Operating
Instructions
Selectiva
2040 2kW
2050 2kW
2060 2kW
2070 2kW
2080 3kW
2100 3kW
2120 3kW
4020 2kW
4035 2kW
4045 3kW
4060 3kW
ZH
操作说明书
42,0426,0226,ZH 010-10052022
目录
安全规 范 5
概要 5
预期用途 5
环境条 件 5
电源连接 5
来自电源电流 和充 电电流 的危险 6
来自酸 性液体、 气体和蒸 汽的危险 6
蓄电 池处理的一 般信息 6
保护您自己和 他人 6
正常操 作中的安全 措施 7
EMC 设备分 级 7
EMC 措施 7
数据保护 7
维护 7
运营 商的责 任 7
安全检 查 7
设备标识 8
废料 处理 8
版 权 8
一般 信息 9
安全 标志说明 9
设备设计方案 9
正确 使用 9
电源连接 11
充 电引线 11
正确安 装电源线/充 电电缆 11
设备上的警 告标志 12
设备内部的警 告通 知 13
安 装规定 14
壁挂托架 和底板 托架 15
操作元件和 接口 19
概要 19
控件和 接口 19
控制面 板 21
电 池充电 23
充电 23
中断充 电 25
结束充 电过程 26
显示 屏 27
显示模 式概述 27
标准模 式 28
菜 单选择 28
统计模 式 29
历史模 式 30
配 置模 式 31
设置 35
其他 功能 41
常规设置 43
重置设置 45
USB 模 式 45
状态代码 47
选项 50
安全 标识 50
电解 质循 环 3 kW (C1) 50
外 部启 动/停止 52
由温度决定的充 电 52
LED 灯条 52
空 气过滤器 52
壁挂托架 和底板 托架 52
“移 动”套件 52
ZH
3
选项框 52
安 装板 53
技术数据 54
Selectiva 2 kW 54
Selectiva 3 kW 55
4
安全规 范
概要 本设备根据尖端技术制造而成,且符合公认安全标准。任何方式的操作或使用不当,均可
能导 致:
-
操作人员或 第三方严重或 致命伤 害
-
设备损坏以及运 营公 司的其它物资损失
-
设备工作效率低 下
所有 调试、操 作、 维护 和保 养设备的人员必须:
-
具备适 当的资格
-
认真阅读并遵循 本操 作说明书
无论何时使用设备,均 须随身 携带操 作说明书。 除此 之外, 还须特 别注意与事故预防和环
境保护 相关的所有 一般通 用法规和当地 法规。
设备上的所有安全 和危险警 告标识:
-
必须清 晰可读
-
必须完好 无损/无标记
-
不得擅自移 位
-
不得被 覆盖 、粘贴或刷涂
有关设备上 安全和危险 警告标识的位置 ,请参阅设备 操作说明书中标题为“一 般信息”的
章节。
开启 设备前, 请排 除可能降低安全 性的所有 故障。
ZH
这关乎您 的人身安全!
预期用
途 本设备只能 用于其预期用 途。 超出 此 用 途 的 任 何使用 均 被视为不当使用 。 生产 商 对由 此造
成的任 何损坏、 意外 或失误概 不负责。
正确 使用的要 求还包括:
-
仔细阅读并遵 守所有操 作说明书、安全及 危险标识
-
执行所有 规定的检查 和保 养作业
-
遵循蓄 电池 和车辆生产商 的所有 说明书
合理使用设备对于设备的正常运 转至关重要。 切勿在设备使用期间拉扯电缆。
环境条 件 在规定区域之外操 作或储存设备属 于违反指 定用途 行为。 对于因此 类误用所导致 的任 何损
失, 制造商概 不负责。
有 关许可环境条 件的确 切信息, 请参阅“技术数据”部分。
电源连接 具有 较高额定值的设备可能 会因其电流消耗 而影响电源的供电质量。
这可能 会在以 下几个方面对许多 设备类型造 成影响:
-
连接 限制
*)
-
最 大许用电源阻抗的相关标准
*)
-
最 小短路功率要 求的相关标准
*)
公 共电网接 口处
请参阅“技术数据”
在这种情 况下, 工厂操 作人员或使用该设备的人员应检查 设备是否能 够正常连接, 并在适
当情 况下与供电公 司就此 事进行沟通。
5
重要! 请确保 电源连接 已正确接地
来自电源电流 和充
电电流 的危险
来自酸 性液体、 气
体和蒸 汽的危险
操 作蓄 电池充 电设备的人员可能 会面临诸多 危险,例如:
-
因电源电流 和充 电电流 而导致 的触 电死亡 风险。
-
身 处具有 危害 性的电磁场中可能 危及 心脏起搏 器使用者的生命。
电击可能致 命。 每次遭 受电击都有 可能致 命。 使用充 电设备时, 为免遭 电击:
-
请勿触摸充 电设备内外 的任 何带电装备组件。
-
切勿触摸蓄 电池 电极。
-
请勿使充 电电缆或充 电端子发生短路。
所有 电缆和引线必须连接 牢固、 完好 无损、 绝缘并且尺寸适 当。如 果电缆和引线连接 不
良、 烧焦、 受损或尺寸不当, 则必须由获得许可的人员立即进行维修。
蓄 电池 包含 对眼睛 和皮肤有害 的酸 性液体。充 电期间释放的气体和蒸 汽会危害身 体健康,
且在某些 环境下极 易发生爆炸。
请仅在通 风良好 的的区域使用充 电设备,以 防止爆炸 性气体累积。如 果通 过自然通 风或强
制通 风的方式可确保蓄 电池 区域的氢浓度低 于 4 %, 则不应将蓄 电池 区域视为危险区域。
在充 电过程 中,蓄 电池 和充 电设备至少应保持 0.5 m (19.69 in.) 的距离。蓄 电池 必须远离
可能 的着火 源(如炉火 和明火 )。
蓄
电池 处理的一般
信息
充电期间不得 以任何理由断开 蓄电 池连 接( 如充电连 接端子) 。
避免 吸入任何释放的气体和 蒸汽 - 确保充电区域 通风良 好。
为了防止短路 ,请勿将 任何工具或导电金 属物置于 蓄电 池上 。
避免电 解酸性液体进 入眼 睛,接触到皮肤或衣物 。穿戴 适合的防 护服和防 护镜 。用 清洁的
水彻 底冲洗 任何喷溅的 酸性液体 ,必 要时应就 医。
-
避免 蓄电 池脏污和机械损坏 。
-
将已充 电蓄 电池 存放在阴凉处。 温度在 +2 °C (35.6 °F) 左右时, 自放电率最 小。
-
每周 至少进行一次 目检, 或按 照蓄 电池 制造商 所要 求的频率进行检查,以确保蓄 电池
中的酸 性液体(电解 质)位于最 高液位。
-
发生 以下 情况时 ,请勿 启动设备( 如果已使用 ,请立即停止) ,并且 需由获得许可的
修理车间对 蓄电 池进行检 查:
-
可能 由于存在故障而引起 的酸 性液体液位高低 不均 和/或各电池 中的耗 水量增多。
-
蓄电 池温度超过 55 °C (131 °F) 。
保护您自己和 他人 当充电设备正在运行时,让所有人,尤其是儿童,远离工作区域。但是,如果附近有人,
应当
-
警告 他们注意所 有可 能发生的危险(危险的 酸性溶液和气体 、来自电源电 流和 充电电
流的危险 等等) ;
-
提供适 合的保护 装置。
6
在您离 开工作区域前, 请确保 在您 不在场时不会造 成人员的伤害 或财产的损失。
ZH
正常操 作中的安全
措施
EMC 设备分 级 放射等 级 A 的设备:
带有保护接地 线的充 电设备在操 作时必须采用带有保护接地 线的电源和带有保护接地 线触
点的插 座。如 果所操 作充 电设备未采用带有保护接地 线的电源或使用带有保护接地 线触 点
的插 座, 则将被视为重大过失。 对于因此 类误用所导致 的任 何损失, 制造商概 不负责。
只能操 作防护等 级符 合功率铭牌 所示要 求的充 电设备。
切勿操 作存在任 何损坏迹象 的充 电设备。
安排有 资格的电工定期检查 电源线,以保 证保护接地 线能 正常工作。
在启 动充 电设备前,任 何无法正常工作或存在缺 陷的安全 装置和零 部件必须由取 得相关资
质的技术人员予以 维修。
切勿略过或禁 用保护 装置。
安 装后,需配 备一个易于使用的电源插 头。
-
规定仅用于工业区
-
如 果应用于其他 区域, 可能 引发线路连接 和放射 故障。
放射等 级 B 的设备:
-
满足居民区和工业区的放射要 求。也适 用于使用公 用低 压线路供电的居民区。
根据功率铭牌 或技术数据对 EMC 设备进行分 级。
EMC 措施 在某些情 况下, 即使某 一设备符 合标准的排 放限值, 它仍可能 影响到其设计应用区域(例
如,当同一位置存在敏 感性装置或设备的 安装 地点附 近设 有无线电或电视 接收机时) 。
此时 ,运营 公司必须采 取适当措 施来整顿这种局面 。
数据保护 如果用户对装置出厂前的设置进行了更改,则由用户自己负责对该数据进行安全保护。生
产商 对个人设置被删 除的情 况不承 担任 何责任。
维护 在开启前,始 终检查 电源插 头和电缆以及充 电器引线和充 电终端是否存在危险迹象。
如果设备 外壳表面较脏 ,请用软布和无溶剂 清洁剂进行 清洁 。
运营 商的责 任 运营 商需保证只由下 列专人使用设备 :
-
熟悉操 作安全 和事故防范 基本规定并接 受过设备操 作指 导
-
阅读、 理解 该操 作说明书中内容, 尤其是“安全 规程 ”一章, 并签字确 认
-
接 受过焊接 效果要 求的相关培训。
必须定期检查 该操 作人员是否具备安全操 作意识。
安全 检查 制造商 建议 , 至少每 12 个月对设备进行一 次安全 检 查。
7
当出现以 下情 况时,安全 检查 只能 由取 得相应资质的电工完成
-
进行任 何改造 后
-
安装 任何附件或进行 任何改装后
-
进行维修、保 养和维护 后
-
至少每十二个月一 次
安全检 查时请 遵循相应的国家与国际标准 及指令。
有关 安全检 查的更 多详细信息 ,可从服务中心获得 。他们会根据 您的 要求为 您提供 任何可
能需要的文档 。
设备标识 带有 CE 标识的设备符 合适 用指 南的基本要 求。
带有 EAC 合格标记的设备符 合俄罗斯、 白俄罗斯、 哈萨克斯坦、 亚美尼 亚和吉尔吉斯斯坦
相关标准的要 求。
废料 处理 废弃的电气和电子设备必须单独收集, 并按 照欧洲指令 和国家相关法律法规以 无害 于环境
的方式回收。 使用过的设备必须归还经销商 或通 过当地批 准的收集 和处理设施 进行处置。
正确 处置使用过的设备可促进材料 资源的可持 续循 环利用。 未能 正确 处置使用过的设备可
能 会对健康 和/或环境造 成不利影响。
包装材料
需根据材 料分类收 集,并检 查当 地政府的规章制度 ,同时 ,挤压容器 以缩小体积 。
版权 该操作说明书的版权归制造商所有。
文字和插 图在操 作说明书付印 时符 合当时的技术水平。 生产商保 留更改权。 本操 作说明书
的内容不构成顾客的任 何权利。 我们非 常欢迎有 关操 作说明书的改进建议以及 对其中错误
的提示。
8
一般 信息
ZH
安全标志说明
警告!
表 示存在直 接危险 。
若不予 以避免 ,将导 致死亡或严重的人 身伤 害。
▶
危险!
表示 存在潜 在危险的情 况。
若 不予以避 免, 可能 会导致死亡 或严重的人身 伤害。
▶
小心!
表示 可能 导致 财产损失或人身 伤害 的情 况。
若 不予以避 免, 可能 会导致 轻微 的人身 伤害 和/或财产损失。
▶
注意!
表示 可能 会导致 不良后果及 设备损坏。
设备设计方案 24 V 和 48 V 蓄 电池 的单相蓄 电池充 电系 统采用智能充 电技术。深 受市场青 睐且带有 革命
性 RI 充 电工艺 的有 源逆 变技术能 够适 应蓄 电池 的各种要 求, 并仅以蓄 电池 实际所需 的电流
对其进行充 电。
该项技术采用了符 合业内标准的坚固外 壳。精 巧紧凑的设计符 合所有安全 标准, 所需 的安
装空 间更小且能 够对部件提供保护以确保 拥有 较长的使用寿命。
该设备配 备有 图形显示 屏、集 成的数据记录仪、全新 的接 口以及 其他 选件, 这些 装备足以
应对未来的技术发展趋势。
正确 使用
充电设备与 蓄电 池不 匹配时存在危险 。
此时可 能导 致严重的人 身伤 害和财产损失 ,主 要诱因包括气体泄 漏、火灾或 爆炸。
▶
蓄 电池充 电系 统仅适 用于为以 下蓄 电池充 电:
危险!
切勿将蓄 电池 连接 至充 电设备, 除非蓄 电池 的型号、 电压和容量与充 电设备相兼容并
与其设置相匹配。
功率等 级 电池 类型 最 小电池
数量
最 大电池
数量
最低 额定容量
[Ah]
最 高额定容量
[Ah]
Selectiva
2040 2 kW
Pb-湿式蓄
电池 /胶 体蓄
电池
NiCd 2 20 10 800
1 12 10 800
9
功率等 级 电池 类型 最 小电池
数量
最 大电池
数量
最低 额定容量
[Ah]
最 高额定容量
[Ah]
Selectiva
2050 2 kW
Selectiva
2060 2 kW
Selectiva
2070 2 kW
Selectiva
4020 2 kW
Selectiva
4035 2 kW
Pb-湿式蓄
电池 /胶 体蓄
电池
NiCd 2 20 10 1000
Pb-湿式蓄
电池 /胶 体蓄
电池
NiCd 2 20 10 1200
Pb-湿式蓄
电池 /胶 体蓄
电池
NiCd 2 20 10 1400
Pb-湿式蓄
电池 /胶 体蓄
电池
NiCd 2 40 10 400
Pb-湿式蓄
电池 /胶 体蓄
电池
NiCd 2 40 10 700
1 12 10 1000
1 12 10 1200
1 12 10 1400
1 24 10 400
1 24 10 700
Selectiva
2080 3 kW
Selectiva
2100 3 kW
Selectiva
2120 3 kW
Selectiva
4045 3 kW
Selectiva
4060 3 kW
Pb-湿式蓄
电池 /胶 体蓄
电池
NiCd 2 20 20 1600
Pb-湿式蓄
电池 /胶 体蓄
电池
NiCd 2 20 20 2000
Pb-湿式蓄
电池 /胶 体蓄
电池
NiCd 2 20 20 2000
Pb-湿式蓄
电池 /胶 体蓄
电池
NiCd 2 40 20 900
Pb-湿式蓄
电池 /胶 体蓄
电池
NiCd 2 40 20 1000
1 12 20 1600
1 12 20 2000
1 12 20 2000
1 24 20 900
1 24 20 1000
10
超出 此用 途的 任何使用 均被视为不当使用 。对于因 此类不当使用所导 致的 任何损失 ,制 造
商概不负责 。
正
确 使用的要 求还包括:
-
仔细阅读并遵 守所有操 作说明书、安全及 危险标识
-
执行所有 规定的检查 和保 养作业
-
遵循蓄 电池 和车辆生产商 的所有 说明书
电源连接
危险!
误操 作时存在危险。
此 时可能 导致 严重的人身 伤害 和财产损失。
在使用此 处所介绍的功能前, 请务必完整阅读并充分 理解以 下文档:
▶
有关 系统组件的所 有操作说明书 ,尤其是 安全规 程
▶
蓄电 池和车辆生产 商提供的 操作说明书和 安全规 程
▶
危险!
电源故障或电量不足时存在危险。
此 时可能 导致 严重的人身 伤害 和财产损失。
请务必遵 守“技术数据”中详细说明的电源要 求。
▶
ZH
充 电引线
正确安 装电源线/充
电电缆
危险!
拖拽 充电引线时存在危险 。
此时可 能导 致严重的人 身伤 害和财产损失 。相关人员可 能会被未盘绕的 松散电缆缠住或绊
倒
请妥善安 置充 电引线,以 防人员被这些 引线缠住或绊倒。
▶
危险!
充电期间 拔出 充电 插头时存在危险 。
此时可 能导 致严重的人 身伤 害和财产损失 。由 此产生的 火花可 能会点 燃充电过 程中积 聚的
充电气体 ,进而引发 火灾或 爆炸。
充电结束后 ,请将 充电引线盘绕 起来 ,或将其放到电缆支 架( 如有)上 。
▶
小心!
电源/充 电电缆布置不当而引起 过热时存在危险。
存在部件损坏风险。
电源/充 电电缆在布置时不得缠绕。
▶
电源/充 电电缆上不得有覆 盖物。
▶
长度超过 5 m (16 ft. 4.85 in.) 的充 电电缆须单独布置(不得捆绑)。
▶
长度超过 5 m (16 ft. 4.85 in.) 的充 电电缆, 其表面温度可能 会升高(注意: 过热表
▶
面)。
尤其在以 下情 况下, 请确保充 电电缆的表面温度不超过 80 °C (176 °F):
▶
- 环境温度大于等 于 30 °C (86 °F)
- 充 电电缆截面积大于等 于 95 mm
- 充 电电缆长度大于等 于 5 m (16 ft. 4.85 in.)
电源线/充 电电缆只能 由合格电工进行更换。
▶
2
11
设备上的警 告标志 充电设备的功率铭牌上配有大量安全标识。不得擅自清除或覆盖这些安全标识。
2 kW
Selectiva xxxx xkW
4,010,xxx
xxxxxxxx
xxxxxxxx
XXXX
WARNING
Explosive gases. Prevent flames and sparks.
Provide adequate ventilation during charge!
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
OVC II
U
AC nom.
IAC max.
PAC max.
UDC nom.
IDC max.
Part No.:
Ser. No.:
Protective class I
IP21
1~ NPE 230V 50/60Hz
xxA
xxV
xxxxW
xxA
www.fronius.com
Ladevorgang immer stoppen bevor das Ladekabel abgezogen wird!
Explosive Gase. Flammen und Funken vermeiden.
Während des Ladens für ausreichend Frischluft-Zufuhr sorgen!
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
Explosive gases. Prevent flames and sparks.
Provide adequate ventilation during charge!
Toujours arrêter la charge avant de déconnecter le câble de charge!
Gaz explosifs. Éviter les flammes et les étincelles.
Prévoir une ventilation adaptée pendant la charge!
¡Detener siempre la carga antes de desconectar el cable de carga!
Gases explosivos. Evitar llamas y chipas.
¡Mantener una ventilación adecuada durante la carga!
Interrompere sempre la carica prima di scollegare il cavo di carica!
Gas esplosivi. Evitare fiamme libere e scintille.
Predisporre una ventilazione adeguata durante la carica!
WARNUNG - WARNING - ATTENTION
ADVERTENCIA - AVVISO
42,0409,0419
12
3 kW
Ladevorgang immer stoppen bevor das Ladekabel abgezogen wird!
Explosive Gase. Flammen und Funken vermeiden.
Während des Ladens für ausreichend Frischluft-Zufuhr sorgen!
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
Explosive gases. Prevent flames and sparks.
Provide adequate ventilation during charge!
Toujours arrêter la charge avant de déconnecter le câble de charge!
Gaz explosifs. Éviter les flammes et les étincelles.
Prévoir une ventilation adaptée pendant la charge!
¡Detener siempre la carga antes de desconectar el cable de carga!
Gases explosivos. Evitar llamas y chipas.
¡Mantener una ventilación adecuada durante la carga!
Interrompere sempre la carica prima di scollegare il cavo di carica!
Gas esplosivi. Evitare fiamme libere e scintille.
Predisporre una ventilazione adeguata durante la carica!
WARNUNG - WARNING - ATTENTION
ADVERTENCIA - AVVISO
42,0409,0419
Selectiva xxxx xkW
4,010,xxx
xxxxxxxx
xxxxxxxx
XXXX
WARNING
Explosive gases. Prevent flames and sparks.
Provide adequate ventilation during charge!
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
OVC II
UAC nom.
IAC max.
PAC max.
UDC nom.
IDC max.
Part No.:
Ser. No.:
Protective class I
IP21
1~ NPE 230V 50/60Hz
xxA
xxV
xxxxW
xxA
www.fronius.com
ZH
设备内部的警 告通
知
请勿将使用过的设备与生活垃圾 一起 处理。 设备处理应遵 守安全 规程。
蓄 电池 必须远离火焰、火 星或明火等火 源。
存在爆炸 风险!蓄 电池充 电期间会产生爆 鸣气体。
电解酸 性液体具有 腐蚀性, 因此 必须使其远离 肉眼、 皮肤和衣物。
充 电期间应确保 足够的新 鲜空 气供应量。
请您 务必在阅读所有操 作说明书之后再使用设备的各项功能。
危险!
存在触 电危险。
此 时可能 导致 严重的人员伤亡。
设备外 壳只能 由经制造商 培训的技术服务人员打开。
▶
在打开外 壳以 进行任 何工作前, 必须断开设备与电网的连接。 必须使用适 当的测量仪
▶
表来确保 带电部件(例如 电容器)完全 放电。
使用易于辨 认和理解 的警 告标志,以确保 在完成所有操 作后将设备重新 连接 至电网。
▶
13
设备内部:
2 kW (B1)
4,010,xxx
xxxxxxxx
XXXX
UDC nom. xxV
Part No.:
Ser. No.:
1
2
1 Display
2 Battery CR2032
Ext. Start Stopp (1)
Temperature
controlled charging
Not connected (3)
CAN High (5)
(4) Not connected
(6) CAN Termination
(8) CAN Termination
(10) +13V
(2) Ext. Start Stopp
Temperature
controlled charging
CAN Low (7)
CAN GND (9)
WARNING Hazardous Voltage
Kondensator Entladezeit < 2 min.
Capacitor discharge time < 2 min.
Décharge de condensateur < 2 min.
Condensador tiempo de descarga < 2 min.
Condensatore tempo di scaricamento < 2 min.
3 kW (C1)
4,010,xxx
xxxxxxxx
XXXX
UDC nom. xxV
Part No.:
Ser. No.:
1
2
1 Display
2 Battery CR2032
Ext. Start Stopp (1)
Temperature
controlled charging
Not connected (3)
CAN1 High (5)
CAN1 Low (7)
CAN1 GND (9)
Status 1 (11)
Status 3 (13)
(4) Not connected
(6) CAN2 High
(8) CAN2 Low
(10) +13V
(12) Status 2 / CAN2 GND
(14) Status 4
(2) Ext. Start Stopp
Temperature
controlled charging
WARNING Hazardous Voltage
Kondensator Entladezeit < 2 min.
Capacitor discharge time < 2 min.
Décharge de condensateur < 2 min.
Condensador tiempo de descarga < 2 min.
Condensatore tempo di scaricamento < 2 min.
安 装规定
危险!
设备翻倒或掉落 时存在危险。
此时可 能导 致严重的人 身伤 害和财产损失 。
安装 系统组件时 ,请 确保所 有组件 均已紧固就位 。
▶
如果使用了 底板托 架或壁挂托 架,请务必 确保所 有紧固件 均已固定到位 。
▶
经测试本设备防护等 级为 IP 21, 这表示:
-
可防止直径超过 12.5 mm (0.49 in.) 的坚硬异 物侵入
-
可防止垂 直下落 的水滴渗入
可在符 合 IP21 防护等 级的干燥、 密闭区域内安 装及操 作本设备。 应避 免将设备暴露 在潮
湿环境中。
该设备在操 作时必须处于水平状态。
14
必须尽可 能避免 充电设备 周围的 空气掺杂电 解酸性液体 蒸汽 。因 此,您应该 避免将设备直
接安装在 要充电的 蓄电 池上 。
冷却 空气
安装 充电设备时 ,必须 确保冷却 空气 能够顺畅 流过 外壳上的 通风口 。确保进气口和出气口
周围至少留 有 20 cm (7.87 in.) 的间 隙。周围 空气中不得 含有
-
过多 的灰 尘
-
导电微粒 (碳 黑或切屑 )
-
热源
吸入 和排 出冷 却空 气的方式如 下图中的箭 头所示。
注意!
部分 或完全覆 盖进气口和出气口时存在危险。
此时可 能导 致财产损失 。
如果 要连续 安装 多台 充电设备 ,则应错开摆放 。
▶
ZH
壁挂托
架
架和 底板托
如果 要连续 安装 多台 充电设备但不错开摆放 ,则各 充电设备间的间 距必须为 :
a)最小间距 20 cm (7.87 in.)
危险!
工作不当以及 设备翻倒时存在危险。
此时可 能导 致严重的人 身伤 害和财产损失 。
此安装工作必须由 接受过培训且 有资质人员执行 。
▶
注意蓄 电池充 电设备操 作说明书中的安全 规程。
▶
根据支承 面的不同,需要 不同的壁式插 座和螺钉。 因此, 壁式插 座和螺钉不包括在供货范
围内。安 装人员负责选择合适 的壁式插 座和螺钉。
危险!
物体翻倒或掉落 时存在危险。
此时可 能导 致严重的人 身伤 害和财产损失 。
确保所 有螺钉连 接牢固可 靠。
▶
仅使用制造商 提供的蓄 电池充 电设备。
▶
安装时 ,确保设备处于水平状态 。
▶
如果设备 安装在墙壁上 ,请 确保墙壁 能够支 承设备的重量 。
▶
壁挂托架 的重量:
2 kW (B1) 1.10 kg (2.43 lb)
15
壁挂托架 的重量:
2 kW (B1)mm (in.)
341 (13.43)
182 (7.17)
38 (1.5) 123,5 (4.86) 91,5 (3.6)
8.5 (.33)
220 (8.66) 123 (4.84)
110 (4.33)
198 (7.8)
283 (11.14)
38 (1.5) 24,5 (.96)
11 (.43)
8.5 (.33)
90 (3.54)
76 (2.99)
20 (.79)
20 (.79)
266 (10.47)
3 kW (C1) 1.35 kg (2.98 lb)
1
2
16
3 kW (C1)mm (in.)
417 (16.42)
182 (7.17)
38 (1.5) 123,5 (4.86)
40 (1.57) 89,5 (3.52) 38 (1.5)
11 (.43)
8,5 (.33)
342 (13.46)
220 (8.66)
123 (4.84)
110 (4.33)
198 (7.8)
283 (11.14)
38 (1.5)
20 (.79) 90 (3.54)
38 (1.5)
20 (.79)
24,5 (.96)
76 (2.99)
ZH
17
3 kWmm (in.)
417 (16.42)
182 (7.17)
38 (1.5) 123,5 (4.86)
40 (1.57) 89,5 (3.52) 38 (1.5)
11 (.43)
8,5 (.33)
342 (13.46)
220 (8.66)
123 (4.84)
110 (4.33)
198 (7.8)
283 (11.14)
38 (1.5)
20 (.79) 90 (3.54)
38 (1.5)
20 (.79)
24,5 (.96)
76 (2.99)
2 kWmm (in.)
341 (13.43)
182 (7.17)
38 (1.5) 123,5 (4.86) 91,5 (3.6)
8.5 (.33)
220 (8.66) 123 (4.84)
110 (4.33)
198 (7.8)
283 (11.14)
38 (1.5) 24,5 (.96)
11 (.43)
8.5 (.33)
90 (3.54)
76 (2.99)
20 (.79)
20 (.79)
266 (10.47)
18