/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
DE
EN
FR
Richtvorrichtung Robacta Pro
Robacta Pro adjusting device
Dispositif de réglage Robacta Pro
Bedienungsanleitung
Ersatzteilliste
MIG/MAG Roboter-Schweißbrenner
Operating Instructions
Spare parts list
MIG/MAG robot welding torch
Instructions de service
Liste des pièces de rechange
Torche de soudage pour robot MIG/
MAG
42,0410,1716001-28032012
0
Allgemeines
DE
Sicherheit
AllgemeinesMit Hilfe der Richtvorrichtung Robacta Pro können Maßabweichungen an Robacta Robo-
ter-Schweißbrennern korrigiert werden.
WARNUNG! Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden:
-diese Bedienungsanleitung
-sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere
Sicherheitsvorschriften
HINWEIS! Bei Maßabweichungen > 5 mm den Rohrbogen nicht mehr selbst einrichten! Rohrbogen zur Reperatur an Fronius einsenden.
1
Roboter-Schweißbrenner einrichten
1
2
RoboterSchweißbrenner
einrichten
Rohrbogen auf die Rohrbogen-Aufnahme der Prüfvorrichtung Robacta aufsetzen
Rohrbogen einrichten
2
General
Safety
General information
WARNING! Operating the equipment incorrectly can cause serious injury and
damage. Do not use the functions described until you have thoroughly read and
understood the following documents:
-these operating instructions
-all the operating instructions for the system components, especially the safety rules
The Robacta Pro adjusting device can be used to correct measurement discrepancies on
Robacta robot welding torches.
NOTE! In the case of discrepancies of more than 5 mm, do not try to adjust the
torch neck yourself. Send the torch neck to Fronius for repair.
EN
3
Adjusting the robot welding torch
1
2
Adjusting the robot welding torch
Place the torch neck onto the holder on the Robacta testing device
Adjust the torch neck
4
Généralités
Sécurité
GénéralitésLe dispositif de réglage Robacta Pro permet de corriger les écarts de dimensions des tor-
ches de soudage robots Robacta.
AVERTISSEMENT ! Les erreurs de manipulation peuvent entraîner des dommages corporels et matériels graves. N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir
lu et compris l'intégralité des documents suivants :
-les présentes Instructions de service
-toutes les Instructions de service des composants du système, en particulier
les consignes de sécurité
REMARQUE! Si les écarts de dimensions sont > 5 mm, le réglage ne doit plus
être effectué par vos soins ! Envoyer les coudes en réparation à Fronius.
FR
5
Réglage des torches de soudage robot
1
2
Réglage des torches de soudage
robot
Placer le coude sur le logement pour coude du dispositif d'essai Robacta.
Réglage des coudes
6
Appendix
Spare parts list: Richtvorrichtung Robacta Pro
42,0001,5901
32,0001,5113
42,0001,5900
42,0201,0072
42,0001,5902
42,0408,0105
42,0001,6362
32,0201,0074
42,0401,0470
40,0001,0173
8
9
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
of our Sales & service partners and Locations
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
www.fronius.com/addresses
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.