Fronius RC Panel Pro Operating Instruction [FR]

Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
RC Panel Pro
Instructions de service
FR
42,0426,0282,FR 003-22112021
Généralités
(1)
(2)
(3)
FR
Sécurité
Concept d'appar­eil
Les erreurs de commande et les erreurs en cours d'opération peuvent entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Tous les travaux décrits dans le présent document doivent être réalisés uniquement par du personnel qualifié. Toutes les fonctions décrites dans le présent document ne doivent être mises en œuvre que par un personnel qualifié. N'exécuter les travaux décrits et ne mettre en œuvre les fonctions décrites que lorsque tous les documents suivants ont été entièrement lus et compris :
le présent document,
toutes les Instructions de service des composants périphériques, en particulier les
consignes de sécurité.
La commande à distance dispose des mêmes fonctionnalités que le panneau de com­mande de la source de courant. Une description précise des réglages possibles est dis­ponible dans les Instructions de service de la source de courant.
REMARQUE!
Afin de pouvoir utiliser la commande à distance, l'installation de soudage doit être équipée d'une source de courant TPS/i.
Contenu de la li­vraison
REMARQUE!
En raison des mises à jour du logiciel, il est possible que certaines fonctions non décrites dans les présentes Instructions de service soient disponibles ou inverse­ment.
(1) Commande à distance (2) TPS/i Key Card (3) Le présent document
Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation + 24 V DC
3
Classe de protection IP 44 Marque de conformité CE, FCC Dimensions L x l x h 260 x 220 x 60 mm
10.24 x 8.66 x 2.36 in.
Remarques concernant le marquage ra­dioélectrique
L'appareil est équipé d'un module radio.
Aux États-Unis, les modules radio sont soumis à un marquage obligatoire selon FCC :
FCC
Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des dispositions FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
ID FCC : QKWSPB209A
Industrie Canada RSS
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appar­eils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions sui­vantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
IC : 12270A-SPB209A
Dans la mesure où elles ne sont pas expressément autorisées par le fabricant, les adap­tations ou modifications du module radio ne sont pas admises et entraînent la perte de l'autorisation d'utilisation par l'exploitant.
REMARQUE!
Cet appareil a été testé et correspond aux valeurs limites imposées par la partie 15 des dispositions du FCC pour un appareil numérique de classe A.
Ces valeurs limites ont pour but d'assurer une protection appropriée contre les perturba­tions nocives lorsque l'appareil est utilisé dans un environnement commercial. Cet ap­pareil produit, utilise et émet de l'énergie à haute fréquence. Si ce dernier n'est pas ins­tallé et utilisé conformément aux Instructions de service, il peut provoquer des perturba­tions nocives des communications radio. L'utilisation de cet appareil dans des zones résidentielles peut entraîner des perturbations nocives, auxquelles l'utilisateur devra remédier à ses frais.
4
Éléments de commande, raccords et voyants
(1)
(2)
(3)
(4)
(1)
(5)
(6)
(7)
Éléments de commande et voyants
(1) Molette de réglage avec fonction rotation/pression
pour la sélection d'éléments, le réglage de valeurs et la navigation dans des listes
FR
(2) Touche Fonctions spéciales
selon la configuration, pour sélectionner les fonctions spéciales.
(3) Touche Contrôle gaz
pour régler le débit de gaz nécessaire au niveau du robinet détendeur. Après une pression sur la touche Contrôle gaz, du gaz est diffusé pendant 30 secondes. Pour arrêter cette opération plus tôt, appuyer une nouvelle fois sur cette touche.
(4) Écran tactile (5) Touche Insertion du fil
pour insérer le fil-électrode dans le faisceau de liaison de torche de soudage sans gaz ni courant.
(6) Touche Retour de fil
pour le retrait du fil-électrode sans gaz ni courant.
REMARQUE!
Retirer le fil-électrode uniquement par faibles longueurs, car celui-ci ne se rembo­bine pas.
(7) Zone de lecture pour la TPS/i Key Card et le TPS/i Key Fob
pour verrouiller/déverrouiller la commande à distance à l'aide de la TPS/i Key Card et TPS/i Key Fob
5
(8)
(9)
(8) Support de fixation et de pose inclinable (9) Connexion USB
pour le raccordement de clés USB (par ex. dongle de service, clé de licence, ...)
6
Installation et mise en service
FR
Monter la com­mande à distance sur une poignée tube
ATTENTION!
Risque de dommages corporels et matériels par chute de la commande à distance.
Toujours sécuriser la commande à distance contre toute chute.
1
Raccorder la commande à dis­tance aux compo­sants périphériques
1
7
Fronius International GmbH
Froniusstraße 1
4643 Pettenbach
Austria
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the adresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations.
spareparts.fronius.com
SPAREPARTS
ONLINE
Loading...