ApparatkonseptGrensesnittet har analoge og digitale inn- og utganger og kan brukes både i standardmo-
dus og i Open-Collector-modus (OC-modus). Omkoblingen mellom modiene foregår ved
hjelp av krysskobling.
Det følger et kabeltre med grensesnittet slik at det kan kobles til strømkilden. Som forlengelse til kabeltreet finnes det en SpeedNet-forbindelsesledning.
For tilkobling av grensesnittet til robotstyringen finnes det et klargjort kabeltre.
På grensesnittsiden er kabeltreet forhåndsinstallert med bruksklare molexplugger. På
robotsiden må kabeltreet tilpasses tilkoblingen på robotstyringen.
Leveranseinnhold
(1)Strømkilde med valgfri tilkobling for SpeedNet på baksiden av apparatet
(2)SpeedNet-forbindelsesledning
(3)Kabeltre for tilkobling til strømkilden
(4)Grensesnitt
(5)Kabeltre for tilkobling til robotstyringen
(1)Robot-grensesnitt
(2)Kabeltre for tilkobling til
strømkilden
(3)Bruksanvisning (ikke avbildet)
4
Omgivelsesbetingelser
FORSIKTIG!
Fare på grunn av ikke-tillatte omgivelsesbetingelser.
Følgene kan bli alvorlige skader på apparatet.
Apparatet må kun lagres og brukes under de omgivelsesbetingelsene som oppført
▶
nedenfor.
Lufttemperatur i omgivelsen:
-ved bruk: 0 °C til + 40 °C (32 °F til 104 °F)
-ved transport og oppbevaring: -25 °C til +55 °C (-13 °F til 131 °F)
Relativ luftfuktighet:
-inntil 50 % ved 40 °C (104 °F)
-inntil 90 % ved 20 °C (68 °F)
Omgivelsesluft: fri for støv, syrer, korrosive gasser eller substanser osv.
Høyde over havet: inntil 2000 m (6500 ft).
Beskytt apparatet mot mekaniske skader ved oppbevaring/bruk.
NO
Installasjonsbestemmelser
Sikkerhet
Grensesnittet må installeres på en montasjeskinne i et automat- eller robotkoblingsskap.
FARE!
Fare på grunn av feilbetjening og mangelfullt utført arbeid.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Alt arbeid og alle funksjonene som er beskrevet i dette dokumentet, skal uteluk-
▶
kende utføres av opplært fagpersonale.
Les og forstå dette dokumentet.
▶
Les og forstå alle bruksanvisningene for systemkomponentene, især sikkerhetsfor-
▶
skriftene.
FARE!
Fare på grunn av utilsiktet signaloverføring.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Ikke overfør sikkerhetsrelevante signaler over grensesnittet.
▶
5
Betjeningselementer, tilkoblinger og visninger
(1)(2)(3)
16141510111213
1 2 3 4 5 6 7 8
913149 101112
1122 3 4 5 6 7
8
(4)(5)
(10)(9)
(8)
(7)(6)
OCSTD
7
8
9 10
1 2 3 4 5
6678
1 2 3 4
5
2
1
71110 9 8
6 5 4 3 2 1
12
11
15
141312
8 7 6 5 4 3
910
2 1
16
Betjeningselementer og tilkoblinger
(1)Plugg X1
(2)Plugg X2
Pluggen gir tilgang til en spenning på +24 V som kan forsyne de digitale utgangene på grensesnittet.
Mer informasjon om strømforsyning til de digitale utgangene, se Spenningsfor-
syning av de digitale utgangene på side 15.
(3)Plugg X3
(4)Plugg X4
(5)Plugg X5
(6)Plugg X6
(7)Plugg X8
for forsyning av tilkoblingen SpeedNet
(8)Krysskobling
for innstilling av driftstypen – standardmodus / OC-modus
(9)Tilkobling SpeedNet
for tilkobling til strømkilden
(10)Plugg X7
6
Visninger i
(9)(8)(7)(6)(5)(4)(3)(2)(1)
OCSTD
grensesnittet
NO
NummerLEDVisning
(1)+24 Vlyser når grensesnittet forsynes med +24
V
(2)+15 Vlyser når grensesnittet forsynes med +15
V
(3)-15 Vlyser når grensesnittet forsynes med – 15
V
(4)+3V3lyser når grensesnittet forsynes med +3,3
V
(5)Arc stable / Touch signalprogrammert med Arc stable eller Touch
signal, avhengig av innstillingen på nettsiden til strømkilden. Visningen avhenger
av signalprogrammeringen
(6)Robot readylyser når aktiv
(7)Error resetlyser når aktiv
(8)Welding startlyser når aktiv
(9)Power source readylyser når aktiv
7
Installere grensesnitt
(1)
(2)
Sikkerhet
Installere grensesnitt
FARE!
Fare på grunn av elektrisk strøm.
Følgene kan bli alvorlige personskader og dødsfall.
Før arbeidet starter, må alle involverte apparater og komponenter slås av og kobles
▶
fra strømnettet.
Alle involverte apparater og komponenter må sikres mot gjeninnkobling.
▶
Når du har åpnet apparatet, må du forsikre deg om at elektrisk ladede komponenter
▶
(f.eks. kondensatorer) er utladet ved hjelp av et egnet måleapparat.
FARE!
Fare på grunn av elektrisk strøm ved utilstrekkelig jordledningsforbindelse.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader.
Bruk alt det opprinnelige antallet originale apparathusskruer.
▶
1
Kontroller krysskoblingens posisjon på
2
grensesnittet – standardmodus / OCmodus
Koble kabeltreet (2) til robotstyringen
3
Koble kabeltreet (2) til grensesnittet
4
som vist på bildet
Koble kabeltreet (1) til grensesnittet
5
som vist på bildet
Koble kabeltreet (1) til SpeedNet-for-
6
bindelseskabelen på strømkilden
Koble SpeedNet-forbindelseskabelen
7
til tilkoblingen SpeedNet på baksiden
av strømkilden
8
Digitale inngangssignaler – signaler fra roboten til
strømkilden
GenereltKobling av de digitale inngangssignalene
-i standardmodus på 24 V (high)
-i Open-Collector-modus på GND (low)
MERKNAD!
I Open-Collector-modus er alle signalene invertert (invertert logikk).
ParameterSignalnivå:
-Low (0) = 0–2,5 V
-High (1) = 18–30 V
Referansepotensial: GND = X2/2, X3/3, X3/10, X6/4
Tilgjengelige signaler
Signalene Working mode og Welding characteristic / Job number beskrives nedenfor.
Du finner beskrivelse for resten av signalene i dokumentet "Signalbeskrivelser grensesnitt TPS/i".
Signalene Welding characteristic / Job number er tilgjengelige når spesiell 2-syklusdrift
eller jobbdrift er valgt med Working mode-bits 0–4 for karakteristikkene. Du finner mer
informasjon om Working mode-bits 0–4 Working mode (Arbeidsmodus) på side 10.
Med signalene Welding characteristic / Job number åpnes lagrede sveiseparametere
via nummeret til tilsvarende karakteristikk/tilsvarende jobb.
-Bit-nummer 0–7 (Retrofit) = 0–255. Ved bruk av Retrofit-modus må hvert karakte-
ristikknummer (1–255) tilordnes ID-ene til ønsket karakteristikk, fordi det ellers
ikke er mulig å velge karakteristikk via grensesnittet – se Tilordne/redigere
programnummer/karakteristikknummer (Retrofit-modus) på side 11.
MERKNAD!
Karakteristikk-/jobbnummer "0" gjør det mulig å velge karakteristikk/jobb på betjeningspanelet til strømkilden.
På strømkilder i TPS-apparatserien kunne material, tråddiameter og beskyttelsesgass
velges med programnummeret. Til dette var det definert en bitbredde på 8 bit.
For at 8-bits signalet skal kunne brukes i Retrofit-modus, kan karakteristikknummeret tilordnes et programnummer (1-255).
Notere IP-adressen til strømkilden som brukes:
Koble strømkilden til datamaskinen (eksempelvis med LAN-kabel).
1
11
3
2
1
Velg knappen "Forhåndsinnstillinger" i
4
xx.x.xxx.x
1.9.0-16501.9508
2
venstre menylinje på betjeningspanelet til strømkilden.
Velg knappen "System" i høyre meny-
3
linje på betjeningspanelet til strømkilden.
Velg knappen "Informasjon" på betje-
4
ningspanelet til strømkilden.
Noter den viste IP-adressen (eksem-
5
pel: 10.5.72.13)
Åpne nettsiden til strømkilden i nettleseren:
Skriv inn og bekreft IP-adressen til strømkilden i søkelinjen på nettleseren.
6
-Nettsiden til strømkilden vises.
Skriv inn brukernavn og passord
-de tilordnede karakteristikkene kan deretter åpnes via grensesnittet med valgt
programnummer (= bit-nummer)
Når alle ønskede karakteristikk-ID-er er tilordnet, velger du "Zuweisung speichern"
12
(lagre tilordning).
-Under punktet "Zugewiesene Programmnummern zu Kennlinien-ID" (tilordne
programnumre til karakteristikk-ID) vises alle programnumre med tilordnet
karakteristikk-ID-er.
12
Nettsiden til strømkilden
NO
13
Analoge inngangssignaler – signaler fra roboten til
strømkilden
GenereltDe analoge differanseforsterkningsinngangene på grensesnittet sikrer galvanisk skille
mellom grensesnittet og de analoge utgangene på robotstyringen. Hver inngang på
grensesnittet har et eget negativt potensial.
MERKNAD!
Hvis robotstyringen bare har en felles GND for sine analoge utgangssignaler, må
de negative potensialene til inngangene på grensesnittet forbindes med hverandre.
De analoge inngangene som beskrives nedenfor er aktive ved en spenning på 0–10 V.
Hvis enkelte analoge innganger ikke er i bruk (eksempelvis for Arclength correction),
overføres verdiene som er innstilt på strømkilden.
Tilgjengelige signaler
Du finner beskrivelse for signalene nedenfor i dokumentet "Signalbeskrivelser grensesnitt TPS/i".
SignalbetegnelseProgrammering
Wire feed speed command value
(Nominell verdi trådhastighet)
Arclength correction
(Nominell verdi lengdekorrigering av lysbue)
Pulse-/ dynamic correction
(Nominell verdi puls-/dynamic-korrigering)
Wire retract correction
(Nominell verdi trådtilbaketrekkingskorrigering)
Plugg X1/1 = 0–10 V
Plugg X1/8 = GND
Plugg X1/2 = 0–10 V
Plugg X1/9 = GND
Plugg X6/3 = 0–10 V
Plugg X6/11 = GND
Plugg X3/1 = 0–10 V
Plugg X3/8 = GND
14
Digitale utgangssignaler – signaler fra strømkilden
til roboten
Generelt
Spenningsforsyning av de digitale utgangene
MERKNAD!
Hvis forbindelsen mellom strømkilden og grensesnittet blir brutt, blir alle digitale/
analoge utgangssignaler på grensesnittet satt til "0".
FARE!
Fare på grunn av elektrisk strøm.
Følgene kan bli alvorlige personskader og dødsfall.
Før arbeidet starter, må alle involverte apparater og komponenter slås av og kobles
▶
fra strømnettet.
Alle involverte apparater og komponenter må sikres mot gjeninnkobling.
▶
MERKNAD!
På plugg X6/1 må det være en spenning på inntil maks. 36 V, slik at de digitale
utgangene forsynes.
NO
Tilgjengelige signaler
-De digitale utgangene kan avhengig av krav forsynes med 24 V fra grensesnittet
eller med en kundespesifikk spenning (0–36 V).
-Til forsyning av de digitale utgangene med 24 V er en sekundær utgangsspenning
på 24 V tilgjengelig i grensesnittet.
•Den sekundære utgangsspenningen 24 V er konstruert med et galvanisk skille
mot tilkoblingen SpeedNet. En vernekobling begrenser spenningsnivået til 100
V.
Gå frem på følgende måte for forsyning av de digitale utgangene med en 24 V spenning
fra grensesnittet:
Sett en bøyle mellom plugg X6/1 og plugg X6/7.
1
Gå frem på følgende måte for forsyning av de digitale utgangene med en kundespesifikk
spenning:
Koble kabelen for den kundespesifikke spenningsforsyningen til plugg X6/1.
1
Du finner beskrivelse for signalene nedenfor i dokumentet "Signalbeskrivelser grensesnitt TPS/i".
SignalbetegnelseProgrammeringKobling
Arc stable / Touch signal
(lysbue stabil / Touch-signal)
Power source ready
(Strømkilde klar)
Collisionbox active
(CrashBox aktiv)
Plugg X1/1224 V = aktiv
Plugg X1/1424 V = aktiv
Plugg X1/1324 V = aktiv
15
SignalbetegnelseProgrammeringKobling
Process active
(Prosess aktiv)
Main current signal
(Hovedstrømsignal)
Touch signal
(Touch-signal)
Current flow
(Strømflyt)
Torchbody gripped
(Sveisepistolenhet tatt opp)
Plugg X4/1024 V = aktiv
Plugg X4/924 V = aktiv
Plugg X3/1524 V = aktiv
Plugg X3/1624 V = aktiv
Plugg X6/1024 V = aktiv
16
Analoge utgangssignaler – signaler fra strømkilden
til roboten
Generelt
Tilgjengelige signaler
MERKNAD!
Hvis forbindelsen mellom strømkilden og grensesnittet blir brutt, blir alle digitale/
analoge utgangssignaler på grensesnittet satt til "0".
De analoge utgangene på grensesnittet er tilgjengelige for innretning av roboten og for
visning og dokumentasjon av prosessparameterne.
Du finner beskrivelse for signalene nedenfor i dokumentet "Signalbeskrivelser grensesnitt TPS/i".
SignalbetegnelseKobling
Welding voltage
(Sveisespenning)
Welding current
(Sveisestrøm)
Plugg X3/4 = -0–10 V
Plugg X3/11 = GND
Plugg X1/3 = 0–10 V
Plugg X1/10 = GND
NO
Wire feed speed
(Trådhastighet)
Motor current M1
(Motorstrøm M1)
Actual real value for seam tracking
(Aktuell faktisk verdi for sømsøk)
Plugg X3/6 = 0–10 V
Plugg X3/13 = GND
Plugg X3/7 = 0–10 V
Plugg X3/14 = GND
Plugg X7/3 = –10 til +10 V
Plugg X7/11 = GND
17
Brukseksempler
X1/4
X1/12
X1/1
X1/8
X1/2
X1/9
X1/5
X1/14
X6/7
X6/1
X1/13
or extern
+24 V
+24 V
+ 24 V
RobotPower source
0 - 10 V
0 - 10 V
GenereltAvhengig av kravene til robotbruken trenger ikke alle inngangs- og utgangssignaler å
være i bruk.
Signalene som må brukes, er markert med en stjerne nedenfor.
Brukseksempel
standardmodus
X1/4= Welding start (digital inngang) *
X1/12= Arc stable / Touch signal (digital utgang) *
X1/1= Wire feed speed command value + (analog inngang) *
X1/8= Wire feed speed command value - (analog inngang) *
X1/2= Arclength correction + (analog inngang) *
X1/9= Arclength correction - (analog inngang) *
X1/5= Robot ready(digital inngang) *
X1/14= Power source ready (digital utgang)
X6/7= tilførselsspenning for ekstern *
X6/1= tilførselsspenning for digitale utganger *
X1/13= Collisionbox active (digital utgang)
*= signalet må brukes
18
Brukseksempel
X1/4
X1/12
X1/1
X1/8
X1/2
X1/9
X1/5
X1/14
X6/7
X6/1
X1/13
or extern
+24 V
0 V
+ 0 V
RobotPower source
0 - 10 V
0 - 10 V
OC-modus
NO
X1/4= Welding start (digital inngang) *
X1/12= Arc stable / Touch signal (digital utgang) *
X1/1= Wire feed speed command value + (analog inngang) *
X1/8= Wire feed speed command value - (analog inngang) *
X1/2= Arclength correction + (analog inngang) *
X1/9= Arclength correction - (analog inngang) *
X1/5= Robot ready(digital inngang) *
X1/14= Power source ready (digital utgang)
X6/7= tilførselsspenning for ekstern *
X6/1= tilførselsspenning for digitale utganger *
X1/13= Collisionbox active (digital utgang)
*= signalet må brukes
19
Oversikt plugg-programmering
Oversikt pluggprogrammering
Plugg X1:
PluggSignaltypeSignal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
analog InputWire feed speed command value
analog Input
analog Output
digital Input
digital Input
digital Input
digital InputGas on
analog Input
analog Input
analog Output
digital Input
digital Output
Arclength correction command value
Welding current
Welding start
Robot ready
Working mode, BIT 0
GND Wire feed speed command value
GND Arclength correction command value
GND Welding current
Wire forward
= programmert fra fabrikken
Currentflow = på nettsiden for strømkilden kan pluggen
valgfritt også programmeres med dette signalet
13
14
Plugg X3:
PluggSignaltypeSignal
1
23
4
56
7
8analog InputGND Wire retract correction command value
910
digital Output
digital Output
analog InputWire retract correction command value
digital Input
analog Output
analog Output
analog OutputMotor current M1 = programmert fra fabrikken
digital Input
Collisionbox active
Power source ready
GND for digital Inputs
Welding voltage
Wire feed speed
Motor current M2, M3 = på nettsiden for strømkilden kan
pluggen valgfritt også programmeres med dette signalet
GND for digital Inputs
20
11
12-
13
14
analog Output
analog OutputGND Wire feed speed
analog Output
GND Welding voltage
GND Motor current M1
Plugg X3:
PluggSignaltypeSignal
15
16
Plugg X4:
PluggSignaltypeSignal
1
2
3
4
5
6
7
8--
9
digital Output
digital Output
digital InputWorking mode, Bit 1
digital Input
digital Input
digital Input
digital Input
digital Input
digital InputTouch sensing
digital Output
Touch signal
Currentflow
Robot motion release = på nettsiden for strømkilden kan
pluggen valgfritt også programmeres med dette signalet
Working mode, Bit 2
Torchbody Xchange
Wire break on
Error reset
Teach mode
Main current signal
NO
10
Plugg X5:
PluggSignaltypeSignal
1
2
3
4
5
6
7
8
Plugg X6:
PluggSignaltypeSignal
1
2digital InputWelding simulation
digital Output
digital InputWelding characteristic- / Job number, Bit 0
digital Input
digital Input
digital Input
digital Input
digital Input
digital InputWelding characteristic- / Job number, Bit 6
digital Input
digital InputSupply Voltage +24 V
Process active
Welding characteristic- / Job number, Bit 1
Welding characteristic- / Job number, Bit 2
Welding characteristic- / Job number, Bit 3
Welding characteristic- / Job number, Bit 4
Welding characteristic- / Job number, Bit 5
Welding characteristic- / Job number, Bit 7
3
4
5
6
7
8digital OutputSupply Voltage +24 V
analog Input
digital Input
digital Input
digital Input
--
Pulse-/dynamic correction command value
GND for digital Inputs
Torch blow out
Wire backward
21
Plugg X6:
PluggSignaltypeSignal
9--
10
11
Plugg X7:
PluggSignaltypeSignal
1
2--
3
4
5
6
7
8
9-10--
digital Output
analog Input
--
analog Output
digital Input
digital Input
digital Input
digital InputWelding characteristic- / Job number, Bit 9
digital Input
Ikke i bruk fra fabrikken
Torch body gripped = på nettsiden for strømkilden kan
pluggen valgfritt også programmeres med dette signalet
GND Pulse-/dynamic correction command value
Actual real value for seam tracking
Working mode, Bit 3
Working mode, Bit 4
Welding characteristic- / Job number, Bit 8
Welding characteristic- / Job number, Bit 10
11
12
13
14
15
16
analog Output
digital Input
digital InputWelding characteristic- / Job number, Bit 12
digital Input
digital Input
digital Input
GND Actual real value for seam tracking
Welding characteristic- / Job number, Bit 11
Welding characteristic- / Job number, Bit 13
Welding characteristic- / Job number, Bit 14
Welding characteristic- / Job number, Bit 15
22
Spis treści
Informacje ogólne24
Koncepcja urządzenia24
Zakres dostawy25
Warunki otoczenia25
Zasady instalacji25
Bezpieczeństwo25
Elementy obsługi, przyłącza i wskaźniki27
Elementy obsługi i przyłącza27
Wskaźniki na interfejsie28
Instalacja interfejsu29
Bezpieczeństwo29
Instalacja interfejsu29
Cyfrowe sygnały wejściowe — sygnały od robota do źródła prądu spawalniczego30
Informacje ogólne30
Parametry30
Dostępne sygnały30
Working mode (tryb pracy)31
Welding characteristic / Job number (numer charakterystyki/zadania)31
Przypisanie/zmiana numeru programu/charakterystyki (tryb Retrofit)33
Analogowe sygnały wejściowe — sygnały od robota do źródła prądu spawalniczego35
Informacje ogólne35
Dostępne sygnały35
Cyfrowe sygnały wyjściowe — sygnały od źródła prądu spawalniczego do robota36
Informacje ogólne36
Zasilanie napięciem wyjść cyfrowych36
Dostępne sygnały36
Analogowe sygnały wyjściowe — sygnały od źródła prądu spawalniczego do robota38
Informacje ogólne38
Dostępne sygnały38
Przykłady zastosowania39
Informacje ogólne39
Przykład zastosowania w trybie standardowym39
Przykład zastosowania w trybie OC40
Przegląd przypisania styków41
Przegląd przypisania styków41
PL
23
Informacje ogólne
(1)(3)(2)(4)(5)
Koncepcja
urządzenia
Interfejs dysponuje wejściami i wyjściami analogowymi oraz cyfrowymi; można z niego
korzystać zarówno w trybie standardowym, jak i w trybie Open Collector (trybie OC). Do
przełączania trybów interfejsu służy zworka.
Aby umożliwić połączenie interfejsu ze źródłem prądu spawalniczego, razem z interfejsem jest dostarczana wiązka kablowa. Do przedłużenia wiązki kablowej można
wykorzystać kabel połączeniowy SpeedNet.
Do połączenia interfejsu ze sterownikiem robota służy specjalna, fabryczna wiązka kablowa.
Wiązka kablowa od strony interfejsu jest fabrycznie wyposażona we wtyki typu Molex.
Od strony robota należy przystosować wiązkę kablową do techniki przyłączeniowej
sterownika robota.
(1)Źródło prądu spawalniczego z opcjonalnym przyłączem SpeedNet z tyłu
urządzenia
(2)Kabel połączeniowy SpeedNet
(3)Wiązka kablowa do połączenia ze źródłem prądu spawalniczego
(4)INTERFEJS
(5)Wiązka kablowa do połączenia ze sterownikiem robota
Urządzenie przechowywać i użytkować wyłącznie w niżej określonych warunkach
▶
otoczenia.
Zakres temperatur powietrza otoczenia:
-Podczas pracy: od 0°C do +40°C (od 32°F do 104°F);
-Podczas transportu i przechowywania: od -25°C do +55°C (od -13°F do 131°F).
PL
Wilgotność względna powietrza:
-do 50% przy 40°C (104°F);
-do 90% przy 20°C (68°F).
Powietrze otoczenia: wolne od pyłu, kwasów, powodujących korozję gazów lub substancji itp.
Wysokość nad poziomem morza: maks. 2000 m (6500 ft).
Urządzenie należy przechowywać i eksploatować w sposób zapewniający ochronę
przed uszkodzeniami mechanicznymi.
Zasady instalacjiInterfejs należy zainstalować na szybie profilowanej w szafie sterowniczej robota lub
automatu.
Bezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo wskutek błędów obsługi i nieprawidłowego wykonywania prac.
Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.
▶
▶
▶
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wszystkie czynności i funkcje opisane w tym dokumencie mogą wykonywać tylko
przeszkoleni pracownicy wykwalifikowani.
Należy dokładnie zapoznać się z niniejszym dokumentem.
Przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje obsługi komponentów systemu,
w szczególności przepisy dotyczące bezpieczeństwa.
25
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo wskutek nieplanowanej transmisji sygnału.
Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.
Za pomocą interfejsu nie przesyłać sygnałów istotnych dla bezpieczeństwa.
▶
26
Elementy obsługi, przyłącza i wskaźniki
(1)(2)(3)
16141510111213
1 2 3 4 5 6 7 8
913149 101112
1122 3 4 5 6 7
8
(4)(5)
(10)(9)
(8)
(7)(6)
OCSTD
7
8
9 10
1 2 3 4 5
6678
1 2 3 4
5
2
1
71110 9 8
6 5 4 3 2 1
12
11
15
141312
8 7 6 5 4 3
910
2 1
16
Elementy obsługi
i przyłącza
(1)Wtyk X1
(2)Wtyk X2
wtyk dostarcza napięcie +24 V, którym można zasilać cyfrowe wyjścia interfejsu.
Bliższe informacje dotyczące napięcia zasilania wyjść cyfrowych — patrz Zasila-
nie napięciem wyjść cyfrowych na stronie 36.
PL
(3)Wtyk X3
(4)Wtyk X4
(5)Wtyk X5
(6)Wtyk X6
(7)Wtyk X8
(8)Zworka
(9)Przyłącze SpeedNet
(10)Wtyk X7
do zasilania przyłącza SpeedNet
do ustawiania trybu pracy — tryb standardowy / tryb OC
do połączenia ze źródłem prądu spawalniczego
27
Wskaźniki na
(9)(8)(7)(6)(5)(4)(3)(2)(1)
OCSTD
interfejsie
NumerDioda świecącaWskazanie
(1)+24 Vświeci, gdy dostępne jest zasilanie +24 V
interfejsu
(2)+15 Vświeci, gdy dostępne jest zasilanie +15 V
interfejsu
(3)-15 Vświeci, gdy dostępne jest zasilanie -15 V
interfejsu
(4)+3V3świeci, gdy dostępne jest zasilanie +3,3 V
interfejsu
(5)Arc stable / Touch signalW zależności od ustawienia w interfejsie
web źródła spawalniczego, do tej pozycji
przypisany jest sygnał Arc stable lub
Touch signal. Wskazanie jest zależne od
przypisania sygnału
(6)Robot readyświeci, gdy aktywny
(7)Error resetświeci, gdy aktywny
(8)Welding startświeci, gdy aktywny
(9)Power source readyświeci, gdy aktywny
28
Instalacja interfejsu
(1)
(2)
Bezpieczeństwo
Instalacja
interfejsu
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo stwarzane przez prąd elektryczny.
Skutkiem mogą być poważne obrażenia ciała i śmierć.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć wszystkie uczestniczące urządzenia i kompo-
▶
nenty i odłączyć od sieci zasilającej.
Zabezpieczyć wszystkie uczestniczące urządzenia i komponenty przed ponownym
▶
włączeniem.
Po otwarciu urządzenia odpowiednim przyrządem pomiarowym sprawdzić, czy
▶
wszystkie elementy naładowane elektrycznie (np. kondensatory) są rozładowane.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo stwarzane przez prąd elektryczny wskutek niedostatecznego
połączenia z przewodem ochronnym.
Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.
Zawsze używać oryginalnych wkrętów obudowy w pierwotnej liczbie.
▶
1
PL
Sprawdzić pozycję zworki w interfejsie
2
— tryb standardowy / tryb OC.
Podłączyć wiązkę kablową (2) do
3
sterownika robota.
Podłączyć wiązkę kablową (2) do
4
interfejsu zgodnie z ilustracją.
Podłączyć wiązkę kablową (1) do
5
interfejsu zgodnie z ilustracją.
Podłączyć wiązkę kablową (1) do
6
kabla połączeniowego SpeedNet
źródła spawalniczego.
Podłączyć kabel połączeniowy Speed-
7
Net do przyłącza SpeedNet z tyłu
źródła spawalniczego.
29
Cyfrowe sygnały wejściowe — sygnały od robota
do źródła prądu spawalniczego
Informacje
ogólne
ParametryPoziom sygnału:
Dostępne
sygnały
Okablowanie cyfrowych sygnałów wejściowych
-w trybie standardowym na 24 V (High);
-w trybie Open Collector na GND (Low).
WSKAZÓWKA!
W przypadku trybu Open Collector wszystkie sygnały są odwrócone (odwrócona
logika).