Fronius Robacta TX 10i/G/W console Operating Instruction [ZH]

Page 1
Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Robacta TX 10i/G/W console
操作说明书
ZH
42,0426,0170,ZH 008-27102021
Page 2
Page 3
目录
安全规范 6
一般信息 11
ZH
概述 13
设备危险警告标志 16
设备上的警告标志 16
运输 17
运输设备 17 包装上的运输标志 17
操作元件、接口和机械组件 19
操作元件、接口和机械组件 21
安全标识 21 控件和接口 21 机械部件 22
引脚分配和信号说明 23
安全标识 23 为机器人控件分配标准 I/O 接口 23 信号说明 25 为外部选件分配接口 26
安装和调试 29
安全 31
安装和调试之前 32
应用示例 33
安装枪颈更换站 34
将枪颈更换站用螺栓固定到底面(地基) 34 安装枪颈更换站 34
3
Page 4
枪颈的准备工作 36
配置枪颈架 38
检查枪颈传感器并设置送丝传感器 39
安全标识 39 将枪颈更换站连接至机器人控件 39 检查枪颈传感器 39 设置送丝传感器送丝传感器 40
将枪颈联轴器安装至 MHP R 中继线 41
安全标识 41 安装枪颈联轴器 41
将枪颈联轴器安装至 WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT 驱动装置 43
手动解锁/锁定枪颈联轴器 45
检查枪颈联轴器的功能 46
将枪颈联轴器从 TX/i low 转换为 TX/i high 47
设置机器人 49
调试 53
程序序列 54
选项 63
安全 65
安装枪颈架 67
安装压缩空气维修装置 69
安装切丝机 70
安装 Robacta Reamer V Easy Robacta Reamer Alu edition 刷头 71
安装 Robacta Reamer V Easy Robacta Reamer Alu edition 刷头 71
安装 Robacta Reamer V 72
安装 Robacta Reamer V 72
将枪颈更换站连接至 Robacta TC 1000 / Robacta TC 2000 73
将枪颈更换站连接至 Robacta TC 1000 / Robacta TC 2000 73
安装气动 Robacta TX 盖板 74
错误诊断和错误排除 77
4
Page 5
安全 79
错误诊断和错误排除 81
维护、保养和废料处理 83
安全 85
更换枪颈内的导丝管 87
更换锚定螺栓内的导丝管 90
更换 MHP R 中继线内的导丝管 92
更换枪颈联轴器内的 O 形圈 94
更换枪颈联轴器内的 O 形圈 94
替换冷却剂塞 95
处置 96
技术数据 97
ZH
技术数据 99
5
Page 6
安全规范
安全标志说明
警告!
表示存在直接危险。
若不予以避免,将导致死亡或严重的人身伤害。
危险!
表示存在潜在危险的情况。
若不予以避免,可能会导致死亡或严重的人身伤害。
小心!
表示可能导致财产损失或人身伤害的情况。
若不予以避免,可能会导致轻微的人身伤害和/或财产损失。
注意
!
表示可能会导致不良后果及设备损坏。
概要 本设备采用尖端技术制造而成,符合公认安全标准。任何方式的操作或使用不当,均可能
导致:
- 操作人员或第三方伤亡;A
- 设备损坏以及运营公司的其它物资损失;
- 设备工作效率低下。
所有调试、操作、维修和维护设备的人员必须:
- 具备适当的资格;
- 掌握足够的自动焊接知识,且
- 仔细阅读并遵守这些操作说明以及所有系统部件的操作说明书。
无论何时使用设备,均须随身携带操作说明书。除此之外,还须特别注意与事故预防和环 境保护相关的所有一般通用法规和当地法规。
设备上的所有安全和危险警告牌
- 必须清晰可读;
- 必须完好无损;
- 不得擅自移位;
- 不得被覆盖、粘贴或刷涂。
有关设备上安全和危险警告牌的位置,请参阅设备操作说明书中标题为概要的章节。 操作设备前,请排除可能降低安全性的所有故障。
这关乎您的人身安全!
正确使用 本设备仅用于指定用途。
任何不符合指定用途的使用均视为不当使用。对于因此类误用所导致的任何损失,制造商 概不负责。
6
Page 7
正确使用包括:
- 仔细阅读并遵守操作说明书中的所有说明
- 认真学习并严格遵守所有安全和危险通知
- 执行所有规定的检查和保养作业。
本设备专门用于工业领域和车间。对于日常使用中所造成的任何损坏,制造商概不负责。
若得到意外或错误结果,制造商亦不承担任何责任。
环境条件 在指定的范围以外使用或存放设备都被视为不符合规定。制造商对由此产生的损失不负有
责任。
环境温度范围:
- 运行时:-10 °C + 40 °C14 °F 104 °F
- 运输和存放时:-20 °C + +55 °C-4 °F 131 °F
相对空气湿度:
- 40 °C (104 °F) 时,最高为 50 %
- 20 °C (68 °F) 时,最高为 90 %
环境空气:无尘、无酸、无腐蚀性气体或物质等。 海拔:最高 2000 (6561 ft.8.16 in.)
ZH
运营商的责任 运营商需保证只由下列专人使用设备:
- 熟悉操作安全和事故防范基本规定并接受过设备操作指导
- 阅读、理解该操作说明书中内容,尤其是安全规程一章,并签字确认
- 接受过焊接效果要求的相关培训。
必须定期检查该操作人员是否具备安全操作意识。
操作人员的责任 所有被授权开展与该设备相关工作的人员,都有责任在开始工作之前
- 了解操作安全和事故防范基本规定
- 阅读该操作说明书中内容,尤其是安全规程一章,并签字确认本人已充分理解并将
确实遵守。
离开工作场所前确保即使在无人值守的状况下也不会出现人员伤亡和财产损失。
特殊危害
需远离机器人工作区域。
须将本设备并入安全区域内更高级别的安全系统中。
若在进行设置和保养作业时必须进入此区域,则请确保
- 在此区域工作期间关闭整个系统
- 并且防止它(例如由于控制故障而)意外启动
除了本操作说明书外,还必须遵守机器人制造商所提供的操作说明书和安全提示。
只有在保养、安装或维修工作期间,方可打开/取下盖板。
操作期间
- 请确保关闭所有防护罩且已安装好所有侧面零件。
- 使所有盖板均保持闭合状态
7
Page 8
保护您自己和他人 当执行焊接操作时,您正暴露于诸多危险之中。除了本操作说明书外,还必须遵守焊接系
统制造商所提供的安全提示。
任何设备运行过程中或进行焊接时,应使所有人员(特别是儿童)远离工作区域。但是, 如果附近有人,则应
- 使他们意识到所有危险和健康风险(机械动力零件造成的碾压、飞散刨花和类似物 质、逸出的压缩空气、飞溅的火花、刺眼的电弧、吸入有害焊接烟尘、噪音、来自电 源或焊接电流的潜在危险等),
- 提供合适的保护装置,或
- 布设适当的安全网/安全幕。
EMC 设备分级 放射等级 A 的设备:
- 规定仅用于工业区
- 如果应用于其他区域,可能引发线路连接和放射故障。
放射等级 B 的设备:
- 满足居民区和工业区的放射要求。也适用于使用公用低压线路供电的居民区。
根据功率铭牌或技术数据对 EMC 设备进行分级。
EMC 措施 在某些情况下,即使某一设备符合标准的排放限值,它仍可能影响到其设计应用区域(例
如,当同一位置存在敏感性装置或设备的安装地点附近设有无线电或电视接收机时)。 此时,运营公司必须采取适当措施来整顿这种局面。
根据国家及国际规定,检查和评估附近装置可能存在的问题及其抗干扰度:
- 安全装置
- 输电线、信号线和数据传输线
- EMC 及电信装置
- 测量及校准设备
避免 EMC 问题的支持性措施:
1. 电网电源
- 若在电源连接符合相关规定的情况下仍发生了电磁干扰,则应采取一些附加措施
(例如使用适当的电网滤波器)。
2. 控制线
- 使用尽可能短的控制线
- 布设时应使控制线彼此靠近(这样做还可同时避免 EMF 问题)
- 布设时应使控制线远离其他类型的线路
3. 电位均衡
4. 可根据需要采取屏蔽措施
- 屏蔽附近的其他设备
- 遮蔽整个焊接装置
EMF 措施 电磁场可能造成未知的健康损害:
- 影响附近人员的健康,如心脏起搏器和听力辅助设备的佩戴者
- 如果心脏起搏器佩戴者需要在该设备周围逗留,或在焊接过程中靠近,必须提前征求
医生意见
- 出于安全原因,焊接电缆和焊接工头部/躯干之间应保持尽可能远的距离
- 焊接电缆和综合管线不得扛在肩膀上,也不得绕在身体和躯干上
安装位置和运输期 间的安全措施
8
倾倒的设备可轻易致死。将该设备放置在坚实、平整的表面上使其保持平稳
- 所允许的最大倾角为 10°
Page 9
适用于存在火灾或爆炸危险的室内的特殊规定
- 遵守相关的国家及国际法规。
采用内部规范和检查程序,确保工作场所环境整洁,布局井然有序。
只能安装和操作防护等级符合功率铭牌所示要求的设备。
运输设备时,请遵守相关的国家及本地指导方针以及事故防范规定。尤其应遵守针对运输 期间产生的风险而制定的指导方针。
在运输设备之后与调试设备之前,必须目检设备有无损坏。在设备调试之前,必须由经培 训的技术服务人员对所有损坏部位进行维修。
ZH
正常操作中的安全 措施
调试、维护和维修 无法保证外购件在设计和制造上都符合对其所提要求,或者无法保证其符合安全要求。
只在所有安全装置完全有效时操作设备。如果有任何安全装置无法正常工作,则将产生以 下风险
- 操作人员/第三方受伤或死亡,
- 设备损坏以及操作员的其它物资损失,
- 设备工作效率低下。
启动设备之前,必须对所有不能正常工作的安全装置进行维修。
切勿略过或禁用安全部件。
启动设备之前,需确保不会对他人造成危险。
至少每周对设备进行一次检查,主要检查有无明显的损坏以及安全装置的功能是否正常。
- 只能使用原厂备用件和磨损件(此要求同样适用于标准零件)。
- 不要在未经生产商同意的情况下对设备进行任何改造、变更等。
- 必须立即更换状况不佳的工件。
- 订购时,请指定设备的准确名称和部件编号(如备件清单所示),以及序列号。
可使用压紧螺钉实现保护接地线的连接,以使壳体部件接地。 仅使用编号正确的原装压紧螺钉,并使用规定的扭矩拧紧。
安全检查 生产商建议,至少每 12 个月对设备进行一次安全检查。
建议于以下时间段由一名持证电工进行安全检查:
- 更换设备后
- 设备改型后
- 设备经维修、保养和维护后
- 至少每 12 个月进行一次安全检查。
安全检查时请遵循相应的国家与国际标准及技术规范。
有关安全检查及校准的详细信息,请咨询您所在地的服务中心。服务中心将根据您的要求 向您提供所需的必要文件。
废料处理 绝不能将此设备扔在家庭垃圾里!按照欧洲有关旧电气和电子设备的 机械指令以及所执行
的国内法律,报废的电气工具必须分开搜集并做环保的废旧利用。请务必将您的旧设备返 还给您的经销商或从当地经过授权的收集和废品处理系统收集信息。无视该欧洲规定,可 能会对环境和您的健康造成潜在的影响!
9
Page 10
安全标识 带有 CSA 验证标记的设备符合加拿大和美国相关标准的要求。
数据保护 如果用户对装置出厂前的设置进行了更改,则由用户自己负责对该数据进行安全保护。生
产商对个人设置被删除的情况不承担任何责任。
版权 该操作说明书的版权归制造商所有。
文字和插图在操作说明书付印时符合当时的技术水平。生产商保留更改权。本操作说明书 的内容不构成顾客的任何权利。我们非常欢迎有关操作说明书的改进建议以及对其中错误 的提示。
10
Page 11
一般信息
11
Page 12
12
Page 13
概述
设备设计方案 Robacta Tx/i 是一款由如下部分组成的自动
枪颈更换系统:
- 枪颈更换站 Robacta TX10i/G/W 控制 台
- 枪颈联轴器 TX/i
- 锚定螺栓 TX/i G 或锚定螺栓 TX/i W -
具体视系统而定
- 枪颈 MTB G R TX/枪颈 MTB W R TX
- 具体视系统而定
有了 Robacta Tx/i,机器人可自动将磨损的 枪颈置于枪颈更换站上并更换新枪颈。甚至 还可借助 Robacta Tx/i 轻松切换具有不同 几何形状的枪颈。
在配以焊枪清洁器后,可将 Robacta TX/i 转换为一个完全自主的枪颈维修站,从而提 高系统的可用性并显著缩短安装时间。
ZH
必要系统组件 除焊接系统外,操作枪颈更换站还需要以下系统组件:
- 枪颈更换站 Robacta TX 10i/G/W 控制台
- 工具包 TX/i
- 枪颈联轴器 TX/i
- 锚定螺栓 TX/i G 或锚定螺栓 TX/i W - 具体视系统而定
- 枪颈 MTB G R TX 或枪颈 MTB W R TX - 具体视系统而定
- 切丝机
- 带有“16 bar 气体充换选件的 WF 15i/25i/30i R R PAP 系列送丝机
- 带有过滤器的压缩空气维修装置
- 机器人
枪颈更换站可用于:
- 容纳多达 10 个枪颈
- 容纳一台焊枪清洁器
- 容纳一台切丝机切丝机
- 容纳一个 TCP 测量系统
枪颈更换站
13
Page 14
(3)
(1)
(2)
(4)
(5)
(6)
工具包
(1)(2)(3)
工具包 TX/i 中含有:
(1) 机器人编程辅助工具(2 个) (2) 枪颈联轴器 TX/i 安装工具 (3) 3 TCP 尖端 (4) 冷却剂塞用钻头镶嵌块 (5) 切割辅助工具 (6) 排烟枪颈钥匙
TX/i
- 锚定螺栓 (1) 用于在枪颈联轴器 (2) 中 传递介质
- 枪颈联轴器 (2) 可用于更换枪颈
- 联轴器长度 = 67.5 mm (2.66 in.)
- TCP 随联轴器移动 47 mm (1.85
in.)
枪颈联轴器、锚定螺栓
TX/i G /
锚定螺栓
TX/i W
注意
!
锁珠 (3) 用于干运转。 切勿润滑锁珠。
14
枪颈
MTB G R TX/枪颈 MTB W R TX
切丝机
Page 15
与整个焊接系统相
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
兼容的系统组件
枪颈更换系统仅能同以下系统组件搭配使用:
- 任意 TPS/i 系列电源
- 任意伏能士 WF R WF R PAP 系列机器人送丝机
- 由电源同步的任意伏能士 WF REEL R 系列开卷送丝机
- 任意 MHP R 中继线
- 任意 MHP RD 中继线及相关联的驱动装置
- WF 25i Robacta Drive GWF 25i Robacta Drive W
- WF 60i Robacta Drive CMT GWF 60i Robacta Drive CMT W
- 任意 MTB G R TX MTB W R TX 枪颈
- Robacta Reamer V EasyRobacta Reamer V
- Robacta Reamer Alu edition 刷头
- 任意 Robacta TC 系列设备
ZH
供货范围
正确使用 本设备专为更换伏能士枪颈而设计。
本设备只能与伏能士系统组件配合使用。尤其是冷却器和冷却剂 - 本设备只能与伏能士原 厂冷却器和冷却剂配合使用。
(1) 枪颈更换站(配备 3 个标准型号
的枪颈架)
(2) 带有锚定螺栓 TX/i G 或锚定螺栓
TX/i W 枪颈联轴器 - 具体视系
统而定
(3) 2 个切丝机支架 (4) 4 颗切丝机支架用螺钉 (5) 4 个切丝机支架用垫圈 (6) 4 1 mm0.04 英寸)调整板 (7) 4 1.5 mm0.06 英寸)调整
(8) 操作说明书(未给出)
穿丝提示
超出此用途的任何使用均被视为不当使用。生产商对由此造成的任何损坏、不理想或错误 结果概不负责。
正确使用的要求还包括
- 认真阅读和遵守所有操作说明书以及安全与危险警告通知
- 执行所有规定的检查和保养作业
本设备专门用于工业领域和车间。对于因在住宅区使用焊枪所导致的任何损失,制造商概 不负责。
注意
!
要确保无故障工作流程,必须使用焊丝卷筒。
15
Page 16
设备危险警告标志
24 VDC
Ser.No.
Model No.
Art.No.
U
I max
1,5 A
Pmax
6 bar
IP23
www.fronius.com
设备上的警告标志 设备配有安全标识和功率铭牌。不得移除或涂盖安全标识和功率铭牌。安全标识针对设备
误操作提出了警示,以免导致严重的人身伤害和财产损失。
警告!机械动力零件可能会带来严重的人身伤害风险。在维修和保养期间 请确保设备断电断压。
使用所述的功能前要仔细阅读并充分理解下列文档:
- 本操作说明书
- 系统组件的所有操作说明书,尤其是安全规程
仅供室内使用
16
Page 17
运输
运输设备 将通过以下设备运输该设备:
- 放于托盘上通过叉车运输
- 放于托盘上通过自动装卸车运输
危险!
机器翻倒或掉落时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在叉车或自动装卸车上运输时请固定好设备以防止其翻倒
切勿突然变向、刹车或加速
ZH
包装上的运输标志
小心!
运输不当时存在危险。 此时可能导致财产损失。
因此在运输本设备时请遵守设备包装上的运输标志。
17
Page 18
18
Page 19
操作元件、接口和机械组件
19
Page 20
20
Page 21
操作元件、接口和机械组件
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
(8)
(7)
(9)
(6)
ZH
安全标识
控件和接口
危险!
误操作和工作不当时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
仅接受过技术培训且有资质人员方可执行本文档中所述的全部操作和功能。
完整阅读并充分理解本文档。
阅读并理解本设备以及全部系统组件的所有安全规程和用户文档。
(1) 外部选件用接口
(2) 机器人控件用标准 I/O 接口
用于将机器人控件连接至枪颈更 换站
(3) 盲板
准备安装连接至机器人控件的可 选接口
(4) 盲板
准备安装连接至机器人控件的可选接口
(5) 盲板
准备安装连接至机器人控件的可选接口
(9) 辅助设备用 I/O 接口
用于将伏能士辅助设备连接至枪颈更换站
(6) 压缩空气接口 "A"
5.50 - 6.00 bar (79.77 - 87.02 psi) 压力为枪颈更换站供应干燥 和无油压缩空气的接口
- 尺寸: 3/8" (0.375 in.)
(7) 送丝传感器
检查焊丝是否从焊枪中伸出
(8) 压缩空气接口 "B"
为伏能士辅助设备(切丝机、焊 枪清洁器等)供应压缩空气的接 口
21
Page 22
机械部件
(3)
(1)
(2)
(1) 枪颈架底座
可容纳多达 10 个枪颈架
(2) 支架
用于固定辅助设备
(3) 枪颈架
用于放置枪颈
22
Page 23
引脚分配和信号说明
1234
9 8 7 6 5
101112131415
22 21 20 19 18 17 16
28 27 26 25 24 23
33 32 31 30 29
37 36 35 34
ZH
安全标识
为机器人控件分配 标准 I/O 接口
危险!
误操作和工作不当时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
仅接受过技术培训且有资质人员方可执行本文档中所述的全部操作和功能。
完整阅读并充分理解本文档。
阅读并理解本设备以及全部系统组件的所有安全规程和用户文档。
危险!
自动启动机器的危险! 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
本设备只能通过急停电路供电。
小心!
过流危险 连接的电源单元可能会损坏
使用 1.5 A 慢断保险丝确保电源不受过电流影响。
为避免出现故障,枪颈更换站与机器人控件之间应使用尽可能短的电缆。
注意
!
引脚 输入* 输出** 信号
1 X + 24 V
2 X 接地
3 X 枪颈传感器 1
4 X 枪颈传感器 2
5 X 枪颈传感器 3
23
Page 24
引脚 输入* 输出** 信号
6 X 枪颈传感器 4
7 X 枪颈传感器 5
8 X 枪颈传感器 6
9 X 枪颈传感器 7
10 X 枪颈传感器 8
11 X 枪颈传感器 9
12 X 枪颈传感器 10
13 X 1 Robacta TX 盖板传感器
14 X 2 Robacta TX 盖板传感器
15 X 1 Robacta TX 盖板阀
16 X 2 Robacta TX 盖板阀
17 X 'C-Act. 3’ 信号 1
18 X 溜槽信号
19 X 送丝传感器信号
20 X 'C-Sens. 4’ 信号 2
21 X 'C-Sens.4’ 信号 1
22 X 'C-Sens.22’ 信号 1
23 X 'C-Act.23’ 信号 2
24 X 预留继电器输出
25 X 'C-Sens.5’ 信号 1
26 X 夹紧气体喷嘴和清洁电机开/开始清洁
27 X 无气体喷嘴/‘TC 就绪
28 X 无气体喷嘴/清洁电机已调低
29 X 清洁电机运行
30 X 喷入分离剂
31 X 分离剂填充液位正常
32 X 清洁电机向上
33 X 清洁电机已调低/‘清洁错误
34 X 清洁电机上升
35 X 切割焊丝
36 X 切丝机关闭
37 X 切丝机打开
24
* 从枪颈更换站输入到机器人 ** 从机器人输出到枪颈更换站
Page 25
信号说明
引脚信号 信号说明
3 枪颈传感器 1 将枪颈置于相应的枪颈架中
4 枪颈传感器 2
5 枪颈传感器 3
6 枪颈传感器 4
7 枪颈传感器 5
8 枪颈传感器 6
9 枪颈传感器 7
10 枪颈传感器 8
11 枪颈传感器 9
12 枪颈传感器 10
ZH
13 1 Robacta TX 盖板
传感器
14 2 Robacta TX 盖板
传感器
15 1 Robacta TX 盖板阀仅作为选项的信号。
16 2 Robacta TX 盖板阀仅作为选项的信号。
17 'C-Act.3’ 信号 1 执行机构预留信号
18 溜槽信号 仅作为选项的信号。
19 送丝传感器信号 表示成功更换枪颈后焊丝从枪颈中伸出
20 'C-Sens.4’ 信号 2 传感器预留信号
21 'C-Sens.4’ 信号 1 传感器预留信号
22 'C-Sens.22’ 信号 1 传感器预留信号
23 'C-Act.23’ 信号 1 执行机构预留信号
24 预留继电器输出 执行机构预留信号(继电器触点)
25 'C-Sens.5’ 信号 1 传感器预留信号
仅作为选项的信号。
- 1 Robacta TX 盖板打开
仅作为选项的信号。
- 2 Robacta TX 盖板打开
- 打开和关闭第 1 Robacta TX 盖板
- 打开和关闭第 2 Robacta TX 盖板
- 枪颈已置于 Robacta TX 溜槽/Robacta TX XL
溜槽内
26 夹紧气体喷嘴和清洁电机
/开始清洁
仅作为选项的信号。
仅适用于 Robacta Reamer V 夹紧气体喷嘴和 清洁电机开信号:
- 启动气体喷嘴夹紧装置和清洁电机
适用于 Robacta Reamer 设备(不包括 Robacta Reamer V)和 Robacta TC 设备的开始清洁信 号:
- 激活清洁工艺
25
Page 26
引脚信号 信号说明
27 无气体喷嘴/‘TC 就绪 仅作为选项的信号。
仅适用于 Robacta Reamer V 无气体喷嘴信号:
- 焊枪清洁器上的气体喷嘴夹紧装置尚未夹紧任 何气体喷嘴
仅适用于 Robacta TC 设备的‘TC 就绪信号:
- 焊枪清洁器已就绪
28 无气体喷嘴/清洁电机已调低仅作为选项的信号。
仅适用于 Robacta Reamer V Easy 无气体喷嘴 信号:
- 焊枪清洁器上的气体喷嘴夹紧装置尚未夹紧任 何气体喷嘴
仅适用于 Robacta Reamer Alu edition 刷头的清洁 电机已调低信号:
- 清洁电机已调低
29 清洁电机运行 仅适用于 Robacta Reamer V 的信号:
- 清洁电机运行并发出恒定脉冲
30 喷入分离剂 仅适用于 Robacta Reamer V 的信号:
- 激活分离剂喷入
31 分离剂填充液位正常 仅适用于 Robacta Reamer V 的信号:
- 分离剂已位于分离剂容器中
32 清洁电机向上 仅适用于 Robacta Reamer V 的信号:
- 激活清洁电机向上运动
33 清洁电机已调低/‘清洁错误 仅作为选项的信号。
仅适用于 Robacta Reamer V Robacta Reamer Alu edition 刷头的清洁电机已调低信号:
- 清洁电机已调低
仅适用于 Robacta TC 设备的清洁错误信号:
- 清洁时发生错误
34 清洁电机上升 仅适用于 Robacta Reamer V 的信号:
- 清洁电机已上升
35 切割焊丝 仅作为选项的信号:
- 启动切丝机
36 切丝机关闭 仅作为选项的信号:
- 切丝机已关闭
37 切丝机打开 仅作为选项的信号:
- 切丝机已打开
为外部选件分配接 口
26
小心!
过流危险 连接的电源单元可能会损坏
使用 1.5 A 慢断保险丝确保电源不受过电流影响。
Page 27
注意
1
2
3
4
5
!
为避免出现故障,枪颈更换站与机器人控件之间应使用尽可能短的电缆。
1 + 24 V
2 接地
3 -
4 -
5 -
ZH
27
Page 28
28
Page 29
安装和调试
29
Page 30
30
Page 31
安全
安全标识 对于安装和启动部分中描述的所有工作,请遵守以下安全规程。
危险!
误操作和工作不当时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
仅接受过技术培训且有资质人员方可执行本文档中所述的全部操作和功能。
完整阅读并充分理解本文档。
阅读并理解本设备以及全部系统组件的所有安全规程和用户文档。
危险!
自动启动机器的危险! 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
除了本操作说明书外,还必须遵守机器人和焊接系统制造商所制定的安全规程。
为了保障您的个人安全,请确保在进入机器人工作区域时采取所有的有效防护措施。
危险!
ZH
机械臂可能是一个严重的危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在进行工作时,任何人均不得进入机器人工作区域内。
危险!
电流存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在开始工作之前,关闭所有相关的设备和部件,并将它们同电网断开。
保护所有相关设备和部件以使其无法重新开启。
打开设备后,使用合适的测量仪器检查带电部件(如电容器)是否已放电。
危险!
高温系统组件和/或设备存在危险。 此时可能导致严重烧伤或烫伤。
在开始工作前,将所有高温系统组件和/或设备冷却至 +25°C/+77°F(例如冷却剂、水
冷系统组件、送丝机驱动电机等)。 如果无法降温,则必须穿戴合适的保护装置(例如隔热手套、防护眼镜等)。
危险!
危险源于: 压缩空气从枪颈联轴器中逸出, 飞出的零件, 锋利的部件。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在进行下述工作时,应始终穿戴下列保护装置: 带侧面保护的护目镜, 绝缘隔热手套,
安全头盔。
31
Page 32
安装和调试之前
操作员、保养人员
安装规定
危险!
机器自动启动时存在风险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
该设备一次仅能供 1 人使用。还必须确保在使用设备时没有其他人在设备的工作区域
内。 该设备一次只能由 1 个人维修。还必须确保在维修设备时没有其他人在设备的工作区
域内。
注意
!
须将本枪颈更换站并入安全区域内更高级别的安全系统中。 若在进行设置和保养作业时必须进入此区域,则请确保
在此区域工作期间关闭整个系统
并防止其(例如由于控制故障而)意外启动
经测试本设备防护等级为 IP 23,这表示:
- 可防止直径超过 12.5 mm (0.49 in.) 的坚硬异物侵入
- 可防止产生任何与垂直方向所呈角度高达 60°的喷水
粉尘 请确保金属粉尘不会直接积聚于设备上(例如源自金刚砂作业的金属粉尘)。
压缩空气供应规格 为确保枪颈更换系统能够正常工作,必须满足以下压缩空气供应规格:
- 压缩空气应不含油脂
- 压缩空气应不含灰尘 - 无大于 5 µm 的灰尘微粒
- 压缩空气应不含水分
- 压缩空气供应压力为 5.50 - 6.00 bar (79.77 - 87.02 psi)
- 压缩空气管路的最小内径为 5.5 mm (0.22 in.)
32
Page 33
应用示例
(8)(13) (12) (10) (9)(11)
(1) (2) (3) (4)
(7) (6) (5)
应用示例
ZH
注意
!
不考虑焊接系统的整体设置
符合压缩空气供应规格
如图所示向枪颈更换站供应压缩空气
(1) 中继线 (8) 机器人
(2) 送丝管 (9) 焊丝卷筒
(3) 带有 16 bar 气体充换选件的送
丝机
(4) 带有枪颈联轴器和枪颈 MTB G R
TX / MTB W R TX 的焊枪中继线
(5) 压力为 5.50 - 6.00 bar (79.77 -
87.02 psi) 的枪颈更换站用压缩
空气供应管路 - 用于为辅助设备 供应压缩空气
(6) 带有过滤器的压缩空气维修装置 (13) 机器人控件
(7) 枪颈更换站
(10) 带有冷却器的电源
(11) 数据电缆
(12) 数据电缆
33
Page 34
安装枪颈更换站
将枪颈更换站用螺 栓固定到底面(地 基)
危险!
机械动力零件和逸出的压缩空气可能会带来严重的人身伤害风险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在开始任何工作前,请采取以下措施并确保这些措施持续有效,直至完成所有工作:
断开枪颈更换站压缩空气供应管路的压缩空气供应
断开送丝机“16 bar 气体充换选件接口的压缩空气供应。
注意
!
根据底面(地基)类型的不同,可能需要不同的配件来安装设备。 因此,设备的供货范围内不包括紧固件。安装人员负责选择合适类型的紧固件。
1 2
安装枪颈更换站
* 仅在必要时使用调整板
危险!
机械动力零件和逸出的压缩空气可能会带来严重的人身伤害风险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
请确保在完成安装和启动工作前,不得向枪颈更换站的压缩空气供应管路供应压缩空
气 请确保在完成安装和启动工作前,不得向送丝机“16 bar 气体充换选件的压缩空气供
应管路供应压缩空气 。
34
Page 35
1 2
ZH
35
Page 36
枪颈的准备工作
(1) (2)
(1) (2)
准备带钢制导丝管 的枪颈
1
在安装时,请确保导丝管 (1) 尽可能地与导 电嘴 (2) 相接触。
2 3
注意
!
准备带塑料导丝管 的枪颈
注意
!
枪颈的联轴器涂层必须远离油、脂、灰尘和湿气。
1
注意
在安装时,请确保导丝管 (1) 尽可能地与导 电嘴 (2) 相接触。
!
36
Page 37
2 3
注意
!
枪颈的联轴器涂层必须远离油、脂、灰尘和湿气。
ZH
37
Page 38
配置枪颈架
安全标识
概要
危险!
机械运动部件意外移动时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在开始工作前,断开所有相关设备和系统组件与气动和/或液压供应管路的连接,并确
保供应管路在工作完成前始终保持断开状态。 在开始工作前,断开所有相关设备和系统组件与电源的连接,并确保电源在工作完成
前始终保持断开状态。
- 每个枪颈架均配有定位元件
- 每个枪颈均带有一个凹槽,当将枪颈置
于枪颈架中时,枪颈架的定位元件将卡 入该凹槽内以起到定位作用。枪颈必须 始终置于枪颈架内,以便枪颈架的定位 元件能够卡入枪颈的凹槽内。
配置枪颈架
定向角度分别为
- 定位元件可安装在枪颈架的不同位置。
- 出厂时,定位元件安装于枪颈架的位置 - 如果将位置的枪颈置于枪颈架内,则表
明枪颈末端远离枪颈更换站。
- 要更改所放置枪颈的定向,可在枪颈架内以 45°-90°-45°+45°+90°)的 增量移动定位元件
1 2
+90°、0°和 -90°
的枪颈定向示例
38
Page 39
检查枪颈传感器并设置送丝传感器
ZH
安全标识
将枪颈更换站连接 至机器人控件
危险!
机械运动部件意外移动时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在开始工作前,断开所有相关设备和系统组件与气动和/或液压供应管路的连接,并确
保供应管路在工作完成前始终保持断开状态。 在开始工作前,断开所有相关设备和系统组件与电源的连接,并确保电源在工作完成
前始终保持断开状态。
1
注意
!
也可通过现场总线系统将枪颈更换站连接至 机器人控件。
检查枪颈传感器
1
* 检查枪颈传感器上的 LED 是否已点亮。若 LED 未点亮,则请检查机器人控件
与枪颈更换站之间的连接
检查其他所有枪颈传感器
3
2
39
Page 40
设置送丝传感器送
(2) (1)
(4) (3)
丝传感器
请在整个设置过程中旋转送丝传感器
1
(1) 开口 (2) 中的焊丝
- 若送丝传感器 (1) 检测到焊丝,则 LED (4) 点亮
往回旋转调整螺钉 (3) 直至 LED (4)
2
- 禁用送丝传感器
持续旋转调整螺钉 (3) 直至 LED (4)
3
次点亮
- 送丝传感器 (1) 现已设置为最低灵 敏度水平
- 这可防止送丝传感器意外触发
40
Page 41
将枪颈联轴器安装至 MHP R 中继线
1
2
ZH
安全标识
安装枪颈联轴器
危险!
机械运动部件意外移动时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在开始工作前,断开所有相关设备和系统组件与气动和/或液压供应管路的连接,并确
保供应管路在工作完成前始终保持断开状态。 在开始工作前,断开所有相关设备和系统组件与电源的连接,并确保电源在工作完成
前始终保持断开状态。
注意
!
枪颈联轴器与枪颈之间的联轴器涂层必须远离油、脂、灰尘和湿气。
1 2
3 4
41
Page 42
5 6
**
*
1
1
1
***
7 8
* 钢制导丝管 ** 塑料导丝管
9
10
*** 将电极帽拧紧到导丝管上至无法继
续拧转为止。必须能够通过电极帽 上的孔看到导丝管。
42
Page 43
将枪颈联轴器安装至 WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT 驱动装置
安全标识
准备塑料导丝管用 枪颈联轴器
机械运动部件意外移动时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
▶ ▶
1
危险!
在开始工作前,断开所有相关设备和系统组件与气动和/或液压供应管路的连接,并确 保供应管路在工作完成前始终保持断开状态。 在开始工作前,断开所有相关设备和系统组件与电源的连接,并确保电源在工作完成 前始终保持断开状态。
ZH
2
* 应针对驱动装置使用原装配件中的切割管
3
43
Page 44
准备钢制导丝管用 枪颈联轴器
1
* 应针对驱动装置使用原装配件中的切割管
2
安装枪颈联轴器
3
1
注意
!
枪颈联轴器与枪颈之间的联轴器涂层必须远 离油、脂、灰尘和湿气。
44
Page 45
手动解锁/锁定枪颈联轴器
(1)
(1)
ZH
手动解锁/锁定枪颈 联轴器
解锁枪颈联轴器
注意
!
在解锁枪颈联轴器时,锁珠 (1) 不得从枪颈 联轴器内伸出。
注意
!
如图所示,在锁定枪颈联轴器时,锁珠 (1) 应从枪颈联轴器内伸出。
锁定枪颈联轴器
将枪颈锁定在枪颈联轴器内
注意
!
要将枪颈锁定在枪颈联轴器内,请将枪颈插 入未锁定的枪颈联轴器内,并尽可能向右旋 转枪颈联轴器手柄(旋转至极限位置)。
若枪颈联轴器内已有枪颈,则枪颈联轴器手 柄在到达极限位置前可旋转约 90°
45
Page 46
检查枪颈联轴器的功能
检查枪颈联轴器的 功能
通过机器人信号启动枪颈联轴器五次,然后检查枪颈联轴器是处于打开还是关闭状态
1
- 如果枪颈联轴器可正确打开和关闭,则请检查是否可通过手动方式将枪颈锁定在 枪颈联轴器内
枪颈联轴器关闭 枪颈联轴器打开
2
注意
!
如果可以手动将枪颈锁定在枪颈联轴器中, 则说明枪颈联轴器处于可用状态。
46
Page 47
将枪颈联轴器从 TX/i low 转换为 TX/i high
1
2
3
44,0450,1443
概要 Robacta TX/i 可在 5-16 bar 的系统压力下工作。
其共有两个型号:
Robacta TX/i low
- 适用于系统压力为 5-7.5 bar
- 枪颈联轴器内带有排气阀
Robacta TX/i high
- 适用于系统压力为 8-16 bar
- 枪颈联轴器内无排气阀
注意
!
尽量避免采用 7.5
8.5 bar 之间的压力!
ZH
将枪颈联轴器从
TX/i low 转换为 TX/i high
当压力超过 8 bar 时,必须将枪颈联轴器从 TX/i low 转换为 TX/i high。 然后按以下方式拆卸排气阀:
手动解锁枪颈联轴器
1
(请参见第 45 页)
将安装工具 44,0450,1443 插入枪颈联
2
轴器 拧下枪颈联轴器的黄铜垫圈
3
47
Page 48
4
拆卸排气阀(例如用划线器或尖嘴钳或
2
1
6
7
13 mm
5
4
1.5 mm 钻头)
将黄铜垫圈插入枪颈联轴器
5
插入安装工具
6
用安装工具固定黄铜垫圈
7
48
Page 49
设置机器人
ZH
概要
包括枪颈架在内的 枪颈架底座尺寸
注意
!
在开始自动化操作前,请使用所提供的机器人编程辅助工具设置机器人。
确定焊枪 TCP 以 及枪颈更换站的 X 轴和 Y
小心!
锋利的 TCP 尖端会带来人身伤害风险。 切勿触摸 TCP 尖端。
49
Page 50
(1)(1)(1)
3 TCP 尖端拧入枪颈架底座孔
(1)
(1)
(1)
1
(1) 测量所使用焊枪的 TCP
2
利用 TCP 尖端确定枪颈更换站的 X
3
Y 轴并记录在机器人坐标系中
机器人编程辅助工 具的功能
- 机器人编程辅助工具上的切口 (1) 代表 枪颈的气体喷嘴 - 如果枪颈联轴器中有 锁定的枪颈,则枪颈的气体喷嘴将指向 与切口 (1) 相同的方向。
- 在设置机器人时,机器人编程辅助工具 的两部分应平放且彼此平齐。
- 在自动模式下,将机器人编程辅助工具 在相应枪颈架上的极限位置作为放置枪 颈的极限位置(机器人编程辅助工具在 枪颈架上的极限位置 = 枪颈在枪颈架 中的极限位置)。
50
Page 51
设置机器人
1 2
3 4
ZH
5 6
51
Page 52
7
为其他所有枪颈架(若存在)设置机器人
8
52
Page 53
调试
启动先决条件 启动时必须满足以下先决条件:
- 已安装枪颈更换站
- 已检查所有枪颈传感器且安装了送丝传感器
- 所有枪颈均已准备就绪
- 已安装枪颈联轴器
- 已针对枪颈架的特殊位置定向枪颈(仅在必要时)
- 已检查枪颈联轴器功能
- 已使用机器人编程辅助工具设置好机器人
启动 由机器人控件的激活信号启动枪颈更换站。
ZH
53
Page 54
程序序列
安全标识
安装不完整的危险。 此时可能导致严重的财产损失。
程序序列的速度数据程序序列中所有速度和相应单位的列表:
小心!
在正确安装并启动枪颈更换站前,请勿在自动模式下启动。
cm/min m/s ipm
1000 = 0.17 = 393.70
600 = 0.1 = 236.22
100 = 0.017 = 39.37
70 = 0.012 = 27.56
50 = 0.008 = 19.69
35 = 0.006 = 13.78
30 = 0.005 = 11.81
10 = 0,0017 = 3.94
程序序列中的子程序为便于编程,程序序列被分解成了以下子程序:
- 切割焊丝
- 卷回焊丝
- 放置枪颈
- 拾取枪颈
- 送丝
- 切割焊丝
54
Page 55
程序序列
ZH
开始
移至位置 A
- 位于枪颈架上方
- 在切丝机旁约 25 mm (0.98 in.)
切割焊丝
查询电源就绪
‘真’
设置
- 选择 Job 以进行送丝
- 点动送丝速度:
600 cm/min (236.22 ipm)
移至位置 B
设置
-“送丝”信号
- 信号持续时间:2 秒
查询切丝机打开
‘假’
‘假’
停止程序
- 焊接电源故障
重置
-“切割焊丝”信号
‘真’
移至位置 C 进入切丝机
设置
-“切割焊丝”信号
等待 0.5 秒
‘真’
查询切丝机打开
‘假’
停止程序
- 切丝机故障
55
Page 56
(续)
切割焊丝
卷回
焊丝
查询切丝机
已关闭
‘真’
移至位置 D
- 位于切丝机上方 5 mm (0.2 in.)
重置
“切割焊丝”信号
设置
-“卷回焊丝”信号
- 卷回焊丝直至到达连接点后
- 点动送丝速度:
600 cm/min (236.22 ipm)
- 信号持续时间:通过枪颈长度计算
‘假’
停止程序
- 切丝机故障
移至位置 E
位于枪颈架上方
查询枪颈传感器
(枪颈架空)
‘假’
设置
-“第 1 个 Robacta TX 盖板阀”信号
放置枪颈
查询
第 1 个 Robacta
TX 盖板传感器
TX
‘真’
等待 10
停止程序
- 枪颈更换错误
‘假’
- Robacta TX 盖板故障
停止程序
56
‘真’
移至位置 F
- 在枪颈架中心旁 50 mm (1.97 in.)
- 在枪颈架顶部上方 75 mm (2.95 in.)
仅适用于 Robacta TX 盖板选件
Page 57
移至位置 G
- 插入枪颈架上方 75 mm (2.95 in.) 处
- 速度:
最大 100 cm/min (39.37 ipm)
移至位置 H
- 向下移至枪颈架内 速度:
最大 50 cm/min (19.69 ipm)
等待 0.5 秒
ZH
查询枪颈传感器(枪颈
已插入枪颈架)
‘真’
停止
插入枪颈架
放置枪颈(续)
设置
-“更换枪颈”信号
等待 2.5 秒
移至位置 I
- 在枪颈架中心上方 25 mm (0.98 in.)
- 速度:
最大 30 cm/min (11.81 in.)
移至位置 J
- 在枪颈架中心上方 75 mm (2.95
in.) 处
- 速度:高速
等待 0.5
‘假’
停止插入枪颈架
停止程序
- 枪颈更换错误
57
Page 58
等待 0.5 秒
查询
枪颈传感器(存
在新枪颈)
‘真’
移至位置 K
- 在欲拾取枪颈中心上方 75 mm (2.95 in.) 处
查询枪颈传感
‘真’
重置
-“第 1 个 Robacta TX 盖板阀”信号
拾取枪颈
‘假’
‘假’
停止程序
- 枪颈更换错误
停止程序
- 枪颈更换错误
查询传感器
第 1 个 Robacta
TX 盖板
‘假’
设置
-“第 2 个 Robacta TX 盖板阀”信号
查询第 2 个
Robacta TX
盖板传感器
‘真’
等待 10
等待 10 秒
‘真’
‘假’
停止程序
- Robacta TX 盖板故障
停止程序
- Robacta TX 盖板故障
58
Page 59
移至位置 L
- 在欲拾取枪颈中心上方 25 mm (0.98 in.) 处
移至位置 M
- 拾取平齐枪颈
- 速度:最大 100 cm/min (39.37 ipm)
重置
-“更换枪颈”信号
等待 2 - 3 秒
移至位置 N
- 在枪颈架中心上方 75 mm (2.95 in.) 处
- 速度:最大 100 cm/min (39.37 ipm)
拾取枪颈(续)
ZH
等待 0.5 秒
查询枪颈传感器(枪
颈已成功
拾取)
‘假’
‘真’
停止程序
- 枪颈更换错误
59
Page 60
移至位置 O
- 在枪颈架顶部上方 75 mm (2.95 in.)
- 在枪颈架中心旁 50 mm (1.97 in.)
- 速度:最大 1000 cm/min (393.70 ipm)
重置
-“第 2 个 Robacta TX 盖板阀”信号
拾取枪颈(续)
查询传感器
第 2 个 Robacta
TX 盖板
‘假’
移至位置 P -
将气体喷嘴对准送丝传感器中心上方约
10 mm (0.39 in.) 处
设置
-“送丝”信号
- 点动送丝速度:
600 cm/min (236.22 ipm)
等待 10 秒
仅适用于 Robacta TX 盖板选件
停止程序
‘真’
- Robacta TX 盖板故障
送丝
切割
焊丝
查询送丝传感器
(存在焊丝)
‘真’
重置
-“送丝”信号
移至位置 B
- 在切丝机旁约 25 mm (0.98 in.) 处
等待 10
‘假’
重置
-“送丝”信号
停止程序
- 枪颈更换错误
60
Page 61
设置
-“送丝”信号
- 信号持续时间:1 秒
ZH
切割焊丝
查询
切丝机打开
‘真’
移至位置 C
- 进入切丝机
设置
-“切割焊丝” 信号
等待 0.5 秒
查询
切丝机关闭
‘假’
‘真’
‘假’
重置
-“切割焊丝”信号
查询
切丝机打开
‘假’
停止程序
- 切丝机故障
停止程序
- 切丝机故障
‘真’
移至位置 D
- 位于切丝机上方 5 mm (0.2 in.)
重置
-“切割焊丝”信号
查询电源就绪
‘真’
结束
‘假’
停止程序
- 枪颈更换错误
61
Page 62
62
Page 63
选项
63
Page 64
64
Page 65
安全
安全标识 对于选件部分中描述的所有工作,请遵守以下安全规程。
危险!
误操作和工作不当时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
仅接受过技术培训且有资质人员方可执行本文档中所述的全部操作和功能。
完整阅读并充分理解本文档。
阅读并理解本设备以及全部系统组件的所有安全规程和用户文档。
危险!
机器自动启动可能会造成严重的人身伤害和财产损失。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
除了本操作说明书外,还必须遵守机器人和焊接系统制造商所制定的安全规程。
为了保障您的个人安全,请确保在进入机器人工作区域时采取所有的有效防护措施。
危险!
ZH
机器人手臂可能会带来严重的人身伤害风险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在进行工作时,任何人均不得进入机器人工作区域内。
危险!
机械动力零件和逸出的压缩空气可能会带来严重的人身伤害风险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
断开枪颈更换站的压缩空气供应
断开枪颈更换站的电源
断开送丝机“16 bar 气体充换选件接口的压缩空气供应
确保这些措施持续有效,直至完成所有工作。
危险!
电流存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在开始工作之前,关闭所有相关的设备和部件,并将它们同电网断开。
保护所有相关设备和部件以使其无法重新开启。
打开设备后,使用合适的测量仪器检查带电部件(如电容器)是否已放电。
危险!
机械运动部件意外移动时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在开始工作前,断开所有相关设备和系统组件与气动和/或液压供应管路的连接,并确
保供应管路在工作完成前始终保持断开状态。 在开始工作前,断开所有相关设备和系统组件与电源的连接,并确保电源在工作完成
前始终保持断开状态。
65
Page 66
危险!
危险源于: 压缩空气从枪颈联轴器中逸出, 飞出的零件, 锋利的部件。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在进行下述工作时,应始终穿戴下列保护装置: 带侧面保护的护目镜, 绝缘隔热手套,
安全头盔。
66
Page 67
安装枪颈架
ZH
安装枪颈架
1 2
3 4
5 6
注意
!
按电路图将枪颈架连接至枪颈更换站。
67
Page 68
7 8
9
68
Page 69
安装压缩空气维修装置
ZH
安装压缩空气维修 装置
1 2
69
Page 70
安装切丝机
安装切丝机
1
* 使用枪颈更换站随附的螺钉
3 4
2
70
Page 71
安装 Robacta Reamer V Easy Robacta Reamer Alu edition 刷头
安装 Robacta Reamer V Easy Robacta Reamer Alu edition 刷头
1
3 4
ZH
2
71
Page 72
安装 Robacta Reamer V
安装 Robacta
Reamer V
1
3 4
2
72
Page 73
将枪颈更换站连接至 Robacta TC 1000 / Robacta TC 2000
将枪颈更换站连接 至 Robacta TC
1000 / Robacta TC 2000
1
* 使用枪颈更换站随附的螺钉
3
ZH
2
4
73
Page 74
安装气动 Robacta TX 盖板
安装气动 Robacta
TX 盖板
1 2
3
4
注意
!
重复使用如图所示的两个螺钉来拧紧气动盖 板 - 仅使用螺钉,不使用垫圈。
74
Page 75
5 6
7 8
ZH
9
注意
!
按电路图将盖板接头连接至枪颈更换站中的 电路板。
75
Page 76
10 11
12
以相同方式安装第二个盖板(若有)
13
14 15
76
Page 77
错误诊断和错误排除
77
Page 78
78
Page 79
安全
安全标识 对于故障排除部分中描述的所有工作,请遵守以下安全规程。
危险!
误操作和工作不当时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
仅接受过技术培训且有资质人员方可执行本文档中所述的全部操作和功能。
完整阅读并充分理解本文档。
阅读并理解本设备以及全部系统组件的所有安全规程和用户文档。
危险!
机器自动启动可能会造成严重的人身伤害和财产损失。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
除了本操作说明书外,还必须遵守机器人和焊接系统制造商所制定的安全规程。
为了保障您的个人安全,请确保在进入机器人工作区域时采取所有的有效防护措施。
危险!
ZH
机器人手臂可能会带来严重的人身伤害风险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在进行工作时,任何人均不得进入机器人工作区域内。
危险!
机械动力零件和逸出的压缩空气可能会带来严重的人身伤害风险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
断开枪颈更换系统的压缩空气供应
断开枪颈更换系统的电源
断开送丝机“16 bar 气体充换选件的压缩空气供应
确保这些措施持续有效,直至完成所有工作。
危险!
电流存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在开始工作之前,关闭所有相关的设备和部件,并将它们同电网断开。
保护所有相关设备和部件以使其无法重新开启。
打开设备后,使用合适的测量仪器检查带电部件(如电容器)是否已放电。
危险!
高温系统组件和/或设备存在危险。 此时可能导致严重烧伤或烫伤。
在开始工作前,将所有高温系统组件和/或设备冷却至 +25°C/+77°F(例如冷却剂、水
冷系统组件、送丝机驱动电机等)。 如果无法降温,则必须穿戴合适的保护装置(例如隔热手套、防护眼镜等)。
79
Page 80
危险!
危险源于: 压缩空气从枪颈联轴器中逸出, 飞出的零件, 锋利的部件。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在进行下述工作时,应始终穿戴下列保护装置: 带侧面保护的护目镜, 绝缘隔热手套,
安全头盔。
80
Page 81
错误诊断和错误排除
ZH
错误诊断和错误排 除
仅适用于水冷式焊枪:更换枪颈后,枪颈上会残留些许冷却剂 原因: 解决方法:
原因:
解决方法:
原因: 解决方法:
仅适用于水冷式焊枪:放置好枪颈后,冷却剂将从枪颈中喷出 原因: 解决方法:
枪颈联轴器无法打开 原因: 解决方法:
枪颈联轴器无法打开 原因: 解决方法:
枪颈联轴器已磨损 将枪颈联轴器送至制造商的服务部门
枪颈联轴器锁定后,从枪颈联轴器中逸出的压缩空气会将冷却剂吹出已放置 的枪颈
切勿锁定枪颈联轴器直至其位于枪颈更换站旁
机器人拾取和放置枪颈的速度过快 降低机器人拾取和放置枪颈的速度
枪颈过热 使用水冷式气体喷嘴
枪颈联轴器的压缩空气供应压力过低 确保压缩空气供应符合操作说明书中的规格要求
枪颈联轴器出现故障 手动解锁枪颈联轴器并将枪颈联轴器送至制造商的服务部门。
81
Page 82
82
Page 83
维护、保养和废料处理
83
Page 84
84
Page 85
安全
安全标识 对于维护、保养和处置部分中描述的所有工作,请遵守以下安全规程。
危险!
误操作和工作不当时存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
仅接受过技术培训且有资质人员方可执行本文档中所述的全部操作和功能。
完整阅读并充分理解本文档。
阅读并理解本设备以及全部系统组件的所有安全规程和用户文档。
危险!
机器自动启动可能会造成严重的人身伤害和财产损失。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
除了本操作说明书外,还必须遵守机器人和焊接系统制造商所制定的安全规程。
为了保障您的个人安全,请确保在进入机器人工作区域时采取所有的有效防护措施。
危险!
ZH
机器人手臂可能会带来严重的人身伤害风险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在进行工作时,任何人均不得进入机器人工作区域内。
危险!
机械动力零件和逸出的压缩空气可能会带来严重的人身伤害风险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
断开枪颈更换系统的压缩空气供应
断开枪颈更换系统的电源
断开送丝机“16 bar 气体充换选件的压缩空气供应
确保这些措施持续有效,直至完成所有工作。
危险!
电流存在危险。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在开始工作之前,关闭所有相关的设备和部件,并将它们同电网断开。
保护所有相关设备和部件以使其无法重新开启。
打开设备后,使用合适的测量仪器检查带电部件(如电容器)是否已放电。
危险!
高温系统组件和/或设备存在危险。 此时可能导致严重烧伤或烫伤。
在开始工作前,将所有高温系统组件和/或设备冷却至 +25°C/+77°F(例如冷却剂、水
冷系统组件、送丝机驱动电机等)。 如果无法降温,则必须穿戴合适的保护装置(例如隔热手套、防护眼镜等)。
85
Page 86
危险!
危险源于: 压缩空气从枪颈联轴器中逸出, 飞出的零件, 锋利的部件。 此时可能导致严重的人身伤害和财产损失。
在进行下述工作时,应始终穿戴下列保护装置: 带侧面保护的护目镜, 绝缘隔热手套,
安全头盔。
86
Page 87
更换枪颈内的导丝管
(1) (2)
ZH
更换枪颈内的钢制 导丝管
拆卸枪颈联轴器内的枪颈
1
2 3
4
5
注意
!
在重新安装时,请确保导丝管 (1) 尽可能地 与导电嘴 (2) 相接触。
87
Page 88
6 7
注意
!
枪颈的联轴器涂层必须远离油、脂、灰尘和湿气。
更换枪颈内的塑料 导丝管
拆卸枪颈联轴器内的枪颈
1
2 3
4
88
Page 89
(1) (2)
5
注意
!
在重新安装时,请确保导丝管 (1) 尽可能地 与导电嘴 (2) 相接触。
6 7
ZH
注意
!
枪颈的联轴器涂层必须远离油、脂、灰尘和湿气。
89
Page 90
更换锚定螺栓内的导丝管
更换锚定螺栓内的 钢制导丝管
拆卸枪颈联轴器内的枪颈
1
从驱动装置上拧下枪颈联轴器
2
3
4
* 应针对驱动装置使用原装配件中的
切割管
更换锚定螺栓内的 塑料导丝管
90
将枪颈联轴器正确安装至驱动装置
5
(请参见将枪颈联轴器安装至 WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT 驱动装置,具体取决于所使用的中继线)
拆卸枪颈联轴器内的枪颈
1
从驱动装置上拧下枪颈联轴器
2
Page 91
3
4
* 应针对驱动装置使用原装配件中的
切割管
ZH
将枪颈联轴器正确安装至驱动装置
5
(请参见将枪颈联轴器安装至 WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT 驱动装置,具体取决于所使用的中继线)
91
Page 92
更换 MHP R 中继线内的导丝管
1
2
1
2
**
*
1
1
1
更换导丝管
拆卸枪颈联轴器内的枪颈
1
将中继线从系统组件上断开
2
适用于水冷式中继线:用所提供的盖板关闭中继线上的冷却剂插口
3
4 5
6 7
8
9
92
Page 93
10
***
11
* 钢制导丝管 ** 塑料导丝管 *** 将电极帽拧紧到导丝管上至无法继续拧转为止。必须能够通过电极帽上的孔看到导
丝管。
12
ZH
再次将中继线连接至系统组件
13
93
Page 94
更换枪颈联轴器内的 O 形圈
更换枪颈联轴器内 的 O 形圈
拆卸枪颈联轴器内的枪颈
1
从驱动装置/中继线上拧下枪颈联轴器
2
3 4
将枪颈联轴器正确安装至中继线/驱动装置
5
(请参见将枪颈联轴器安装至 MHP R 中继线将枪颈联轴器安装至 WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT 驱动装置,具体取决于所使用的中继
线)
94
Page 95
替换冷却剂塞
ZH
更换冷却剂塞
拆卸枪颈联轴器内的枪颈
1
从驱动装置/中继线上拧下枪颈联轴器
2
拆下枪颈联轴器的锚定螺栓
3
4 5
6 7
将枪颈联轴器正确安装至中继线/驱动装置
8
(请参见将枪颈联轴器安装至 MHP R 中继线将枪颈联轴器安装至 WF 25i Robacta Drive / WF 60i Robacta Drive CMT 驱动装置,具体取决于所使用的中继
线)
95
Page 96
处置
废料处理 按照国家和地区的现行法规对废料进行处理。
96
Page 97
技术数据
97
Page 98
98
Page 99
技术数据
ZH
枪颈更换站
枪颈联轴器
电源电压 + 24 V DC
额定压力 6 bar
87.02 psi
标准 I/O 输入:+ 24 V DC/最大 1.5 A
防护等级 IP 23
EMC 设备类别 A
尺寸(长 x x 高) 477 x 759 x 785 mm
18.78 x 29.88 x 30.91 in.
重量 60 kg
132.28 lb.
重量 0.45 kg
0.99 lb.
额定压力 16 bar
232.06 psi
99
Page 100
Fronius International GmbH
Froniusstraße 1
4643 Pettenbach
Austria
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the adresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations.
spareparts.fronius.com
SPAREPARTS
ONLINE
Loading...