
(2)
(1)
13 mm
D
VORSICHT! Beschädigungsgefahr des Schweißbrenners durch zu langen Reinigungsfräser.
- Beim Fräsertausch die Längen der Reinigungsfräser vergleichen
- Gegebenenfalls den Motor des Schweißbrenner-Reinigungsgerätes um 13 mm nach unten
versetzen:
1. Schraube (1) zur Befestigung des Motors (2) lösen
2. Motor (2) um 13 mm nach unten versetzen
3. Motor (2) mit Schraube (1) wieder fixieren
Weitere Informationen zum Versetzen des Motors gemäß Bedienungsanleitung des Schweißbrenner-Reinigungsgerätes.
GB
CAUTION! Risk of damage to the welding
torch from using cleaning cutters that are
too long.
- When changing the cutter, compare
the lengths of the cleaning cutters
- If necessary, lower the motor of the
welding torch cleaning device by 13
mm:
1. Undo the screw (1) that holds the
motor (2) in place
2. Lower motor (2) 13 mm
3. Secure motor (2) again using
screw (1)
Further information about repositioning the motor can
be found in the operating instructions for the welding
torch cleaning device.
F
ATTENTION ! Risque de détérioration de
la torche en raison d’une utilisation prolongée de la fraise de nettoyage.
- Lors du remplacement de la fraise,
comparer les longueurs des fraises
de nettoyage
- Le cas échéant, déplacer de 13 mm
vers le bas le moteur de l’appareil de
nettoyage de la torche :
1. Desserrer la vis (1) de fixation du
moteur (2)
2. Déplacer le moteur (2) de 13 mm
vers le bas
3. Refixer le moteur (2) avec la vis
(1)
D’autres informations relatives au déplacement du
moteur figurent dans les Instructions de service de
l’appareil de nettoyage de la torche.
Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
Text and illustrations technically correct at the time of going to print. Right to effect modifications is reserved.
Texte et illustrations correspondent à la date d'impression. Modifications réservées.
El texto y las ilustraciones corresponden al estado de la técnica en el momento de la impresión. Reservado el derecho a modificaciones.
Il testo e le illustrazioni corrispondono alla dotazione tecnica dell’apparecchio al momento della stampa. Con riserva di modifiche.
O texto e as imagens estão de acordo com o padrão de tecnologia da época da impressão. Sujeito a alterações.
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku. Změny vyhrazeny.
Text a vyobrazenia zodpovedajú technickému stavu pri zadaní do tlače. Zmeny sú vyhradené.
42,0410,1789 012011 Fronius International GmbH, http://www.fronius.com

E
¡PRECAUCIÓN! Peligro de dañar la antorcha debido a una fresa de limpieza demasiado larga.
- En caso de un cambio de fresa deben compararse las longitudes de las fresas de limpieza.
- Si fuera necesario, desplazar el motor del aparato de limpieza de antorcha 13 mm hacia abajo:
1. Soltar el tornillo (1) para la fijación del motor (2).
2. Desplazar el motor (2) 13 mm hacia abajo.
3. Volver a fijar el motor (2) con el tornillo (1).
Información más detallada sobre el desplazamiento del motor según el manual de instrucciones del aparato de
limpieza de antorcha.
I
PRUDENZA! L'utilizzo di frese di pulitura
eccessivamente lunghe può danneggiare
la torcia per saldatura.
- Quando si sostituiscono le frese,
confrontarne le lunghezze.
- Se necessario, spostare di 13 mm
verso il basso il motore
dell'apparecchio di pulitura per torce
per saldatura:
1. Allentare la vite (1) di fissaggio
del motore (2).
2. Spostare il motore (2) 13 mm
verso il basso.
3. Fissare nuovamente il motore (2)
con la vite (1).
Per ulteriori informazioni sullo spostamento del
motore, consultare le istruzioni per l'uso
dell'apparecchio di pulitura per torce per saldatura.
P
CUIDADO! Perigo de dano à tocha devido
à fresa de limpeza longa.
- Na troca da fresa, comparar os
comprimentos da fresa de limpeza.
- Se necessário, deslocar o motor do
dispositivo de limpeza da tocha cerca
de 13 mm para baixo:
1. Afrouxar o parafuso (1) de
fixação do motor (2)
2. Deslocar o motor (2) 13 mm para
baixo
3. Fixar novamente o motor (2) com
o parafuso (1)
Outras informações sobre o deslocamento do motor
no manual de instruções do dispositivo de limpeza da
tocha.
SKCZ
POZOR! Nebezpečí poškození svařovacího hořáku příliš dlouhými čisticími
frézkami.
- Při výměně frézky porovnejte délky
čisticích frézek
- V případě potřeby posuňte motor
čisticího přístroje svařovacích hořáků
o 13 mm směrem dolů:
1. Uvolněte šroub (1) upevnění
motoru (2)
2. Posuňte motor (2) o 13 mm
směrem dolů
3. Motor (2) znovu upevněte po-
mocí šroubu (1)
Další informace o posunutí motoru naleznete v
návodu k obsluze čisticího přístroje svařovacích
hořáků.
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
zváracieho horáka príliš dlhou čistiacou
frézou.
- Pri výmene fréz porovnajte dĺžky
čistiacich fréz
- Prípadne posuňte motor čistiaceho
zariadenia zváracieho horáka o 13
mm smerom dole:
1. Uvoľnite skrutku (1) na upevne-
nie motora (2)
2. Motor (2) posuňte o 13 mm
smerom dole
3. Motor (2) znova upevnite skrut-
kou (1)
Ďalšie informácie pre posunutie motora nájdete v
návode na obsluhu čistiaceho zariadenia zváracieho
horáka.