WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Nachfolgend beschriebene Arbeiten dürfen
nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Nachfolgend beschriebene Arbeiten erst durchführen, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und
verstanden wurden:
-diese Bedienungsanleitung
-sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere
Sicherheitsvorschriften
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor Beginn der Arbeiten:
-Netzschalter der Stromquelle in Stellung -O- schalten
-Stromquelle vom Netz trennen
-ein verständliches Warnschild gegen Wiedereinschalten anbringen
-mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicherstellen, dass elektrisch
geladene Bauteile (z.B. Kondensatoren) entladen sind
Systemvoraussetzungen
Die Option Safety B3 ist nicht möglich,
-wenn in der Stromquelle eine der Optionen „2. Motorversorgung“ oder „Motorregler
(SR)“ vorhanden ist,
-bei PAP-Stromquellen (ausgenommen PAP-Stromquellen mit externem Steuergerät).
Safety B3 gewährleistet einen Sicherheitsstopp der Stromquelle innerhalb weniger Sekunden mit definiertem Schweißende.
Je nach Ursache für einen Sicherheitsstopp, ob planmäßiger Sicherheitsstopp oder
unplanmäßiger Sicherheitsstopp, wechselt Safety B3 in verschiedene Stages.
Abhängig von der Konfiguration der Option Safety B3 ist nach einer Abschaltung der
Stromquelle das Drahteinfädeln noch möglich.
Für die einwandfreie Funktion der Option Safety B3 muss die Stromquelle über folgende
Firmware-Version verfügen:
-bei UST2B Firmware OFFICIAL UST V3.32.54 oder höher
-bei UST2C Firmware OFFICIAL UST V4.23.15 oder höher
42,0410,1579008-06042016
Fronius International GmbH, http://www.fronius.com
Stage 1 - Planmäßiger Sicherheitsstopp,
Drahteinfädeln
nicht möglich
-Wenn an den Pins I (ENABLE1) und J (ENABLE2) innerhalb von 100 ms die Spannung von +24 V SELV (Safety Extra Low Voltage) abfällt, werden unabhängig von der
Software die Ansteuersignale zu den Leistungstransistoren des Primär-Leistungsteils
und die Versorgung des Vorschubmotors über Relais unterbrochen.
-Safety B3 stoppt den laufenden Schweißbetrieb, Drahtvorschub-Motor und Schweißspannung werden abgeschaltet.
-Die Stromquelle gibt den Fehler-Code „E078“ aus. Am Display der Stromquelle wird
„E-Stop“ angezeigt.
-Bei diesem Sicherheitsstopp ist ein über die Software definierter Draht-Rückbrand
gewährleistet.
-Die Kommunikation über Roboter-Interface oder Bussystem bleibt aufrecht.
-Fallen beide Signale der Sicherheitsstrecke gleichzeitig innerhalb von 100 ms aus,
werden unabhängig von der Software die Ansteuersignale zu den Leistungstransistoren des Primär-Leistungsteils unterbrochen. Safety B3 stoppt den laufenden
Schweißbetrieb.
-Durch zwei zusätzliche Signale an Pin K (INCHING ENABLE 1) und Pin L (INCHING
ENABLE 2) ist in Stage 1 das Drahteinfädeln weiterhin möglich.
-Die Stromquelle gibt den Fehler-Code „E078“ aus. Am Display der Stromquelle wird
„E-Stop“ angezeigt.
-Bei diesem Sicherheitsstopp ist ein über die Software definierter Draht-Rückbrand
gewährleistet.
-Die Kommunikation über Roboter-Interface oder Bussystem bleibt aufrecht.
-Fällt nur ein Signal der Sicherheitsstrecke aus (z.B.: Kabelbruch) wird die Spannungsversorgung des Print UST unterbrochen und die Stromquelle abgeschaltet.
-Bei diesem Sicherheitsstopp ist ein über die Software definierter Draht-Rückbrand
gewährleistet.
-Die Kommunikation über Roboter-Interface oder Bussystem bleibt aufrecht.
Wichtig! Stage 2 wird ausgelöst, wenn die Schaltverzögerung der Pins I (ENABLE1) und
J (ENABLE2) mehr als 100 ms beträgt.
Einbau-Set Safety B3 konfigurieren
DE
Anschlussbelegung
Pin Belegung
A+24 V (LocalNet)
BGND (LocalNet)
CSignaleingang ENABLE1 GND
+24 V SELV
MSignalausgang STAGE1
NSignalausgang STAGE2
Safety B3 konfigurieren
Safety B3 konfigurieren - Drahteinfädeln nach
Sicherheitsstopp
1.An die Pins I (ENABLE1) und J (ENABLE2) jeweils eine Spannung von +24 V SELV
(Safety Extra Low Voltage) anlegen
2.Stromquelle einschalten
-Stromquelle ist betriebsbereit
1.An die Pins K (INCHING ENABLE1) und L (INCHING ENABLE2) jeweils eine Spannung von +24 V SELV (Safety Extra Low Voltage) anlegen
HINWEIS! An den Pins K (INCHING ENABLE1) und L (INCHING ENABLE2) darf
nur Spannung anliegen, wenn an den Pins I (ENABLE1) und J (ENABLE2) keine
Spannung anliegt.
2.Nach dem Drahteinfädeln die Spannung an den Pins K (INCHING ENABLE1) und L
(INCHING ENABLE2) wegschalten
Schweißen nach Sicherheitsstopp fortsetzen
Sicherheit
Stage 1 - Schweißen fortsetzen
Stage 2 - Schweißen fortsetzen
VORSICHT! Die Hilfsspannung “+24V LocalNet (Pin A)“ ist von außen gegen
Kurzschluss zu anderen Pins zu sichern!
Bei automatisierten Anwendungen:
1.Spannung +24 V wieder an die Pins I (ENABLE1) und J (ENABLE2) anlegen
2.Fehler „E078“ von der Robotersteuerung über das Signal „Source Error Reset“
quittierten
3.Startsignal erneut angelegen (Schweißen Ein, welding start)
Bei manuellen Anwendungen:
1.Spannung +24 V an die Pins I (ENABLE1) und J (ENABLE2) anlegen
Wichtig! Safety B3 wechselt nur in Stage 2, wenn ein unerwarteter Fehler auftritt (z.B.:
Kabelbruch).
1.Die Fehlerquelle beheben
2.Spannung +24 V wieder an die Pins I (ENABLE1) und J (ENABLE2) anlegen
3.Netzschalter der Stromquelle in Stellung - O - und wieder in Stellung - I - schalten
4.Startsignal erneut anlegen (Schweißen Ein, welding start)
Safety B3 installation kit
Safety
GeneralThe factory-installed Safety B3 option is a safety feature for the following power sources:
-if one of the options “2nd motor supply“ or “motor controller (SR)“ is available on the
-on PAP power sources (except PAP power sources with external control unit).
WARNING! Work that is carried out incorrectly can cause serious injury or
damage. The activities described below must only be carried out by trained and
qualified personnel. Do not carry out the activities described below until you have
fully read and understood the following documents:
-these operating instructions
-all the operating instructions for the system components, especially the
safety rules
WARNING! An electric shock can be fatal. Before starting work:
-turn the power source mains switch to the 0 position
-disconnect the power source from the mains
-put up an easy-to-understand warning sign to stop anybody inadvertently
switching it back on again
-using a suitable measuring instrument, ensure that electrically charged
power source,
EN
System requirements
Safety B3 ensures that the power source stops safely within a few seconds, with the end
of welding clearly defined.
Safety B3 then carries out certain operations depending on whether the stop was a
scheduled or an unscheduled safety stop.
Depending on how the Safety B3 option is configured, feeder inching is still possible after
the power source has been switched off.
The power source must be using the following firmware version in order for the Safety B3
option to work properly:
-in the case of UST2B, OFFICIAL UST V3.32.54 or higher
-in the case of UST2C, OFFICIAL UST V4.23.15 or higher
Stage 1 - scheduled safety
stop, feeder
inching not
possible
-If +24 V SELV (Safety Extra Low Voltage) to pins I (ENABLE1) and J (ENABLE2)
drops off within 100 ms, the control signals to the power transistors on the primary
power modules and supply to the feeder motor are interrupted via a relay, regardless
of the software.
-Safety B3 stops the present welding session, and the wire-feed unit motor and
welding voltage are switched off.
-The power source outputs error code „E078“. „E-Stop“ appears on the power source
display.
-With this safety stop, the software ensures a defined wire burn-back.
-Communication via the robot interface or the bus system remains unaffected.
Stage 1 - scheduled safety
stop, feeder
inching possible
Stage 2 - unscheduled safety stop
-If both safety circuit signals drop out within 100 ms of one another, the control
signals to the power transistors on the primary power module are interrupted,
regardless of the software. Safety B3 stops the present welding session.
-Two additional signals to pin K (INCHING ENABLE 1) and to pin L (INCHING ENABLE
2) enable feeder inching to continue in stage 1.
-The power source outputs error code „E078“. „E-Stop“ appears on the power source
display.
-With this safety stop, the software ensures a defined wire burn-back.
-Communication via the robot interface or the bus system remains unaffected.
-If just one signal in the safety circuit drops out (if a cable is broken, for example),
the voltage supply to the UST PC board will fail and the power source will switch
off.
-With this safety stop, the software ensures a defined wire burn-back.
-Communication via the robot interface or the bus system remains unaffected.
Important! Stage 2 is triggered if the switching delay of pins I (ENABLE1) and J (ENABLE2) is more than 100 ms.
+24 V SELV
MSignal output STAGE1
NSignal output STAGE2
Configuring
Safety B3
Configuring
Safety B3 - feeder
inching following
safety stop
1.Connect +24 V SELV (Safety Extra Low Voltage) to pins I (ENABLE1) and J (ENABLE2)
2.Switch on the power source
-The power source is ready
1.Connect +24 V SELV (Safety Extra Low Voltage) to pins K (INCHING ENABLE1) and
L (INCHING ENABLE2)
NOTE! A voltage may only be connected to pins K and L (INCHING ENABLE1
and INCHING ENABLE2) if no voltage is connected to pins I and J (ENABLE1
and ENABLE2).
2.After feeder inching, disconnect the voltage on pins K and L (INCHING ENABLE1 and
INCHING ENABLE2)
Resuming welding following a safety stop
Safety
Stage 1 - continue welding
Stage 2 - continue welding
CAUTION! The auxiliary voltage “+24V LocalNet (Pin A)“ is to be secured from
the outside against les short-circuit to other pins!
With automated applications:
1.Restore +24 V to pins I (ENABLE1) and J (ENABLE2)
2.Reset error „E078“ from the robot controller using the „Source Error Reset“ signal
3.Start signal connected again (welding start)
With manual applications:
1.Connect +24 V to pins I (ENABLE1) and J (ENABLE2)
Important! Safety B3 only switches to stage 2 if an unexpected fault occurs (e.g. cable
break).
1.Rectify the error
2.Restore +24 V to pins I (ENABLE1) and J (ENABLE2)
3.Turn the power source mains switch to the „O“ position and then back again to „I“
4.Connect the start signal again (welding start)
Kit d’installation Safety B3
Sécurité
GénéralitésL’option montée en usine Safety B3 est un dispositif de sécurité pour les sources de
AVERTISSEMENT! Les erreurs de manipulation peuvent entraîner des dommages corporels et matériels graves. Les opérations décrites ne doivent être
executes que par du personnel qualifié et formé. N’utiliser les fonctions décrites
qu’après avoir lu et compris l’intégralité des documents suivants :
-les présentes instructions de service
-toutes les instructions de service des composants périphériques, en particulier les consignes de sécurité
AVERTISSEMENT! Une décharge électrique peut être mortelle. Avant d’entamer
les travaux:
-placer l’interrupteur principal de la source de courant en position - O -
-débrancher la prise secteur de la source de courant
-apposer un panneau d’avertissement compréhensible afin de prévenir toute
remise en marche
-S’assurer, à l’aide d’un appareil de mesure approprié, que les composants à
charge électrique (condensateurs par ex.) sont déchargés
FR
Configuration du
système
Cette option Safety B3 n'est pas possible,
-si l’une des options « 2ème alimentation motor » ou « Régulateur de moteur (SR) »
est disponible sur la source de courant,
-pour les sources de courant PAP (exceptés les sources de courant PAP avec appareil de commande externe.
Safety B3 garantit un arrêt de sécurité de la source de courant en quelques secondes
avec fin de soudage définie.
En fonction de la cause de l’arrêt de sécurité, arrêt programmé ou non, Safety B3 passe
en différents Stages (niveaux).
Selon la configuration de l’option Safety B3, l’introduction du fil est encore possible après
un arrêt de la source de courant.
Pour garantir une fonction optimale de l’option Safety B3, la source de courant doit
disposer de la version de firmware suivante :
-avec UST2B, firmware OFFICIAL UST V3.32.54 ou supérieure
-avec UST2C, firmware OFFICIAL UST V4.23.15 ou supérieure
Stage 1 - Arrêt de
sécurité programmé - introduction du fil
impossible
-Si +24 V SELV (Safety Extra Low Voltage) aux broches I (ENABLE1) et J (ENABLE2) tombe en moins de 100 ms, les signaux de commande vers les transistors de
puissance de l’étage de puissance primaire ainsi que l’alimentation du moteur du
dévidoir sont coupés par des relais, indépendamment du fonctionnement logiciel.
-Safety B3 arrête le processus de Soudage en cours, et le moteur du dévidoir ainsi
que la tension de soudage sont stoppés.
-La source de courant indique le code d’erreur « E078 ». « E-Stop » apparaît sur
l’affichage de la source de courant.
-Cet arrêt de sécurité garantit un burn-back du fil défini par le logiciel.
-La communication avec l’ interface robot ou système de bus est maintenue.
Stage 1 - Arrêt de
sécurité programmé - introduction du fil
possible
Stage 2 - Arrêt de
sécurité non
programmé
-Si deux signaux du circuit de sécurité indiquent simultanément une défaillance en
moins de 100 ms, les signaux de commande vers les transistors de puissance de
l’étage de puissance primaire. Safety B3 arrête le mode Soudage en cours.
-Avec deux signaux supplémentaire aux broches K (INCHING ENABLE1) et L (INCHING ENABLE2), l’introduction du fil est encore possible en Stage 1.
-La source de courant indique le code d’erreur « E078 ». « E-Stop » apparaît sur
l’affichage de la source de courant.
-Cet arrêt de sécurité garantit un burn-back du fil défini par le logiciel.
-La communication par interface robot ou système de bus est maintenue.
-Si un seul signal du circuit de sécurité tombe en panne (p. ex. : rupture de câble),
l’alimentation du circuit imprimé UST est interrompue et la source de courant est
déconnectée.
-Cet arrêt de sécurité garantit un burn-back du fil défini par le logiciel.
-La communication par interface robot ou système de bus est maintenue.
Important ! Stage 2 est déclenché lorsque le retard à la commutation des broches I
(ENABLE1) et J (ENABLE2) est supérieur à 100 ms.
Configurer le kit d’installation Safety B3
Schéma de
connexion
Broche Affectation
A+24 V (LocalNet)
BGND (LocalNet)
CEntrée signal ENABLE1 GND
H
I
J
A
B
C
G
N
F
M
K
E
L
D
DEntrée signal ENABLE2 GND
EEntrée signal INCHING ENABLE1
GND
FEntrée signal INCHING ENABLE2
FR
GND
GSortie signal STAGE1 GND
HSortie signal STAGE2 GND
IEntrée signal ENABLE1 +24 V
SELV
JEntrée signal ENABLE2 +24 V
SELV
KEntrée signal INCHING ENABLE1
+24 V SELV
LEntrée signal INCHING ENABLE2
+24 V SELV
MSortie signal STAGE1
NSortie signal STAGE2
Configurer Safety
B3
Configurer Safety
B3 - Introduction
du fil après arrêt
de sécurité
1.Une tension de +24 V SELV (Safety Extra Low Voltage) est présente aux broches I
(ENABLE1) et J (ENABLE2)
2.Activer la source de courant
-La source de courant est prête à fonctionner
1.Une tension de +24 V SELV (Safety Extra Low Voltage) est présente aux broches K
(INCHING ENABLE1) et L (INCHING ENABLE2)
REMARQUE ! Une tension ne doit exister aux broches K (INCHING ENABLE1)
et L (INCHING ENABLE2) que si aucune tension n’est présente aux broches I
(ENABLE1) et J (ENABLE2).
2.Lorsque le fil a été introduit, interrompre la tension aux broches K (INCHING ENABLE1) et L (INCHING ENABLE2).
Continuer le soudage après l’arrêt de sécurité
Sécurité
Stage 1 - Continuer le soudage
Stage 2 - Continuer le soudage
ATTENTION! La tension auxiliaire « +24V LocalNet (Pin A) » doit être fixé de
l’extérieur contre les courts-circuits à d’autres broches!
Pour les applications automatiques :
1.Retablir une tension +24 V aux broches I (ENABLE1) et J (ENABLE2)
2.Acquitter l’erreur « E078 » de la commande robot via le signal « Source Error Reset »
3.Créer à nouveau le signal de démarrage (Soudage déclenché, Welding Start)
Pour les applications manuelles :
1.Créer une tension +24 V aux broches I (ENABLE1) et J (ENABLE2)
Important ! Safety B3 ne passe en Stage 2, qu’en cas d’erreur intempestive (p. ex. :
rupture de câble).
1.Éliminer la source d’erreur
2.Retablir une tension +24 V aux broches I (ENABLE1) et J (ENABLE2)
3.Placer l’interrupteur principal de la source de courant en position - O - puis en position - I -
4.Créer à nouveau le signal de démarrage (Soudage déclenché, Welding Start)
Schaltplan / Circuit diagram / Schéma des connexions
DEENFR
Funktion Safety B3 mit 24 V
Versorgung von der Stromquelle:
-Drahteinfädeln ist nicht
möglich
-Schweißen ist nicht möglich
(A)
Safety B3 function with internal
supply 24 V from the powersource:
-feeder inching is not possible
-welding is not possible
Pin
24V Intern
A
GND Intern
B
„ENABLE1“ GND
C
„ENABLE2“ GND
D
„INCHING ENABLE1“ GND
E
„INCHING ENABLE2“ GND
F
„STAGE1“
G
„STAGE2“
H
„ENABLE1“ +24 V
I
„ENABLE2“ +24 V
J
„INCHING ENABLE1“ +24 V
K
„INCHING ENABLE2“ +24 V
L
„STAGE1“
M
„STAGE2“
N
(B)
Fonction Safety B3 avec alimentation 24 V de la source de
courant:
-introduction du fil impossible
-soudage n’est pas possible
(D)
(2)
(C)
(A) Roboter
(B) Schalter Drahteinfädeln
(C) Sicherheitstür der Schweißzel-