Fronius RCU 5000i Operating Instruction [SK]

Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
RCU 5000i
Návod na obsluhu
SK
42,0426,0021,SK 005-12102021
Obsah
Bezpečnostné predpisy 9
Všeobecné informácie 14
Koncepcia zariadenia 14 Oblasti použitia 14 Výhody 14 Sériové vybavenie 14 Opcie 14 Technické údaje 15 Upozornenia k označovaniu vysielačky 15 Neopísané funkcie 15
Ovládacie prvky a prípojné miesta 16
Ovládací panel 16 Upozornenia k tlačidlu OK 17 Ďalšie obslužné prvky, prípoje, mechanické komponenty 18
Obslužný koncept 20
Orientácia na pracovné činnosti 20 Centrálna ponuka 20 „Šnúra“ 20 Prevzatie hodnôt 21
Opis obrazoviek displeja 22
Všeobecne 22 Obrazovka „Ponuka“ 22 Obrazovka „Dáta“ 22 Obrazovka „Wizard“ 23 Obrazovka „Dialóg“ 24 Obrazovka „Hlásenie“ 24 Obrazovka „Chyby“ 25
Uvedenie do prevádzky 27
Pred uvedením do prevádzky 27 Systémové predpoklady 27 RCU 5000i pripojiť 27 Štartovacia sekvencia – nastavenie jazyka 28 Chyba „073 (no Host)“ – žiadne spojenie k prúdovému zdroju 29
RCU 5000i uzamknúť a odomknúť pomocou kľúčovej karty 30
Zváranie MIG/MAG Synergic 33
Všeobecne 33 Vyvolať bod ponuky „Synergické zváranie MIG/MAG“ 33 Prehľad 33
Vyvolať program zvárania 34
Vyvolať program zvárania 34
Nastaviť pracovné parametre 35
SK
3
Nastaviť pracovné parametre 35 Prevádzkové režimy horákov 35 Zvárací postup 35 Zvárací postup „CMT“ 37
Prepnúť na veľké ukazovanie 38
Všeobecne 38 Prepnúť na veľké ukazovanie 38
Nastaviť parametre pre nastavenie postupov 39
Nastaviť parametre pre nastavenie postupov 39
Nastaviť podrobnejšie parametre: Špeciálny 2-takt, špeciálny 4-takt, bodovanie 40
Nastaviť podrobnejšie parametre pre špeciálny 2-takt 40 Nastaviť podrobnejšie parametre pre špeciálny 4-takt 41 Nastaviť podrobnejšie parametre pre bodovanie 41
Nastaviť parametre SynchroPuls 43
Všeobecne 43 Nastaviť parametre SynchroPuls (softvérová opcia) 43
Zváranie MIG/MAG ručné 44
Všeobecne 44 Vyvolať bod ponuky „Ručné zváranie MIG/MAG“ 44 Prehľad 44
Vyvolať program zvárania 45
Zvoliť zvárací program 45
Nastaviť pracovné parametre 46
Nastaviť pracovné parametre 46 Prevádzkové režimy horákov 46
Prepnúť na veľké ukazovanie 47
Všeobecne 47 Prepnúť na veľké ukazovanie 47
Nastaviť parametre pre nastavenie postupov 48
Nastaviť parametre pre nastavenie postupov 48
Nastaviť podrobnejšie parametre pre bodovanie 49
Nastaviť zvárací program a materiál 50
Všeobecne 50 Nastaviť zvárací program a materiál 50
Založiť používateľské charakteristiky – charakteristiku prispôsobiť 52
Všeobecne 52 Základy pre zakladanie používateľských charakteristík 52 Založiť používateľské charakteristiky – charakteristiky prispôsobiť 52
Založiť body charakteristiky pre používateľské charakteristiky 56
Všeobecne 56 Základy pre zakladanie bodov charakteristiky 56 Vytvoriť bod charakt. 56
Zvoliť používateľské charakteristiky 60
Zváranie tyčovou elektródou 61
Vyvolať bod ponuky „Zváranie obaľovanou elektródou“ 61 Nastaviť pracovné parametre 61 Prepnúť na veľké ukazovanie 62 Nastaviť parametre pre nastavenie postupov 62
Zváranie TIG 63
Režim CC/CV 65
Všeobecne 65 Vyvolať bod ponuky „Režim CC/CV“ 65 Nastaviť pracovné parametre 65 Prepnúť na veľké ukazovanie 65 Nastaviť parametre pre nastavenie postupov 66
Job-zváranie 67
Vyvolať bod ponuky „Zváranie Job“ 67 Nastaviť pracovné parametre pre job 67 Prepnúť na veľké ukazovanie 67
4
Zmena zváracieho postupu počas zvárania CMT Advanced 68
Uloženie nastavení do pamäte ako Job 69
Všeobecne 69 Upozornenie k ukladaniu jobov do pamäte 69 Uložiť ako job 69
Interné / externé nastavenie zvolených parametrov 72
Všeobecne 72 Interné / externé nastavenie parametrov 72
Optimalizácia a správa jobu 74
Všeobecne 74 Vyvolať bod ponuky „Optimalizácia a správa jobu“ 74 Prehľad 75
Správa jobov 76
Správa jobov 76 Skupiny a joby vymazať 78
Vyvolať administračné dáta pre zvolený job 80
Zvárací program pre zvolený job vyvolať a zmeniť 81
Vyvolať a zmeniť pracovné parametre pre zvolený job 84
Všeobecne 84 Vyvolať a zmeniť pracovné parametre určitého Job 84 Upozornenie k zmenám hodnoty podávača drôtu 84
Postupové nastavenia pre zvolený job vyvolať a zmeniť 85
Všeobecne 85 Vyvolať a zmeniť nastavenia postupov určitého Job 85
Parameter pre špeciálny 2-takt zvoleného jobu vyvolať a zmeniť 86
Všeobecne 86 Parametre špeciálneho 2-taktu pre určitý job vyvolať a zmeniť 86
Parameter pre špeciálny 4-takt zvoleného jobu vyvolať a zmeniť 87
Všeobecne 87 Parametre špeciálneho 4-taktu pre určitý job vyvolať a zmeniť 87
Parameter bodovania pre zvolený job vyvolať a zmeniť 88
Všeobecne 88 Parametre bodovania pre určitý job vyvolať a zmeniť 88
Stanoviť korekčné hranice pre zvolený job 89
Všeobecne 89 Účel hraníc korekcií 89 Hranice korekcií pre určitý job stanoviť 89 Vysvetlenie k hraniciam korekcií 90
Zdokumentovať job 91
Všeobecne 91 Účel funkcie „Dokumentácia na job“ 91 Predpoklad pre „dokumentáciu na job“ 91 Zdokumentovanie na každý job stanoviť 91 Vysvetlenie k zdokumentovaniu na každý job 92
Parameter SynchroPuls pre zvolený job vyvolať a zmeniť 93
Všeobecne 93 Parametre SynchroPuls pre určitý job vyvolať a zmeniť 93
Stanoviť hodnoty QMaster pre zvolený job 94
Všeobecne 94 Účel hodnôt QMaster 94 Hodnoty Q-Master stanoviť pre určitý job 94 Vysvetlenie k hodnotám QMaster 95
Stanoviť hodnoty posuvu drôtu QMaster pre zvolený job 96
Všeobecne 96 Účel hodnôt QMaster 96 Hodnoty Q-Master podávača drôtu stanoviť pre určitý job 96 Vysvetlenie k hodnotám Q-Master podávača drôtu 97
Charakteristiku optimalizovať a spravovať 98
Všeobecne 98
SK
5
Správa charakteristík 100
Administrácia bodov charakteristík 104
Parametre charakteristík zo štandardných charakteristík 109
Parametre charakteristík z pulzačných charakteristík 113
Parametre charakteristík z CMT-charakteristík 119
Všeobecne 119 Zapálenie 119 Parameter CMT 120 Ukončenie zvárania 121 Orientačné hodnoty 122 Prevzatie orientačných hodnôt napätia a prúdu 122
Parametre charakteristík z CMT / pulzačných charakteristík 123
Všeobecne 123 Zapálenie 123 Prehľad: Parameter CMT, parameter impulzu 124 Parameter CMT 124 Parametre impulzu 125 CMT/Puls 126 Ukončenie zvárania 126 Orientačné hodnoty 126 Prevzatie orientačných hodnôt napätia a prúdu 126
Parametre charakteristík CMT Advanced 128
Všeobecne 128 Zapálenie 128 Horúci štart 128 Weldstart 129 Parametre CMT a parametre EN CMT 129 EN/EP CMT 131 Ukončenie zvárania 131 Orientačné hodnoty 131 Prevzatie orientačných hodnôt napätia a prúdu 132
Parametre charakteristík CMT/Puls Advanced 133
Všeobecne 133 Zapálenie 133 Horúci štart 133 Prehľad: Parameter CMT, parameter impulzu 134 Parameter CMT 134 Parametre impulzu 135 Puls/CMT Cycles 137 Ukončenie zvárania 137 Orientačné hodnoty 137
Parametre charakteristík zmeniť 139
Regulátor procesu 139
6
Zdokumentovať 141
Všeobecne 141 Vyhodnotenie dát zvárania 141 Vyvolať bod ponuky „Zdokumentovanie“ 142 Prehľad 143
Stanoviť základné nastavenia pre zdokumentovanie 144
Stanoviť základné nastavenia pre zdokumentovanie 144 Základné nastavenia pre zdokumentovanie pri uložení Job do pamäte 144 Vysvetlenie k parametrom na obrazovke „Základné nastavenia“ 144 Zdokumentovanie na pamäťovú kartu 145 Potreba pamäte pri zdokumentovaní na pamäťovú kartu 146
Stanovenie hodnôt QMaster 147
Účel hodnôt QMaster 147 Stanovenie hodnôt QMaster 147 Vysvetlenie k hodnotám QMaster 147
Nastavenie maximálneho prúdu motora 149
Všeobecne 149 Nastavenie maximálneho prúdu motora 149
Počítadlo dielov 150
Všeobecne 150 Počítadlo konštrukčných dielcov aktivovať 150 Stanoviť číslo konštrukčného dielca 150 Číslo konštrukčného dielca zvýšiť 152
Denník zvárania 154
Všeobecne 154 Denník zvárania – zobrazenie zváracích údajov 154
Udalosti denníka 156
Všeobecne 156 Udalosti denníka 156
Pamäťovú kartu odstrániť 157
Všeobecne 157 Pamäťovú kartu odstrániť 157
Prednastavenie zariadenia 159
Všeobecne 159 Vyvolať bod ponuky „Prednastavenia zariadenia“ 159 Prehľad 159
Nastaviť prednastavenia stroja pre režim zvárania 160
Nastaviť prednastavenia zariadenia pre „MIG/MAG“ 160 Nastaviť prednastavenia zariadenia pre „TIG“ 160 Nastaviť prednastavenia zariadenia pre „Zváranie obaľovanou elektródou“ 161 Nastaviť prednastavenia zariadenia pre „Job“ 161
Nastavenia Ethernet 162
Všeobecne 162 Nastavenie eternetu zmeniť 162 Parametre eternetu 163
Nastaviť dátum a hodinový čas 164
Nastaviť dátum a hodinový čas 164
Rozhranie robota – robotizovaný režim 165
Všeobecne 165 Interné navolenie parametrov v robotizovanom režime 165 Externé navolenie parametrov v robotizovanom režime 166 Selektívne prepínanie externe-interne zvolených parametrov pri externom navolení parametrov 167 D‘alšie funkcie v robotizovanom režime 168
Profil / Kľúče 170
Všeobecne 170 Vysvetlenie pojmov 171 Preddefinované profily 171 Profil „Administrátor“ 172 Profil „Zamknuté“ 172
Odporúčanie pre zakladanie profilov a kľúčov 173
Predpoklad 173 Spôsob postupu 173
SK
7
Zakladanie a spracovanie profilov 174
Profily uvádzané ako príklad 185
Všeobecne 185 Zamknuté 185 Welding Specialist MIG / MAG 185 Programátor robota 187 Zvárač / robotník 188
Založenie a spracovanie kľúčov 189
Nahlásenie a odhlásenie registrovaných používateľov na diaľkovom ovládaní 195
Všeobecne 195 Používateľa nahlásiť 195 Zobrazenie nahlásených používateľov 196 Používateľa odhlásiť 196 Zobrazenie profilu „Zamknuté“ 197
RCU 5000i – funkcia Unlock 198
Všeobecne 198 Pomocou funkcie Unlock aktivovať obrazovku „Profily / kľúče“ 198 Ďalší postup 200
Nastavenie jazyka a normy 201
Všeobecne 201 Nastavenie jazyka a normy 201
Náhľad na dáta verzie 202
Všeobecne 202 Náhľad na dáta verzie 202
Backup vypracovať 203
Všeobecne 203 Backup vypracovať 203
Obnovenie dát 205
Všeobecne 205 Znovu vytvoriť dáta – Obnovenie 205
Vykompenzovanie posuvu drôtu alebo jednotky PushPull 207
Vykompenzovanie posuvu drôtu (vykompenzovanie VR) 207 PushPull-jednotku vykompenzovať 208
Vykompenzovanie L/R – vykompenzovanie indukčnosti a odporu zváracieho obvodu 212
Všeobecne 212 Vyrovnanie L/R 212
RCU 5000i – vrátenie nastavení späť na stav pri dodaní 215
Všeobecne 215 RCU 5000i vynulovať na stav pri dodaní 215
RCU 5000i – aktualizácia softvéru 216
Predpoklady 216 Pred prvou aktualizáciou - nainštalovať ovládač LocalNetUSB 216 Pred prvou aktualizáciou – nainštalujte softvér BASICLoad. 222 RCU 5000i – aktualizácia softvéru 226
Abecedný prehľad nastaviteľných parametrov 228
Vysvetlenie 228 Parameter A – Z 228
8
Bezpečnostné predpisy
SK
Vysvetlenie bez­pečnostných upozornení
VÝSTRAHA!
Označuje bezprostredne hroziace nebezpečenstvo.
Ak sa mu nevyhnete, môže to mať za následok smrť alebo najťažšie úrazy.
NEBEZPEČENSTVO!
Označuje možnosť vzniku nebezpečnej situácie.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môže byť smrť alebo najťažšie zranenia.
POZOR!
Označuje potenciálne škodlivú situáciu.
Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môžu byť ľahké alebo nepatrné zranenia, ako aj ma-
teriálne škody.
UPOZORNENIE!
Označuje možnosť nepriaznivo ovplyvnených pracovných výsledkov a poškodení výbavy.
Všeobecne Zariadenie je vyhotovené na úrovni súčasného stavu techniky a uznávaných bez-
pečnostnotechnických predpisov. Predsa však pri chybnej obsluhe alebo zneužití hrozí nebezpečenstvo:
- ohrozenia života a zdravia operátora alebo tretej osoby,
- zariadenia a iných vecných hodnôt prevádzkovateľa,
- znemožnenia efektívnej práce s týmto zariadením.
Všetky osoby, ktoré sú poverené uvedením do prevádzky, obsluhou, údržbou a udržia­vaním tohto zariadenia, musia:
- byť zodpovedajúco kvalifikované,
- mať znalosti zo zvárania
- a kompletne si prečítať tento návod na obsluhu a postupovať presne podľa neho.
Tento návod na obsluhu treba mať neustále uložený na mieste použitia zariadenia. Ok­rem tohto návodu na obsluhu treba dodržiavať všeobecne platné, ako aj miestne predpi­sy na prevenciu úrazov a na ochranu životného prostredia.
Všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia na nebezpečenstvo na zariadení:
- udržiavajte v čitateľnom stave,
- nepoškodzujte,
- neodstraňujte,
- neprikrývajte, neprelepujte ani nepremaľovávajte.
Umiestnenie bezpečnostných pokynov a upozornení na nebezpečenstvo na zariadení nájdete v kapitole „Všeobecné“ v návode na obsluhu vášho zariadenia! Pred zapnutím zariadenia sa musia odstrániť poruchy, ktoré môžu nepriaznivo ovplyvniť bezpečnosť!
Ide o vašu bezpečnosť!
9
Použitie podľa určenia
Zariadenie je určené výlučne na práce v zmysle použitia podľa určenia. Každé iné použitie alebo použitie presahujúce tento rámec sa považuje za neprimerané. Za takto vzniknuté škody výrobca neručí.
K použitiu podľa určenia takisto patrí:
- dôsledné prečítanie a dodržiavanie všetkých upozornení z návodu na obsluhu,
- dôsledné prečítanie a dodržiavanie všetkých bezpečnostných pokynov.
Zariadenie prevádzkujte výlučne s prúdovými zdrojmi, ktoré sú na to určené.
Zariadenie je určené na prevádzku v priemysle a podnikaní. Za poškodenia vyplývajúce z použitia v obytnej oblasti výrobca neručí.
Okolité podmien­ky
Povinnosti prevádzkovateľa
Prevádzkovanie alebo skladovanie zariadenia mimo uvedenej oblasti je považované za použitie, ktoré nie je v súlade s určením. Za takto vzniknuté škody výrobca neručí.
Teplotný rozsah okolitého vzduchu:
- Pri prevádzke: -10 °C až +50 °C (14 °F až 122 °F).
- Pri preprave a skladovaní: -15 °C až +70 °C (5 °F až 158 °F).
Relatívna vlhkosť vzduchu:
- do 50 % pri 40 °C (104 °F),
- do 90 % pri 20 °C (68 °F).
Okolitý vzduch: bez prachu, kyselín, korozívnych plynov alebo látok atď. Nadmorská výška: do 2 000 m (6500 ft.).
Prevádzkovateľ sa zaväzuje na zariadení nechať pracovať iba osoby, ktoré
- sú oboznámené so základnými predpismi o pracovnej bezpečnosti a o predchádzaní úrazom a sú zaučené do manipulácie so zariadením,
- si prečítali a porozumeli tomuto návodu na obsluhu, predovšetkým kapitole „Bez­pečnostné predpisy“ a potvrdili to svojim podpisom,
- sú vyškolené v súlade s požiadavkami na pracovné výsledky.
Bezpečnostnú informovanosť personálu treba v pravidelných intervaloch kontrolovať.
Povinnosti per­sonálu
Klasifikácia zaria­dení podľa EMK
10
Všetky osoby, ktoré sú poverené prácami na zariadení, sa pred začiatkom práce zaväzujú
- dodržiavať základné predpisy pre bezpečnosť pri práci a predchádzanie úrazom,
- prečítať si tento návod na obsluhu, predovšetkým kapitolu „Bezpečnostné predpisy“, a svojim podpisom potvrdiť, že jej porozumeli a že ju budú dodržiavať.
Pred opustením pracoviska zabezpečte, aby aj počas neprítomnosti nemohlo dochádzať k žiadnym personálnym a materiálnym škodám.
Zariadenia emisnej triedy A:
- sú určené len na použitie v priemyselnom prostredí,
- v inom prostredí môžu spôsobovať rušenie po vedení a vyžarovanie v závislosti od výkonu.
Zariadenia emisnej triedy B:
- spĺňajú požiadavky na emisie pre obytné a priemyselné prostredie. Platí to aj pre obytné prostredie, v ktorom sa napájanie energiou zabezpečuje z verejnej nízko­napäťovej siete.
Klasifikácia zaradení EMK podľa typového štítka alebo technických údajov.
SK
Opatrenia v ob­lasti elektromag­netickej kompati­bility
V osobitných prípadoch môže napriek dodržiavaniu normalizovaných medzných hodnôt emisií dochádzať k negatívnemu ovplyvňovaniu prostredia danej aplikácie (napr. ak sa na mieste inštalácie nachádzajú citlivé zariadenia alebo ak sa miesto inštalácie nachádza v blízkosti rádiového alebo televízneho prijímača). V takom prípade je prevádzkovateľ povinný prijať primerané opatrenia na odstránenie rušenia.
Odolnosť proti rušeniu zariadení v okolí zariadenia skontrolujte a vyhodnoťte v súlade s národnými a medzinárodnými ustanoveniami. Príklady pre zariadenia so sklonom k rušeniu, ktoré môžu byť ovplyvnené zariadením:
- bezpečnostné zariadenia,
- sieťové a signálové káble a takisto káble na prenos dát,
- zariadenia na elektronické spracovanie údajov a telekomunikačné zariadenia,
- zariadenia na meranie a kalibráciu.
Podporné opatrenia na zabránenie problémom s elektromagnetickou kompatibilitou:
1. Sieťové napájanie
- Ak aj napriek predpísanému pripojeniu na sieť dochádza k elektromagnetickým
poruchám, prijmite dodatočné opatrenia (napr. použite vhodný sieťový filter).
2. Zváracie káble
- zachovajte ich čo možno najkratšie,
- nechajte ich prebiehať uložené tesne pri sebe (aj kvôli zabráneniu problémom
s elektromagnetickými poľami),
- uložte ich v dostatočnej vzdialenosti od iných vodičov.
3. Vyrovnanie potenciálov
4. Uzemnenie zvarenca
- Ak je to potrebné, vytvorte uzemňovacie spojenie cez vhodné kondenzátory.
5. Odtienenie, ak je to potrebné
- Odtieňte iné zariadenia v okolí.
- Odtieňte celú zváraciu inštaláciu.
Opatrenia v elek­tromagnetických poliach
Bezpečnostné opatrenia na mieste na­inštalovania a pri preprave
Elektromagnetické polia môžu zapríčiniť zdravotné poškodenia, ktoré ešte nie sú známe:
- účinky na zdravie susedných osôb, napr. nositeľov kardiostimulátorov a pomôcok pre nedoslýchavých
- Nositelia kardiostimulátorov sa musia poradiť so svojim lekárom prv, než sa budú zdržiavať v bezprostrednej blízkosti tohto zariadenia a zváracieho procesu
- Z bezpečnostných dôvodov treba udržiavať podľa možnosti čo najväčšie odstupy medzi zváracími káblami a hlavou/trupom zvárača
- Zváracie káble a hadicové zväzky nenosiť prevesené cez plece a neovinúť si ich okolo tela a častí tela
Padajúce zariadenie môže znamenať nebezpečenstvo ohrozenia života! Zariadenie sta­bilne postavte na rovný pevný poklad.
- Je prípustný uhol sklonu maximálne 10°.
V priestoroch s nebezpečenstvom požiaru a výbuchu platia špeciálne predpisy.
- Dodržiavajte príslušné národné a medzinárodné ustanovenia.
11
Vnútroprevádzkovými pokynmi a kontrolami zabezpečte, aby bolo okolie pracoviska vždy čisté a prehľadné.
Zariadenie postavte a prevádzkujte iba podľa podmienok pre stupeň krytia, ktorý je uve­dený na výkonovom štítku.
Po postavení zariadenia zabezpečte odstup dookola 0,5 m (1 ft. 7.69 in.), aby chladiaci vzduch mohol nerušene vstupovať a vystupovať.
Pri preprave zariadenia sa postarajte o to, aby sa dodržali platné národné a regionálne smernice a predpisy na prevenciu úrazov. Platí to špeciálne pre smernice týkajúce sa ohrozenia pri transporte a preprave.
Nezdvíhajte ani neprepravujte žiadne aktívne zariadenia. Zariadenia pred prepravou ale­bo zdvíhaním vypnite!
Pred každým prepravovaním zariadenia treba chladiace médium úplne vypustiť, ako aj demontovať nasledujúce komponenty:
- podávač drôtu
- cievku drôtu
- fľašu s ochranným plynom
Pred uvedením do prevádzky a po preprave sa musí bezpodmienečne vykonať vizuálna kontrola zariadenia ohľadne prípadných poškodení. Eventuálne poškodenia musí pred uvedením do prevádzky opraviť vyškolený servisný personál.
Uvedenie do prevádzky, údržba a re­novácia
Označenie bez­pečnosti
Pri dieloch z iných zdrojov nie je zaručené, že boli skonštruované a vyrobené primerane danému namáhaniu a bezpečnosti.
- Používajte iba originálne náhradné diely a spotrebné diely (platí tiež pre normalizo­vané diely).
- Bez povolenia výrobcu nevykonávajte na zariadení žiadne zmeny, osádzania ani prestavby.
- Ihneď vymeňte konštrukčné diely, ktoré nie sú v bezchybnom stave.
- Pri objednávke uvádzajte presný názov a registračné číslo podľa zoznamu náhradných dielov, ako aj výrobné číslo svojho zariadenia.
Skrutky krytu predstavujú spojenie ochranného vodiča pre uzemnenie dielov krytu. Vždy používajte originálne skrutky krytu v príslušnom počte s uvedeným uťahovacím momentom.
Zariadenia s označením CE spĺňajú základné požiadavky smernice pre nízke napätia a elektromagnetickú kompatibilitu (napr. relevantné normy pre výrobky z radu noriem EN 60 974).
Fronius International GmbH vyhlasuje, že zariadenie zodpovedá smernici 2014/53/EÚ. Úplný text prehlásenia EÚ o zhode je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.fronius.com.
Zariadenia označené kontrolným znakom CSA spĺňajú požiadavky relevantných noriem pre Kanadu a USA.
Bezpečnosť dát Za dátové zaistenie zmien oproti nastaveniam z výroby je zodpovedný používateľ. V
prípade vymazaných osobných nastavení výrobca neručí.
Autorské práva Autorské práva na tento návod na obsluhu zostávajú u výrobcu.
12
Text a vyobrazenia zodpovedajú technickému stavu pri zadaní do tlače. Zmeny sú vyhra­dené. Obsah návodu na obsluhu v žiadnom prípade neopodstatňuje nároky zo strany ku­pujúceho. Za zlepšovacie návrhy a upozornenia na chyby v tomto návode na obsluhu sme vďační.
SK
13
Všeobecné informácie
Koncepcia zaria­denia
Diaľkové ovládanie RCU 5000i
Oblasti použitia Používa sa diaľkové ovládanie RCU 5000i
- na diaľkové ovládanie, programovanie a prednastavenie prúdových zdrojov,
- pri robotizovaných aplikáciách,
- pri ručnom zváracom režime u prúdových zdrojov, ktoré sú vybavené ovládacím pa­nelom „Remote“.
Diaľkové ovládanie RCU 5000i slúži na obsluhu všetkých prúdových zdrojov série TransSynergic / TransPuls Synergic. Všetky funkcie, ktoré sú prítomné na prúdovom zdroji, sa môžu vyvolávať po­mocou RCU 5000i. Prídavne sú k dis­pozícii ešte ďalšie funkcie, ako napr. opti­malizácia charakteristík zvárania. Spojenie k prúdovému zdroju prebehne cez zástrčku LocalNet . Diaľkové ovládanie RCU 5000i je vyba­vené LC-displejom. V spojení s prehľadným navádzaním cez ponuku vychádza tým ohľadom obsluhy priaznivé zariadenie z hľadiska používateľa.
Výhody - dobrá prehľadnosť na základe LC-displeja
- jednoduché a logické navádzanie používateľa
- 180 predprogramovaných charakteristík zvárania Synergic
- zváracie charakteristiky môžu byť optimalizované
- jednoduché programovanie jobov
- funkcia ukladania jobu do pamäte až do 1000 jobov
- administrácia používateľov cez kľúčovú kartu
- monitorovanie parametrov na základe funkcie QMaster
- napojenie LocalNet
- USB-rozhranie pre update softvéru
Sériové vybave­nie
Opcie Držiak RCU 5000i
Sériové vybavenie diaľkového ovládania RCU 5000i obsahuje:
- pripojené na diaľkové ovládanie: 1 kábel diaľkového ovládania, 6-pólový, 5 m (16 ft. 5 in.), vrátane zástrčky LocalNet, 10-pólový
- 1 USB kábel cca 1,8 m (5 ft. 11 in.), vrátane USB-adaptéra
- 1 pamäťová karta 3,3 V
- 1 karta transpondéra („kľúčová karta“)
- 1 CD-Rom „Software Tools“
Držiak RCU 5000i je určený pre montáž na stenu alebo pre montáž na prúdový zdroj Re­mote. Diaľkové ovládanie sa môže zavesiť na tento držiak RCU 5000i.
14
Technické údaje
Napájacie napätie 24 V DC Prúdový odber 170 mA Stupeň krytia IP 23 Kontrolný znak CE, FCC Frekvenčné pásmo 134,2 kHz Max. vysielací výkon < 65dBµA/m @10m Rozmery dĺžka/šírka/výška 258 / 180 / 48 mm
10,16 / 7,09 / 1,89 in.
Hmotnosť 1,5 kg
3,31 lb.
SK
Upozornenia k označovaniu vysielačky
Neopísané fun­kcie
Diaľkové ovládanie RCU 5000i je vybavené modulom RFID (Radio Frequency Identifica­tion). Tento modul RFID slúži na bezkáblový a bezdotykový prenos dát pomocou kľúčovej kartyy (komunikačnej karty s transpondérom). Dátový prenos prebieha cez elek­tromagnetické pole.
Moduly RFID podliehajú v USA povinnosti vyznačovania podľa FCC:
FCC ID: QKWRF5000I
UPOZORNENIE!
Na základe update softvéru môžu byť na Vašom zariadení k dispozícii funkcie, ktoré nie sú opísané v tomto návode na obsluhu.
Okrem toho sa môžu jednotlivé obrázky v tomto obslužnom návode nepatrne odlišovať od dát, skutočne ukázaných na LC-displeji.
15
Ovládacie prvky a prípojné miesta
(1)
(15)
(14)(13)(12)(11)(10)
)8()9(
(7)
(6)
)4()5(
(3)
(2)
(16)
Ovládací panel
Obslužný panel RCU 5000i
Vykonávacie tlačidlá
(1) Tlačidlo ponuky ... na vyvolanie hlavnej ponuky (2) Tlačidlo Info ... na vysvietenie informácií špecifických vzhľadom na daný kontext (3) Tlačidlo OK ... na potvrdenie dialógov v ponukách, bezpečnostných dopytov,
atď.
(4) Tlačidlo na navliekanie drôtu ... na navliekanie zváracieho drôtu v stave bez ply-
nu a prúdu
(5) Tlačidlo na kontrolu plynu ... na prekontrolovanie prúdenia plynu
navigačné tlačidlá
(6) Tlačidlo nadol ... na navigáciu v určitom zozname (7) Tlačidlo nahor ... na navigáciu v určitom zozname (8) Tlačidlo vpravo ... na horizontálnu navigáciu (napr. v „šnúre“) (9) Tlačidlo vľavo ... na horizontálnu navigáciu (napr. v „šnúre“)
tlačidlá funkcií so striedavým obsadením
(10) tlačidlo F1 ... tlačidlo funkcie
16
(11) Tlačidlo F2 ... tlačidlo funkcie (12) Tlačidlo F3 ... tlačidlo funkcie (13) Tlačidlo F4 ... tlačidlo funkcie (14) Tlačidlo F5 ... tlačidlo funkcie
DÔLEŽITÉ!
(1)
(1)
Upozornenia k tlačidlu OK
Príslušné obsadenie sa na LCD displeji ukáže priamo nad zodpovedajúcim tlačid­lom funkcie.
Iné
(15) Displej ... čiernobiely LCD displej (16) Načítacia zóna pre kľúčovú kartu ... na identifikáciu prístupových práv, ktoré
môžu byť zadávané cez rôzne kľúčové karty
Tlačidlo OK (3) podporuje používateľa pri voľbe rôznych obsadení tlačidiel s funkciami. Ak je rámik okolo obsadenia tlačidla funkcie, tak sa môže táto funkcia zvoliť pomocou tlačidla OK (3).
SK
Príklad: Rámik okolo tlačidla F1 „Uložiť do pamäte ako job“
Príklad: Rámik okolo tlačidla F2 „Vpred“
(1) rámik
17
Ďalšie obslužné
)91()02(
(18)
(17)
(21)
(23) (22) (23)(23)
(23)
prvky, prípoje, mechanické kom­ponenty
RCU 5000i pohľad spredu – obslužné prvky, prípojky
(17) Uchytenie rukoväte ... na zavesenie do stenového držiaka alebo na rukoväť
prúdového zdroja
(18) Nastavovacie koliesko ... prírastkový snímač pre nastavenie parametrov (19) Konektor LocalNet s prípojným káblom ... na pripojenie na prúdový zdroj. Ko-
nektor sa používa ako oddeľovacie zariadenie a musí byť voľne prístupná
(20) Gumový kryt ... na ochranu uchytenia pre pamäťovú kartu (21) Gumový kryt ... na ochranu prípojného miesta USB-PC
(22) Prídržný strmeň ... 0 – 95°
otáčateľný prídržný a nastavovací strmeň
(23) Nalisované závitové vložky
M5 ... napr. na upevnenie pri pev­nej montáži na stenu
18
RCU 5000i pohľad odzadu – obslužné prvky, mecha­nické komponenty
(25) (24)
(24) uchytenie pre pamäťovú kartu
RCU 5000i bočný pohľad – prípojky
(25) USB prípojka ... na pripojenie na
PC, napr. na aktualizáciu softvéru
SK
19
Obslužný koncept
(8)
(9)
Orientácia na pra­covné činnosti
Centrálna ponuka
Obsluha diaľkového ovládania RCU 5000i je rozčlenená podľa pracovných činností. Rozlišujú sa nasledujúce pracovné činnosti:
- zváranie (synergické MIG/MAG, ručné MIG/MAG, zváranie obaľovanou elektródou, TIG a Job)
- vytvorenie jobov
- vypracovanie vlastných charakteristík a bodov charakteristík
- optimalizácia a správa jobov
- optimalizácia a správa existujúcich charakteristík
- vypracovanie predzadaní pre zvárací režim
- definícia jazyka a rozmerových jednotiek
Jednotlivé pracovné činnosti sú založené v centrálnej hlavnej ponuke. Hlavná ponu­ka sa vyvolá stlačením tlačidla Menu (1).
Každému bodu ponuky je priradená určitá „šnúra“.
Vyobrazenie na displeji hlavnej ponuky
„Šnúra“ Princíp „šnúry“:
- Jednotlivé parametre sú zhrnuté v rôznych dátových záznamoch.
- Dátové záznamy sú umiestnené v jednej slučke („šnúre“).
- Navigácia v rámci danej „šnúry“ môže prebehnúť v dvoch smeroch.
- Po poslednom dátovom zázname sa ukáže prvý dátový záznam. Pri navigácii v obrátenom smere prebehne po prvom dátovom zýzname posledný dátový záznam.
- Počet dátových záznamov je variabilný. Na základe určitých parametrov alebo špe­ciálnych funkcií prúdového zdroja sa môžu k „šnúre“ prikladať dátové záznamy.
Príklad „šnúry“ s 5 dátovými záznamami (A – E) – dátový záznam „Pracovné parametre“ je otvorená
20
Diaľkové ovládanie RCU 5000i používa princíp „šnúry“ nasledovne:
- Všetky pre zvolenú pracovnú činnosť požadované parametre, indikácie a funkcie sú vytriedené zodpovedajúc pracovnému sledu v danej „šnúre“.
- Každý dátový záznam určitej „šnúry“ sa ukazuje na vlastnej obrazovke displeja (= obrazovka). V ďalšom priebehu obslužného návodu sú dátové vety označované nasledovne, na­pr.:
Screen Obrazovka (pre dátový záznam) „Pracovné parametre“ Názov obrazovky (dátový záznam)
- Opcie a špeciálne funkcie prúdového zdroja (napr. SynchroPuls) sa privesia na exis­tujúce dátové záznamy určitej „šnúry“.
- Navigácia v rámci danej „šnúry“ prebehne pomocou navigačných tlačidiel vpravo (8) a vľavo (9).
Prevzatie hodnôt Hodnoty, ktoré sa prestavujú, nemusia byť explicitne ukladané do pamäte alebo aktivo-
vané. Hodnoty sú bezprostredne aktívne.
SK
21
Opis obrazoviek displeja
(1)
(3)
(2)
Všeobecne Diaľková obsluha RCU 5000i používa v prevádzke rôzne vyobrazenia displeja. Tieto
takzvané obrazovky sú predzadané prostredníctvom navádzania cez ponuku a slúžia na dialóg s používateľom.
Obrazovka „Po­nuka“
Obrazovka „Ponuka“ ukazuje hlavnú ponuku. Aby sa vyvolala obrazovka „Ponuka“, stlačte tlačidlo Ponuka (1).
UPOZORNENIE!
Stlačením tlačidla Menu (1) sa prerušujú všetky otvorené dialógy s výnimkou Wi­zards bez spätného dopytu.
(1) Body ponuky (2) Navolený bod ponuky „Synergické
zváranie MIG/MAG“
(3) F3 obsadené s „Vybrať“
Obrazovka „Dáta“
Obrazovka „Ponuka“
- Obrazovka „Dáta“ sa ukáže, keď sa v hlavnej ponuke zvolí určitý bod ponuky.
- Každá obrazovka „Dáta“ obsahuje určitú „šnúru“.
- V rámci určitého bodu ponuky sa môže ukazovať rozdielne veľa obrazoviek „Dáta“. Na základe špeciálnych funkcií prúdového zdroja alebo určitých nastavení paramet­rov sa môžu ďalšie obrazovky „Dáta“ privesiť na dotyčnú „šnúru“.
- V obrazovkách „Dáta“ sa môžu nastavovať a pozerať parametre. Parametre sa znázorňujú v určitom zozname. Voľba parametrov prebehne cez navigačné tlačidlá nadol (6) a nahor (7). Hodnoty parametrov sa nastavujú pomocou nastavovacieho kolieska (18)
22
(1)
(2)
(3)
(4) (5) (6)(7) (8) (9) (10)
(11) (12)
(13)
(14)
(15)
Príklad: Obrazovka „Dáta“
(1) Poznávacie písmeno obrazovky (9) Denný čas (2) Pracovná činnosť (10) Materiál, priemer drôtu,
ochranný plyn (3) Zvárací prúd (11) Riadok s informáciami (4) Používateľ (12) „Šnúra“ s obrazovkou A-E (5) Názov obrazovky (13) Oblasť vizualizácie
SK
Obrazovka „Wi­zard“
(6) Zváracie napätie (14) Zoznam parametrov (7) Hrúbka plechu (15) Obsadenie tlačidiel funkcií (8) Dátum - F1 obsadené s „Uložiť do
pamäte ako job“
- F2 obsadené s „Bod cha­rakteristiky založiť“
- F3 obsadené s „Charakte­ristiku prispôsobiť“
- F4 obsadené s „Materiál“
- F5 obsadené s „Interne / ex­terne“
Pod Wizard sa rozumie určitá riadená sekvencia zadávania. Používateľ sa v rámci určitej sekvencie môže pohybovať vpred alebo vzad. V rámci určitého Wizardu sa ukazujú rôzne obrazovky.
23
(3)(4)
(2)
(1)
(6) (7) (8)
(5)
Príklad: Obrazovka „Wizard“
(1)
(2) (3)
(1) Tmavý rámik (2) Kroky editácie (3) Už odpracované pracovné kroky (4) aktuálny pracovný krok (5) ešte otvorený pracovný krok (6) F1 obsadené s „Naspäť“ (na prvej
obrazovke znázornené sivo)
(7) F2 obsadené s „Vpred“ (alebo „ho-
tové“ v poslednej obrazovke)
(8) F5 obsadené s „Prerušiť“
Obrazovka „Dialóg“
Obrazovka „Hlásenie“
Obrazovka „Dialóg“ sa používa na znázornenie subdialógov. Obrazovka „Dialóg“ môže obsahovať stromové štruktúry, zoznamy pre voľbu a podobné.
(1) Tmavý rámik (2) F1 obsadené s „Prevziať“ (3) F5 obsadené s „Prerušiť“
Príklad: Obrazovka „Dialóg“ s „Prevziať“ a „Prerušiť“
Obrazovka „Hlásenie“ ukazuje určité stavy. Hlásenie sa musí potvrdiť, alebo sa musí uro­biť určité rozhodnutie. Obrazovka „Hlásenie“ sa vysvieti nad časťou aktuálnej obrazovky. Aktuálna obrazovka sa pritom zobrazuje sivo.
24
(1) (2)
(5) (6) (7)
(3) (4)
Príklad: Obrazovka „Hlásenie“ – bezpečnostný dopyt
(1) (2) (3) (4) (5)
(6)
(1) aktuálna obrazovka, zobrazená si-
vo (2) Symbol (3) Typ hlásenia (4) Tmavý rámik (5) F2 obsadené s „Áno“ (6) F3 obsadené s „Nie“ (7) F4 obsadené s „Prerušiť“
SK
Obrazovka „Chy­by“
Obrazovky „Chyby“ ukazujú chyby vyskytnuté počas zváracieho režimu (Error). Obrazov­ky „Chyby“ sa musia potvrdzovať. Ak sa obrazovka „Chyby“ ignoruje, bude znovu ukázaná po dvoch minútach, pokiaľ daná chyba bude ešte aktuálna. Obrazovky „Chyby“ sa zobrazia nad časťou aktuálnej obrazovky. Aktuálna obrazovka sa pritom zobrazuje si­vo.
(1) aktuálna obrazovka, zobrazená si-
vo (2) Symbol (3) Kód chyby (4) Označenie chyby (5) Tmavý rámik (6) F3 obsadené s „OK“
Príklad: Obrazovka „Chyby“
25
(2) (3)
(5) (6)
(4)(1)
Príklad: Obrazovka „Chyby“ s tlačidlami funkcií Potvr­diť a Ignorovať
(1) aktuálna obrazovka, zobrazená si-
vo (2) Symbol (3) Označenie chyby (4) Tmavý rámik (5) F2 obsadené s „Potvrdiť“ (6) F3 obsadené s „Ignorovať“
26
Uvedenie do prevádzky
VR 4000 VR 7000
VR 1500
TPS 2700
TS/TPS 4000-5000
SK
Pred uvedením do prevádzky
Systémové pred­poklady
RCU 5000i pripo­jiť
NEBEZPEČENSTVO!
Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávneho ovládania a nesprávne vykonaných prác.
Následkom môžu byť vážne poranenia osôb alebo materiálne škody.
Všetky práce a funkcie opísané v tomto dokumente smie vykonávať iba odborne
vyškolený personál. Prečítajte si tento dokument tak, aby ste mu porozumeli.
Prečítajte si všetky návody na obsluhu systémových komponentov, najmä bez-
pečnostné predpisy, tak, aby ste im porozumeli.
Aby sa mohlo prevádzkovať diaľkové ovládanie RCU 5000i, na prúdovom zdroji je po­trebný nasledujúci firmvér: OFFICIAL UST V 3.20.1
Diaľkové ovládanie RCU 5000i sa môže pripájať na každú ľubovoľnú zásuvku LocalNet zváracieho zariadenia, napr.:
prípojná zásuvka LocalNet bei VR 4000, VR 7000 a VR 1500
Spôsob postupu:
Sieťový spínač prúdového zdroja prepnite do polohy „0“.
1
zástrčku LocalNet diaľkového ovládania nasunúť na prípojnú zásuvku LocalNet
2
naskrutkovať prevlečnú maticu zástrčky
3
Sieťový spínač prúdového zdroja prepnite do polohy „I“ – diaľkové ovládanie je pri-
4
pravené na prevádzkovanie, ukáže sa štartovacia sekvencia.
prípojná zásuvka LocalNet pri TPS 2700 a TS/TPS 4000-5000
27
Štartovacia sek­vencia – nastave­nie jazyka
Počas štartovacej sekvencie sa na displeji ukáže nasledovné:
- logo Fronius (v strede displeja)
- verzia softvéru (na displeji vľavo dolu)
- www.fronius.com (na displeji vpravo dolu)
- jazyk (cez tlačidlo funkcie F3)
Štartovacia sekvencia trvá cca 2 sekundy. Počas tejto doby sa môže vykonať určitá prednastavenie pre jazyk a pre normu (metrický alebo palcový systém). Na tento účel stlačiť tlačidlo funkcie F3.
Na predkalibrovanie jazyka a normy
1
stlačte tlačidlo F3 „Jazyk“.
- Ukáže sa obrazovka „Jazyk a nor­my“ prednastavení zariadenia.
Štartovacia sekvencia, F3 obsadené s „Jazyk“
Prednastavenie zariadenia: Obrazovka „Jazyk a nor­my“, zvolený jazyk
Zodpovedajúce parametre zvoliť po-
2
mocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
Hodnotu parametra zmeniť pomocou
3
nastavovacieho kolieska (18) Stlačiť tlačidlo Menu (1)
4
28
Hlavná ponuka v zvolenom jazyku
Ukáže sa hlavná ponuka vo zvolenom ja­zyku
SK
Chyba „073 (no Host)“ – žiadne spojenie k prúdovému zdroju
Ak diaľkové ovládanie pri uvedení do prevádzky nemôže vytvoriť žiadne spoje­nie k prúdovému zdroju, ukáže sa chyba „073 (no Host)“, ktorú nie je možné potvr­diť.
Možné príčiny sú napr. zlý kontakt k prúdovému zdroju alebo chybný roz­deľovač LocalNet.
Pri priamom spojení zmizne chyba „073 (no Host)“.
Chyba „073 (no Host)“ sa môže ignorovať.
Obrazovka „Chyba 073 (no Host)“
29
RCU 5000i uzamknúť a odomknúť pomocou
(16)
kľúčovej karty
Predpoklad
Správa používa­teľov, profily, kľúče
RCU 5000i uzam­knúť
UPOZORNENIE!
Kľúčová karta sa môže použiť na uzamknutie a odomknutie diaľkového ovládania, pokiaľ v bode ponuky „Prednastavenia zariadenia“ nie sú založené žiadne profily alebo kľúče okrem „Administrátor“ a „Zamknuté“.
Ďalšie informácie k administrácii používateľov, profilom alebo kľúčom nájdete v kapitole „Prednastavenia zariadenia“, odsek „Profily / kľúče“.
Key-kartu pridržať na čítacej zóne pre
1
kľúčovú kartu (16)
Key-kartu pridržať na čítacej zóne pre kľúčovú kartu
Ukáže sa obrazovka „Kľúč – inf. – diaľkové ovládanie zablokované“.
Obrazovka „Kľúč – inf. – diaľkové ovládanie zabloko­vané“
30
Vyvoláva sa profil „Zamknuté“
(16)
Hlavná ponuka v profile „Zamknuté“
Bod ponuky „Synergické zváranie MIG/MAG“ pri uzamknutom diaľkovom ovládaní, obrazovka „Pra­covné parametre“
DÔLEŽITÉ!
Vlastnosti tohto profilu „Zamknuté“ a môžu meniť v bode ponuky„Prednasta­venia zariadenia“ na obrazovke „Profi­ly / kľúče“.
V závislosti od toho, ktoré predbežné za­dania sú uložené do pamäte v profile „Za­mknuté“, môžu sa zvoliť rôzne body ponu­ky a funkcie.
Napr.: Nastavenie profilu „Zamknuté“ z výroby umožňuje v hlavnej ponuke prístup k zváracím postupom. Tlačidlá nie sú na jednotlivých obrazovkách „Dáta“ k dis­pozícii. Parametre na príslušných obrazovkách „Dáta“ môžu byť navolené pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) a me­nené pomocou nastavovacieho kolieska (18).
SK
RCU 5000i odo­mknúť
Key-kartu pridržať na čítacej zóne pre kľúčovú kartu
Key-kartu pridržať na čítacej zóne pre
1
kľúčovú kartu (16)
31
Obrazovka „Kľúč – inf. – diaľkové ovládanie odbloko­vané“
Ukáže sa obrazovka „Kľúč – inf. – diaľkové ovládanie odblokované“.
Ukáže sa obrazovka, vyvolaná naposledy pred uzamknutím. Všetky body ponuky sú znovu neobmedzene k dispozícii.
RCU 5000i „Od­blokované“ po­mocou funkcie Unlock
Diaľkové ovládanie RCU 5000i je od verzie softvéru OFFICIAL RCU V1.14.12 vybavené funkciou Unlock. Táto funkcia Unlock mení profil „Zamknuté“ a umožňuje v prednastaveniach zariadenia prístup na obrazovku „Profily / kľúče“, napr. na to, aby sa založil určitý kľúč administráto­ra alebo aby sa zmenil profil „Zamknuté“.
Ďalšie informácie k funkcii Unlock nájdete v kapitole „Prednastavenia zariadenia“, odsek „RCU 5000i – funkcia Unlock“.
32
Zváranie MIG/MAG Synergic
Všeobecne MIG/MAG Synergic zváranie zodpovedá režimu Synergic na prúdovom zdroji. Ak sa na-
stavuje parameter pre rýchlosť posuvu drôtu, tak sa parametre pre zvárací prúd a hrúbku plechu prispôsobujú nastavenej hodnote posuvu drôtu. Aktuálne hodnoty pre zvárací prúd a hrúbku plechu sa ukazujú v oblasti vizualizácie.
SK
Vyvolať bod po­nuky „Synergické zváranie MIG/ MAG“
Hlavná ponuka: Navolený bod ponuky „Synergické zváranie MIG/MAG“
Prehľad „Synergické zváranie MIG/MAG“ sa skladá z nasledujúcich úsekov:
- Vyvolať program zvárania
- Nastaviť pracovné parametre
- Prepnúť na veľké ukazovanie
- Nastaviť parametre pre nastavenie postupov
- Nastaviť podrobnejšie parametre: Špeciálny 2-takt, špeciálny 4-takt, bodovanie
- Nastaviť parametre SynchroPuls
Stlačiť tlačidlo ponuky (1):
1
- Ukáže sa hlavná ponuka
Pomocou nastavovacieho kolieska
2
(18) navoľte bod ponuky „Synergické zváranie MIG/MAG“.
Stlačiť tlačidlo OK (3):
3
- Ukáže sa naposledy vyvolaná ob­razovka „Dáta“.
33
Vyvolať program zvárania
Vyvolať program zvárania
Vyvolajte bod ponuky „Synergické
1
zváranie MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Program zvárania“.
- Ukáže sa obrazovka „Program zvárania“.
Zváranie MIG/MAG Synergic: Obrazovka „Program zvárania“
Obrazovka „Program zvárania“ obsahuje nasledujúce dáta:
- Príd.mat.
- Priemer drôtu
- ochranný plyn, ktorý sa má použiť
- referenčné číslo (čísla) charakteristiky (charakteristík), založených k danému progra­mu zvárania , napr.: Pre AlSi5 s Ø 1,2 mm a ochranný plyn 100 % Ar je založená pulzná charakteristika, štandardná charakteristika a charakteristika CMT.
34
Nastaviť pracovné parametre
SK
Nastaviť pra­covné parametre
Vyvolajte bod ponuky „Synergické
1
zváranie MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Pracovné parametre“:
- Ukáže sa obrazovka „Pracovné parametre“.
zodpovedajúce pracovné parametre
3
zvoliť pomocou tlačidiel nadol (6) ale­bo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
4
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota určitého parametra sa môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
Zváranie MIG/MAG Synergic: Obrazovka „Pracovné parametre“, zvolená korekcia elektrického oblúka
V oblasti vizualizácie sa ukazujú hodnoty pre zvárací prúd, zváracie napätie a hrúbku plechu. Ak sa mení parameter „Podávač drôtu“, adekvátne sa takisto menia hodnoty v oblasti vizualizácie.
Prevádzkové režimy horákov
Môžu sa nastavovať nasledujúce prevádzkové režimy horákov:
- 2-takt
- Špec. 2-takt
- 4-akt
- Špeciálny 4-takt
- Bodovanie
Zvárací postup Môžu sa nastavovať nasledujúce postupy:
- Puls (pulzné synergické zváranie MIG/MAG)
- Standard (MIG/MAG Standard Synergic zváranie)
- CMT (Cold Metal Transfer)
Ak sa nastavený program zvárania a zvo­lený zvárací postup spolu nehodia alebo ak pre zvolený zvárací postup nie je za­ložený žiadny program zvárania, tak bude v oblasti vizualizácie ukázané „no prog­ram“. Parameter „Podávač drôtu“ sa nemôže meniť“.
Zváranie MIG/MAG Synergic: Obrazovka „Pracovné parametre“, „no program“ pre zvárací postup „CMT“
35
Vždy v závislosti od zvoleného postupu a nastaveného programu zvárania sa jednotlivé parametre ukazujú rozdielne:
Zvárací postup Parameter
Impulz Korekcia imp. Štandard Korekcia dynamiky pri postupe CMT Doba horúceho štartu
Korekcia pulzu Cykly pulzu horúceho štartu Korekcia Boost Korekcia dynamiky
Parameter „Korekcia pulzu“ pri pulznom zváracom postupe
Parameter „Doba horúceho štartu“ pri zváracom po­stupe CMT
Parameter „Korekcia dynamiky“ pri štandardnom zváracom postupe
Parameter „Korekcia pulzu“ pri zváracom postupe CMT
36
SK
Zvárací postup „CMT“
Parameter „Impulzné cykly horúceho štartu“ pri zváracom postupe CMT
Parameter „Korekcia dynamiky“ pri zváracom postupe CMT
Parameter „Korekcia Boost“ pri zváracom postupe CMT
Zvárací postup „CMT“ je možný iba v spojení s nasledujúcimi komponentmi:
- CMT-prúdový zdroj (napr. TPS 4000 CMT)
- CMT-posuv drôtu (napr. VR 7000 CMT)
- CMT-hnacia jednotka so zásobníkom drôtu (napr. Robacta Drive CMT)
- CMT spojovacie hadicové vedenie
Pre postup CMT Advanced je potrebná databáza zvárania M0842.
37
Prepnúť na veľké ukazovanie
(1) (2)
0.6 A
0.35 A
Všeobecne Na veľkom zobrazení sa môžu znázorňovať parametre pre rýchlosť posuvu drôtu,
zvárací prúd a zváracie napätie. Práve tak sa na obrazovke „Veľký displej“ ako skutočná hodnota ukazuje prúd motora podávača drôtu a jednotky PushPull.
Prepnúť na veľké ukazovanie
Zváranie MIG/MAG Synergic: Obrazovka „Veľký disp­lej“
(1) Prúd motora podávača drôtu (2) Prúd motora jednotky PushPull
Vyvolajte bod ponuky „Synergické
1
zváranie MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Veľký displej“:
- Ukáže sa obrazovka „Veľký disp­lej“.
- Hodnota pre rýchlosť podávača drôtu sa môže na obrazovke „Veľký displej“ meniť pomocou na­stavovacieho kolieska (18).
Ak sa mení parameter „Podávač drôtu“, menia sa tiež adekvátne hodnoty pre zvárací prúd a zváracie napätie.
38
Nastaviť parametre pre nastavenie postupov
SK
Nastaviť para­metre pre nasta­venie postupov
Zváranie MIG/MAG Synergic: Obrazovka „Nastave­nia postupov“, zvolený je predfuk plynu
Vyvolajte bod ponuky „Synergické
1
zváranie MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Nastavenia postupov“.
- Ukáže sa obrazovka „Nastavenia postupov“.
pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na-
3
hor (7) zvoliť parametre pre nastave­nia postupov
pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) zmeniť hodnotu parametrov pre nastavenia postupov
- Hodnota parametrov pre nastave­nia postupov sa môže meniť iba v rámci definovaného rozsahu na­stavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
39
Nastaviť podrobnejšie parametre: Špeciálny 2-takt, špeciálny 4-takt, bodovanie
Nastaviť podrob­nejšie parametre pre špeciálny 2­takt
Ak sa na obrazovke „Pracovné parametre“ pri prevádzkovom režime horáka zvolí špe­ciálny 2-takt, tak bude zodpovedajúca obrazovka privesená na „šnúru“. Môžu sa nastavovať nasledujúce obšírnejšie parametre:
- Štartovací prúd Is
- Štartovací čas ts
- Slope 1 Sl1
- Slope 2 Sl2
- Záverečný čas te
- Záverečný prúd Ie
Vyvolajte bod ponuky „Synergické
1
zváranie MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Pracovné parametre“.
- Ukáže sa obrazovka „Pracovné parametre“.
Pomocou tlačidla nadol (6) alebo na-
3
hor (7) zvoliť parametre pre prevádz­kový režim horáka
pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) nastaviť S2-takt Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
5
razovku „Špeciálny 2-takt“.
- Ukáže sa obrazovka „Špeciálny 2-
Obrazovka „Pracovné parametre“: prevádzkový režim horáka S2-takt
takt“.
Zváranie MIG/MAG Synergic: Je zvolená obrazovka „Špeciálny 2-takt“, štartovací prúd Is
obšírnejšie parametre sa môžu zvoliť
6
pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na­hor (7)
pomocou nastavovacieho kolieska
7
(18) zmeniť hodnotu obšírnejších pa­rametrov
- Hodnota obšírnejších parametrov sa môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
40
Nastaviť podrob­nejšie parametre pre špeciálny 4­takt
Ak sa na obrazovke „Pracovné parametre“ pri prevádzkovom režime horáka zvolí špe­ciálny 4-takt, tak bude zodpovedajúca obrazovka privesená na „šnúru“. Môžu sa nastavovať nasledujúce obšírnejšie parametre:
- Štartovací prúd Is
- Slope 1 Sl1
- Záverečný prúd Ie
- Slope 2 Sl2
Vyvolajte bod ponuky „Synergické
1
zváranie MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Pracovné parametre“.
- Ukáže sa obrazovka „Pracovné parametre“.
Pomocou tlačidla nadol (6) alebo na-
3
hor (7) zvoliť parametre pre prevádz­kový režim horáka
Pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) nastavte S4-takt Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
5
razovku „Špeciálny 4-takt“.
- Ukáže sa obrazovka „Špeciálny 4-
Obrazovka „Pracovné parametre“: prevádzkový režim horáka S4-takt
takt“.
SK
Nastaviť podrob­nejšie parametre pre bodovanie
obšírnejšie parametre sa môžu zvoliť
6
pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na­hor (7)
Pomocou nastavovacieho kolieska
7
(18) zmeňte hodnotu obšírnejších pa­rametrov.
- Hodnota obšírnejších parametrov sa môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
Zváranie MIG/MAG Synergic: Je zvolená obrazovka „Špeciálny 4-takt“, štartovací prúd Is
Ak sa na obrazovke „Pracovné parametre“ pri prevádzkovom režime horáka zvolí bodo­vanie, zodpovedajúca obrazovka bude privesená na „šnúru“. Môžu sa nastavovať nasledujúce parametre:
- Rýchlosť podávača drôtu
- korekcia elektrického oblúka
- Bodovací čas
41
Obrazovka „Pracovné parametre“: Prevádzkový režim horáka „Bodovanie“
Vyvolajte bod ponuky „Synergické
1
zváranie MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Pracovné parametre“.
- Ukáže sa obrazovka „Pracovné parametre“.
Pomocou tlačidla nadol (6) alebo na-
3
hor (7) zvoliť parametre pre prevádz­kový režim horáka
pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) nastaviť bodovanie Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
5
razovku „Bodovanie“.
- Ukáže sa obrazovka „Bodovanie“.
Zváranie MIG/MAG Synergic: Obrazovka „Bodovanie“, zvolený podávač drôtu
pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) zvoliť parametre
6
pomocou nastavovacieho kolieska (18) zmeniť hodnotu parametrov
7
- Hodnota parametrov sa môže meniť iba v rámci definovaného rozsahu nastave­nia. Tento rozsah nastavenia je založený.
42
Nastaviť parametre SynchroPuls
Všeobecne Ak je softvérová opcia SynchroPuls na prúdovom zdroji nainštalovaná, bude tiež k dis-
pozícii obrazovku pre parametre SynchroPuls. Táto obrazovka sa priloží k „šnúre“.
SK
Nastaviť para­metre Synchro­Puls (softvérová opcia)
Zváranie MIG/MAG Synergic: Obrazovka „Synchro­Puls“
Vyvolajte bod ponuky „Synergické
1
zváranie MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „SynchroPuls“.
- Ukáže sa obrazovka „Synchro­Puls“.
pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na-
3
hor (7) zvoliť parametre SynchroPuls pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) zmeniť hodnoty parametrov SynchroPuls
- Hodnota parametrov SynchroPuls sa môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
43
Zváranie MIG/MAG ručné
Všeobecne Na rozdiel od MIG/MAG Synergic zvárania sa pri MIG/MAG-ručnom zváraní parametre
zvárania nastavujú jednotlivo.
Vyvolať bod po­nuky „Ručné zváranie MIG/ MAG“
Hlavná ponuka: Bod ponuky „Ručné zváranie MIG/ MAG“ je navolený
Prehľad „Ručné zváranie MIG/MAG“ sa skladá z nasledujúcich úsekov:
- Vyvolať program zvárania
- Nastaviť pracovné parametre
- Prepnúť na veľké ukazovanie
- Nastaviť parametre pre nastavenie postupov
- Nastaviť podrobnejšie parametre pre bodovanie
Stlačiť tlačidlo ponuky (1):
1
- Ukáže sa hlavná ponuka
Pomocou nastavovacieho kolieska
2
(18) navoľte bod ponuky „Ručné zváranie MIG/MAG“.
Stlačiť tlačidlo OK (3):
3
- Ukáže sa naposledy vyvolaná ob­razovka „Dáta“.
44
Vyvolať program zvárania
SK
Zvoliť zvárací program
Vyvolajte bod ponuky „Ručné zváranie
1
MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Program zvárania“.
- Ukáže sa obrazovka „Program zvárania“.
Zváranie MIG/MAG ručné: Obrazovka „Program zvárania“
Obrazovka „Program zvárania“ obsahuje nasledujúce dáta:
- Príd.mat.
- Priemer drôtu
- ochranný plyn, ktorý sa má použiť
- Referenčné číslo (čísla) charakteristiky (charakteristík) založených k danému prog­ramu zvárania , napr.: Pre AlSi5 s Ø 1,2 mm a ochranný plyn 100 % Ar je založená pulzná charakteristika, štandardná charakteristika a charakteristika CMT.
45
Nastaviť pracovné parametre
Nastaviť pra­covné parametre
Prevádzkové režimy horákov
Vyvolajte bod ponuky „Ručné zváranie
1
MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Pracovné parametre“.
- Ukáže sa obrazovka „Pracovné parametre“.
zodpovedajúce pracovné parametre
3
zvoliť pomocou tlačidiel nadol (6) ale­bo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
4
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota tohto parametra sa môže meniť iba v rámci definovaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
Zváranie MIG/MAG ručné: Obrazovka „Pracovné pa­rametre“, zvolený podávač drôtu
Môžu sa nastavovať nasledujúce prevádzkové režimy horákov:
- 2-takt
- 4-akt
- Bodovanie
46
Prepnúť na veľké ukazovanie
(2)(1)
0.6 A
0.35 A
Všeobecne Na veľkom zobrazení sa môžu znázorňovať parametre pre rýchlosť posuvu drôtu,
zvárací prúd a zváracie napätie. Práve tak sa na obrazovke „Veľký displej“ ako skutočná hodnota ukazuje prúd motora podávača drôtu a jednotky PushPull.
SK
Prepnúť na veľké ukazovanie
Zváranie MIG/MAG ručné: Obrazovka „Veľký displej“
(1) Prúd motora podávača drôtu (2) Prúd motora jednotky PushPull
Vyvolajte bod ponuky „Ručné zváranie
1
MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Veľký displej“.
- Ukáže sa obrazovka „Veľký disp­lej“.
- Pomocou nastavovacieho kolies­ka (18) sa na obrazovke „Veľký displej“ môžu meniť hodnoty pre rýchlosť podávača drôtu a zvára­cie napätie.
- Zvárací prúd je hodnota zobraze­nia:
- počas zvárania ... skutočná hodnota
- po zváraní ... držaná hodnota
47
Nastaviť parametre pre nastavenie postupov
Nastaviť para­metre pre nasta­venie postupov
Zváranie MIG/MAG ručné: Obrazovka „Nastavenia postupov“, zvolený je predfuk plynu
Vyvolajte bod ponuky „Ručné zváranie
1
MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Nastavenia postupov“.
- Ukáže sa obrazovka „Nastavenia postupov“.
pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na-
3
hor (7) zvoliť parametre pre nastave­nia postupov
Pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) zmeňte hodnotu parametrov pre nastavenia postupov.
- Hodnota parametrov pre nastave­nia postupov sa môže meniť iba v rámci definovaného rozsahu na­stavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
48
Nastaviť podrobnejšie parametre pre bodovanie
SK
Nastaviť podrob­nejšie parametre pre bodovanie
Ak sa na obrazovke „Pracovné parametre“ pri prevádzkovom režime horáka zvolí bodo­vanie, zodpovedajúca obrazovka bude privesená na „šnúru“. Môžu sa nastavovať nasledujúce parametre:
- Rýchlosť podávača drôtu
- korekcia elektrického oblúka
- Bodovací čas
Vyvolajte bod ponuky „Ručné zváranie
1
MIG/MAG“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Pracovné parametre“.
- Ukáže sa obrazovka „Pracovné parametre“.
Pomocou tlačidla nadol (6) alebo na-
3
hor (7) zvoliť parametre pre prevádz­kový režim horáka
pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) nastaviť bodovanie Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
5
razovku „Bodovanie“.
- Ukáže sa obrazovka „Bodovanie“.
Obrazovka „Pracovné parametre“: Prevádzkový režim horáka „Bodovanie“
Zváranie MIG/MAG Synergic: Obrazovka „Bodova­nie“, zvolený podávač drôtu
pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na-
6
hor (7) zvoliť parametre pomocou nastavovacieho kolieska
7
(18) zmeniť hodnotu parametrov
- Hodnota parametrov sa môže me­niť iba v rámci definovaného roz­sahu nastavenia. Tento rozsah na­stavenia je založený.
49
Nastaviť zvárací program a materiál
Všeobecne V nasledujúcich bodoch ponuky sa môžu nastavovať zvárací program a materiál:
- Zváranie MIG/MAG Synergic
- Zváranie MIG/MAG ručné
- Joby optimalizovať a spravovať (iba pri do pamäte uložených joboch MIG/MAG)
Nastaviť zvárací program a mate­riál
Obrazovka „Voľba prídavného materiálu“: zvolené Al99,5
Na príslušnej obrazovke „Dáta“ stlačte
1
tlačidlo F4 „Materiál“.
- Ukáže sa 1. obrazovka „Voľba prídavného materiálu“ daného Wi­zard.
pomocou nastavovacieho kolieska
2
(18) zvoliť požadovaný materiál Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
3
- Ukáže sa 2. obrazovka „Voľba priemeru drôtu“ daného Wizard.
- Ukážu sa iba tie priemery drôtu, ktoré sú k dispozícii pre materiál zvolený na 1. obrazovke.
pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) zvoliť zodpovedajúci priemer drôtu
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
5
- Ukáže sa 3. obrazovka „Voľba ply­nu“ daného Wizard.
- Ukážu sa iba tie plyny, ktoré sú k dispozícii pre materiál zvolený na 1. obrazovke a priemer drôtu zvolený na 2. obrazovke.
50
Obrazovka „Voľba priemeru drôtu“: zvolené 1,2 mm
Obrazovka „Voľba plynu“: zvolené I1 100% Ar
Príklad: AlSi 5 / 1,2 mm / I1 100 % Ar obrazovka „Voľba referencie“: zvolená charakteristika S0016
pomocou nastavovacieho kolieska
6
(18) zvoliť zodpovedajúci plyn Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
7
- Iba ak sú pre zvolený materiál, priemer drôtu a ochranný plyn za­ložené viaceré charakteristiky, ukáže sa obrazovka „Voľba refe­rencie“.
- Hodnota v zátvorkách za daným postupom udáva, koľké charakte­ristiky sú pre daný postup za­ložené.
pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na-
8
hor (7) zvoliť zodpovedajúci postup pomocou nastavovacieho kolieska
9
(18) zvoliť zodpovedajúce referenčné číslo charakteristiky
- Napr.: Charakteristika C0876 je vhodná iba pre CMT.
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“.
10
- Ako potvrdenie sa ukáže posledná obrazovka „Program zvárania“ daného Wizard.
- Stlačením tlačidla F1 „Naspäť“ sa môžu znovu ukázať obrazovky už odpracovaných pracovných kro­kov. Môžu sa vykonávať zmeny.
SK
Obrazovka „Program zvárania“: Potvrdenie
Stlačte tlačidlo F2 „Hotové“.
11
- Nastavený program zvárania sa preberie, naposledy ukázaná ob­razovka „Dáta“ sa ukáže.
51
Založiť používateľské charakteristiky – charakteris­tiku prispôsobiť
Všeobecne „Používateľské charakteristiky založiť – charakteristiky prispôsobiť“ sa môže vykonať iba
v bode ponuky synergického zvárania MIG/MAG.
Základy pre za­kladanie používa­teľských charak­teristík
Každý zvárací program sa zakladá na určitej zváracej charakteristike. Charakteristiky zvolených zváracích programov sa môžu meniť špecificky pre daného používateľa. Tieto zmeny sa ukladajú do pamäte do takzvaných používateľských charakteristík.
je potrebné naprogramovanie určitej používateľskej charakteristiky
- Ak sa používajú prídavné materiály (ochranný plyn, priemer zváracieho drôtu), ktoré nie sú obsiahnuté v databáze zvárania.
- Na optimalizáciu zváracieho procesu (napr.: zvýšenie rýchlosti zvárania, zmena závarových pomerov, zmena výzoru zvaru).
UPOZORNENIE!
Nové naprogramovanie určitej charakteristiky predpokladá znalosti v oblasti elek­trického oblúka a techniky zvárania.
Pre efektívne vypracovanie novej charakteristiky sa odporúča nasledujúci spôsob postu­pu:
- zvoliť podobnú charakteristiku
- stanoviť výkonový rozsah danej používateľskej charakteristiky
- prípadne túto používateľskú charakteristiku doplniť vložením ďalších bodov charak­teristiky
Dôležité základné nastavenia sa týmto spôsobom preberajú do novej charakteristiky.
Založiť používa­teľské charakte­ristiky – charak­teristiky prispôsobiť
DÔLEŽITÉ!
Na vytvorenie určitej používateľskej charakteristiky sú potrebné prinajmenšom dva body charakteristiky.
Aby sa dosiahla optimalizácia vo všetkých výkonových rozsahoch, malo by sa pri tomto naprogramovať 6 – 10 bodov charakteristiky (na každú hrúbku materiálu jeden bod). Ma­ximálne sa môže naprogramovať 19 bodov charakteristiky.
Na príslušnej obrazovke „Dáta“ nastavte podobný program zvárania alebo program
1
zvárania, ktorý sa má zmeniť. Stlačte tlačidlo F3 „Charakteristiku prispôsobiť“:
2
52
Obrazovka „Informácia – charakteristika sa nemôže editovať!“
Ak nie je možné editovanie určitej charak­teristiky, ukáže sa informácia „Charakteris­tika sa nemôže editovať“.
Ukáže sa 1. obrazovka „Charakteristiky prispôsobiť“ daného Wizard.
navoliť spodnú a hornú hodnotu výko-
3
nu pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) nastaviť spodnú a hornú výko­novú hodnotu
- Hodnota tohto parametra sa môže meniť iba v rámci definovaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
- Hodnoty pre prúd, napätie a hrúbku plechu zobrazené v ob­lasti vizualizácie závisia priamo od zadaných hodnôt výkonu.
SK
Obrazovka „Charakteristiku prispôsobiť“: nastaviť výkonové hodnoty
Obrazovka „Charakteristiku prispôsobiť“: zvoliť cha­rakteristiku
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
5
- Ukáže sa 2. obrazovka „Charakte­ristiku prispôsobiť“ daného Wi­zard.
pomocou nastavovacieho kolieska
6
(18) zvoliť zodpovedajúcu charakteris­tiku
- Ak sa má určitá existujúca charak­teristika prepísať, ukáže sa bez­pečnostný dopyt.
53
bezpečnostný dopyt na prepísanie charakteristiky
Na pomenovanie charakteristiky
7
stlačte tlačidlo K3 „Charakteristiku po­menovať“:
- Ukáže sa obrazovka „Charakteris­tiku pomenovať“.
pomocou nastavovacieho kolieska
8
(18) zvoliť zodpovedajúce písmená Stlačte tlačidlo F4 „>“, aby sa zazna-
9
menalo nasledujúce písmeno.
- Korekcie sa môžu vykonať pomo­cou tlačidiel F3 „<“ alebo F2 „< Zmazať“.
Po ukončenom pomenovaní stlačte
10
tlačidlo F1 „Prevziať“:
- Nový názov sa preberie, ukáže sa obrazovka „Charakteristiky prispôsobiť“.
Obrazovka „Charakteristiku pomenovať“
Obrazovka „Charakteristiku prispôsobiť“: zvoliť cha­rakteristiku
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
11
- Ako potvrdenie sa ukáže 3. obra­zovka „Charakteristiku prispôso­biť“ daného Wizard.
- Stlačením tlačidla F1 „Naspäť“ sa môžu znovu ukázať obrazovky už odpracovaných pracovných kro­kov. Môžu sa vykonávať zmeny.
54
Wizard „Charakteristiku prispôsobiť“: potvrdenie prispôsobenej charakteristiky
Stlačte tlačidlo F2 „Hotové“:
12
- Ukáže sa naposledy ukázaná ob­razovka „Dáta“.
SK
55
Založiť body charakteristiky pre používateľské cha­rakteristiky
Všeobecne Funkcia „Založiť bod charakteristiky“ sa môže vykonávať v nasledujúcich bodoch ponu-
ky:
- Zváranie MIG/MAG Synergic
- Zváranie MIG/MAG ručné
Základy pre za­kladanie bodov charakteristiky
Do používateľských charakteristík môžu byť ako body charakteristiky ukladané do pamäte rôzne nastavenia parametrov.
Pre založenie určitého bodu charakteristiky sú potrebné:
- program zvárania (materiál, priemer drôtu, ochranný plyn), pre ktorý sa má vypraco­vať bod charakteristiky,
- hodnota pre posuv drôtu (napr. z pokusov zvárania, hodnoty zo skúsenosti alebo orientačné hodnoty, zodpovedajúce hrúbke materiálu)
UPOZORNENIE!
Zakladanie bodov charakteristiky predpokladá znalosti z oblasti elektrického oblúka a zváracej techniky.
DÔLEŽITÉ!
Na vytvorenie určitej používateľskej charakteristiky sú potrebné prinajmenšom dva body charakteristiky.
Aby sa dosiahla optimalizácia vo všetkých výkonových rozsahoch, malo by sa pri tomto naprogramovať 6 – 10 bodov charakteristiky (na každú hrúbku materiálu jeden bod). Ma­ximálne sa môže naprogramovať 19 bodov charakteristiky.
Vytvoriť bod cha­rakt.
Spôsob postupu, ak majú byť určité nastavenia parametrov uložené ako bod charakteris­tiky:
56
Obrazovka „Bod charakteristiky založiť“: č.6 - „Al99,5 1,2 I1 mod zvolené“
vyvolať zvárací program, pre ktorý sa
1
má vypracovať určitý bod chrakteristi­ky
nastaviť posuv drôtu, pre ktorý sa má
2
vypracovať bod charakteristiky Na príslušnej obrazovke „Dáta“ stlačte
3
tlačidlo F2 „Bod charakteristiky za­ložiť“.
- Ukáže sa 1. obrazovka „Bod cha­rakteristiky založiť“ daného Wi­zard.
pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) zvoliť zodpovedajúcu charakteris­tiku
- Ak sa má vkladaný bod charakte­ristiky vložiť do určitej charakteris­tiky, ktorá sa nehodí k aktuálne nastavenej charakteristike (napr. vloženie bodu charakteristiky pre hliník do charakteristiky pre CuSi), tak sa ukáže bezpečnostný dopyt.
Stlačte tlačidlo F2 „Áno“ alebo tlačidlo
5
F3 „Nie“ alebo tlačidlo F4 „Prerušiť“.
- Ak sa má zakladaný bod štan­dardnej charakteristiky vkladať do pulznej charakteristiky a obrátene, tak sa ukáže chybové hlásenie.
SK
Bezpečnostný dopyt: bod charakteristiky sa nehodí
Hlásenie chyby: bod charakteristiky sa nemôže uložiť do pamäte
Stlačte tlačidlo F3 „OK“.
6
- Ukáže sa 1. obrazovka „Bod cha­rakteristiky založiť“ daného Wi­zard.
57
Obrazovka „Bod charakteristiky založiť“: zvolené č. 7
- < prázdna charakteristika >
pomocou nastavovacieho kolieska
7
(18) zvoliť inú charakteristiku Na pomenovanie charakteristiky
8
stlačte tlačidlo K3 „Charakteristiku po­menovať“:
- Ukáže sa obrazovka „Charakteris­tiku pomenovať“.
pomocou nastavovacieho kolieska
9
(18) zvoliť zodpovedajúce písmená Stlačte tlačidlo F4 „>“, aby sa zazna-
10
menalo nasledujúce písmeno.
- Korekcie sa môžu vykonať pomo­cou tlačidiel F3 „<“ alebo F2 „< Zmazať“.
Po ukončenom pomenovaní stlačte
11
tlačidlo F1 „Prevziať“:
- Nový názov sa preberie, ukáže sa obrazovka „Bod charakteristiky založiť“.
Obrazovka „Charakteristiku pomenovať“
Obrazovka „Bod charakteristiky založiť“
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
12
- Ako potvrdenie sa ukáže 2. obra­zovka „Bod charakteristiky založiť“ daného Wizard.
58
Obrazovka „Bod charakteristiky založiť“: potvrdenie do pamäte uloženého bodu charakteristiky
Stlačte tlačidlo F2 „Hotové“:
13
- Bod charakteristiky sa uloží do pamäte, ukáže sa zodpovedajúca obrazovka „Dáta“.
- Stlačením tlačidla F1 „Naspäť“ sa môžu znovu ukázať obrazovky už odpracovaných pracovných kro­kov. Môžu sa vykonávať zmeny.
SK
59
Zvoliť používateľské charakteristiky
Zvoliť používa­teľské charakte­ristiky
Obrazovka „Voľba prídavného materiálu“: používa­teľská charakteristika je zvolená
Na zodpovedajúcej obrazovke „Dáta“
1
stlačte tlačidlo F4 „Materiál“:
- Ukáže sa 1. obrazovka „Voľba prídavného materiálu“ daného Wi­zard.
Pomocou nastavovacieho kolieska
2
(18) zvoľte „Používateľskú charakteris­tiku“.
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
3
- Ukáže sa 2. obrazovka „Voľba používateľskej charakteristiky“ daného Wizard.
pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) zvoliť zodpovedajúcu používa­teľskú charakteristiku
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
5
- Ako potvrdenie sa ukáže 3. obra­zovka „Program zvárania“ daného Wizard.
- Stlačením tlačidla F1 „Naspäť“ sa môžu znovu ukázať obrazovky už odpracovaných pracovných kro­kov. Môžu sa vykonávať zmeny.
60
Obrazovka „Voľba používateľskej charakteristiky“: zvolené č. 2 „CuSi3 10 I1 mod“
Obrazovka „Program zvárania“: potvrdenie používa­teľskej charakteristiky
Stlačte tlačidlo F2 „Hotové“:
6
- Nastavená používateľská charak­teristika sa preberá, ukáže sa na­posledy ukázaná obrazovka „Dáta“.
Zváranie tyčovou elektródou
SK
Vyvolať bod po­nuky „Zváranie obaľovanou elek­tródou“
Nastaviť pra­covné parametre
Hlavná ponuka: Je navolený bod ponuky „Zváranie obaľovanou elektródou“
Zváranie obaľovanou elektródou: Obrazovka „Pra­covné parametre“, zvolený zvárací prúd
Stlačiť tlačidlo Menu (1)
1
- Ukáže sa hlavná ponuka
Pomocou nastavovacieho kolieska
2
(18) navoľte bod ponuky „Zváranie obaľovanou elektródou“.
stlačiť tlačidlo OK (3)
3
- Ukáže sa naposledy vyvolaná ob­razovka „Dáta“.
Vyvolajte bod ponuky „Zváranie
1
obaľovanou elektródou“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Pracovné parametre“.
- Ukáže sa obrazovka „Pracovné parametre“.
zodpovedajúce pracovné parametre
3
zvoliť pomocou tlačidiel nadol (6) ale­bo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
4
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota tohto parametra sa môže meniť iba v rámci definovaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
61
Prepnúť na veľké ukazovanie
Parametre zvárací prúd a zváracie napätie môžu byť znázornené vo veľkom ukázaní:
Vyvolajte bod ponuky „Zváranie
1
obaľovanou elektródou“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Veľký displej“.
- Ukáže sa obrazovka „Veľký disp­lej“.
- Pomocou nastavovacieho kolies­ka (18) sa môže na obrazovke „Veľký displej“ zmeniť hodnota pre zvárací prúd.
- Zváracie napätie je hodnota zo­brazenia:
- počas zvárania ... skutočná hodnota
- po zváraní
Zváranie obaľovanou elektródou: Obrazovka „Veľký displej“
... držaná hodnota
Nastaviť para­metre pre nasta­venie postupov
Zváranie obaľovanou elektródou: Obrazovka „Nasta­venia postupov“, je zvolený prúd horúceho štartu HCU
Vyvolajte bod ponuky „Zváranie
1
obaľovanou elektródou“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Nastavenia postupov“.
- Ukáže sa obrazovka „Nastavenia postupov“.
pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na-
3
hor (7) zvoliť parametre pre nastave­nia postupov
pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) zmeniť hodnotu nastavenia po­stupov
- Hodnota parametrov pre nastave­nia postupov sa môže meniť iba v rámci definovaného rozsahu na­stavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
62
Zváranie TIG
SK
Vyvolať bod po­nuky „Zváranie TIG“
Nastaviť pra­covné parametre
Hlavná ponuka: Je navolený bod ponuky „Zváranie TIG“
Stlačiť tlačidlo Menu (1)
1
- Ukáže sa hlavná ponuka
Pomocou nastavovacieho kolieska
2
(18) zvoľte bod ponuky „Zváranie TIG“.
stlačiť tlačidlo OK (3)
3
- Ukáže sa naposledy vyvolaná ob­razovka „Dáta“.
Vyvolajte bod ponuky „Zváranie TIG“.
1
Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Pracovné parametre“.
- Ukáže sa obrazovka „Pracovné parametre“.
zodpovedajúce pracovné parametre
3
zvoliť pomocou tlačidiel nadol (6) ale­bo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
4
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota tohto parametra sa môže meniť iba v rámci definovaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
Zváranie WIG: Obrazovka „Pracovné parametre“, zvolený hlavný prúd
63
Prepnúť na veľké ukazovanie
Parametre zvárací prúd a zváracie napätie môžu byť znázornené vo veľkom ukázaní:
Vyvolajte bod ponuky „Zváranie TIG“.
1
Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Veľký displej“.
- Ukáže sa obrazovka „Veľký disp­lej“.
- Pomocou nastavovacieho kolies­ka (18) sa môže na obrazovke „Veľký displej“ zmeniť hodnota pre zvárací prúd.
- Zváracie napätie je hodnota zo­brazenia:
- počas zvárania ... skutočná hodnota
- po zváraní ... držaná hodnota
Zváranie WIG: Obrazovka „Veľký displej“
64
Režim CC/CV
Všeobecne Ak je na prúdovom zdroji nainštalovaná softvérová opcia „Režim CC/CV“, ukáže sa pri
hlavnej ponuke bod ponuky „Režim CC/CV“. Tento bod ponuky „Režim CC/CV“ umožňuje prevádzkovanie prúdového zdroja voliteľne s konštantným zváracím napätím alebo konštantným zváracím prúdom. Zmeny parametrov v bode ponuky „Režim CC/CV“ sa môžu vykonávať tak cez riadenie robota, ako aj cez diaľkové ovládanie RCU 5000i. „Režim CC/CV“ sa používa napríklad pri aplikáciách s horúcim drôtom.
SK
Vyvolať bod po­nuky „Režim CC/CV“
Nastaviť pra­covné parametre
Hlavná ponuka: Bod ponuky „Režim CC/CV“ je navo­lený
Stlačiť tlačidlo Menu (1)
1
- Ukáže sa hlavná ponuka
Bod ponuky „Režim CC/CV“ navoľte
2
pomocou nastavovacieho kolieska (18).
stlačiť tlačidlo OK (3)
3
- Ukáže sa naposledy vyvolaná ob­razovka „Dáta“.
Vyvolajte bod ponuky „Režim CC/CV“.
1
Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Pracovné parametre“.
- Ukáže sa obrazovka „Pracovné parametre“.
zodpovedajúce pracovné parametre
3
zvoliť pomocou tlačidiel nadol (6) ale­bo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
4
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota tohto parametra sa môže meniť iba v rámci definovaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
Prepnúť na veľké ukazovanie
Režim CC/CV: Obrazovka „Pracovné parametre“, zvolená požadovaná hodnota prúdu
Parametre pre posuv drôtu, požadovanú hodnotu napätia a požadovanú hodnotu prúdu sa môžu znázorňovať vo veľkom ukázaní:
65
(2)(1)
0.6 A
0.35 A
Režim CC/CV: Obrazovka „Veľký displej“
(1) Prúd motora podávača drôtu (2) Prúd motora jednotky PushPull
Vyvolajte bod ponuky „Režim CC/CV“.
1
Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Veľký displej“.
- Ukáže sa obrazovka „Veľký disp­lej“.
- Hodnoty pre podávač drôtu, požadovanú hodnotu napätia a požadovanú hodnotu prúdu sa pomocou nastavovacieho kolieska (18) môžu meniť na obrazovke „Veľký displej“.
- Zváracie napätie je hodnota zo­brazenia:
- počas zvárania ... skutočná hodnota
- po zváraní ... držaná hodnota
Nastaviť para­metre pre nasta­venie postupov
Režim CC/CV: Obrazovka „Nastavenia postupov“
Vyvolajte bod ponuky „Režim CC/CV“.
1
Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Nastavenia postupov“.
- Ukáže sa obrazovka „Nastavenia postupov“.
hodnotu parametra zmeniť pomocou
3
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota tohto parametra sa môže meniť iba v rámci definovaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
66
Job-zváranie
SK
Vyvolať bod po­nuky „Zváranie Job“
Nastaviť pra­covné parametre pre job
Stlačiť tlačidlo Menu (1)
1
- Ukáže sa hlavná ponuka
Pomocou nastavovacieho kolieska
2
(18) navoľte bod ponuky „Zváranie Job“.
stlačiť tlačidlo OK (3)
3
- Ukáže sa naposledy vyvolaná ob­razovka „Dáta“.
Hlavná ponuka: Bod ponuky „Zváranie Job“ je navo­lený
Ak v bode ponuky „Optimalizácia a správa jobu“ sú stanovené medze korekcie pre zvo­lený job, tak sa v bode ponuky „Zváranie Job“ na obrazovke „Pracovné parametre“ môžu nastavovať nasledujúce pracovné parametre pre daný job:
- aktuálna korekcia výkonu
- aktuálna korekcia elektrického oblúka
Vyvolajte bod ponuky „Zváranie Job“.
1
Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Pracovné parametre“.
- Ukáže sa obrazovka „Pracovné parametre“.
Parameter „Č. skupiny“ navoľte pomo-
3
cou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7). Pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99). Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na-
5
hor (7) navoľte parameter „Č. jobu“. Pomocou nastavovacieho kolieska
6
(18) zvoľte želaný job (0 – 999).
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej sku-
Job-zváranie: Obrazovka „Pracovné parametre“, na­volená aktuálna korekcia výkonu pre job č. 22 zo sku­piny 2 (príklad pre určitý Job MIG/MAG)
zodpovedajúce pracovné parametre zvoliť pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor
7
piny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina.
(7) hodnotu parametra zmeniť pomocou nastavovacieho kolieska (18)
8
- Hodnota tohto parametra sa môže meniť iba v rámci definovaného rozsahu na­stavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
Prepnúť na veľké ukazovanie
Pre zvolený job sa môžu parametre pre rýchlosť posuvu drôtu, zvárací prúd a zváracie napätie znázorňovať vo veľkom ukázaní:
67
Job-zváranie: Obrazovka „Veľký displej“
(1) Prúd motora podávača drôtu (2) Prúd motora jednotky PushPull
Vyvolať bod ponuky „Zváranie Job“
1
Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Veľký displej“.
- Ukáže sa obrazovka „Veľký disp­lej“.
- Parametre „Č. skupiny“ a „Č. jobu“ sa môžu nastavovať pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) a pomocou nastavovacieho ko­lieska (18).
- Rýchlosť posuvu drôtu sa v rámci hraníc korekcie, definovaných pre zvolený job, môže nastavovať po­mocou nastavovacieho kolieska (18).
- Zvárací prúd a zváracie napätie sú čiste ukazované hodnoty.
Zmena zváracie­ho postupu počas zvárania CMT Advanced
UPOZORNENIE!
Počas zvárania CMT Advanced nie je možná zmena zváracieho postupu ani ak­tuálnej zvolenej zváracej charakteristiky.
Zmena zváracieho postupu alebo zváracej charakteristiky:
- Najprv ukončite postup CMT Advanced,
- počkajte 300 – 600 ms.
Počas tohto času sa môže vybrať iný zvárací postup alebo iná zváracia charakteris­tika.
- Pokračujte v zváraní iným zváracím postupom alebo inou zváracou charakteristikou.
68
Uloženie nastavení do pamäte ako Job
Všeobecne Funkcia „Uložiť do pamäte ako job“ sa môže vykonať v nasledujúcich bodoch ponuky:
- Zváranie MIG/MAG Synergic
- Režim CC/CV
- Job-zváranie
- Optimalizácia a správa jobu
SK
Upozornenie k ukladaniu jobov do pamäte
Nastaviť všetky parametre na všetkých ukázaných obrazovkách
1
- nastaviť parametre na obrazovke A
- nastaviť parametre na obrazovke B
- Nastaviť parametre na obrazovke C, atď. Stlačte tlačidlo F1 „Uložiť do pamäte ako job“ a sledujte navádzanie cez ponuku.
2
Uložiť ako job Spôsob postupu, ak sa majú určité nastavenia parametrov uložiť do pamäte ako job:
Na zodpovedajúcej obrazovke „Dáta“
1
stlačte tlačidlo F1 „Uložiť do pamäte ako job“.
- Ukáže sa 1. obrazovka „Uložiť do pamäte ako job – skupina“ daného Wizard.
pomocou nastavovacieho kolieska
2
(18) zvoliť zodpovedajúcu skupinu Na pomenovanie skupiny stlačte
3
tlačidlo F3 „Pomenovať skupinu“:
- Ukáže sa obrazovka „Pomenovať skupinu“.
Obrazovka „Uložiť do pamäte ako job – skupina“: zvolené č. 6 <prázdna skupina>
Obrazovka „Pomenovať skupinu“
pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) zvoliť zodpovedajúce písmená Stlačte tlačidlo F4 „>“, aby sa zazna-
5
menalo nasledujúce písmeno.
- Korekcie sa môžu vykonať pomo­cou tlačidiel F3 „<“ alebo F2 „< Zmazať“.
Po ukončenom pomenovaní stlačte
6
tlačidlo F1 „Prevziať“:
- Preberá sa nový názov, ukáže sa obrazovka „Uložiť do pamäte ako job – skupina“.
69
Obrazovka „Uložiť do pamäte ako job – skupina“: zvolené č. 6 SR 71
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
7
- Ukáže sa 2. obrazovka „Uložiť ako job – pamäť“ daného Wizard.
pomocou nastavovacieho kolieska
8
(18) zvoliť zodpovedajúci job Na pomenovanie daného jobu stlačte
9
tlačidlo F3 „Pomenovať job“:
- Ukáže sa obrazovka „Pomenovať job“.
Obrazovka „Uložiť ako job – pamäť“: Zvolený job 61 <prázdny job>
Obrazovka „Pomenovať job“
pomocou nastavovacieho kolieska
10
(18) zvoliť zodpovedajúce písmená Stlačte tlačidlo F4 „>“, aby sa zazna-
11
menalo nasledujúce písmeno.
- Korekcie sa môžu vykonať pomo­cou tlačidiel F3 „<“ alebo F2 „< Zmazať“.
Po ukončenom pomenovaní stlačte
12
tlačidlo F1 „Prevziať“:
- Nový názov sa preberá, ukáže sa obrazovka „Uložiť ako job – pamäť“.
70
Obrazovka „Uložiť ako job – pamäť“: zvolený job 61 test
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
13
- Ako potvrdenie sa ukáže 3. obra­zovka „Uložiť do pamäte ako job“ daného Wizard.
- Stlačením tlačidla F1 „Naspäť“ sa môžu znovu ukázať obrazovky už odpracovaných pracovných kro­kov. Môžu sa vykonávať zmeny.
Stlačte tlačidlo F2 „Hotové“:
14
- Ukáže sa predtým zvolená obra­zovka „Dáta“.
SK
Ako potvrdenie sa zobrazí obrazovka „Uložiť do pamäte ako job“.
71
Interné / externé nastavenie zvolených parametrov
Všeobecne Pomocou diaľkového ovládania RCU 5000i je možné nastavenie zvolených parametrov
nasledovne:
- interne na diaľkovom ovládaní,
- externe, napr. na podávači drôtu, prúdovom zdroji, ďalších diaľkových ovládaniach, riadení robota atď.
Ak je v systéme externá možnosť obsluhy, sú zodpovedajúce parametre automaticky na­stavené na externé zadávanie parametrov, napr.: Pri pripojenom podávači drôtu treba na tomto podávači drôtu nastaviť hodnotu pre para­meter „Podávač drôtu“. Ak sa má na diaľkovom ovládaní RCU 5000i nastaviť hodnota tohto parametra, tak treba parameter „Podávač drôtu“ prestaviť na interné zadávanie pa­rametrov.
Prepnutie medzi interným a externým zadávaním parametrov sa môže vykonať v na­sledujúcich bodoch ponuky:
- synergické zváranie MIG/MAG - režim CC/CV
- ručné zváranie MIG/MAG - zváranie Job
- zváranie obaľovanou elektródou - optimalizácia a správa jobu
Interné / externé nastavenie para­metrov
- zváranie TIG
Na príslušnej obrazovke „Dáta“ stlačte tlačidlo F5 „Int/Ext“.
1
- Diaľkové ovládanie sa prestaví na želané zadanie parametrov:
Interné zadávanie parametrov (Int): Externé zadávanie parametrov (Ext):
Na diaľkovom ovládaní RCU 5000i sa zadávajú a menia parametre, ktoré sa majú nastaviť. Práve zvolený parameter sa ukáže pomo­cou čierneho pruhu s „oknom“ pre hodno­tu parametra. V „okne“ sa môže táto hod­nota parametra meniť.
Parametre, ktoré sa majú nastavovať, sa zadávajú a menia na prúdovom zdroji, na posuve drôtu alebo cez riadenie robota. Zvolené parametre sú ukázané s prie­bežným čiernym pruhom na displeji diaľkového ovládania. Hodnota parametra sa pri externom zadávaní parametrov nemôže meniť na diaľkovom ovládaní.
72
SK
Príklad pre interné zadanie parametrov: čierny pruh s „oknom“ – zvolená korekcia elektrického oblúka
Príklad pre externé zadanie parametrov: priebežný čierny pruh – zvolená korekcia elektrického oblúka
DÔLEŽITÉ!
Tlačidlo funkcie F5 „Int/Ext“ je aktívne iba pri pripojenom diaľkovom ovládaní.
Ak nie je pripojené diaľkové ovládanie, bude tlačidlo funkcie F5 „Int/Ext“ znázornené si­vo:
Príklad pre nepripojené diaľkové ovládanie: F5 „Int/Ext“ je sivo znázornené
73
Optimalizácia a správa jobu
Všeobecne Pre zvolené joby sa môžu v bode ponuky „Optimalizácia a správa jobu“ vykonávať nasle-
dujúce funkcie:
- vyvolanie administratívnych údajov
- nastavenie pracovných parametrov
- nastavenie parametrov, špecifických pre daný job
Vždy v závislosti od druhu zvoleného jobu sa ukazuje rôzne veľa obrazoviek na „šnúre“. Aj poradie ukázaných obrazoviek závisí od druhu jobu.
Pri joboch synergického zvárania MIG/MAG sa zobrazujú nasledujúce obrazovky:
- administratívne údaje
- SynchroPuls
- program zvárania - hodnoty Q-Master
- pracovné parametre
- nastavenia postupov
- medze korekcie
- špeciálny 2-takt
- špeciálny 4-takt
- bodovanie
- dokumentácia na job
1)
2)
3)
4)
Vyvolať bod po­nuky „Optima­lizácia a správa jobu“
1)
Ukáže sa iba vtedy, ak je na prúdovom zdroji nainštalovaná opcia SynchroPuls.
2)
Ukáže sa iba vtedy, ak je prevádzkový režim horáka pri zvolenom jobe nastavený na špeciálny 2-takt.
3)
Ukáže sa iba vtedy, ak je prevádzkový režim horáka pri zvolenom jobe nastavený na špeciálny 4-takt.
4)
Ukáže sa iba vtedy, ak je prevádzkový režim horáka pri zvolenom jobe nastavený na bodové zváranie.
Stlačiť tlačidlo Menu (1)
1
- Ukáže sa hlavná ponuka Pomocou nastavovacieho kolieska
2
(18) navoľte bod ponuky „Optima­lizácia a správa jobu“.
stlačiť tlačidlo OK (3)
3
- Ukáže sa bezpečnostný dopyt „Chcete joby online editovať?“.
74
Hlavná ponuka: Je zvolený bod ponuky „Optima­lizácia a správa jobu“
Stlačte tlačidlo F2 „Áno“ alebo F3
4
„Nie“.
- Editovanie online – F2 „Áno“. Prúdový zdroj prejde do ponuky korekcie jobu nezávisle od ak­tuálnych nastavení prúdového zdroja. Na diaľkovom ovládaní zmenené dáta sa ukážu tiež na prúdovom zdroji.
- Editovanie online – F3 „Nie“. Aktuálne nastavenia prúdového zdroja zostanú zachované. Na diaľkovom ovládaní zmenené dáta sa ukážu iba na diaľkovom ovládaní.
- Ukáže sa naposledy vyvolaná ob-
Bezpečnostný dopyt: Chcete joby upraviť on-line?
razovka „Dáta“.
Prehľad „Optimalizácia a správa jobu“ sa skladá z nasledujúcich úsekov:
- Správa jobov
- Vyvolať administračné dáta pre zvolený job
- Zvárací program pre zvolený job vyvolať a zmeniť
- Vyvolať a zmeniť pracovné parametre pre zvolený job
- Postupové nastavenia pre zvolený job vyvolať a zmeniť
- Parameter pre špeciálny 2-takt zvoleného jobu vyvolať a zmeniť
- Parameter pre špeciálny 4-takt zvoleného jobu vyvolať a zmeniť
- Parameter bodovania pre zvolený job vyvolať a zmeniť
- Stanoviť korekčné hranice pre zvolený job
- Zdokumentovať job
- Parameter SynchroPuls pre zvolený job vyvolať a zmeniť
- stanoviť hodnoty QMaster pre zvolený job
- Vytvoriť bod charakt.
SK
75
Správa jobov
Správa jobov
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Správa jobov – skupina“
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a
1
správa jobu“. Nezávisle od ukázanej obrazovky
2
stlačte tlačidlo F1 „Správa jobov“:
- Ukáže sa 1. obrazovka „Správa jobov – skupina“ daného Wizard.
Pomocou nastavovacieho kolieska
3
(18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99). Na pomenovanie skupiny stlačte
4
tlačidlo F3 „Pomenovať skupinu“.
- Ukáže sa obrazovka „Pomenovať skupinu“.
pomocou nastavovacieho kolieska
5
(18) zvoliť zodpovedajúce písmená Stlačte tlačidlo F4 „>“, aby sa zazna-
6
menalo nasledujúce písmeno.
- Korekcie sa môžu vykonať pomo­cou tlačidiel F3 „<“ alebo F2 „< Zmazať“.
Po ukončenom pomenovaní stlačte
7
tlačidlo F1 „Prevziať“:
- Preberá sa nový názov, ukáže sa obrazovka „Správa jobov – skupi­na“.
76
Obrazovka „Pomenovať skupinu“
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Správa jobov – skupina“
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
8
- Ukáže sa 2. obrazovka „Správa jobov – pamäť“ daného Wizard.
Obrazovka „Správa jobov – pamäť“
Obrazovka „Pomenovať job“
Pomocou nastavovacieho kolieska
9
(18) zvoliť želané pamäťové miesto Na pomenovanie daného jobu stlačte
10
tlačidlo F3 „Pomenovať job“:
- Ukáže sa obrazovka „Pomenovať job“.
pomocou nastavovacieho kolieska
11
(18) zvoliť zodpovedajúce písmená Stlačte tlačidlo F4 „>“, aby sa zazna-
12
menalo nasledujúce písmeno.
- Korekcie sa môžu vykonať pomo­cou tlačidiel F3 „<“ alebo F2 „< Zmazať“.
Po ukončenom pomenovaní stlačte
13
tlačidlo F1 „Prevziať“:
- Nový názov sa preberá, ukáže sa obrazovka „Uložiť ako job – pamäť“.
- Stlačením tlačidla F1 „Naspäť“ sa môžu znovu ukázať obrazovky už odpracovaných pracovných kro­kov. Môžu sa vykonávať zmeny.
SK
Obrazovka „Uložiť ako job – pamäť“: zvolené job 3 Left side up (ľavá strana hore)
Stlačte tlačidlo F2 „Hotové“:
14
- Ukáže sa predtým zvolená obra­zovka „Dáta“.
77
Skupiny a joby vymazať
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a
1
správa jobu“. Nezávisle od ukázanej obrazovky
2
stlačte tlačidlo F1 „Správa jobov“:
- Ukáže sa 1. obrazovka „Správa jobov – skupina“ daného Wizard.
Pri vymazávaní skupín pomocou na-
3
stavovacieho kolieska (18) zvoľte sku­pinu (0 – 99), ktorá sa má vymazať.
Stlačte tlačidlo F4 „Vymazať skupinu“.
4
- Ukáže sa bezpečnostný dopyt „Chcete skutočne vymazať celú skupinu 0?“.
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Správa jobov – skupina“
Bezpečnostný dopyt „Vymazať skupinu“
DÔLEŽITÉ!
Pri vymazávaní určitej skupiny sa vy­mažú tiež všetky joby danej skupiny.
Stlačte tlačidlo F2 „Áno“.
5
- Zvolená skupina sa vymaže, ukáže sa 1. obrazovka „Správa jo­bov – skupina“ daného Wizard.
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
6
- Ukáže sa 2. obrazovka „Správa jobov – pamäť“ daného Wizard.
78
Obrazovka „Správa jobov – skupina“ s vymazanou skupinou
Obrazovka „Správa jobov – pamäť“
pri vymazávaní jobov pomocou nasta-
7
vovacieho kolieska (18) zvoliť zodpo­vedajúce pamäťové miesto
Stlačte tlačidlo F4 „Vymazať job“:
8
- Ukáže sa bezpečnostný dopyt „Chcete skutočne vymazať Job 3“.
Stlačte tlačidlo F2 „Áno“.
9
- Zvolený job sa vymaže, ukáže sa
2. obrazovka „Správa jobov – pamäť“ daného Wizard.
SK
Bezpečnostný dopyt „Vymazať job“
Obrazovka „Správa jobov – pamäť“
Stlačte tlačidlo F2 „Hotové“:
10
- Ukáže sa predtým zvolená obra­zovka „Dáta“.
79
Vyvolať administračné dáta pre zvolený job
Vyvolať admini­stratívne dáta pre určitý job
Rôzne zobrazenie administračných dát, v závislosti od daného druhu Job
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a
1
správa jobu“. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
2
razovku „Administratívne údaje“.
- Ukáže sa obrazovka „Admini­stratívne údaje“.
Parameter „Č. skupiny“ navoľte pomo-
3
cou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7). Pomocou nastavovacieho kolieska
4
(18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99). Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na-
5
hor (7) navoľte parameter „Č. jobu“. Pomocou nastavovacieho kolieska
6
(18) zvoľte želaný job (0 – 999).
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Admini­stratívne údaje“
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej sku­piny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina.
Vždy v závislosti od druhu zvoleného jobu sa mení zobrazenie administratívnych údajov, napr.:
Pri joboch MIG/MAG-Synergic sa ukážu:
- zvárací prúd, zváracie napätie a hrúbka materiálu – zakaždým v závislosti od nastaveného
Pri joboch CC/CV-režim sa ukážu:
- zváraciemu prúdu, zváraciemu napätiu
- dátum vytvorenia
podávača drôtu
- Zvárací program
- dátum vytvorenia
Tlačidlo F4 „Materiál“ nie je aktívne, obsa­denie tohto tlačidla funkcie sa znázorní si­vo.
80
Obrazovka „Administratívne údaje“ pre job syner­gického zvárania MIG/MAG
Obrazovka „Administratívne údaje“ pre job režimu CC/CV
Zvárací program pre zvolený job vyvolať a zmeniť
Všeobecne Poradie obrazoviek ukázaných na „šnúre“ závisí od druhu práve zvoleného jobu.
Obrazovka „Program zvárania“ sa ukáže iba pri joboch synergického zvárania MIG/ MAG.
SK
Vyvolať zvárací program určitého jobu
Zmeniť zvárací program určitého jobu
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Program zvárania“
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a
1
správa jobu“. Nezávisle od ukázaných obrazoviek
2
navoľte pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) parameter „Č. skupi­ny“.
Pomocou nastavovacieho kolieska
3
(18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99). Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na-
4
hor (7) navoľte parameter „Č. jobu“. Pomocou nastavovacieho kolieska
5
(18) zvoľte želaný job (0 – 999).
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej sku-
piny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina.
Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
6
razovku „Program zvárania“.
- Ukáže sa obrazovka „Program
zvárania“.
vyvolať zvárací program určitého jobu
1
Na zmenu programu zvárania stlačte
2
tlačidlo F4 „Materiál“:
- Ukáže sa 1. obrazovka „Voľba
prídavného materiálu“ daného Wi­zard.
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Program zvárania“
81
Obrazovka „Voľba prídavného materiálu“: zvolené AlMg5
pomocou nastavovacieho kolieska
3
(18) zvoliť požadovaný materiál Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
4
- Ukáže sa 2. obrazovka „Voľba
priemeru drôtu“ daného Wizard.
- Ukážu sa iba tie priemery drôtu,
ktoré sú k dispozícii pre materiál zvolený na 1. obrazovke.
pomocou nastavovacieho kolieska
5
(18) zvoliť zodpovedajúci priemer drôtu
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
6
- Ukáže sa 3. obrazovka „Voľba ply-
nu“ daného Wizard.
- Ukážu sa iba tie plyny, ktoré sú
k dispozícii pre materiál zvolený na 1. obrazovke a priemer drôtu zvolený na 2. obrazovke.
Obrazovka „Voľba priemeru drôtu“: Zvolené 1,0 mm
Obrazovka „Voľba plynu“: zvolené I1 100% Ar
pomocou nastavovacieho kolieska
7
(18) zvoliť zodpovedajúci plyn Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“:
8
- Iba ak sú pre zvolený materiál,
priemer drôtu a ochranný plyn za­ložené viaceré charakteristiky, ukáže sa obrazovka „Voľba refe­rencie“.
- Hodnota v zátvorkách za daným
postupom udáva, koľké charakte­ristiky sú pre daný postup za­ložené.
82
Príklad: AlSi 5 / 1,2 mm / I1 100 % Ar obrazovka „Voľba referencie“: zvolená charakteristika S0016
pomocou tlačidiel nadol (6) alebo na-
9
hor (7) zvoliť zodpovedajúci postup pomocou nastavovacieho kolieska
10
(18) zvoliť zodpovedajúce referenčné číslo charakteristiky
- Napr.:
Charakteristika C0876 je vhodná iba pre CMT.
Stlačte tlačidlo F2 „Vpred“.
11
- Ako potvrdenie sa ukáže 4. obra-
zovka „Program zvárania“ daného Wizard.
- Stlačením tlačidla F1 „Naspäť“ sa
môžu znovu ukázať obrazovky už odpracovaných pracovných kro­kov. Môžu sa vykonávať zmeny.
Stlačte tlačidlo F2 „Hotové“.
12
SK
Optimalizácia a správa jobu: Obrazovka „Program zvárania“
Optimalizácia a správa jobu: Obrazovka „Program zvárania“
Preberá sa nastavený program zvárania, ukáže sa obrazovka „Program zvárania“.
83
Vyvolať a zmeniť pracovné parametre pre zvolený job
Všeobecne Poradie obrazoviek ukázaných na „šnúre“ závisí od druhu práve zvoleného jobu.
Vyvolať a zmeniť pracovné para­metre určitého Job
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a správa jobu“.
1
Nezávisle od ukázaných obrazoviek navoľte pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor
2
(7) parameter „Č. skupiny“. Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99).
3
Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) navoľte parameter „Č. jobu“.
4
Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želaný job (0 – 999).
5
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej skupiny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte obrazovku „Pracovné parametre“.
6
- Ukáže sa obrazovka „Pracovné parametre“.
Zodpovedajúce parametre zvoliť po-
7
mocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
8
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota určitého parametra sa
môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
Upozornenie k zmenám hodno­ty podávača drôtu
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Pracovné parametre“
Ak sa pri joboch synergického zvárania MIG/MAG na obrazovke „Pracovné para­metre“ mení hodnota pre podávač drôtu, menia sa na základe funkcie Synergic tiež spolu s tým hodnoty pre zvárací prúd a zváracie napätie. Zmena zváracieho prúdu a zváracieho napätia musí byť zohľadnená na obrazov­ke „Q-Master“ pri parametroch „Požado­vaná hodnota prúdu“ a „Požadovaná hod­nota napätia“:
Obrazovka „Pracovné parametre“ – zmena hodnoty podávača drôtu
84
Postupové nastavenia pre zvolený job vyvolať a zmeniť
Všeobecne Poradie obrazoviek ukázaných na „šnúre“ závisí od druhu práve zvoleného jobu.
Vyvolať a zmeniť nastavenia postu­pov určitého Job
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a správa jobu“.
1
Nezávisle od ukázaných obrazoviek navoľte pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor
2
(7) parameter „Č. skupiny“. Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99).
3
Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) navoľte parameter „Č. jobu“.
4
Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želaný job (0 – 999).
5
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej skupiny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina.
Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte ob-
6
razovku „Nastavenia postupov“.
- Ukáže sa obrazovka „Nastavenia
postupov“.
Zodpovedajúce parametre zvoliť po-
7
mocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
8
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota určitého parametra sa
môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
SK
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Nastave­nia postupov“
85
Parameter pre špeciálny 2-takt zvoleného jobu vy­volať a zmeniť
Všeobecne Poradie obrazoviek ukázaných na „šnúre“ závisí od druhu práve zvoleného jobu.
Obrazovka „Špeciálny 2-takt“ sa ukáže iba vtedy:
- Ak je prevádzkový režim horáka nastavený pri zvolenom jobe na špeciálny 2-takt.
- Pri joboch MIG/MAG-Synergic
Parametre špe­ciálneho 2-taktu pre určitý job vy­volať a zmeniť
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a správa jobu“.
1
Nezávisle od ukázaných obrazoviek navoľte pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor
2
(7) parameter „Č. skupiny“. Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99).
3
Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) navoľte parameter „Č. jobu“.
4
Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želaný job (0 – 999).
5
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej skupiny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte obrazovku „Špeciálny 2-takt“.
6
- Ukáže sa obrazovka „Špeciálny 2-takt“.
Zodpovedajúce parametre zvoliť po-
7
mocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
8
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota určitého parametra sa
môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
86
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Špeciálny 2-takt“
Parameter pre špeciálny 4-takt zvoleného jobu vy­volať a zmeniť
Všeobecne Poradie obrazoviek ukázaných na „šnúre“ závisí od druhu práve zvoleného jobu.
Obrazovka „Špeciálny 4-takt“ sa ukáže iba vtedy:
- Ak je prevádzkový režim horáka nastavený pri zvolenom jobe na špeciálny 4-takt.
- Pri joboch MIG/MAG-Synergic
Parametre špe­ciálneho 4-taktu pre určitý job vy­volať a zmeniť
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a správa jobu“.
1
Nezávisle od ukázaných obrazoviek navoľte pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor
2
(7) parameter „Č. skupiny“. Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99).
3
Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) navoľte parameter „Č. jobu“.
4
Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želaný job (0 – 999).
5
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej skupiny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte obrazovku „Špeciálny 4-takt“.
6
- Ukáže sa obrazovka „Špeciálny 4-takt“.
SK
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Špeciálny 4-takt“
Zodpovedajúce parametre zvoliť po-
7
mocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
8
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota určitého parametra sa
môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
87
Parameter bodovania pre zvolený job vyvolať a zmeniť
Všeobecne Poradie obrazoviek ukázaných na „šnúre“ závisí od druhu práve zvoleného jobu.
Obrazovka „Bodovanie“ sa ukáže iba vtedy:
- Ak je prevádzkový režim horáka nastavený pri zvolenom jobe na špeciálny 4-takt.
- Pri joboch MIG/MAG-Synergic
Parametre bodo­vania pre určitý job vyvolať a zmeniť
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a správa jobu“.
1
Nezávisle od ukázaných obrazoviek navoľte pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor
2
(7) parameter „Č. skupiny“. Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99).
3
Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) navoľte parameter „Č. jobu“.
4
Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želaný job (0 – 999).
5
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej skupiny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte obrazovku „Bodovanie“.
6
- Ukáže sa obrazovka „Bodovanie“.
Zodpovedajúce parametre zvoliť po-
7
mocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
8
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota určitého parametra sa
môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
88
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Bodova­nie“
Stanoviť korekčné hranice pre zvolený job
Všeobecne Poradie obrazoviek ukázaných na „šnúre“ závisí od druhu práve zvoleného jobu.
Obrazovka „Medze korekcie“ sa ukáže iba pri joboch synergického zvárania MIG/MAG.
SK
Účel hraníc ko­rekcií
Hranice korekcií pre určitý job sta­noviť
Medze korekcie sa môžu pre každý job zadávať individuálne. Ak sa stanovia medze korekcie pre určitý job, tak sa môžu pri zváraní Job skorigovať zvárací výkon a dĺžka elektrického oblúka dotyčného jobu v rámci stanovených hraníc.
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a správa jobu“.
1
Nezávisle od ukázaných obrazoviek navoľte pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor
2
(7) parameter „Č. skupiny“. Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99).
3
Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) navoľte parameter „Č. jobu“.
4
Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želaný job (0 – 999).
5
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej skupiny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte obrazovku „Medze korekcie“.
6
- Ukáže sa obrazovka „Medze korekcie“.
Zodpovedajúce parametre zvoliť po-
7
mocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
8
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota určitého parametra sa
môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Medze korekcie“
89
Vysvetlenie k hra­niciam korekcií
Oblasť korekcie pre zvárací výkon sa skladá z nasledovného: nastavený posuv drôtu Napr.: 15,0 m/mi
n + hodnota v % pre hornú hranicu výkonu + 5,0 % = horná hranica pre zvárací výkon
nastavený posuv drôtu Napr.: 15,0 m/mi
- hodnota v % pre spodnú hranicu výkonu - 3,0 % = spodná hranica pre zvárací výkon
Pri zváraní Job sa týmto môže zvárací výkon korigovať medzi 14,6 m/min a 15,8 m/min.
Korekčný rozsah pre dĺžku elektrického oblúka sa skladá z nasledujúceho: nastavená hodnota korekcie elektrického
oblúka
+ hodnota v % pre hranice dĺžky elektrického
oblúka
= horná hranica pre dĺžku elektrického oblúka
nastavená hodnota korekcie elektrického
oblúka
Napr.: + 10,0 %
+ 20,0 %
Napr.: + 10,0 %
= 15,8 m/mi
n
n
= 14,6 m/mi
n
= 30,0 %
- hodnota v % pre hranice dĺžky elektrického
oblúka
= spodná hranica pre dĺžku elektrického
oblúka
Pri zváraní Job sa môže dĺžka elektrického oblúka týmto korigovať v rozsahu -10,0 % až +30 %.
- 20,0 %
= -10,0 %
90
Zdokumentovať job
Všeobecne Poradie obrazoviek ukázaných na „šnúre“ závisí od druhu práve zvoleného jobu.
SK
Účel funkcie „Do­kumentácia na job“
Predpoklad pre „dokumentáciu na job“
Zdokumentova­nie na každý job stanoviť
„Dokumentácia na job“ slúži na zdokumentovanie aktuálnych zváracích údajov určitého zvoleného Job. „Dokumentácia na job“ sa môže stanoviť individuálne pre každý job.
Parameter „Zdokumentovať job“ na obrazovke „Základné nastavenia“ bodu ponuky „Zdo­kumentovanie“ sa musí nastaviť nasledovne:
- Parameter „Zdokumentovať job“ ..... pre každý job
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a správa jobu“.
1
Nezávisle od ukázaných obrazoviek navoľte pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor
2
(7) parameter „Č. skupiny“. Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99).
3
Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) navoľte parameter „Č. jobu“.
4
Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želaný job (0 – 999).
5
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej skupiny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte obrazovku „Dokumentácia na job“.
6
- Ukáže sa obrazovka „Dokumentácia na job“.
Zodpovedajúce parametre zvoliť po-
7
mocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
8
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota určitého parametra sa môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Doku­mentácia na job“
91
Vysvetlenie k zdokumentova­niu na každý job
Parameter Nastavenie Výsledok
Zdokumentovať Zap Aktuálne zváracie údaje zvoleného jobu sa pri
zváraní Job zdokumentujú zodpovedajúc para­metru „Interval zvaru“ a „Časový interval“.
VYP aktuálne hodnoty zvárania zvoleného jobu pri
Job-zváraní sa nezdokumentujú
Zvar.interval 1 Aktuálne zváracie údaje zvoleného jobu sa pri
zváraní Job zdokumentujú pri každom zvare.
2 Aktuálne zváracie údaje zvoleného jobu sa pri
zváraní Job zdokumentujú pri každom 2. zvare. ... 100 Aktuálne zváracie údaje zvoleného jobu sa pri
zváraní Job zdokumentujú pri každom 100. zva-
re (max. interval zvaru).
Čas.interval VYP aktuálne hodnoty zvárania zvoleného jobu sa
zdokumentujú jeden krát za daný zvar 0,1 aktuálne hodnoty zvárania zvoleného jobu sa
pri Job-zváraní zdokumentujú každých 0,1 se-
kundy 0,2 Aktuálne zváracie údaje zvoleného jobu sa pri
zváraní Job zdokumentujú každých 0,2 sekun-
dy. ... 9,9 Aktuálne zváracie údaje hodnoty zvoleného jo-
bu sa pri zváraní Job zdokumentujú každých
9,9 sekúnd (= max. časový interval).
92
Parameter SynchroPuls pre zvolený job vyvolať a zmeniť
Všeobecne Poradie obrazoviek ukázaných na „šnúre“ závisí od druhu práve zvoleného jobu.
Obrazovka „SynchroPuls“ sa ukáže iba vtedy:
- Ak je na prúdovom zdroji nainštalovaná opcia SynchroPuls.
- Pri joboch MIG/MAG-Synergic
Parametre Synch­roPuls pre určitý job vyvolať a zmeniť
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a správa jobu“.
1
Nezávisle od ukázaných obrazoviek navoľte pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor
2
(7) parameter „Č. skupiny“. Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99).
3
Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) navoľte parameter „Č. jobu“.
4
Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želaný job (0 – 999).
5
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej skupiny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte obrazovku „SynchroPuls“.
6
- Ukáže sa obrazovka „SynchroPuls“.
SK
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Synchro­Puls“
Zodpovedajúce parametre zvoliť po-
7
mocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
8
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota určitého parametra sa môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
93
Stanoviť hodnoty QMaster pre zvolený job
Všeobecne Poradie obrazoviek ukázaných na „šnúre“ závisí od druhu práve zvoleného jobu.
Účel hodnôt QMaster
Hodnoty Q-Mas­ter stanoviť pre určitý job
hodnoty QMaster sa môžu zadávať individuálne pre každý job. Ak sa stanovené hodnoty QMaster pre určitý časový úsek prekročia alebo podkročia, vydáva sa niektorá z nasle­dujúcich reakcií:
- okamžité vypnutie prúdového zdroja
- vydanie výstražného signálu
- žiadna reakcia
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a správa jobu“.
1
Nezávisle od ukázaných obrazoviek navoľte pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor
2
(7) parameter „Č. skupiny“. Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99).
3
Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) navoľte parameter „Č. jobu“.
4
Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želaný job (0 – 999).
5
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej skupiny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte obrazovku „Q-Master“.
6
- Ukáže sa obrazovka „Q-Master“.
Zodpovedajúce parametre zvoliť po-
7
mocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
8
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota určitého parametra sa môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
94
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Q-Mas­ter“
UPOZORNENIE!
Ak sa na obrazovke „Pracovné parametre“ zmení hodnota pre podávač drôtu, na základe funkcie Synergic sa spolu s tým zmenia tiež hodnoty pre zvárací prúd a zváracie napätie. Zmena zváracieho prúdu a zváracieho napätia musí byť zohľad­nená na obrazovke „Q-Master“ pri parametroch „Požadovaná hodnota prúdu“ a „Požadovaná hodnota napätia“.
DÔLEŽITÉ! Ak sa pri zvolenom Job zadá hodnota parametrov „Maximálny čas
napäťovej odchýlky“ a „Maximálny čas prúdovej odchýlky“ = „VYP“, tak bude funkcia Q­Master pre tento Job deaktivovaná.
Vysvetlenie k hodnotám QMaster
požadovaná hodnota prúdu Napr.: 338,0 A + hodnota v A pre hornú hranicu prúdu + 6,0 A = horná medzná hodnota zváracieho prúdu
požadovaná hodnota prúdu Napr.: 338,0 A
- hodnota v A pre spodnú hranicu prúdu - 6,0 A
= 344,0 A
SK
= spodná medzná hodnota zváracieho prúdu
Max. čas prúdovej odchýlky Napr.: 0,3 s
Reakcia Napr.: Varovanie
Ak pri zváraní Job bude skutočný zvárací prúd po dobu viac ako 0,3 sek. väčší ako 344 A alebo menší ako 332 A, ako reakcia sa ukáže varovanie.
požadovaná hodnota napätia Napr.: 28,6 V + hodnota v V pre hornú hranicu napätia + 0,2 V = horná medzná hodnota zváracieho napätia
požadovaná hodnota napätia Napr.: 28,6 A
- hodnota v V pre dolnú hranicu napätia - 0,2 A = dolná medzná hodnota zváracieho napätia
Max. čas prúdovej odchýlky Napr.: 0,3 s
Reakcia Napr.: Varovanie
= 332,0 A
= 28,8 V
= 28,4 A
Ak pri zváraní Job bude skutočné zváracie napätie po dobu viac ako 0,3 sek väčšie ako 28,8 V alebo menšie ako 28,4 V, ako reakcia sa ukáže varovanie.
95
Stanoviť hodnoty posuvu drôtu QMaster pre zvo­lený job
Všeobecne Poradie obrazoviek ukázaných na „šnúre“ závisí od druhu práve zvoleného jobu.
Účel hodnôt QMaster
Hodnoty Q-Mas­ter podávača drôtu stanoviť pre určitý job
hodnoty QMaster sa môžu zadávať individuálne pre každý job. Ak sa stanovené hodnoty QMaster pre určitý časový úsek prekročia alebo podkročia, vydáva sa niektorá z nasle­dujúcich reakcií:
- okamžité vypnutie prúdového zdroja
- vydanie výstražného signálu
- žiadna reakcia
Reakcie nastavené na obrazovke „Q-Master“ platia tiež pre hodnoty Q-Master podávača drôtu.
Vyvolajte bod ponuky „Optimalizácia a správa jobu“.
1
Nezávisle od ukázaných obrazoviek navoľte pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor
2
(7) parameter „Č. skupiny“. Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želanú skupinu (0 – 99).
3
Pomocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7) navoľte parameter „Č. jobu“.
4
Pomocou nastavovacieho kolieska (18) zvoľte želaný job (0 – 999).
5
- Ak sa zvolí Job nasledujúcej skupiny, tak sa adekvátne zmení ukázaná skupina. Pomocou tlačidla vpravo (8) zvoľte obrazovku „Q-Master vD“.
6
- Ukáže sa obrazovka „Q-Master vD“.
Zodpovedajúce parametre zvoliť po-
7
mocou tlačidiel nadol (6) alebo nahor (7)
hodnotu parametra zmeniť pomocou
8
nastavovacieho kolieska (18)
- Hodnota určitého parametra sa môže meniť iba v rámci defino­vaného rozsahu nastavenia. Tento rozsah nastavenia je založený.
96
Job optimalizovať a spravovať: Obrazovka „Q-Master vD“
DÔLEŽITÉ!
Pri zmene podávača drôtu na obrazovke „Pracovné parametre“ zohľadnite tiež požadovanú hodnotu rýchlosti zvárania na obrazovke „Q-Master vD“, aby sa dosa­hoval nemenný prierez zvaru.
DÔLEŽITÉ!
Vysvetlenie k hodnotám Q­Master podávača drôtu
Ak sa pri zvolenom Job zadá hodnota parametrov „Maximálny čas odchýlky podávača drôtu“ a „Maximálny čas odchýlky rýchlosti zvárania“ = „VYP“, funkcia Q-Master podávača drôtu bude pre daný job deaktivovaná.
Požadovaná hodnota podávača drôtu
1)
Napr.: 15,0 m/mi
n
- hodnota pre spodnú hranicu posuvu drôtu - 0,5 m/mi n
= horná medzná hodnota zváracieho prúdu
= 14,5 m/mi
n
Požadovaná hodnota podávača drôtu
1)
Napr.: 15,0 m/mi
n
+ hodnota pre hornú hranicu posuvu drôtu + 0,5 m/mi
n
= horná medzná hodnota posuvu drôtu
= 15,5 m/mi
n
Max. čas prúdovej odchýlky Napr.: 0,3 s
SK
Reakcia
2)
Napr.: Varovanie
Ak pri zváraní Job bude skutočná hodnota podávača drôtu po dobu viac ako 0,3 sek väčšia ako 15,5 m/min alebo menšia ako 14,5 m/min, ako reakcia sa ukáže varovanie.
1)
Podľa obrazovky „Pracovné parametre“
2)
Podľa obrazovky „Q-Master“
97
Charakteristiku optimalizovať a spravovať
Všeobecne V bode ponuky „Charakteristiky optimalizovať a spravovať“ sa môžu spravovať, preme-
novávať alebo optimalizovať používateľské charakteristiky.
UPOZORNENIE!
Optimalizácia používateľských charakteristík predpokladá znalosti z oblasti elek­trického oblúka a zváracej techniky.
DÔLEŽITÉ!
Na vytvorenie určitej používateľskej charakteristiky sú potrebné prinajmenšom dva body charakteristiky.
Aby sa dosiahla optimalizácia vo všetkých výkonových rozsahoch, malo by sa pri tomto naprogramovať 6 – 10 bodov charakteristiky (na každú hrúbku materiálu jeden bod). Ma­ximálne sa môže naprogramovať 19 bodov charakteristiky.
Vyvolať bod po­nuky „Charakte­ristiku optimali­zovať a spravo­vať“
Hlavná ponuka: Je zvolený bod ponuky „Charakteris­tiku optimalizovať a spravovať“
Stlačiť tlačidlo Menu (1)
1
- Ukáže sa hlavná ponuka Pomocou nastavovacieho kolieska
2
(18) navoľte bod ponuky „Charakteris­tiku optimalizovať a spravovať“.
stlačiť tlačidlo OK (3)
3
- Ukáže sa bezpečnostný dopyt „Chcete charakteristiky online edi­tovať?“.
98
Stlačte tlačidlo F2 „Áno“ alebo F3
4
„Nie“.
- Editovanie online – F2 „Áno“. Prúdový zdroj prejde do ponuky Setup, nezávisle od aktuálnych nastavení prúdového zdroja. Na diaľkovom ovládaní zmenené dáta, pre ktoré na prúdovom zdroji existuje možnosť zobrazenia, sa na tomto prúdovom zdroji aj ukážu (napr. posuv drôtu).
- Editovanie online – F3 „Nie“. Aktuálne nastavenia prúdového zdroja zostanú zachované. Na diaľkovom ovládaní zmenené dáta sa ukážu iba na diaľkovom
Bezpečnostný dopyt: Chcete charakteristiky upraviť on-line?
ovládaní.
- Ukáže sa naposledy vyvolaná ob­razovka „Dáta“.
Prehľad „Charakteristiku optimalizovať a spravovať“ sa skladá z nasledujúcich úsekov:
- Spr. charakteristík
- administrácia bodov charakteristík
- parametre charakteristík zo štandardných charakteristík
- Parametre charakteristík z pulzačných charakteristík
- Parametre charakteristík z CMT-charakteristík
- Parametre charakteristík z CMT / pulzačných charakteristík
- Parametre charakteristík CMT Advanced
- Parametre charakteristík CMT/charakteristík Puls Advanced
- Parametre charakteristík zmeniť
SK
99
Správa charakteristík
Zvoliť charakte­ristiky
Príklad obrazovky „Dáta“ charakteristiky XYZ
Vyvolajte bod ponuky „Charakteristiky
1
optimalizovať a spravovať“.
- Ukáže sa naposledy vyvolaná ob­razovka „Dáta“.
Nezávisle od ukázanej obrazovky
2
stlačte tlačidlo F1 „Charakteristiky spravovať“:
- Ukáže sa 1. obrazovka „Charakte­ristiky spravovať“ daného Wizard.
pomocou nastavovacieho kolieska
3
(18) zvoliť želanú charakteristiku Stlačte tlačidlo F1 „Charakteristiku
4
zvoliť“.
Obrazovka „Charakteristiky spravovať“
Príklad obrazovky „Dáta“ charakteristiky XYZ
Ukáže sa naposledy vyvolaná obrazovka „Dáta“ zvolenej charakteristiky.
100
Loading...