/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
DE
EN-US
FR
ES
IT
ZH
Print IGP-Disp
IGP Disp PC board
Circuit imprimé IGP-Disp
Circuito impreso IGP-Disp
Display scheda elettronica IGP
电路板 IGP-Disp
Einbauanleitung
Netzgekoppelter Wechselrichter
Installation instructions
Inverter for grid-connected photovoltaic systems
Instructions d'installation
Onduleur pour installations photovoltaïques connectées au réseau
instrucciones de instalación
Inversores para instalaciones fotovoltaicas acopladas a la red
Istruzioni d‘installazione
Inverter per impianti fotovoltaici collegati alla rete
装配说明书
并网逆变器
42,0410,1471003-26112012
0
Allgemeines
DE
Sicherheit
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch Netzspan-
nung und DC-Spannung von den Solarmodulen.
-Der Anschlussbereich darf nur von lizenzierten Elektro-Installateuren geöffnet werden.
-Der seperate Bereich der Leistungsteile darf nur im spannungsfreiem Zustand vom Anschlussbereich getrennt werden.
-Der seperate Bereich der Leistungsteile darf nur durch Fronius-geschultes
Servicepersonal geöffnet werden.
-Vor sämtlichen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass AC- und DC-Seite vor
dem Wechselrichter spannungsfrei sind.
-In den USA müssen alle elektrischen Anschlüsse entsprechend dem National Electrical Code ANSI/NFPA 70 und anderen für die Installationsstelle gültigen Richtlinien durchgeführt werden.
-Installationen in Kanada müssen entsprechend gültiger kanadischer Normen
durchgeführt werden.
Vor sämtlichen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass AC- und DC-Seite vor dem
Wechselrichter spannungsfrei sind.
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch Restspannung von Kondensatoren.
Entladezeit der Kondensatoren abwarten. Die Entladezeit beträgt 5 Minuten.
Mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicherstellen, dass Kondensatoren entladen sind.
ESD-Bestimmungen
WARNUNG! Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können
schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Die Inbetriebnahme
des Wechselrichters darf nur durch geschultes Personal und nur im Rahmen der
technischen Bestimmungen erfolgen. Vor der Inbetriebnahme und der Durchführung von Service- und Reparaturtätigkeiten unbedingt das Kapitel „Sicherheitsvorschriften“ lesen.
HINWEIS! Die Anforderungen an Elektroinstallationen können nationalen Normen und Bestimmungen unterliegen und müssen diesen entsprechend ausgeführt werden.
HINWEIS! Beachten Sie beim Umgang mit elektronischen Bauteilen und Prints
die ESD-Bestimmungen. Dazu gehören vor allem ESD-gerechte
-Verpackungen
-Arbeitsflächen
-Böden
-Sitzgelegenheiten
-Erdungsmöglichkeiten
-Handhabung
Für einen unsachgemäß behandelten elektronischen Bauteil oder Print können keine Garantie- und Gewährleistungsansprüche geltend gemacht werden.
1
Lieferumfang-Print IGP-Disp
Erforderliches
Werkzeug
-Torx Schraubendreher TX 20 / TX 25
-Stecknuss SW 7 mm, Steckschlüssel
-Handrehmomentschrauber mit Biteinsatz TX 20 und 25
-Handrehmomentschrauber mit Stecknuss SW 7 mm
2
Print IGP-Disp wechseln
1
4
2
3
Fronius IG Plus V
a)
b)
5
DE
Vorbereitung
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch Netzspan-
nung und DC-Spannung von den Solarmodulen. Vor sämtlichen Arbeiten am
Wechselrichter dafür sorgen, dass AC- und DC-Seite spannungsfrei sind.
1
AC
1
o
n
o
ff
Fronius IG Plus
Falls vorhanden, externen AC- und DCTrenner ausschalten und gegen unbeab-
2
sichtigtes Wiedereinschalten sichern.
OFF
2
3
Fronius IG Plus V
VORSICHT! Unzureichende Schutzleiter-Verbindung kann schwerwiegende
Personen- und Sachschäden verursachen. Die Gehäuse-Schrauben stellen eine
geeignete Schutzleiter-Verbindung für die Erdung des Gehäuses dar und dürfen
keinesfalls durch andere Schrauben ohne zuverlässige Schutzleiter-Verbindung
ersetzt werden.
2
3
2
HINWEIS! Sämtliche Befestigungsschrauben von eventuell
vorhandenen Optionskarten entfernen
1
3
2
7
4
Fronius IG Plus
Print IGP-Disp
wechselnNur bei IG Plus V:
Schrauben (1) lösen und Abdeckblech
1
entfernen
(2)
(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)
Flachband-Kabel (2) abstecken
2
falls vorhanden, andere Steckkarten
vorher entfernen (z.B. COM Card,
NL-MON,...)
4
(3)(3)(3)
7
4
3
5
2
Fronius IG Plus V
1
7
1
6
5
4
3
2
5 Sechskant-Muttern SW 7 mm (3)
3
(3)(3)(4)
aufdrehen
Print IGP-Disp (4) abnehmen
4
falls vorhanden, Display-Schutzfolie
5
DE
von neuem Print abziehen
Neuen Print aufsetzen
6
Print mit 5 Sechskant-Muttern
SW 7 mm befestigen
Anzugsmoment: 0,6 Nm / 0.45 ft lb.
Flachband-Kabel (2) anschließen
8
Nur bei IG Plus V:
Abdeckblech mittels Schrauben (1) be-
9
festigen
Anzugsmoment: 2 Nm / 1.5 ft lb.
Abschließende
Tätigkeiten
VORSICHT! Unzureichende Schutzleiter-Verbindung kann schwerwiegende
Personen- und Sachschäden verursachen. Die Gehäuse-Schrauben stellen eine
geeignete Schutzleiter-Verbindung für die Erdung des Gehäuses dar und dürfen
keinesfalls durch andere Schrauben ohne zuverlässige Schutzleiter-Verbindung
ersetzt werden.
1
1
HINWEIS! Sämtliche Befestigungsschrauben von eventuell
vorhandenen Optionskarten montieren.
Fronius IG Plus
5
2
ON
2
Fronius IG Plus V
HINWEIS! Der Print IG-Brain oder der Print IG-Disp müssen immer die gleiche
Firmware-Version haben. Nach dem Austausch des Print IG-Brain oder des Print
IG-Disp ist daher ein Firmware-Update des Wechselrichters durchzuführen.
Software und Bedienungsanleitung für das Fronius Solar.update sind im Fronius
DownloadCenter unter http://www.fronius.com zu finden.
Fronius IG Plus
1
on
off
Falls vorhanden, externen AC- und DCTrenner einschalten.
2
AC
6
General
Safety
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from grid voltage and DC volt-
age from solar modules.
-The connection area should only be opened by a licensed electrician.
-The separate power stage set area should only be disconnected from the
connection area after first being disconnected from the grid power.
-The separate power stage set area should only be opened by Fronius-trained
service technicians.
-Never work with live wires! Before any connection work, make sure that the
inverter's AC and DC wires are not charged.
-In the USA, all electrical installations must be in accordance with the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70, and any other codes and regulations applicable to the installation site.
-Installations in Canada must comply with the applicable Canadian standards.
Never work with live wires! Before any connection work, make sure that the inverter's AC and DC wires are not charged.
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from residual voltage from capacitors.
You must wait until the capacitors have discharged. Discharge takes 5 minutes.
Use a suitable measuring tool to ensure that the capacitors are discharged.
WARNING! Incorrect operation and work performed incorrectly can cause serious injury and damage! Only qualified staff are authorized to install your inverter
and only within the scope of the respective technical regulations. It is essential
that you read the "Safety regulations" chapter before commissioning the equipment or carrying out service or maintenance work.
EN-US
ESD Guidelines
NOTE! Requirements for electrical installations may be subject to national stan-
dards and regulations, and these must be followed accordingly.
NOTE! Observe ESD guidelines when handling electronic components and PC
boards. This primarily applies to ESD-compatible
-Packaging
-Work surfaces
-Floors
-Seating
-Grounding options
-Handling
No guarantee or warranty claims can be made in respect of any improperly handled electronic component or PC board.
7
Scope of supply-IGP Disp PC board
Required Tools-TX 20/TX 25 Torx screwdriver
-Size 7 mm socket, socket wrench
-Hand torque wrench with TX 20/25 bit insert
-Hand torque wrench with size 7 mm socket
8
Replacing the IGP Disp PC Board
1
4
2
3
Fronius IG Plus V
a)
b)
5
Preparation
WARNING! An electric shock can be fatal. Danger from grid voltage and DC volt-
age from solar modules. Never work with live wires! Make sure that the AC and
DC wires are not charged before you start work on the inverter.
1
OFF
2
Fronius IG Plus V
CAUTION! An inadequate grounding conductor connection can cause serious injuries to persons and damage to (or loss of) property. The housing screws provide
an adequate grounding conductor connection for the housing ground and should
not be replaced under any circumstances by other screws that do not provide a
proper grounding conductor connection.
AC
1
3
EN-US
Fronius IG Plus
o
n
o
ff
If present, switch off the external AC and
DC disconnect and lock it off to avoid inad-
2
vertent operation.
2
9
2
NOTE! Remove all fixing screws
from any available option cards
1
3
2
7
4
Fronius IG Plus
Replacing the IGP
Disp PC BoardOnly for IG Plus V:
Remove screws (1) and cover plate
1
(2)
(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)
Disconnect ribbon cable (2)
2
If present, first remove the other plugin cards (e.g., Fronius COM Card,
NL-MON)
10
(3)(3)(3)
5
7
4
3
5
2
Fronius IG Plus V
1
7
1
6
5
4
3
2
1
Undo 5 x size 7 mm hexagon nuts (3)
3
(3)(3)(4)
Remove IG Disp PC board (4)
4
If present, remove the display protective film from the new PC board
CAUTION! An inadequate grounding conductor connection can cause serious in-
juries to persons and damage to (or loss of) property. The housing screws provide
an adequate grounding conductor connection for the housing ground and should
not be replaced under any circumstances by other screws that do not provide a
proper grounding conductor connection.
1
NOTE! Attach all fixing screws
from any available option cards.
Fronius IG Plus
11
2
ON
2
Fronius IG Plus V
NOTE! The IG Brain PC board and the IG Disp PC board must always have the
same firmware version. It is therefore necessary to update the inverter firmware
after replacing the IG Brain PC board or the IG Disp PC board.
The software and operating instructions for Fronius Solar.update can be found at
http://www.fronius.com in the Fronius Download Center.
Fronius IG Plus
1
on
off
If available, turn on the external AC and DC
disconnect.
2
AC
12
Généralités
Sécurité
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Danger en rai-
son de la tension du secteur et de la tension DC des modules solaires.
-Seuls des installateurs agréés sont habilités à ouvrir la zone de raccordement.
-Le bloc indépendant des étages de puissance ne doit être séparé de la zone
de raccordement que si l'ensemble est hors tension.
-Seuls des installateurs formés par Fronius sont habilités à ouvrir le bloc indépendant des étages de puissance.
-Avant toute opération de raccordement, veiller à ce que les côtés AC et DC
avant l'onduleur soient hors tension.
-Aux USA, toutes les connexions électriques doivent être réalisées conformément aux prescriptions du National Electrical Code ANSI/NFPA 70 et aux directives en vigueur sur le site de l'installation.
-Les installations au Canada doivent être réalisées conformément aux normes canadiennes en vigueur.
Avant toute opération de raccordement, veiller à ce que les côtés AC et DC avant
l'onduleur soient hors tension.
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Risque dû à la
tension résiduelle de condensateurs.
Attendre l'expiration de la durée de décharge des condensateurs. Cette durée
correspond à 5 minutes
S'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les condensateurs sont
déchargés.
FR
Directives relatives aux décharges
électrostatiques
AVERTISSEMENT ! Les erreurs de commande et les erreurs en cours d'opéra-
tion peuvent entraîner des dommages corporels et matériels graves. La mise en
service de l'onduleur ne peut être effectuée que par du personnel formé à cet effet
et dans le cadre des directives techniques. Avant la mise en service et l'exécution
de travaux de service et de réparation, lire impérativement le chapitre « Consignes de sécurité ».
REMARQUE! Les exigences fixées pour les installations électriques peuvent
être soumises à des normes et des directives nationales qui doivent être respectées de manière correspondante.
REMARQUE! Respectez les directives relatives aux décharges électrostatiques
lors de la manipulation des composants électroniques et circuits imprimés. Les
éléments suivants doivent être adaptés aux décharges électrostatiques :
-Emballages
-Plans de travail
-Sols
-Sièges
-Possibilités de mise à la terre
-Manipulation
La garantie ne couvre pas les composants électroniques et circuits imprimés utilisés de
manière non conforme aux instructions.
13
Livraison-Circuit imprimé IGP-Disp
Outillage requis-Tournevis Torx TX 20 / TX 25
-Douille SW 7 mm, clé à douille
-Tournevis dynamométrique avec embouts TX 20 et 25
-Tournevis dynamométrique avec douille SW7 mm
14
Remplacer le circuit imprimé IGP-Disp
1
4
2
3
Fronius IG Plus V
a)
b)
5
Préparation
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Danger en rai-
son de la tension du secteur et de la tension DC des modules solaires. Avant toute opération sur l'onduleur, veiller à ce que les côtés AC et DC soient hors tension.
1
OFF
2
Fronius IG Plus V
ATTENTION ! Une connexion insuffisante à la terre peut entraîner de graves
dommages corporels et matériels. Les vis du carter constituent une connexion de
terre appropriée pour la mise à la terre du carter de l’appareil et ne doivent en
aucun cas être remplacées par d’autres vis qui n’offriraient pas ce type de
connexion fiable de la terre.
AC
1
3
Fronius IG Plus
o
n
o
ff
S'ils existent, déconnecter les sectionneurs
externes AC et DC et sécuriser contre toute
2
remise en marche intempestive.
FR
2
15
Remplacer le circuit imprimé IGPDisp
2
Fronius IG Plus
REMARQUE! Retirer toutes les
vis de fixation des éventuelles cartes d'option.
1
3
2
7
4
uniquement sur le Fronius IG Plus V :
dévisser les vis (1) et retirer la tôle de
1
protection
(2)
(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)
Débrancher le câble plat (2)
2
le cas échéant, retirer auparavant les
cartes enfichables (p. ex. COM Card,
NL-MON,...)
16
(3)(3)(3)
7
4
3
5
2
Fronius IG Plus V
1
7
1
6
5
4
3
2
Dévisser les 5 écrous hexagonaux
3
(3)(3)(4)
SW 7 mm (3)
Retirer le circuit imprimé IGP-Disp (4)
4
le cas échéant, retirer le film de protec-
5
tion d'écran du nouveau circuit imprimé
Enficher le nouveau circuit imprimé
6
Fixer le circuit imprimé avec les 5
écrous hexagonaux SW 7 mm
Couple de serrage : 0,6 Nm / 0.45 ft lb.
Brancher le câble plat (2)
8
FR
uniquement sur le Fronius IG Plus V :
Fixer la tôle de protection avec les vis
9
(1)
Couple de serrage : 2 Nm / 1.5 ft lb.
Opérations finales
ATTENTION ! Une connexion insuffisante à la terre peut entraîner de graves
dommages corporels et matériels. Les vis du carter constituent une connexion de
terre appropriée pour la mise à la terre du carter de l’appareil et ne doivent en
aucun cas être remplacées par d’autres vis qui n’offriraient pas ce type de
connexion fiable de la terre.
1
1
REMARQUE! Revisser toutes les
vis de fixation des éventuelles cartes d'option.
Fronius IG Plus
17
2
ON
2
Fronius IG Plus V
REMARQUE! Le circuit imprimé IG-Brain ou le circuit imprimé IG-Disp doivent
toujours avoir la même version de firmware. Après l'échange du circuit imprimé
IG-Brain ou du circuit imprimé IG-Disp, il est donc nécessaire d'exécuter une mise
à jour du firmware de l'onduleur.
Le logiciel et les instructions de service pour le Fronius Solar.update sont disponible dans le Fronius DownloadCenter sur le site http://www.fronius.com.
Fronius IG Plus
1
on
off
S'ils existent, connecter les sectionneurs
externes AC et DC.
2
AC
18
Generalidades
Seguridad
¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro origina-
do por la tensión de red y la tensión DC de los módulos solares.
-Solo instaladores eléctricos oficiales deben abrir la zona de conexión.
-La zona separada de las etapas de potencia solo se puede separar de la
zona de conexión cuando no tiene tensión.
-Solo personal de servicio formado por Fronius debe abrir la zona separada
de las etapas de potencia.
-Antes de realizar cualquier tipo de trabajo de conexión se debe procurar que
los lados AC y DC delante del inversor no tengan tensión.
-En EE. UU. deben realizarse todas las conexiones eléctricas según el National Electrical Code ANSI/NFPA 70 y las demás directivas vigentes en el lugar de instalación.
-Las instalaciones en Canadá deben realizarse según las normas canadienses vigentes.
Antes de realizar cualquier tipo de trabajo de conexión se debe procurar que los
lados AC y DC delante del inversor no tengan tensión.
¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro originado por la tensión residual de los condensadores.
Esperar hasta que se descarguen los condensadores. El tiempo de descarga es
de 5 minutos.
Con la ayuda de un medidor adecuado, asegurarse de que los condensadores
están descargados.
ES
Disposiciones
ESD
¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto y los trabajos realizados de forma defec-
tuosa pueden causar graves daños personales y materiales. La puesta en servicio del inversor solo debe ser efectuada por personal formado y en el marco de
las disposiciones técnicas. Antes de la puesta en servicio y de la realización de
trabajos de servicio y reparación, resulta imprescindible leer el capítulo "Disposiciones de seguridad".
¡OBSERVACIÓN! Los requisitos para instalaciones eléctricas pueden estar sujetos a normas y disposiciones nacionales y deben ser cumplidos según las mismas.
¡OBSERVACIÓN! Observar las disposiciones ESD para manipular los circuitos
impresos y componentes electrónicos. Estas incluyen sobre todo elementos que
cumplen las disposiciones ESD como
-Embalajes
-Superficies de trabajo
-Suelos
-Asientos
-Posibilidades de puesta a tierra
-Manipulación
No se pueden reclamar derechos de garantía por un componente electrónico o un circuito
impreso que no haya sido tratado debidamente.
19
Volumen de suministro
-Circuito impreso IGP-Disp
Herramientas necesarias
-Destornillador Torx TX 20 / TX 25
-Nuez enchufable, entrecaras 7 mm, llave de caja
-Atornillador dinamométrico manual con inserto bit TX 20 y 25
-Atornillador dinamométrico manual con nuez enchufable, entrecaras 7 mm
20
Cambiar el circuito impreso IGP-Disp
1
4
2
3
Fronius IG Plus V
a)
b)
5
Preparación
¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro origina-
do por la tensión de red y la tensión DC de los módulos solares. Antes de realizar
cualquier tipo de trabajo en el inversor se debe procurar que los lados AC y DC
no tengan tensión.
1
OFF
2
Fronius IG Plus V
¡PRECAUCIÓN! Una conexión inapropiada del conductor de protección puede
causar graves daños personales y materiales. Los tornillos de la caja del aparato
constituyen una conexión adecuada del conductor de protección para la puesta
a tierra de la caja y nunca deben ser sustituidos por otros tornillos sin una conducción del conductor de protección fiable.
AC
1
3
Fronius IG Plus
o
n
o
ff
Si estuviera disponible, desconectar el seccionador AC y DC externo y asegurarlo
2
contra cualquier reconexión accidental.
ES
2
21
Cambiar el circuito impreso IGPDisp
2
Fronius IG Plus
¡OBSERVACIÓN! Retirar todos
los tornillos de fijación de las tarjetas opcionales que pudieran estar
disponibles.
1
3
2
7
4
Solo para IG Plus V:
Soltar los tornillos (1) y retirar la chapa
1
de cubierta.
(2)
(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)
Desenchufar el cable de cinta plana (2)
2
Si estuvieran disponibles, retirar las
demás tarjetas enchufables (por
ejemplo, Fronius Com Card, NL-MON,
etc.)
22
(3)(3)(3)
7
4
3
5
2
Fronius IG Plus V
1
7
1
6
5
4
3
2
Soltar las 5 tuercas hexagonales,
3
(3)(3)(4)
entercaras 7 mm (3).
Retirar el circuito impreso IGP-Disp
4
(4).
Si estuviera disponible, retirar la lámi-
5
na protectora del circuito impreso nuevo
Colocar el circuito impreso nuevo.
6
Fijar el circuito impreso con las 5 tuercas hexagonales, entrecaras 7 mm.
Par de apriete: 0,6 Nm / 0.45 ft lb.
Conectar el cable de cinta plana (2).
8
Solo para IG Plus V:
Fijar la chapa de cubierta mediante los
9
ES
tornillos (1).
Par de apriete: 2 Nm / 1.5 ft lb.
Actividades finales
¡PRECAUCIÓN! Una conexión inapropiada del conductor de protección puede
causar graves daños personales y materiales. Los tornillos de la caja del aparato
constituyen una conexión adecuada del conductor de protección para la puesta
a tierra de la caja y nunca deben ser sustituidos por otros tornillos sin una conducción del conductor de protección fiable.
1
1
¡OBSERVACIÓN! Montar todos
los tornillos de fijación de las tarjetas opcionales que pudieran estar
disponibles.
Fronius IG Plus
23
2
ON
2
Fronius IG Plus V
¡OBSERVACIÓN! El circuito impreso IG-Brain o el circuito impreso IG-Disp deben tener siempre la misma versión de firmware. Por lo tanto, es necesario actualizar el firmware del inversor después de la sustitución del circuito impreso IGBrain o del circuito impreso IG-Disp.
El software y el manual de instrucciones para Fronius Solar.update se encuentran disponibles en el Fronius Download Center en http://www.fronius.com.
Fronius IG Plus
1
on
off
Conectar el seccionador AC y DC externo
si estuviera disponible.
2
AC
24
In generale
Sicurezza
AVVISO! Una scossa elettrica può risultare mortale. Pericolo derivante dalla ten-
sione di rete e dalla tensione CC dei moduli solari.
-La scatola dei collegamenti deve essere aperta solo da installatori elettrici
qualificati.
-La scatola separata delle fonti d'energia deve essere staccata dalla scatola
dei collegamenti solo in assenza di tensione.
-La scatola separata delle fonti d'energia deve essere aperta solo da personale qualificato dell'assistenza Fronius.
-Prima di eseguire qualsiasi collegamento, togliere la tensione dal lato CA e
CC dell'inverter.
-Negli Stati Uniti tutti i collegamenti elettrici devono essere eseguiti conformemente al National Electrical Code ANSI/NFPA 70 e alle altre direttive relative
al luogo di installazione vigenti.
-Le installazioni in Canada devono essere eseguite conformemente alle norme canadesi vigenti.
Prima di eseguire qualsiasi collegamento, togliere la tensione dal lato CA e CC
dell'inverter.
AVVISO! Una scossa elettrica può risultare mortale. Pericolo derivante dalla tensione residua dei condensatori.
Attendere il tempo di scaricamento dei condensatori (5 minuti).
Con l'ausilio di uno strumento di misura adatto, accertarsi che i condensatori siano scarichi.
IT
Disposizioni concernenti le scariche
elettrostatiche
AVVISO! L'utilizzo improprio e l'esecuzione errata degli interventi possono cau-
sare lesioni personali e danni materiali gravi. La messa in funzione dell'inverter
deve essere eseguita esclusivamente da personale addestrato e conformemente
alle disposizioni tecniche. È assolutamente necessario leggere il capitolo "Norme
di sicurezza" prima della messa in funzione e dell'esecuzione di interventi di assistenza, manutenzione e riparazione.
AVVERTENZA! I requisiti per le installazioni elettriche possono essere soggetti
alle norme e alle disposizioni nazionali. Le installazioni devono essere eseguite
conformemente a tali norme e disposizioni.
AVVERTENZA! Nel maneggiare i componenti elettronici e i print, attenersi alle disposizioni relative alle scariche elettrostatiche, che prevedono in particolare appositi
-imballaggi
-superfici di lavoro
-pavimenti
-piani
-opzioni per la messa a terra.
-Manipolazione
In caso di manipolazione non corretta di componenti elettronici o print, non è possibile far
valere alcun diritto di garanzia.
25
Fornitura-Display scheda elettronica IGP
Attrezzo necessario
-Cacciavite Torx TX 20 / TX 25
-Bussola a stella da 7 mm, chiave a tubo
-Giraviti dinamometrico manuale con inserto bit TX 20 e 25
-Giraviti dinamometrico manuale con attacco da 7 mm.
26
Sostituzione della scheda elettronica IGP Disp
1
4
2
3
Fronius IG Plus V
a)
b)
5
Operazioni preliminari
AVVISO! Una scossa elettrica può risultare mortale. Pericolo derivante dalla ten-
sione di rete e dalla tensione CC dei moduli solari. Prima di eseguire qualsiasi intervento sull'inverter, togliere la tensione dal lato CA e CC dell'inverter.
1
OFF
2
Fronius IG Plus V
PRUDENZA! Un collegamento insufficiente con il conduttore di terra può causare
gravi lesioni personali e danni materiali. Le viti del corpo esterno rappresentano
una protezione adatta per la messa a terra del corpo esterno e non possono in
alcun caso essere sostituite da altre viti senza adeguata protezione.
AC
1
3
Fronius IG Plus
o
n
o
ff
Se presenti, disattivare i sezionatori CA e
CC esterni e assicurarsi che non vengano
2
accidentalmente riattivati.
IT
2
27
Sostituzione della
scheda elettronica IGP Disp
2
Fronius IG Plus
AVVERTENZA! Rimuovere tutte
le viti di fissaggio dalle schede opzionali eventualmente presenti.
1
3
2
7
4
Solo per IG Plus V:
allentare le viti (1) e rimuovere la la-
1
miera di copertura.
(2)
(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)(1)
Scollegare la piattina multipolare (2).
2
Rimuovere le altre schede a innesto
(ad es. Fronius Com Card, NL-MON,
ecc.), se presenti.
28
Operazioni con-
7
4
3
5
2
Fronius IG Plus V
1
7
1
6
5
4
3
2
clusive
Svitare i 5 dadi esagonali da 7 mm (3).
3
(3)(3)(4)
Estrarre la scheda elettronica IGP Disp
4
(4).
Se presente, rimuovere la pellicola
5
protettiva del display dalla scheda
elettronica nuova.
Installare la scheda elettronica nuova.
6
Fissare la scheda elettronica con i 5
dadi esagonali da 7 mm.
Coppia di serraggio: 0,6 Nm /
0.45 ft lb.
Collegare la piattina multipolare (2).
8
(3)(3)(3)
Solo per IG Plus V:
Fissare la lamiera di copertura con le
9
viti (1).
Coppia di serraggio: 2 Nm / 1.5 ft lb.
PRUDENZA! Un collegamento insufficiente con il conduttore di terra può causare
gravi lesioni personali e danni materiali. Le viti del corpo esterno rappresentano
una protezione adatta per la messa a terra del corpo esterno e non possono in
alcun caso essere sostituite da altre viti senza adeguata protezione.
IT
1
1
AVVERTENZA! Montare tutte le
viti di fissaggio delle schede opzionali eventualmente presenti.
Fronius IG Plus
29
2
ON
2
Fronius IG Plus V
AVVERTENZA! La scheda elettronica IG Brain o la scheda elettronica IG Disp
deve sempre disporre della stessa versione firmware. Dopo aver sostituito la
scheda elettronica IG Brain o la scheda elettronica IG Disp occorre pertanto eseguire l'aggiornamento del firmware dell'inverter.
Software e istruzioni per l'uso per Fronius Solar.update sono disponibili nel Fronius Download Center su http://www.fronius.com.
Fronius IG Plus
1
on
off
Se presenti, attivare i sezionatori CA e CC
esterni.