Vispārīgā informācija6
Pareiza lietošana6
Vides nosacījumi6
Pieslēgums pie elektrotīkla6
Tīkla un uzlādes strāvas bīstamība7
Akumulatora radītie apdraudējumi7
Vispārīgas norādes, kā rīkoties ar litija jonu akumulatoriem8
Sevis un citu personu pasargāšana9
Drošības pasākumi standarta režīmā9
EMS iekārtu klasificēšana9
EMS (Elektromagnētiskās saderības) pasākumi9
Datu drošība10
Tehniskā apkope10
Remonts un uzturēšana10
Lietotāja pienākumi10
Drošības tehnikas pārbaude10
Atbilstības zīmes uz iekārtas10
Utilizācija11
Autortiesības11
Vispārīga informācija12
Drošības norāžu paskaidrojums12
Iekārtas koncepcija12
Konkrētā klienta informācija12
Pareiza akumulatora konfigurācija12
Pieslēgums pie elektrotīkla13
Pareiza elektrisko/uzlādes vadu izvietošana14
Brīdinājuma norādes uz iekārtas14
Drošības norādes iekārtas iekšpusē16
Uzstādīšanas noteikumi16
Sienas un grīdas stiprinājumi17
Ārējā palaišana un apturēšana19
Vadības elementi un pieslēgumi20
Vadības elementi un pieslēgumi20
Izvēles kontaktdakšas pieslēguma ierīkošana21
Piešķiršana kontaktdakšai23
Vadības panelis24
Displeja režīmu pārskats31
Izvēlnes atlase31
Standarta režīms32
Statistikas režīms33
Vēstures režīms33
Konfigurācijas režīms35
Uzlādes iestatījumi37
Papildu funkcijas40
Vispārīgi iestatījumi43
Iestatījumu atiestate44
USB režīms45
Statusa ziņojumi47
Opcijas51
Drošība51
LED joslas51
LV
3
Gaisa filtrs51
Sienas un grīdas stiprinājumi52
Komplekts „Mobils”52
Montāžas plate52
Tālvadības sistēma52
Gateway Link (Vārtejas saite)52
Vārteja52
Tehniskie dati53
SelectION 3 kW 230 V53
4
Veiktspējas klases SelectION
LV
Akumulatora
spriegumsIekārtas tips
24 V3 kW 24 V120 AC11~ 230 V
48 V3 kW 48 V60 AC11~ 230 V
Maks. lādēšanas
strāvaHousingTīkla spriegums
5
Drošības noteikumi
Vispārīgā informācija
Iekārta izgatavota saskaņā ar mūsdienīgām tehnoloģijām un apstiprinātiem
drošības tehnikas noteikumiem. Nepareizas vai ļaunprātīgas izmantošanas laikā
var draudēt briesmas
operatora vai trešās personas dzīvībai,
-
lietotāja ierīcei vai citām materiālām vērtībām,
-
ekonomiskam darbam ar iekārtu.
-
Visām personām, kuras iesaistītas iekārtas ekspluatācijā, apkopē un uzturēšanā,
jābūt
atbilstoši kvalificētām,
-
pilnībā jāizlasa šī lietošanas instrukcija un tā jāievēro.
-
Lietošanas instrukcija vienmēr jāuzglabā iekārtas ekspluatācijas vietā. Papildus
lietošanas instrukcijai jāievēro vispārīgie spēkā esošie un vietējie noteikumi par
nelaimes gadījumu novēršanu un vides aizsardzību.
Visām drošības un bīstamības norādēm uz iekārtas
jābūt viegli salasāmā stāvoklī,
-
tās nedrīkst bojāt,
-
nedrīkst noņemt,
-
nedrīkst aizklāt, pārlīmēt vai pārkrāsot.
-
Drošības un bīstamības norāžu atrašanās vietas uz iekārtas atradīsiet savas
iekārtas lietošanas instrukcijas nodaļā “Vispārīga informācija”.
Pirms iekārtas ieslēgšanas, novērsiet traucējumus, kas var ietekmēt drošību.
Domājiet par savu drošību!
Pareiza lietošanaIekārta jāizmanto tikai un vienīgi tam paredzētajam mērķim. Jebkura cita veida iz-
mantošana vai paplašināta izmantošana tiek uzskatīta par neatbilstošu. Ražotājs
neuzņemas atbildību par bojājumiem, kā arī par neatbilstošiem vai kļūdainiem
darba rezultātiem.
Pareiza ekspluatācija ietver arī turpmāk norādīto:
lietošanas instrukcijas, kā arī visu drošības un bīstamības norāžu izlasīšana un
-
ievērošana;
pārbaudes un tehniskās apkopes darbu ievērošana;
-
visu akumulatora un transportlīdzekļa ražotāju norāžu ievērošana.
-
Iekārtas funkcionēšana bez problēmām ir atkarīga no pareizas ekspluatācijas. Izmantojot iekārtu, nekādā gadījumā to nedrīkst vilkt aiz kabeļa.
Vides nosacījumiIekārtas ekspluatācija vai uzglabāšana ārpus norādītās zonas ir neatbilstoša. Ja
šo iemeslu dēļ ir radušies bojājumi, ražotājs neuzņemas atbildību.
Precīzu informāciju par atļautajiem vides apstākļiem skatiet nodaļā “Tehniskie
dati”.
Pieslēgums pie
elektrotīkla
6
Elektroenerģijas patēriņa dēļ iekārtas ar augstu jaudu var ietekmēt tīkla energokvalitāti.
Tas var ietekmēt dažādu tipu iekārtas tālāk norādītajos veidos.
Pieslēguma ierobežojumi, jānodrošina atbilstība prasībām attiecībā uz mak-
-
simālo pieļaujamo tīkla pilno pretestību*) vai
-
prasības attiecībā uz minimālo nepieciešamo īssavienojuma jaudu
*)
.
*)
Attiecīgi pie centralizēto tīklu krustošanās punkta,
skatiet sadaļu „Tehniskie dati”
Šajā gadījumā iekārtas lietotājam vai operatoram jāpārliecinās, vai iekārtu drīkst
pieslēgt, pārrunājot to ar energoapgādes uzņēmumu.
SVARĪGI! Pārliecinieties, ka tīkla zemējums ir drošs!
LV
Tīkla un uzlādes
strāvas
bīstamība
Akumulatora
radītie apdraudējumi
Strādājot ar uzlādes iekārtām, jūs pakļaujat sevi briesmām, piemēram:
tīkla un uzlādes strāvas elektriskās iedarbības bīstamībai;
-
kaitīgai elektromagnētisko lauku iedarbībai, kas var apdraudēt kardiostimula-
-
tora lietotāja dzīvību.
Elektriskās strāvas trieciens var būt nāvējošs. Jebkāds elektriskās strāvas trieciens ir bīstams dzīvībai. Lai novērstu elektriskās strāvas trieciena risku iekārtas
ekspluatācijas laikā:
nepieskarieties iekārtas iekšpusē un ārpusē esošajiem elektrisko spriegumu
-
vadošajiem elementiem;
nekādā gadījumā nepieskarieties akumulatora polu izvadam;
-
neveidojiet uzlādes kabeļa vai spaiļu īssavienojumu.
-
Visiem kabeļiem un vadiem jābūt fiksētiem, bez bojājumiem, izolētiem un ar pietiekamu strāvas caurlaidību. Nenofiksētie savienojumi, apdeguši, bojāti vai nepietiekošas caurlaidības kabeļi un vadi nekavējoties jāsalabo sertificētā darbnīcā.
Uzlādējamais akumulators satur vielas, kurām var būt bīstama ietekme gan uz
apkārtējo vidi, gan uz cilvēku un dzīvnieku veselību.
Ja akumulators tiek bojāts, ņemiet vērā tālāk norādīto.
Nepieļaujiet, ka izplūstošie šķidrumi nonāk zemē vai gruntsūdeņos.
-
Gadījumā, ja jau ir radīts piesārņojums, rīkojieties saskaņā ar piemērojamajiem
-
valsts normatīvajiem aktiem.
Akumulatora pārkaršanas rezultātā var rasties ugunsgrēks. Sargājiet akumulatoru
no siltuma iedarbības
(piem., ilgstoši neatstājiet to siltuma avotu vai atklātas liesmas tuvumā).
Akumulatora bojājumu vai neatbilstošas lietošanas gadījumā atmosfērā var
nonākt bīstami izgarojumi, kas var kairināt elpošanas ceļus.
Ja tā noticis, veiciet šādus pasākumus:
kārtīgi izvēdiniet telpu;
-
sūdzību gadījumā vērsieties pie ārsta.
-
Ja akumulators ir bojāts, no tā var izplūst šķidrums.
Nepieskarieties šim šķidrumam.
-
Nogādājiet šādu akumulatoru sertificētam servisa centram, kur to salabos.
-
Notīriet un pārbaudiet tās daļas, kas nonāca saskarē ar iztecējušo šķidrumu.
-
Iekārtu aizliegts izmantot vai uzglabāt sprādzienbīstamās vidēs.
Ugunsnedrošās un sprādzienbīstamās telpās ir jāievēro īpaši nosacījumi
— piemērojamie valsts un starptautiskie normatīvie akti.
7
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2006/66/EK par baterijām
un akumulatoriem un direktīvas īstenošanu valsts tiesību aktos lietotas baterijas
un akumulatori ir jāsavāc atsevišķi un jānogādā apstiprinātai pārstrādes rūpnīcai.
Nodrošiniet, ka lietotais akumulators tiek nodots atpakaļ tirgotājam, vai arī
nogādājiet to kādā no vietējiem savākšanas vai utilizācijas punktiem. Šīs ES direktīvas ignorēšana var negatīvi ietekmēt vidi un jūsu veselību!
Tiklīdz pastāv pamatotas aizdomas, ka akumulators ir mehāniski bojāts, tas jāutilizē atbilstoši attiecīgās valsts likumiem un noteikumiem tuvākajā atkritumu
savākšanas un pārstrādes punktā.
Ja jums radušās kādas neskaidrības vai jautājumi saistībā ar utilizāciju, sazinieties
ar sertificētu servisa centru.
Vispārīgas
norādes, kā rīkoties ar litija jonu
akumulatoriem
Litija jonu akumulatori ir gāznecaurlaidīgi, noslēgti un droši, kamēr vien tiek
-
ievēroti ražotāja norādījumi par to lietošanu un ekspluatāciju.
Nekad neizmantojiet uzlādes iekārtu, kas nav piemērota attiecīgā akumulato-
utt.).
Neļaujiet iekārtai sasilt karstākai par pieļaujamo temperatūru vai nededziniet.
-
Uzglabājiet akumulatoru sausā un vēsā vietā.
-
Litija jonu akumulatoru lietošana ir pilnīgi droša, ja tie tiek izmantoti pa-
-
redzētajā veidā un atbilst ražotāja norādītajiem parametriem.
Iekārtas neatbilstoša lietošana vai lietošana apstākļos, kas var izraisīt neatbil-
-
stošu iekārtas ekspluatāciju, var radīt akumulatora sastāvdaļu, kā arī sadalīšanās produktu noplūdi un tādējādi atstāt ievērojamu negatīvu ietekmi uz
veselību un apkārtējo vidi.
Tā kā akumulatori satur dažādas ķīmiskās vielas, vienmēr ievērojiet ražotāja
-
norādījumus attiecībā uz ārkārtas un pirmās palīdzības sniegšanas pasākumiem, ja noticis negadījums.
Vienmēr rīkojieties ar litija jonu akumulatoriem atbilstoši ražotāja norādīju-
-
miem.
Jo īpaši tas attiecas uz maksimālās strāvas slodzes, lādēšanas un izlādes bei-
-
gu sprieguma, kā arī mehāniskās un termiskās slodzes robežvērtību
ievērošanu.
Uzlādes iekārta un akumulators ir savstarpēji saderīgi, un tos nekādā
-
gadījumā nedrīkst modificēt vai izmainīt, jo šāda rīcība var radīt ievērojamus
drošības riskus.
Litija jonu akumulatorus ir ieteicams uzglabāt sausā vietā istabas tempe-
-
ratūrā (sīkāku informāciju skatiet ražotāja norādījumos par uzglabāšanas
temperatūras diapazonu).
Sargājiet no ievērojamām temperatūras svārstībām (piem., neuzglabājiet sil-
-
tuma avotu tuvumā, ilgstoši neatstājiet tiešu saules staru iedarbībā).
8
Ja bojājumu vai neatbilstošas lietošanas rezultātā notikusi akumulatora sa-
-
stāvā esošo vielu noplūde, pilnībā jāievēro ražotāja norādījumi.
Tas it īpaši ietver arī individuālā aizsargaprīkojuma lietošanu.
-
Uzglabājot lielu litija akumulatoru daudzumu, par to nepieciešams noslēgt
-
vienošanos ar vietējām valsts iestādēm.
Jānodrošina, ka darbinieki tiek apmācīti par pareizu apiešanos ar litija akumu-
-
latoriem (vai arī bīstamām vielām).
LV
Sevis un citu
personu pasargāšana
Drošības pasākumi standarta
režīmā
Personas, it īpaši bērni, iekārtas ekspluatācijas laikā nedrīkst atrasties tās tuvumā
un darbības zonā. Ja tomēr tuvumā atrodas personas,
informējiet par visām briesmām (veselībai kaitīgie elektrolīti un gāzes,
-
bīstamība, ko rada tīkla un uzlādes strāva u.c.);
izsniedziet aizsarglīdzekļus.
-
Pirms darba zonas atstāšanas nodrošiniet, lai prombūtnes laikā nerastos kaitējumi mantai vai ievainojumi personām.
Iekārtas ar zemējumvadu drīkst lietot tikai pie tīkla ar zemējumvadu un kontaktligzdas ar zemējumvada kontaktu. Ja iekārta tiek lietota pie tīkla bez zemējumvada vai pie kontaktligzdas bez zemējumvada kontakta, šāda rīcība ir uzskatāma
par rupju nolaidību. Ja šo iemeslu dēļ ir radušies bojājumi, ražotājs neuzņemas atbildību.
Lietot iekārtu tikai saskaņā ar datu plāksnītē norādīto aizsardzības līmeni.
Nekādā gadījumā neekspluatēt iekārtu, ja konstatēti bojājumi.
Lai nodrošinātu, ka zemējumvads funkcionē, kvalificētam elektriķim regulāri
jāpārbauda maģistrālie kabeļi.
Visas drošības ierīces un būvdaļas, kuras ir ar defektiem vai nepareizi funkcionē,
pirms iekārtas ieslēgšanas lieciet salabot autorizētā specializētajā darbnīcā.
EMS iekārtu klasificēšana
EMS (Elektromagnētiskās saderības) pasākumi
Drošības ierīces nekad nešuntējiet un neizņemiet no ekspluatācijas.
Pēc montāžas nepieciešama brīvi pieejama tīkla kontaktdakša.
A emisijas klases iekārtas:
paredzētas tikai izmantošanai rūpniecībā;
-
citās vietās tās var izraisīt vadu bojājumus (arī no starojuma).
-
B emisijas klases iekārtas:
izpilda emisijas prasības dzīvojamās zonās un rūpniecības rajonos. Ir spēkā arī
-
dzīvojamās zonās, kurās energoapgāde notiek no centrālā zemsprieguma
tīkla.
EMS (Elektromagnētiskās saderības) iekārtu klasificēšana saskaņā ar datu
plāksnīti vai tehniskajiem datiem.
Atsevišķos gadījumos, pat ja tiek ievērotas emisijas standarta vērtības, var tikt ietekmēta paredzētā izmantošanas zona (piemēram, ja uzstādīšanas vietā atrodas
jutīgas iekārtas vai uzstādīšanas vieta atrodas netālu no radio vai televīzijas uztvērējiem).
9
Šajā gadījumā operatoram ir pienākums veikt atbilstošos pasākumus traucējumu
novēršanai.
Datu drošībaLietotājs ir atbildīgs par visu izmaiņu uzraudzīšanu, kas veiktas rūpnīcas no-
klusējuma iestatījumiem. Ražotājs neuzņemas atbildību gadījumā, ja tiek dzēsti
personīgie iestatījumi.
Tehniskā apkopePirms katras ekspluatācijas pārbaudīt, vai tīkla kontaktdakšai, kabelim, uzlādes
vadiem un spailēm nav bojājumi.
Ja iekārtas korpusa virsma ir netīra, notīrīt to ar mīkstu lupatu un tīrīšanas līdzekli
bez šķīdinātāja.
Remonts un uzturēšana
Lietotāja
pienākumi
Drošības tehnikas pārbaude
Remonta un uzturēšanas darbus drīkst veikt tikai autorizēta specializētā
darbnīca. Drīkst izmantot tikai oriģinālās rezerves un nomaināmās daļas (ir
derīgas arī standarta daļas). Izmantojot rūpnieciski ražotas detaļas, nevar nodrošināt, ka tās ir izgatavotas un konstruētas atbilstoši drošības un snieguma
prasībām.
Izmaiņas, uzstādīšana vai pārveidošana ir veicama tikai ar ražotāja atļauju.
Lietotājs nodrošina, ka darbu ar iekārtu veic tikai personas, kas:
pārzina darba drošības un drošības tehnikas pamatnoteikumus un ir
-
apmācītas iekārtas lietošanā;
ir izlasījušas, izpratušas šo lietošanas pamācību, jo īpaši tās nodaļu „Drošības
-
noteikumi”, un apstiprinājušas to ar savu parakstu;
ir izglītotas atbilstoši darba rezultāta prasībām.
-
Regulāri pārbaudiet, vai personāls strādā atbilstoši drošības noteikumiem.
Ražotājs iesaka vismaz reizi 12 mēnešos veikt iekārtas drošības tehnikas pārbaudi.
Tikai kvalificēts elektriķis drīkst veikt drošības pārbaudi,
ja veiktas modifikācijas;
-
ja veikta pārbūve vai iebūve;
-
ja veikts remonts, apkope un tehniskā apkope;
-
vismaz reizi 12 mēnešos.
-
Atbilstības zīmes
uz iekārtas
10
Veicot drošības tehnikas pārbaudi, jāievēro atbilstošās valsts un starptautiskās direktīvas un standarti.
Papildu informāciju par drošības tehnikas pārbaudi iegūsiet savā servisa centrā.
Vajadzības gadījumā servisa centrs jums iedos nepieciešamos dokumentus.
Iekārtas ar CE zīmi atbilst piemērojamo direktīvu pamatprasībām.
Ar EAC apstiprinājuma zīmi marķētās iekārtas atbilst attiecīgajām prasībām Krievijā, Baltkrievijā, Kazahstānā, Armēnijā un Kirgizstānā.
UtilizācijaElektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi jāsavāc atsevišķi un jāpārstrādā videi
nekaitīgā veidā saskaņā ar Eiropas direktīvu un valsts tiesību aktiem. Lietotas
iekārtas ir jānodod atpakaļ tirgotājam vai vietējai autorizētai savākšanas un utilizācijas sistēmai. Pareiza iekārtu atkritumu apsaimniekošana veicina ilgtspējīgu
materiālu resursu atkārtotu izmantošanu. Tās ignorēšana var izraisīt iespējamu ietekmi uz veselību / vidi.
Iepakojuma materiāli
Atsevišķa savākšana. Pārbaudiet savas pašvaldības noteikumus. Samaziniet kartona kastes tilpumu.
AutortiesībasŠīs lietošanas instrukcijas autortiesības pieder ražotājam.
Instrukcijas iespiešanas brīdī teksts un attēli ir tehniski pareizi. Mēs paturam
tiesības veikt izmaiņas. Lietošanas instrukcijas saturs nav pamats pircēja
sūdzībām. Mēs būsim pateicīgi, ja norādīsiet uz kļūdām lietošanas instrukcijā vai
sniegsiet kādus priekšlikumus instrukcijas uzlabošanai.
LV
11
Vispārīga informācija
Drošības norāžu
paskaidrojums
BĪSTAMI!
Apzīmē nenovēršamu un reālu bīstamību.
Ja bīstamība netiek novērsta, tā var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus.
▶
UZMNANĪBU!
Apzīmē iespējami bīstamu situāciju.
Ja tā netiek novērsta, tā var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus.
▶
BRĪDINĀJUMS!
Apzīmē iespējami kaitīgu situāciju.
Ja tā netiek novērsta, tā var izraisīt vieglus vai niecīgus ievainojumus, kā arī
▶
materiālos zaudējumus.
NORĀDE!
Apzīmē sliktu darba rezultātu iespējamību un iespējamus aprīkojuma bojājumus.
Iekārtas koncepcija
Konkrētā klienta
informācija
Pareiza akumulatora konfigurācija
Šī tehnoloģija ir iebūvēta izturīgā, rūpniecības standartiem atbilstošā korpusā.
Īpaši kompaktā konstrukcija atbilst visām drošības standartu prasībām, samazina
nepieciešamo telpu un aizsargā detaļas, nodrošinot ilgu darbmūžu.
Ierīce ir aprīkota lietošanai ar grafisko displeju, iebūvētu datu reģistrētāju, jaunām
saskarnēm un papildiespējām.
Ja piegādātajā iekārtā ir nepieciešams iestatīt klientam specifisku informāciju, tā
tiek pievienota iekārtai.
UZMNANĪBU!
Neatbilstoši akumulatori, kas pieslēgti uzlādes iekārtai, rada draudus.
Šādā gadījumā var izplūst gāze, notikt aizdegšanās vai sprādziens, kas var izraisīt
nopietnus ievainojumus un bojājumus.
Uzlādes iekārtai drīkst pieslēgt tikai tādus akumulatorus, kuru tips un sprie-
▶
gums ir piemēroti uzlādes iekārtai un atbilst iekārtas iestatījumiem.
Uzlādes iekārtu drīkst izmantot tikai Fronius apstiprinātu litija jonu akumula-
▶
toru uzlādēšanai.
12
UZMNANĪBU!
Pieslēgums pie
elektrotīkla
Brīvi stāvošs uzlādes kabelis rada draudus.
Var rasties ievainojumi, kas saistīti ar aizķeršanos vai paklupšanu uz vaļīgiem kabeļiem.
Tādēļ novietojiet uzlādes iekārtas kabeļus tā, lai neviens nevarētu aiz tiem
▶
aizķerties vai paklupt.
UZMNANĪBU!
Bīstami, ja uzlādes kontaktdakša tiek izvilkta, kamēr notiek uzlādes process.
Šādā gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Pirms atvienojat uzlādes kontaktdakšu, pārtrauciet uzlādi, nospiežot taustiņu
▶
„Stop/Start” (Apturēšana/palaišana).
Pēc uzlādes procesa pabeigšanas satiniet uzlādes kabeli vai ievietojiet to ka-
▶
beļa turētājā, ja tāds pieejams.
UZMNANĪBU!
Elektriskā strāva rada draudus.
Tā rezultātā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi vai nāve.
Pirms jebkādu darbu uzsākšanas visas pieslēgtās iekārtas un komponenti ir
▶
jāizslēdz un jāatvieno no elektrobarošanas tīkla.
Visas pieslēgtās iekārtas un komponenti ir jānodrošina pret ieslēgšanos atpa-
▶
kaļ.
LV
UZMNANĪBU!
Neatbilstoša ekspluatācija un nepareizi veikti darbi rada draudus.
Šādā gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Visus šajā dokumentā aprakstītos darbus un funkcijas drīkst veikt tikai
▶
apmācīti specializētie tehniķi.
Šis dokuments ir jāizlasa un jāizprot.
▶
Jāizlasa un jāizprot visu sistēmas komponentu lietošanas instrukcijas, jo īpaši
▶
drošības norādījumi.
UZMNANĪBU!
Bojāta vai nepietiekama strāvas padeve rada draudus.
Šādā gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Jāievēro nodaļā „Tehniskie dati” minētās prasības attiecībā uz strāvas padevi.
▶
13
Pareiza elektrisko/uzlādes vadu
izvietošana
BRĪDINĀJUMS!
Pārkaršana, ko izraisa nepareizi izvietoti elektriskie/uzlādes vadi, rada draudus.
Komponentu bojājumu draudi.
Elektriskie/uzlādes vadi nedrīkst būt izvietoti cilpās.
▶
Nenosedziet elektriskos/uzlādes vadus.
▶
Uzlādes vadus, kuru garums pārsniedz 5 m (16 ft 4,85 in), novietojiet atse-
▶
višķi (raugiet, lai tie nemestu cilpas).
Uzlādes vadi, kuru garums pārsniedz 5 m (16 ft 4,85 in), var ievērojami uzsilt
▶
(uzmanību, karstas virsmas).
Šādos gadījumos īpaši raugiet, lai uzlādes vadu virsmas temperatūra
▶
nepārsniedz 80 °C (176 °F):
- vides temperatūra ir 30 °C (86 °F) vai vairāk
- uzlādes vada šķērsgriezums ir 95 mm2 vai vairāk
- uzlādes vada garums ir 5 m (16 ft 4,85 in) vai vairāk
Elektrisko/uzlādes vadu nomaiņu drīkst veikt tikai profesionāls elektriķis.
▶
Brīdinājuma
norādes uz
iekārtas
Uzlādes iekārtas raksturlielumu plāksnītē ir redzami drošības simboli. Drošības
simbolus nedrīkst pārkrāsot vai noņemt.
Raksturlielumu plāksnītē ir četrciparu skaitlis, kas sniedz informāciju par
ražošanas datumu. Atņemot no pirmajiem diviem cipariem vērtību “11”, tiek
14
iegūts ražošanas gads. Pēdējie abi cipari norāda kalendāro nedēļu, kurā ražota
OVC II
U
AC nom.
IAC max.
PAC max.
UDC nom.
IDC max.
Protective class I
Part No.:
Ser. No.:
Production Date Code
Fronius International GmbH
Froniusstraße 1
4643 Pettenbach
Austria
IP21
1~ NPE 230V 50/60Hz
120A
24V
15.5A
3340W
Platform C1
Ladevorgang immer stoppen bevor das Ladekabel abgezogen wird!
Nur mit zugelassener Lithium Ionen Batterie verwenden!
Always stop charging before you disconnect the charging cable!
Use only with approved lithium ion battery!
Toujours arrêter la charge avant de déconnecter le câble de charge!
Utiliser uniquement avec des batteries lithium-ion agréées!
¡Detener siempre la carga antes de desconectar el cable de carga!
¡Utilizar exclusivamente baterías de iones de litio homologadas!
Interrompere sempre la carica prima di scollegare il cavo di carica!
Utilizzare solo con la batteria agli ioni di litio approvata!
Piemērs. Vērtība raksturlielumu plāksnītē = 3205
32 - 11 = 21: ražošanas gads 2021
05: kalendārā nedēļa 05
LV
Elektriskās strāvas trieciens var būt nāvējošs. Korpusu drīkst atvērt tikai ražotāja apmācīti servisa speciālisti. Darbu pie iekārtas ar atvērtu
korpusu drīkst veikt tikai tad, kad tā ir atvienota no elektrotīkla. Izmantojot atbilstošu mērierīci, jāpārliecinās, ka elektriski uzlādētie
montāžas elementi (piemēram, kondensatori) ir brīvi no elektriskā
sprieguma. Gādājiet, lai iekārta būtu atvienota no elektrotīkla līdz visu
darbu pabeigšanai.
Izmantojiet funkcijas tikai pēc tam, kad esat pilnībā izlasījuši lietošanas
instrukciju.
Neuzglabājiet akumulatorus iespējamu aizdegšanās avotu, kā arī uguns,
dzirksteļu un atklātu liesmu tuvumā.
Iekārta var izraisīt noplūdes līdzstrāvu zemējumvadā. Ja elektrotīkla
malā aizsardzībai pret strāvas triecienu tiek izmantots uz noplūdes
strāvu reaģējošs automātiskais slēdzis (RCD), šim slēdzim ir jāatbilst B
tipam.
Izstrādājumu nedrīkst likvidēt sadzīves atkritumos, tas jādara atbilstoši
uzstādīšanas vietā spēkā esošajiem likvidēšanas noteikumiem, kas attiecas uz elektriskajiem un elektroniskajiem atkritumiem.
15
Drošības norādes
3 kW
4,010,xxx
xxxxxxxx
XXXX
UDC nom. xxV
Part No.:
Ser. No.:
1
2
1 Display
2 Battery CR2032
WARNINGHazardous Voltage
Kondensator Entladezeit < 2 min.
Capacitor discharge time < 2 min.
Décharge de condensateur < 2 min.
Condensador tiempo de descarga < 2 min.
Condensatore tempo di scaricamento < 2 min.
iekārtas
iekšpusē
UZMNANĪBU!
Pastāv draudi, ko rada elektriskās strāvas trieciena risks.
Tādējādi var tikt izraisīti nopietni ievainojumi vai nāve.
Korpusu drīkst atvērt tikai ražotāja apmācīti servisa speciālisti.
▶
Darbu pie iekārtas ar atvērtu korpusu drīkst veikt tikai tad, kad tā ir atvienota
▶
no elektrotīkla. Izmantojot atbilstošu mērierīci, ir jāpārliecinās, ka elektriski
uzlādētie montāžas elementi (piemēram, kondensatori) ir brīvi no elektriskā
sprieguma.
Izmantojot labi salasāmu, saprotamu brīdinājuma zīmi, jānodrošina, ka
▶
iekārta līdz darbu beigšanai ir atvienota no elektrotīkla.
Iekārtas iekšpusē:
Uzstādīšanas noteikumi
UZMNANĪBU!
Iekārtas apgāšanās vai nokrišana rada draudus.
Šādā gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Visi sistēmas komponenti ir jāuzstāda stabili.
▶
Ja tiek izmantoti grīdas vai sienas stiprinājumi, vienmēr pārbaudiet, vai tie ir
▶
pienācīgi nostiprināti.
Iekārta ir pārbaudīta atbilstoši IP 21 aizsardzības klasei, tas nozīmē, ka:
tā ir aizsargāta pret cietu objektu, kuru diametrs ir lielāks par 12,5 mm
-
(0,49 collas), iespiešanos;
tā ir aizsargāta pret vertikāli pilošu ūdeni
-
Saskaņā ar aizsardzības klasi IP 21 iekārtu drīkst uzstādīt un ekspluatēt sausās,
slēgtās telpās. Jāizvairās no mitruma.
16
Iekārta ir jānovieto horizontāli.
20 cm (7.87 in.)
Dzesēšanas gaiss
Iekārta jāuzstāda tādā pozīcijā, lai dzesēšanas gaiss varētu netraucēti plūst cauri
tam paredzētajām korpusa atverēm. Starp gaisa padeves un izplūdes atverēm
vienmēr jābūt vismaz 20 cm (7,874 collas) lielam atstatumam. Apkārtējās vides
gaisā nedrīkst būt:
ļoti spēcīga putekļu uzkrāšanās;
-
elektrību vadošas daļiņas (sodrēji vai metāla skaidas).
-
Siltuma avoti
-
Dzesēšanas gaiss ieplūst un izplūst tā, kā norādīts attēlā ar bultiņu simboliem.
LV
NORĀDE!
Daļēji vai pilnībā nosegtas gaisa padeves un izplūdes atveres rada draudus.
Tādējādi var tikt izraisīti bojājumi.
Vairākas iekārtas būtu jāuzstāda secīgā līnijā citu pēc citas.
▶
Ja iekārtas ir izkārtotas līnijā cita pēc citas bez atstatuma, starp iekārtām jābūt
tālāk norādītajiem attālumiem:
minimālais attālums 20 cm (7,87 collas).
-
Sienas un grīdas
stiprinājumi
UZMNANĪBU!
Nepareizi izpildīti darbi un iekārtas apgāšanās rada draudus.
Šādā gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Šo montāžu drīkst veikt tikai apmācīts un specializēts personāls.
▶
Ievērojiet uzlādes iekārtas lietošanas instrukcijā norādītos drošības noteiku-
▶
mus.
17
Atkarībā no balstvirsmas var būt nepieciešamas dažādas skrūves un tapas. Tāpēc
*
TX25
3
3
3
*
*
tapas un skrūves nav iekļautas piegādes komplektā. Par pareizo tapu un skrūvju
izvēli ir atbildīgs montieris.
UZMNANĪBU!
Pastāv draudi priekšmetu apgāšanās vai nokrišanas dēļ.
Šādā gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Pārbaudiet, vai skrūvju savienojumi ir stingri pieskrūvēti.
▶
Pievienojiet tikai ražotāja apstiprinātas uzlādes iekārtas.
▶
Uzstādiet iekārtu horizontālā stāvoklī.
▶
Uzstādot iekārtu pie sienas, jāpārliecinās, ka sienai ir pietiekama nestspēja.
▶
Sienas stiprinājuma svars:
3 kW1,35 kg (2,98 mārciņas)
1
2
18
417 (16.42)
182 (7.17)
38 (1.5)123,5 (4.86)
40 (1.57) 89,5 (3.52)38 (1.5)
11 (.43)
8,5 (.33)
342 (13.46)
220 (8.66)
123 (4.84)
110 (4.33)
198 (7.8)
283 (11.14)
38 (1.5)
20 (.79) 90 (3.54)
38 (1.5)
20 (.79)
24,5 (.96)
76 (2.99)
C1
mm (in.)
LV
Ārējā palaišana
un apturēšana
UZMNANĪBU!
Apdraudējums, atvienojot spraudsavienojumu, kamēr notiek lādēšanas process.
Šādā gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Neatvienojiet spraudsavienojumu, kamēr notiek lādēšanas process.
▶
Neaiztieciet strāvu vadošos kontaktus uz lādēšanas spraudņa.
▶
Ārējās palaišanas un apturēšanas funkcija ir pieejama standarta komplektācijā.
Izmantojot ārējās palaišanas un apturēšanas funkciju, uzlādes procesu var vadīt
gan ar palīgkontaktu, gan ārējo slēdzi.
Ja uzlādes procesa laikā uzlādes kabelis tiek atvienots, ārējās palaišanas un apturēšanas funkcija novērš dzirksteļu veidošanos un tādējādi pagarina kontaktu
darbmūžu.
19
Vadības elementi un pieslēgumi
(3)(4)
(1)
(2)
(2)
(5)
(6)
(7)
(8)
Vadības elementi
un pieslēgumi
Nr.Funkcija
(1)USB pieslēgvieta
(2)Pozīcija opciju aktivizēšanai
(3)(-) Uzlādes vads
(4)(+) Uzlādes vads
(5)Elektrotīkla kabelis
USB pieslēgvieta ļauj atjaunināt iekārtu un protokolēt uzlādes parametrus
lādēšanas laikā, izmantojot USB zibatmiņu.
Papildu kontaktdakšai un
uzlādes vadiem var piekļūt,
noņemot pārsegu (8). Šim
nolūkam ievērojiet nodaļas „Opcijas” sadaļā Drošība sniegtās
brīdinājuma norādes.
20
2
1
TX25
(1)
USB pieslēgvietas pārsegu (1) ir ie-
13 S 1Dete
S 2C2 G
C1 G
C1 L
13V O
C2 L
C1 HC2 H
PinPin
Plug
Code
Plug
Code
Plug
14p
11
9
7
5
3
1
14
12
10
4
6
8
2
spējams nofiksēt ar skrūvi.
LV
Izvēles kontaktdakšas pieslēguma
ierīkošana
14 polu papildaprīkojuma kontaktdakša korpusa iekšpusē
Ļauj atlasīt vēlamo izvēlni.
Ļauj atgriezties uz augstāka līmeņa atlasi.
(3)Taustiņi “Up / Down” (Uz augšu/uz leju)
Ļauj atlasīt vēlamo izvēlnes punktu.
Vēlamās vērtības iestatīšana.
(4)Taustiņš “Pause / Start” (Pauze/palaist)
Pārtrauc vai atsāk uzlādes procesu.
Apstiprina izvēlnes punktu vai iestatījumu.
(5)Indikators zils
Individuāli konfigurējams:
Uzlādes stāvoklis
Enerģijas rādījums
C rādījums
Deaktivizēts
(6)Indikators “Kļūda” (sarkans)
Deg nepārtraukti: iekārta parāda kļūdu. Pašreizējā situācija neļauj veikt
normālu uzlādi. Kamēr deg sarkanais indikators, nedrīkst veikt uzlādi
(uzlāde tiek pārtraukta). Displejā redzams atbilstošs statusa ziņojums.
Mirgo ik pēc 3 sekundēm: iekārta parāda brīdinājumu. Uzlādes parametri
ir nederīgi, taču uzlāde tiek turpināta. Displejā pamīšus parādās attiecīgais
statusa ziņojums un uzlādes statuss.
24
(7)Indikators “Uzlāde” (dzeltens)
Deg: uzlādes laikā
Mirgo: ja uzlāde tiek pārtraukta.
(8)Indikators “Akumulators ir uzlādēts” (zaļš)
Individuāli konfigurējams:
Uzlādes stāvoklis
Uzlāde ir pilnībā pabeigta
Akumulatora uzlādēšana
LV
Ekspluatācijas
uzsākšana
Kad uzlādes iekārta tiek pirmo reizi savienota ar elektrotīklu, tā aktivizējas režīmā
SETUP (Iestatīšana).
Šajā režīmā iespējams iestatīt vai apstiprināt tālāk norādītos iestatījumus.
Valoda (Englisch, Deutsch, Französisch u.c.)
-
Datums, laiks un laika zona
-
Uzlādes vada garums un šķērsgriezums
-
Pieslēdziet uzlādes iekārtas tīkla kontaktdakšu pie elektrotīkla.
1
Izmantojot taustiņus „Up / Down”
2
(Uz augšu / Uz leju), iestatiet vēlamo izvēlnes valodu.
Apstipriniet savu izvēli ar taustiņu
3
„Pause / Start” (Pauze / palaist).
Angļu valoda ir iestatīta kā noklusējuma vērtība.
Izmantojot taustiņus „Up / Down”
4
(Uz augšu / Uz leju), iestatiet laika
zonu.
Apstipriniet savu izvēli ar taustiņu
5
„Pause / Start” (Pauze / palaist).
Centrāleiropas laiks UTC+1 (Berlīne) ir
iestatīta kā laika zonas noklusējuma
vērtība.
Varat iestatīt tālāk norādītos iestatījumus.
Vasaras laiks IESLĒGTS/
-
IZSLĒGTS
Stundu formāts
-
Laiks
-
Datums
-
Izmantojot taustiņus „Up / Down”
6
(Uz augšu / Uz leju), iestatiet nepieciešamo iestatījumu.
Izmantojot „Pause / Start” (Pauze /
7
palaist), apstipriniet uzstādīto iestatījumu.
Noklusējumā vasaras laikam ir iestatīta
vērtība IESLĒGTS, kā arī ir iestatīts
24 stundu laika formāts.
25
Izmantojot taustiņus „Up / Down”
8
(Uz augšu / Uz leju), iestatiet attiecīgo uzlādes vada garumu.
Apstipriniet savu izvēli ar taustiņu
9
„Pause / Start” (Pauze / palaist).
Uzlādes iekārta ir konfigurēta atbilstoši pareizajam uzlādes vada garumam, pamatojoties uz pasūtījumu.
Neatbilstoši iestatīts uzlādes vada garums var negatīvi ietekmēt uzlādes
procesu!
Izmantojot taustiņus „Up / Down”
10
(Uz augšu / Uz leju), iestatiet attiecīgo uzlādes vada šķērsgriezumu.
Apstipriniet savu izvēli ar taustiņu
11
„Pause / Start” (Pauze / palaist).
Uzlādes iekārta ir konfigurēta atbilstoši pareizajam uzlādes vada
šķērsgriezumam, pamatojoties uz
pasūtījumu.
Uzlāde
Neatbilstoši iestatīts uzlādes vada
šķērsgriezums var negatīvi ietekmēt
uzlādes procesu!
Detalizēta informācija par uzlādes iekārtas parametriem ir pieejama nodaļas „Indikatori” sadaļā „Konfigurācijas režīms”.
UZMNANĪBU!
Pastāv apdraudējums, ja litija jonu akumulators tiek neatbilstoši lietots.
Šādā gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Obligāti jāievēro turpmāk norādītie punkti.
▶
Uzlādes iekārtai pievienojiet tikai ražotāja apstiprinātus litija jonu akumulato-
▶
rus.
Nenovietojiet iekārtu atklātas liesmas tuvumā. Pārāk lielā karstumā akumula-
▶
tors var aizdegties vai eksplodēt.
Ja neatbilstošas lietošanas dēļ litija akumulators tiek bojāts, no tā var noplūst
▶
toksiskas vielas, kas var kaitēt veselībai.
Neievietojiet litija jonu akumulatoru ūdenī. Tādējādi var tikt izraisīts
▶
īsslēgums. Tas savukārt var izraisīt akumulatora pārkaršanu, aizdegšanos vai
eksplodēšanu.
Ja akumulatoram ir acīmredzami bojājumi, nelādējiet to.
▶
26
UZMNANĪBU!
Pastāv apdraudējums bojāta akumulatora dēļ.
Šādā gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Pirms uzlādes sākšanas pārliecinieties, ka akumulators ir pilnībā fun-
▶
kcionējošs.
NORĀDE!
Ir iespējami bojājumi, ja uzlādes kontaktdakšas kontakti ir ļoti netīri.
Tādējādi var tikt izraisīti bojājumi.
Paaugstinātās pārejas pretestības dēļ var rasties pārkaršana un vēlāk arī tikt
▶
pilnīgi sabojāta uzlādes kontaktdakša.
Uzlādes kontaktdakšas kontakti nedrīkst būt netīri; ja nepieciešams, tie
▶
jānotīra.
Pieslēdziet uzlādes iekārtu pie elektrotīkla.
1
Standarta režīmā parādās displejs. Displejā ir redzami šādi uzlādes iekārtas parametri:
Savienojuma statuss:
-
grafiska uzvedne, lai pievienotu
akumulatoru;
uzlādes iekārtas sprieguma diapa-
-
zons (V);
uzlādes iekārtas jaudas diapazons
-
(kW);
nedēļas diena, datums un laiks.
-
Uzlādes iekārtas parametrus var iestatīt individuāli. Detalizēta informācija par
iekārtas uzlādes parametriem pieejama nodaļas „Rādījuma funkcijas” sadaļā
„Konfigurācijas režīms”. Pārliecinieties, ka uzlādējamais akumulators atbilst
uzlādes iekārtas konfigurācijai.
LV
Rādījumi uzlādes
laikā
Iespraudiet uzlādes kontaktdakšu.
2
Ja datu savienojumu ar akumulatoru nevar izveidot, parādās zemāk redzamā
norāde. Šajā gadījumā rīkojieties atbilstoši tālāk norādītajam.
Fiziski pārbaudiet CAN līniju.
1.
Pārbaudiet Battery Link (Akumula-
2.
tora saite) iestatījumus.
Uzlādes iekārta atpazīst pievienoto akumulatoru un līdz automātiskās uzlādes
sākumam pārmaiņus parāda tālāk norādītos akumulatora datus:
uzlādes stāvoklis procentos;
-
akumulatora spriegums;
-
akumulatora ražotājs;
-
akumulatora vadības sistēmas sēri-
-
jas numurs;
27
uzlādes stāvoklis procentos;
-
akumulatora statuss (SoH);
-
programmatūras versija akumula-
-
tora vadības sistēmai;
aparatūras versija akumulatora
-
vadības sistēmai.
Tiklīdz akumulators pieprasa uzlādi, sākas uzlādes process. Ja ir aktivizēta palaides aizkave, uzlāde tiek sākta pēc iestatītā aizkaves laika beigām. Detalizēta informācija par to ir pieejama nodaļas „Indikatori” sadaļā „Konfigurācijas režīms”.
Uzlādes laikā displejā redzamas šādas vērtības:
pašreizējais uzlādes stāvoklis (%);
-
uzlādes stāvoklis uzlādes sākumā
-
(%);
pašreizējais lādēšanas spriegums
-
(V);
pašreizējā lādēšanas strāva (A);
-
aktuālā uzlādes jauda (kW);
-
akumulatora temperatūra (°C);
-
uzlādētā enerģija kopš uzlādes
-
sākuma (kWh).
Ja zaļais/zilais indikators ir iestatīts statusā „Uzlādes stāvoklis” saskaņā ar nodaļas „Indikatori” sadaļu „Papildfunkcijas”, zaļais/zilais indikators iedegas, kad
uzlādes stāvoklis ir pārsniedzis noteiktu % vērtību.
Ja uzlāde tiek apturēta, nospiežot
taustiņu „Stop / Start” (Pauze/palaist),
indikators parāda, ka uzlāde ir
pārtraukta.
Tiklīdz akumulators ir sasniedzis vēlamo uzlādes stāvokli, parādās šādi rādījumi:
pašreizējais uzlādes stāvoklis (%);
-
uzlādes stāvoklis sākumā/beigās
-
(%);
uzlādes ilgums (hh:mm);
-
uzlādētā enerģija kopš uzlādes
-
sākuma (kWh).
28
Deg zaļais indikators „Akumulators
-
ir uzlādēts”.
Akumulators vienmēr ir gatavs lie-
-
tošanai.
Akumulatoru pie uzlādes iekārtas
-
var atstāt pieslēgtu tik ilgi, cik nepieciešams.
Atkarībā no iestatījumiem zilais indikators var degt arī uzlādes laikā, ja uzstādīta šāda konfigurācija.
vēlreiz nospiediet taustiņu „Pause / Start” (Pauze / palaist).
2
Kamēr pie uzlādes iekārtas ir pieslēgts akumulators, uzlādi var pārtraukt un atkal
uzsākt, tikai izmantojot taustiņu „Pause / Start” (Pauze / palaist). Displeja
režīmus var mainīt, izmantojot taustiņu „Izvēlne” tā, kā aprakstīts sadaļā
„Displejs”, bet to var izdarīt tikai tad, kad pie uzlādes iekārtas nav pieslēgts akumulators.
Uzlādes pabeigšana
UZMNANĪBU!
Atvienojot lādēšanas kabeļus, pastāv briesmas.
Dzirksteļu rašanās gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Pirms atvienojat uzlādes kontaktdakšu, pārtrauciet uzlādi, nospiežot taustiņu
▶
“Pause/Start” (Pauze/palaišana).
Tiklīdz akumulators ir pilnībā uzlādēts un atdzisis, degs tālāk norādītie indikatori:
Indikators “Akumulators ir
-
uzlādēts” (zaļš)
Atkarībā no zilā indikatora iestatījuma
tas sāk degt arī tad, ja ir šādi konfigurēts.
Ja uzlādes kontakti ir atvērti, automātiskā brīvgaitas konstatēšanas sistēma
pārliecinās, ka uzlādes kontaktos nav sprieguma.
30
Displejs
LV
Displeja režīmu
pārskats
Iekārtai ir tālāk aprakstītie režīmi.
Nr.Funkcija
Standarta režīms
Standarta režīmā displejā ir redzami uzlādes parametri.
Statistikas režīms
Uzrāda iekārtas ekspluatācijas stāvokļu biežumu un kopējo uzlādes
reižu skaitu, kā arī sniedz pārskatu par pilnīgi visās un vidēji vienā
uzlādes reizē saražotajām Ah un uzņemto enerģijas daudzumu.
Vēstures režīms
Sniedz informāciju par visiem saglabātajiem uzlādes parametriem.
Konfigurācijas režīms
Konfigurācijas režīms iespējo visus iekārtas un uzlādes procesa iestatījumus.
USB režīms
USB režīms ļauj atjaunināt iekārtu, saglabāt un augšupielādēt iekārtas
konfigurāciju, kā arī protokolēt uzlādes parametrus uzlādes laikā, izmantojot USB zibatmiņu.
Kamēr pie uzlādes iekārtas ir pieslēgts akumulators, uzlādi var pārtraukt un atkal
uzsākt, izmantojot taustiņu „Pause / Start” (Pauze / palaist). Displeja režīmus var
mainīt ar taustiņu „Izvēlne” atbilstoši norādēm nākamajās sadaļās, bet to var izdarīt tikai tad, kad pie uzlādes iekārtas nav pieslēgts akumulators.
Izvēlnes atlase
Uzlādes pārtraukuma laikā izvēlņu pieejamība ir ierobežota. Turpmāk aprakstīto
režīmu pieejamība ir šāda:
statistikas un vēstures režīms ir neierobežots.
Konfigurācijas režīmā var pieprasīt šādus datus:
nedēļas datumu un laiku;
-
iekārtas sērijas numuru;
-
aparatūras versiju un sērijas numuru.
-
Programmatūra: galvenā programmatūra, sekundārā programmatūra,
-
primārā programmatūra un raksturlīkņu versija
USB režīmā ir aktīvi visi izvēlnes punkti līdz pat „Atjaunināt” un „Ielādēt konfigurāciju”.
31
No standarta režīma uz izvēlnes atlasi var pāriet šādi:
aptuveni 5 sekundes turiet nospiestu taustiņu „Izvēlne”.
1
No pārējiem režīmiem uz izvēlnes atlasi var pāriet šādi:
īsi nospiediet taustiņu „Izvēlne”.
1
Vēlamā režīma atvēršana:
izmantojot taustiņus „Up / Down” (Uz augšu / Uz leju), izvēlieties vēlamā
2
režīma simbolu,
piemēram, akumulatora simbolu standarta režīmam;
-
apstipriniet „ķeksīša” simbolu ar taustiņu „Pause / Start” (Apturēt / palaist).
3
Standarta
režīms
Kad tīkla kontaktdakša ir pievienota elektrotīklam, displejs automātiski darbojas
standarta režīmā.
Savienojuma statuss:
-
grafiska uzvedne, lai pievienotu
akumulatoru;
uzlādes iekārtas sprieguma diapa-
-
zons (V);
uzlādes iekārtas jaudas diapazons
-
(kW);
nedēļas diena, datums un laiks.
-
Ja risinājums Charge&Connect (Uzlāde un pievienošana) ir aktivizēts, displeja
augšējā labajā stūrī tiek parādīts Charge&Connect (Uzlāde un pievienošana) savienojuma statusa simbols:
simbols mirgo, ja savienojums ar Charge&Connect (Uzlāde un pievienošana)
ir izveidots;
simbols mirgo pārmaiņus, ja savienojums ar Charge&Connect (Uzlāde un
pievienošana) nav izveidots.
32
Ja ir pievienots arī akumulators:
uzlādes stāvoklis procentos;
-
akumulatora spriegums;
-
akumulatora ražotājs;
-
akumulatora vadības sistēmas sēri-
-
jas numurs;
uzlādes stāvoklis procentos;
-
akumulatora statuss (SoH);
-
programmatūras versija akumula-
-
tora vadības sistēmai;
aparatūras versija akumulatora
-
vadības sistēmai.
Uzlādes iekārtas parametrus var iestatīt individuāli. Detalizēta informācija pieejama sadaļā „Konfigurācijas režīms”.
LV
Statistikas
režīms
Statistikas režīmā horizontālās joslas
attēlo turpmāk norādīto iekārtas ekspluatācijas stāvokļu biežumu.
Tukšgaita („Idle”)
-
Uzlāde („Charging”)
-
Mainīgā uzlāde („Floatingcharge”)
-
Atdzesēšana („Cooldown”)
-
Kļūda („Error”)
-
Izmantojot taustiņus „Up / Down” (Uz augšu / Uz leju), pārslēdzieties starp
1
lapu 1/2 un lapu 2/2.
Lapā 2/2 ir redzamas tālāk norādītās
vērtības.
Kopējais uzlāžu („Charges”) reižu
-
skaits.
Kopējais saražoto ampērstundu
-
skaits.
Vidējais katrā uzlādes („Charge”)
-
reizē saražoto ampērstundu skaits.
Kopējais uzņemtās enerģijas dau-
-
dzums (kWh).
Vidējais katrā uzlādes („Charge”)
-
reizē uzņemtais enerģijas daudzums (kWh).
Uzņemtās enerģijas rādījums ir orientējoša vērtība, un nominālā jauda var par līdz
pat 5 % atšķirties no faktiskā enerģijas daudzuma. Mazākas jaudas gadījumā novirze var būt lielāka.
Vēstures režīmsVēstures režīms sniedz informāciju par visiem saglabātajiem uzlādes paramet-
riem. Lai varētu attēlot mainīgos vai atšķirīgos indikatorus, attēlā ir redzami divi
displeja logi.
Izmantojot taustiņus „Up / Down” (Uz augšu / Uz leju), pārslēdzieties starp
1
katra saglabātā uzlādes procesa lapām.
33
Indikatora loga saturs
Uzlādes sākuma datums, piemēram, piektdiena, 13.11.20.
-
Uzlādes sākuma punkts, piemēram, 11.50 vai uzlādes ilgums, piemēram, 2 h
-
15 min.
Uzlādes statuss uzlādes sākumā, piemēram, 3 %.
-
Uzlādes statuss uzlādes beigās, piemēram, 99 %.
-
Spriegums uzlādes beigās, piemēram, 54,5 V.
-
Uzlādētās ampērstundas, piemēram, 220 Ah.
-
Uzlādētās kWh, piemēram, 12 kWh.
-
Akumulatora vadības sistēmas sērijas numurs.
-
Uzrādītie simboli
Nr.Funkcija
Pilns akumulators
Uzlāde ir pabeigta.
Tukšs akumulators
Uzlāde nav pabeigta.
Izsaukuma zīme ar skaitli
Tika izveidots brīdinājums vai kļūda ar atbilstošu statusa ziņojuma kodu. Detalizēta informācija pieejama sadaļā Statusa ziņojumi.
Simbols ar skaitli
Tika izveidota kļūda ar atbilstošu statusa ziņojuma kodu. Detalizēta
informācija pieejama sadaļā Statusa ziņojumi.
ktu un atkārtoti apstipriniet drošības jautājumu (piemēram, „OK?” (Labi)).
Ja nepieciešams, izmantojot taustiņus „Up / Down” (Uz augšu / uz leju), vei-
3
ciet izvēli (piemēram, „Off / On” (Izslēgt/ieslēgt)) vai ievadiet vērtību.
Ievadi apstipriniet ar taustiņu „Pause / Start” (Pauze/palaist).
4
Ja pēc apstiprinājuma kursors pārlec uz nākamo iestatījumu vai punktu,
5
atkārtojiet punktos (3) un (4) aprakstītās darbības.
36
Lai izietu no aktuālās izvēlnes, veiciet tālāk norādītās darbības.
Izmantojot taustiņu „Izvēlne”, atgriezieties atpakaļ uz augstāka līmeņa atlasi.
6
Uzlādes iestatījumi
Detalizētu skaidrojumu par izvēlnes punktu “Uzlādes iestatījumi” (“Charging
settings”) konfigurācijas izvēlnē atradīsiet tālāk. Pārvietošanās notiek, kā aprakstīts sadaļā “Konfigurācijas režīms”.
Atlasiet izvēlnes punktu “Uzlādes
1
iestatījumi” (“Charging settings”)
Parādās saraksts ar turpmāk norādītajām izvēles iespējām.
LV
Aizkave (“Delay”)
Uzlādes sākuma aizkave (“Charge start delay”)
Faktiskā uzlādes sākuma laika aizkave (minūtēs) salīdzinājumā ar uzlādes
Ja ir aktivizēta šāda iespēja, kolīdz pēc traucējuma elektrotīkls atkal ir pie-
-
ejams, automātiski tiek uzsākta uzlāde.
Elektrotīkla kļūdas gadījumā (“At mains failure”)
Atkārtota uzlādes uzsākšana
-
automātiski / turpināt uzlādi
-
Ja ir aktivizēta izvēles iespēja “Atkārtota uzlādes uzsākšana”, tad uzlāde automātiski tiek uzsākta pēc elektrotīkla traucējuma novēršanas.
Ja ir aktivizēta izvēles iespēja “Automātiski / turpināt uzlādi”, tad uzlāde automātiski tiek uzsākta pēc elektrotīkla traucējuma novēršanas.
Kalendārs (“Calendar”) – pēc izvēles
Kalendāra funkcija ļauj automātiski uzsākt uzlādi pēc norādītajiem kritērijiem.
Laika intervāls, kurā nedrīkst notikt uzlāde, ja tiek pieslēgts akumulators.
-
Laika intervāls, kura laikā ir jāveic iekārtas uzlāde, ja tiek pieslēgts akumula-
-
tors.
37
Lai aktivizētu laika intervālu,
1
jāizvēlas un jāapstiprina iestatījums
“ON” (Ieslēgt)
Kalendāra funkcijas (“Calendar”) izvēlnē ir pieejami turpmāk norādītie iestatījumi.
Dienas konfigurācija 1–7:
(“Day Setting 1–7”):
dienas konfigurācija ļauj iestatīt līdz
pat 7 dažādus uzlādes fāžu laika profilus.
Uzlāde (“Charge”)
Laika intervāls, kurā jāuzsāk uzlāde
-
(piem., 0:00–6:00, 20:00–24:00)
Apturēšana
Laika intervāls, kurā nedrīkst no-
-
tikt uzlāde
(piem., 6:00–20:00).
Uzmanību! Esošās uzlādes tiek ietekmētas ar iestatītajiem laika intervāliem.
Ja augšpusē redzamajā piemērā akumulatoru pievieno plkst. 5:45, tad uzlāde
-
tiek pārtraukta iestatītā laika intervāla beigās (piemērā – plkst. 6:00). Ja pēc
tās ir iestatīts uzlādes posms, tad pēc tam turpinās uzlāde.
Ja akumulatoru pievieno apturēšanas laika intervālā, uzlāde automātiski tiek
-
uzsākta nākamajā laika intervālā.
Ikvienu laika intervālu var palielināt vai
samazināt ar 15 minūšu soli. Dienas
konfigurācijā var iestatīt līdz 15 laika
intervāliem.
Katram laika intervālam var norādīt
režīmu “Uzlāde” (“Charge”) vai “Apturēt” (“Stop”).
Jaudas ierobežojums (“AC power limit”)
Priekšnosacījums: ir izvēlēts režīms “Uzlāde” (“Charge”)
-
Katram laika intervālam var iestatīt maksimālo maiņstrāvas jaudu, ko ierīce
-
šajā intervālā nedrīkst pārsniegt.
38
Jaudas ierobežojumu (“AC power limit”) samazina vai palielina ar 0,5 kW
soli.
Katrai iekārtas klasei ir atšķirīgas minimālās un maksimālās vērtības. Minimālā jauda ir aptuveni 25 % no attiecīgās iekārtas maksimālās izejas jaudas.
Uzmanību! Iestatītais jaudas ierobežojums var negatīvi ietekmēt iekārtas lietderības koeficientu.
Nedēļas konfigurācija (“Week Setting”)
Iespējams apvienot 3 dažādas
-
nedēļas konfigurācijas.
Katrai nedēļas dienai var piešķirt jau iepriekš izveidoto dienas konfigurāciju.
LV
Gada konfigurācija (“Year Setting”)
Vairākiem kalendāra laika posmiem
-
(piemēram, 1.1. –7.1.) var piešķirt
dažādas nedēļas konfigurācijas.
Parādās kļūdas ziņojums, ja ar pievienotu akumulatoru uzlādes laikā
-
vairākas reizes ir konstatēta dīkstāve (piem., slikts kontaktdakšas kontakts)
OFF (IZSLĒGTS)
-
Konstatējot dīkstāvi, kļūda netiek attēlota.
-
39
Papildu funkcijasTālāk ir detalizēti aprakstīts konfigurācijas režīma izvēlnes punkts „Additional
functions” (Papildu funkcijas). Pārvietošanās notiek, kā aprakstīts nodaļā „Konfigurācijas režīms”.
Izvēlnes punkta „Additional
1
functions” (Papildu funkcijas) atlase
Parādās saraksts ar šādām izvēles iespējām:
Zilā LED („Blue LED”)
Zilā LED indikatora („Blue LED”) iestatīšana
-
Iestatīšana atbilstoši uzlādes stāvoklim („State of charge”): zilais LED in-
-
dikators sāk degt no iestatītā uzlādes stāvokļa (%) brīža līdz uzlādes
beigām.
(„Power-Rate”), norādīts procentos
-
Enerģijas rādītājs ir faktiskās izejas jaudas un maksimālās iekārtas izejas
jaudas procentuālā (%) attiecība.
Zilais indikators deg, kad faktiskais enerģijas rādītājs ir lielāks par definēto vērtību.
(„C-Rate”), kas izteikts kā koeficients no 0,1 līdz 2,0C
-
C rādītājs (uzlādes rādītājs) ir uzlādes strāvas un akumulatora nominālās
ietilpības attiecība. Ja C rādītājs ir 1C, uzlādei ir nepieciešama viena stunda. 2C apzīmē pusstundu ilgu uzlādi.
Zilais indikators deg, kad faktiskais C rādītājs ir lielāks par definēto koeficientu.
(„OFF”), zilais LED indikators ir deaktivizēts
-
(„Battery cooled”), akumulators ir atdzisis
-
Zilais indikators deg, kad akumulatora faktiskās temperatūras vērtība ir
zemāka par definēto vērtību.
Zaļā LED („Green LED”)
Zaļā LED indikatora („Green LED”) iestatīšana
-
Iestatīšana atbilstoši uzlādes stāvoklim („State of charge”): zaļais LED in-
-
dikators sāk degt no iestatītā uzlādes stāvokļa (%) brīža.
Uzlāde ir pilnībā pabeigta („Charge complete”): zaļais LED indikators
-
deg, kad uzlāde ir pilnībā pabeigta.
40
CAN savienojums ar akumulatoru („Battery Link”)
Ļauj izveidot Battery Link (Akumulatora saite) savienojumu.
-
Automātiski konfigurētā vērtība ir
-
„ON” (Ieslēgts):
Battery Link (Akumulatora saite)
savienojuma izveidei nepieciešamie
parametri tiek konfigurēti automātiski.
Pie vērtības „Status” (Statuss)
-
parādās ķeksīša simbols, kad Battery Link (Akumulatora saite) savienojums ir veiksmīgi izveidots.
Pretējā gadījumā tiek attēlots „x”.
Automātiski konfigurētā vērtība ir
-
„OFF” (Izslēgts):
jāiestata Battery Link (Akumulatora saite) savienojuma izveidei nepieciešamie parametri.
Pie vērtības „Status” (Statuss)
-
parādās ķeksīša simbols, kad Battery Link (Akumulatora saite) savienojums ir veiksmīgi izveidots.
Pretējā gadījumā tiek attēlots „x”.
Gateway Link (Vārtejas saite)
Ļauj ieslēgt un izslēgt Charge&Connect (Uzlāde un pievienošana) opciju.
-
Turklāt tiek parādīts Gateway Link (Vārtejas saite) saziņas statuss un statisti-
-
ka.
LV
Status (Statuss): apakšizvēlne ar informāciju par Gayeway Link (Vārtejas sa-
-
ite) un Charge&Connect (Uzlāde un pievienošana) (skat. tālāk norādīto
izvēlnes „Status” (Statuss) aprakstu).
Tiklīdz ir izveidots savienojums ar Charge&Connect (Uzlāde un pievienošana),
sadaļā „Status” (Statuss) parādās ķeksīša simbols. Pretējā gadījumā tiek
attēlots „x”.
Gateway control: apakšizvēlne ar vārtejas vadības komandām (skatiet tālāk
-
izvēlnes „Gateway control (Vārtejas kontrole)” aprakstu).
Statistics (Statistika): apakšizvēlne CAN savienojuma statistikai, piemēram,
-
problēmu novēršanai.
Izvēlne „Status” (Statuss)
„Status” (Statuss) ir atsevišķa izvēlne, kurā ir redzama detalizēta informācija par
41
vārteju un savienojuma statusu. Lai Charge&Connect (Uzlāde un pievienošana)
darbotos pareizi, jābūt iestatītiem 4 secīgiem ķeksīša simboliem.
CAN connection (CAN savienojums): statuss savienojumam starp uzlādes
-
iekārtu un vārteju.
Internet connection (Interneta savienojums): statuss savienojumam starp
-
vārteju un internetu.
Cloud connection (Mākoņa savienojums): statuss savienojumam starp vārteju
-
un Charge&Connect (Uzlāde un pievienošana) mākoņpakalpojumu.
NTP Server (NTP serveris): statuss savienojumam starp vārteju un NTP ser-
-
veri.
Version: vārtejas programmatūras versija.
-
ETH-IP (Ethernet IP): vārtejas Ethernet IP adrese, ja pieejama. Pretējā
-
gadījumā šis rādījums nav pieejams.
WLAN-IP: vārtejas WLAN IP adrese, ja pieejama. Pretējā gadījumā šis
-
rādījums nav pieejams.
VPN-IP: vārtejas VPN IP adrese, ja ir pieejama. Pretējā gadījumā šis rādījums
-
nav pieejams.
Service mode (Servisa režīms): statuss, kas norāda, vai vārtejai ir aktivizēts
-
servisa režīms.
Ja vārtejā ir aktivizēts servisa režīms, tiek parādīts ķeksīša simbols. Pretējā
gadījumā tiek attēlots „x”.
Izvēlne „Gateway control” (Vārtejas kontrole)
„Gateway control” (Vārtejas kontrole) ir atsevišķa izvēlne, kas ietver vārtejas
vadības komandas.
rūpnīcas iestatījumus. Ja nepieciešams, vārtejas tīkla savienojums ir jāpārkonfigurē.
Start network configuration (Sākt tīkla konfigurāciju): palaiž vārtejas tīkla
Lai sāktu datu lejupielādi, apstipriniet to, vēlreiz nospiežot taustiņu „Pause /
Start” (Pauze / palaist) Ja šī darbība netiek apstiprināta, vēlreiz nospiežot taustiņu „Pause / Start” (Pauze / palaist), lejupielāde pēc dažādām sekundēm sākas
automātiski.
Uzlādes laikā USB zibatmiņu ir iespējams pievienot, tikai nospiežot taustiņu „Pause / Start” (Pauze / palaist). Turklāt ir iespējama tikai datu nolasīšana, bet ne atjaunināšana vai konfigurācijas ielāde.
Droša noņemšana („Safely remove”)
Brīdī, kad ir pabeigta vēlamā darbība, varat veikt drošu USB zibatmiņas
-
noņemšanu.
45
„Update” (Atjaunināt)
Atveras saraksts ar USB zibatmiņā saglabātajiem piemērotajiem atjau-
-
nināšanas failiem.
Vēlamo failu var izvēlēties un apstiprināt, tāpat kā pāršķirstot iestatījumus.
Jaunākā aparātprogrammatūra ir pieejama Fronius tīmekļa vietnes leju-
-
pielāžu sadaļā.
Aparātprogrammatūras instalēšanas instrukcija ir pieejama lejupielādētajā
-
Zip failā.
„Download” (Lejupielāde)
I-SPoT VIEWER nepieciešamie iekārtas protokolēto uzlādes parametru dati,
-
kas saglabāti iekārtas datu reģistrētājā, tiek saglabāti USB zibatmiņā.
Papildus tiek saglabāti arī notikumi, tā dēvētie „Events”, iekārtas iestatījumi
-
un lietotāju raksturlīknes (konfigurācija).
Datu žurnālam pieejami šādi laika diapazoni:
-
1 mēnesis,
3 mēneši,
visi,
kopš pēdējās reizes
„Download optional” (Lejupielāde pēc izvēles)
Pieejamas tālāk norādītās iespējas.
I-SPoT VIEWER
-
Protokolēto datu saglabāšana notiek identiski lejupielādei, tikai to veic ar ISPoT VIEWER datiem.
Datu žurnāla saglabāšana
-
Protokolēto datu saglabāšana notiek identiski „Download” (Lejupielādes) procesam, tikai šajā gadījumā faili tiek saglabāti nevis I-SPoT VIEWER, bet gan
„.csv” formātā.
(„.csv” datiem automātiski piešķirtā mapju struktūra: *
Fronius\<Iekārtas sērijas numurs>\Uzlādes\<yyyymmdd>\<hhmmss.csv>)
Notikumu saglabāšana.
-
Notikumi jeb Events tiek saglabāti USB zibatmiņā.
Konfigurācijas saglabāšana.
-
Iekārtas iestatījumi tiek saglabāti USB zibatmiņā.
Ielādēt konfigurāciju („Load configuration”)
Ielādē iekārtā USB zibatmiņā saglabāto piemēroto iekārtas konfigurāciju.
-
Ielādēt tirgotāju tekstu („Load dealer text”)
Šeit var ielādēt teksta failus no USB zibatmiņas, kuri tiek attēloti iekārtas
-
kļūdas brīdī.
Teksta fails var ietvert, piemēram, tirgotāja kontaktinformāciju.
-
Fails USB zibatmiņā jāsaglabā „.txt” formātā ar „unicode” kodējumu.
-
Faila nosaukumam jābūt „dealer.txt”.
-
Maksimālais rakstzīmju skaits ir 99.
-
*Pievienojot USB zibatmiņu uzlādes laikā, „.csv” faili tiek saglabāti tieši
USB zibatmiņā. Arī šeit ir automātiski izveidota mapju struktūra, un tā
atšķiras tikai ar to, ka mapes „Datalog” (Datu žurnāls) vietā ir mape „Charges” (Uzlādes).
46
Statusa ziņojumi
Ja ekspluatācijas laikā rodas traucējums, displejā var parādīties noteikti statusa
ziņojumi. Tiem var būt tālāk norādītie cēloņi.
Akumulatora kļūda
-
Pievienots akumulators ar neatbilstošu spriegumu.
-
Iekārta ir pārkarsusi.
-
Kļūda aparatūrā vai programmatūrā.
-
Akumulatora kļūda:
ja akumulators ziņo par kļūdainu stāvokli, uzlādes iekārta šo kļūdu uzrāda kā akumulatora kļūdu, papildinot ar attiecīgo akumulatora kļūdas numuru. Attiecīgās
kļūdas skaidrojums ievietots akumulatora lietošanas instrukcijas beigās.
Ja displejā redzams kļūdas ziņojums un jūs paši kļūdu nevarat novērst, rīkojieties,
kā norādīts tālāk:
Pierakstiet uzrādīto statusa ziņojumu, piemēram, “Statecode (31)” (Statusa
1
kods (31)).
Pierakstiet iekārtas konfigurāciju.
2
Sazināšanās ar pilnvaroto servisa centru.
3
Iekārtas kļūdas gadījumā var parādīties brīvi definējams teksts ar, piemēram,
tirgotāja kontaktinformāciju.
(507) Primārais barošanas spriegums ārpus pielaides
(508) Energoapgādes pārtraukums
(509) Nepareiza iekārtas konfigurācija
(510) Primārās EEPROM kļūda
(527) Fāzgrieža pārstrāva
(528) Darbojoties zem slodzes, augšupielādes relejs izslēdzās
(530) Komunikācijas problēma
LV
(532) Mikrokontrollera kļūda (piemēram, dalīts ar 0)
(533) Balstspriegums ārpus pielaides intervāla
(534) Palaišanas kļūda
(535) PFC pārstrāva
(536) Bojāts fāzgriezis vai PFC
Statusa ziņojumi pēc kļūdas sekundārajā ķēdē
Nr.Cēlonis/novēršana
(520) Sekundārā temperatūras devēja bojājums
(521) Sekundārās temperatūras paaugstināšanās
(522) Izejas drošinātāja bojājums
(523) Sekundārais barošanas spriegums ārpus pielaides intervāla
(524) Sekundārais balstspriegums ārpus pielaides intervāla
(525) Strāvas nobīde
(526) Strāvas nobīde ārpus pielaides intervāla
(527) Jaudas daļas strāvas pārstrāva (primāri)
(529) Nav sekundārās komunikācijas
(530) Nav primārās komunikācijas
(531) Sekundārās EEPROM bojājums
(532) Mikrokontrollera kļūda
49
(537) Kļūdains strāvas mērījums
(570) Nevar pārslēgt sekundāro releju
(571) ADC/SPI kļūda
Statusa ziņojumi pēc kļūdas vadībā
Nr.Cēlonis/novēršana
(540) Konfigurācijas atmiņas čipa kļūda/defekts
(541) Nav sekundārās komunikācijas
(542) Sekundārā inicializēšana neizdevās
(543) Programmas/atmiņas kļūda raksturlīkņu vadībā
(544) Programmas/atmiņas kļūda raksturlīkņu vadībā
(545) Primārā inicializēšana neizdevās
(546) Atjaunināšana neizdevās
(547) Iestatījumu ielāde/saglabāšana neizdevās
(548) Raksturlīknes iestatījumu ielāde/saglabāšana neizdevās
(549) Pēc elektroapgādes traucējuma neizdevās turpināt uzlādi
(550) Laiks nav iestatīts
(551) Konstatētas izmaiņas aparatūrā
(552) Neatbilstošs konfigurācijas atmiņas čips
(553) Primārā atjaunināšana neizdevās
(554) Vedējsekotājsistēmas komunikācijas kļūda
(555) Neatbilstoša iekārtas programmatūra
(557) InterLock sakaru pārtraukšana
(558) Otrā ar InterLock opciju savienotā ierīce uzrāda kļūdu
(559) Otrā ar InterLock opciju savienotā ierīce nav saderīga ar šo ierīci
50
Opcijas
DrošībaLai pieslēgtu papildaprīkojumu, ir daļēji jāatver korpuss. Lai to paveiktu, ņemiet
vērā tālāk sniegtos brīdinājuma norādījumus.
UZMNANĪBU!
Pastāv draudi, ko rada elektriskās strāvas trieciena risks.
Tādējādi var tikt izraisīti nopietni ievainojumi vai nāve.
Korpusu drīkst atvērt tikai ražotāja apmācīti servisa speciālisti.
▶
Darbu pie iekārtas ar atvērtu korpusu drīkst veikt tikai tad, kad iekārta ir at-
▶
vienota no elektrotīkla.
Izmantojot piemērotu mēraparātu, jāpārbauda, vai elektriski uzlādētās
▶
montāžas daļas (piemēram, kondensatori) ir pilnībā izlādējušās.
Izmantojot labi salasāmu, saprotamu brīdinājuma zīmi, jānodrošina, ka
▶
iekārta līdz darbu beigšanai ir atvienota no elektrotīkla.
UZMNANĪBU!
Neatbilstoši paveiktu darbu rezultātā pastāv draudi.
Šādā gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Jebkādus darbus, kas saistīti ar papildaprīkojuma pieslēgšanu, drīkst veikt ti-
▶
kai kvalificēti specializētie tehniķi.
Ja attiecīgajam papildaprīkojumam ir atsevišķa uzstādīšanas instrukcija vai
▶
brošūra, jāievēro tajā sniegtie brīdinājuma norādījumi un ieteikumi.
Izmantojot jebkādu papildaprīkojumu ar elektriskiem pieslēgumiem, pēc pie-
▶
slēgumu ierīkošanas jāveic tehniskās drošības pārbaude atbilstoši piemērojamajiem valsts un starptautiskajiem standartiem.
Papildu informāciju par drošības pārbaudi saņemsiet savā pilnvarotajā servisa
▶
centrā.
Nepieciešamības gadījumā servisa centrs nodrošinās jums vajadzīgos doku-
▶
mentus.
LV
UZMNANĪBU!
Iekārtas apgāšanās vai nokrišana rada draudus.
Šādā gadījumā var tikt izraisīti nopietni ievainojumi un bojājumi.
Tā kā iekārta ir smaga, tā ar atbilstošiem montāžas piederumiem ir jānofiksē
▶
tādā pozīcijā, lai tā nevarētu nokrist vai apgāzties.
Izmantojiet ražotāja piedāvātos sienas un grīdas stiprinājumus.
▶
LED joslasLED joslas ir statusa indikators, un tās deg atbilstošās krāsās līdzīgi displeja ele-
mentiem vadības panelī. LED joslas ar difuzoru tiek instalētas ailē starp korpusa
priekšējo sienu un korpusa augšdaļu.
Gaisa filtrsPutekļainā vidē gaisa filtrs novērš iekārtas iekšpuses piesārņojumu. Šādi ir ie-
spējams novērst iekārtas jaudas samazinājumu vai cita veida ietekmi. Detalizēta
informācija pieejama attiecīgajā pielikumā.
Tīrīšanas intervāls pēc nepieciešamības (ražotāja ieteikums: katru mēnesi)
51
Sienas un grīdas
425 (16.73)
482 (18.98)115 (4.53)
428 (16.85)
456 (17.95)
462 (18.19)
415 (16.34)
418 (16.46)
446 (17.56)
452 (17.80)
6,5 (.26)
38 (1.5)38 (1.5)
53.8
(2.12)
53.8
(2.12)
6,5 (.26)6,5 (.26)
76 (2.99)
205 (8.07)
76 (2.99)
14 (.55)
6,5 (.26)
14 (.55)
mm (in.)
C1
stiprinājumi
Stingrie sienas un grīdas stiprinājumi ar integrētu vadu skavu nodrošina drošu uzstādīšanu ekspluatācijas vietā. Detalizēta informācija un attēli ir pieejami nodaļas
„Vispārīgā informācija” sadaļā „Sienas un grīdas stiprinājumi”.
Komplekts „Mo-
Vilkšanas siksna palielina iekārtas mobilitāti.
bils”
Montāžas plateMontāžas plate piedāvā vietu taupošu grīdas vai sienas stiprinājumu.
Tālvadības
sistēma
Gateway Link
(Vārtejas saite)
Tālvadības indikators ļauj pilnībā ekspluatēt iekārtu no attāluma, kas nepārsniedz
30 m (98 pēdas 5,1 colla). Šai opcijai ir pilnvērtīgs vadības panelis, kas ir ievietots
IP42 aizsardzības klases alumīnija korpusā.
Gateway Link (Vārtejas saite) atvieglo vārteju pieslēgšanu pie uzlādes iekārtas.
Vārteju var pieslēgt, neatverot uzlādes iekārtu.
VārtejaVārteja ir savienojošais elements starp uzlādes iekārtu un Charge&Connect
(Uzlāde un pievienošana). Detalizēta informācija pieejama attiecīgajā pielikumā.
52
Tehniskie dati
LV
SelectION 3 kW
230 V
Tīkla spriegums
1)
~ 230 V, ± 15 %
Tīkla frekvence50/60 Hz
Elektrotīkla drošinātājs
2)
Elektrotīkla kabeļu minimālais šķērsgriezums
maks. 16 A
1,5 mm² (0,002325 kvadrātcollas)
Aizsardzības klaseI (ar drošinātāju)
Maks. pieļaujamā tīkla pilnā pretestība Z
pie PCC
3)
maks.
nav
Patēriņš režīmā Standby (gaidstāve)5,1 W
EMS emisiju klaseB
Izmēri: garums x platums x augstums417 x 110 x 198 mm
(16,42 x 4,33 x 7,8 collas)
HousingC1
Piesārņojuma līmenis3
Aizsardzības klase
4)
IP 21
Pārsprieguma kategorijaII
Darba temperatūra
5)
No -20 °C līdz +40 °C
(no -4 °F līdz 104 °F)
Uzglabāšanas temperatūrano -25 °C līdz +80 °C
(no -13 °F līdz 176 °F)
Relatīvais gaisa mitrumsmaksimāli 85 %
Maksimālais augstums virs jūras līmeņa2000 m (6561 pēda)
Testēšanas marķējumsatbilstoši raksturlielumu
plāksnei
Produkta standartsEN 62477-1
No-
Iekārtas specifiskie dati
Maks.
maiņstrā
va
Maks.
maiņstrā
vas jauda
minālais
spriegums
Maks. lād
ēšanas
strāvaSvars
3 kW 24 V15,5 A3340 W24 V120 A8,7 kg
(19,18 mār
ciņas)
3 kW 48 V15,2 A3280 W48 V60 A8,7 kg
(19,18 mār
ciņas)
(1)Iekārtu ir atļauts lietot uz zvaigznes slēguma nullpunkta zemējuma
tīkliem.
6)
(2)
Vada aizsargslēdža siltuma vērtība nedrīkst pārsniegt 30 000 A2s.
Nuotėkis į žemę turi būti mažesnis nei 3,5 mA.
53
(3)Punkts, kurā notiek krustošanās ar centralizēto tīklu, kura parametri ir
230/400 V un 50 Hz.
(4)Paredzēta izmantošanai tikai telpās. Nedrīkst pakļaut lietus vai sniega ie-
darbībai.
(5)Ja apkārtējās vides temperatūra ir augsta, veiktspēja var samazināties
(Derating (jaudas samazināšanās)).
(6)Ar standarta elektriskajiem un uzlādes vadiem
54
LV
55
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.