidžiamoji tinklo pilnutinė varža Z
ties PCC
3)
max
nėra
Sąnaudos budėjimo režimu
24 V prietaisų
48 V prietaisų
4,9 W
5,1 W
EMS taršos klasėB
Matmenys (ilgis x plotis x aukštis)417 x 110 x 198 mm
(16,42 x 4,33 x 7,8 col.)
Taršos lygis3
Apsaugos lygis
4)
IP21
Viršįtampio kategorijaII
Darbinė temperatūra
5)
nuo –20 iki +40 °C
(nuo –4 iki 104 °F)
66
Sandėliavimo temperatūranuo –25 iki +80 °C
(nuo –13 iki 176 °F)
Santykinis oro drėgnismaks. 85 %
Maksimalus aukštis virš jūros lygio2000 m (6561 pėd.)
Atitikties žymėžr. tipo plokštelę
Produkto standartasEN62477-1
1)
Prietaisas yra patvirtintas naudoti su neutraliu įžemintu elektros tinklu.
2)
Srovės išjungiklio šilumos rodiklis neturi viršyti 30 000 A2s.
Nuotėkis į žemę turi būti mažesnis nei 3,5 mA.
3)
Sąsaja su viešuoju 230 / 400 V ir 50 Hz elektros tinklu.
4)
Skirta naudoti tik patalpoje, reikia saugoti nuo sniego ir lietaus.
5)
Esant aukštai aplinkos temperatūrai galia gali būti ribota.
Maks.
Specifiniai prietaiso duomenys
Maks.
kint.
srovė
kint.
srovės
galia
Vardinė
įtampa
Maks.
įkrovos
srovėSvoris
2080 3kW15,1 A3040 W24 V80 A8,2 kg
(18,08 sv.)
2100 3kW15,3 A3290 W24 V100 A8,2 kg
(18,08 sv.)
2120 3kW15,5 A3340 W24 V120 A8,7 kg
(19,18 sv.)
4045 3kW15,0 A3250 W48 V45 A7,4 kg
(16,31 sv.)
4060 3kW15,2 A3280 W48 V60 A7,4 kg
(16,31 sv.)
6)
Su standartiniu maitinimo laidu ir kroviklio laidu
LT
6
67
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.