Fronius OPT/TU crane transporter top Std./Pro Installation Instruction

Installation Instructions
OPT/TU Krantransport oben Std./Pro
OPT/TU crane transport top Std./Pro
Transporte de grúa de OPT/TU superior Std./Pro
OPT/TU Transport par grue par le dessus Std./Pro
OPT/TU krantransport topp Std./Pro
Installationsanleitung
DE
EN-US
ES-MX
NO
PT-BR
Installation instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d'installation
FR
Monteringsanvisning
Instruções de instalação
42,0410,2585 005-04042023
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines 4
Lieferumfang 4 Anwendungen 4 Höchstzulässiges Gesamtgewicht 5 Sicherheitshinweise am Krantransport 5
Sicherheit 6
Sicherheit 6 Vorgaben für den Transport mittels Kran 6
OPT/TU Krantransport oben montieren 7
Krantransport oben + Brennerhalterung 7 OPT/TU Krantransport oben montieren 7
Appendix 51
EU-Declaration of Conformity 52
DE
3
Allgemeines
*
4x M8 x 40 mm A8 B8 / DIN127
6x M5 x 12 mm
A
B
C
740 mm
510 mm
230 mm (248 mm *)
Lieferumfang
ohne Abbildung:
Sicherheitsaufkleber
-
diese Anleitung
-
* Die Drehzapfen-Aufnahme ist
nicht im Lieferumfang des Krantransportes enthalten.
WICHTIG! Die Drehzapfen-Aufnahme 4,100,613 ist für die Montage des Krantransportes erforderlich.
Anwendungen Folgende Einheiten können am Fahrwagen TU Car 4 Pro aufgebaut und mittels
Krantransport transportiert werden:
A Kühlgerät / Autotrafo / ToolBox
B Stromquelle mit einer Höhe von
510 mm TPS 320i - 600i TPS 320i C iWave 300i - 500i DC TransSteel 3500 - 5000 TransSteel 3000c - 3500c
C Stromquelle mit eine Höhe von
740 mm TPS 400i LSC ADV iWave 300i - 500i AC/DC
* Gesamthöhe
Der Krantransport ist in 2 Ausführungen verfügbar:
OPT/TU Krantransport oben Std.
zum Krantransport von:
1 x Einheit A + 1 x Einheit B
-
1 x Einheit C
-
OPT/TU Krantransport oben Pro
zum Krantransport von
2 x Einheit A + 1 x Einheit B
-
1 x Einheit A + 1 x Einheit C
-
4
Höchstzulässi­ges Gesamtge­wicht
Sicherheitshin­weise am Kran­transport
Mit dem Krantransport dürfen folgende höchstzulässigen Gesamtgewichte (inkl. Krantransport) transportiert werden:
OPT/TU Krantransport oben Std.: 200 kg (440,92 lbs.)
-
OPT/TU Krantransport oben Pro: 200 kg (440,92 lbs.)
-
DE
5
Sicherheit
(1) (1) (1) (1)
Sicherheit
Vorgaben für den Transport mittels Kran
WARNUNG!
Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen.
Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen
nur von geschultem Fachpersonal ausgeführt werden. Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen
nur ausgeführt werden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden: dieses Dokument, sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften.
WARNUNG!
Gefahr schwerwiegender Personen- und Sachschäden durch umstürzende oder herabfallende Gegenstände.
Nach Abschluss der Arbeiten sämtliche Schraubverbindungen am Fahrwa-
gen auf festen Sitz überprüfen.
6
WARNUNG!
Gefahr durch umstürzende oder herabfallende Gegenstände!
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein. Bei Krantransport:
Ketten oder Seile nur an den vier Aufhängungspunkten (1) einhängen
Ketten oder Seile immer an allen vier Aufhängungspunkten (1) einhängen
Ketten oder Seile in einem möglichst geringen Winkel zur Senkrechten
führen Gasflasche und Drahtvorschub von den Systemkomponenten abschließen
und vom Fahrwagen abnehmen
OPT/TU Krantransport oben montieren
DE
Krantransport oben + Brenner­halterung
OPT/TU Kran­transport oben montieren
WICHTIG! Soll der Krantransport oben gemeinsam mit der Option OPT/i Bren-
nerhalterung verwendet werden, muss die Brennerhalterung vor der Montage des Krantransport an der Stromquelle eingehängt werden.
Die Montage des Krantransportes wird anhand einer Standard-Konfiguration mit Kühlgerät, Stromquelle und OPT/TU Krantransport oben Std. beschrieben. Die Montage für hohe Stromquellen, andere Komponenten und für OPT/TU Krantransport oben Pro erfolgt analog dazu.
Ausgangssituation:
Kühlgerät, Stromquelle, Gasflaschen-Halterung und Drehzapfen-Aufnahme sind entsprechend den Bedienungs- und Installationsanleitung dieser Komponenten am Fahrwagen aufgebaut.
7
3
1
2
4x M8 x 40 mm
4x M8
4x M8 2x
13 mm
4x *
1
2
3
3
3
4
4
2
1
* Die M8 Sechskant-Schrauben nicht festziehen, die beiden Seitenrohre
müssen sich noch bewegen lassen.
8
6x 5 x 12 mm
TX25
1
2
2
2
2
2
2
6 x 6 Nm
4 x 10 Nm
3
3
3
3
2
DE
Anzugsmoment der 6 TX25 Schrauben: 6 Nm Anzugsmoment der 4 M8 Sechskant-Schrauben: 10 Nm
9
10
Table of contents
General 12
Scope of supply 12 Applications 12 Maximum permissible total weight 13 Safety instructions on crane transport 13
Safety 14
Safety 14 Specifications for transport by crane 14
Mounting the top OPT/TU crane transport 15
Crane transport top + torch holder 15 Mounting the top OPT/TU crane transport 15
Appendix 51
EU-Declaration of Conformity 52
EN-US
11
General
*
4x M8 x 40 mm A8 B8 / DIN127
6x M5 x 12 mm
A
B
C
740 mm
510 mm
230 mm (248 mm *)
Scope of supply
Not shown:
Safety label
-
These instructions
-
* The pivot pin holder is not part
of the scope of supply for the crane transport.
IMPORTANT! The pivot pin holder 4,100,613 is required for mounting the crane transport.
Applications The following units can be mounted on the TU Car 4 Pro trolley and transported
by crane:
A Cooling unit / auto-transfor-
mer / ToolBox
B Power source with a height of
510 mm TPS 320i - 600i TPS 320i C iWave 300i - 500i DC TransSteel 3500 - 5000 TransSteel 3000c - 3500c
C Power source with a height of
740 mm TPS 400i LSC ADV
* Total height
iWave 300i - 500i AC/DC
The crane transport is available in 2 versions:
OPT/TU crane transport top Std.
for crane transport of:
1 x unit C
-
OPT/TU crane transport top Pro
for crane transport of
2 x unit A + 1 x unit B
-
1 x unit A + 1 x unit C
-
1 x unit A + 1 x unit B
-
12
Maximum per­missible total weight
Safety instruc­tions on crane transport
The following maximum permissible total weights (incl. crane transport) may be transported:
OPT/TU crane transport top Std.: 200 kg (440.92 lbs.)
-
OPT/TU crane transport top Pro: 200 kg (440.92 lbs.)
-
EN-US
13
Safety
(1) (1) (1) (1)
Safety
Specifications for transport by crane
WARNING!
Incorrect operation and incorrectly performed work can cause serious injury and property damage.
All the work and functions described in this document must only be carried
out by trained and qualified personnel. Do not perform any of the work and functions described in this document
until you have thoroughly read and understood the following: this document, all Operating Instructions for system components, especially the safety ru­les.
WARNING!
Danger of severe injury and damage to property due to toppling or falling ob­jects.
Once all work has been completed, check that all screw connections on the
trolley are tightly fastened.
14
WARNING!
Danger from objects falling or toppling over.
This can result in severe personal injury and damage to property. For crane transport:
Attach chains or ropes only to the four suspension points (1)
Always attach chains or ropes to all four suspension points (1)
Guide chains or ropes so that they are at the smallest angle possible to the
vertical Disconnect the gas cylinder and wirefeeder from the system components
and remove from the trolley
Mounting the top OPT/TU crane transport
Crane transport top + torch hol­der
Mounting the top OPT/TU crane transport
IMPORTANT! If the top crane transport is to be used together with the OPT/i
torch holder option, the torch holder must be hooked onto the power source be­fore mounting the crane transport.
EN-US
Installation of the crane transport is described based on a standard configurati­on with cooling unit, power source, and OPT/TU crane transport top Std. Installation for high power sources, other components, and for OPT/TU crane transport top Pro is carried out in the same way.
Initial situation:
The cooling unit, power source, gas cylinder holder, and pivot pin holder are mounted on the trolley in accordance with the Operating and Installation Inst­ructions for these components.
15
3
1
2
4x M8 x 40 mm
4x M8
4x M8 2x
13 mm
4x *
1
2
3
3
3
4
4
2
1
* Do not tighten the M8 hexagonal bolts; the two side tubes must still be
able to move.
16
6x 5 x 12 mm
TX25
1
2
2
2
2
2
2
6 x 6 Nm
4 x 10 Nm
3
3
3
3
2
EN-US
Tightening torque of the 6 TX25 screws: 6 Nm Tightening torque of the 4 M8 hexagonal bolts: 10 Nm
17
18
Contenido
General 20
Alcance del suministro 20 Aplicaciones 20 Peso total máximo permitido 21 Instrucciones de seguridad sobre el transporte de grúa 21
Seguridad 22
Seguridad 22 Especificaciones para el transporte con grúa 22
Montar el transporte de grúa de OPT/TU superior 23
Transporte de grúa superior + sujetador de antorcha 23 Montar el transporte de grúa de OPT/TU superior 23
Appendix 51
EU-Declaration of Conformity 52
ES-MX
19
General
*
4x M8 x 40 mm A8 B8 / DIN127
6x M5 x 12 mm
A
B
C
740 mm
510 mm
230 mm (248 mm *)
Alcance del su­ministro
No se muestran:
Etiqueta de seguridad
-
Estas instrucciones
-
* El sujetador de pin de pivote no
es parte del alcance del sumini­stro del transporte de grúa.
¡IMPORTANTE! Se requiere el sujeta­dor de pin de pivote 4,100,613 para montar el transporte de grúa.
Aplicaciones Las siguientes unidades se pueden montar en el carro de desplazamiento TU Car
4 Pro y transportarse con grúa:
A Unidad de enfriamiento / auto-
transformador / ToolBox
B Fuente de poder con una altura
de 510 mm TPS 320i - 600i TPS 320i C iWave 300i - 500i DC TransSteel 3500 - 5000 TransSteel 3000c - 3500c
C Fuente de poder con una altura
de 740 mm TPS 400i LSC ADV
* Altura total
iWave 300i - 500i AC/DC
El transporte de grúa está disponible en 2 versiones:
Transporte de grúa de OPT/TU superior Std.
para transporte de grúa de:
1 x unidad C
-
Transporte de grúa de OPT/TU superior Pro
para transporte de grúa de
2 x unidad A + 1 x unidad B
-
1 x unidad A + 1 x unidad C
-
1 x unidad A + 1 x unidad B
-
20
Peso total máxi­mo permitido
Instrucciones de seguridad sobre el transporte de grúa
Los siguientes pesos totales máximos permitidos (incluyendo el transporte de grúa) pueden transportarse:
Transporte de grúa de OPT/TU superior Std.: 200 kg (440.92 lb)
-
Transporte de grúa de OPT/TU superior Pro: 200 kg (440.92 lb)
-
ES-MX
21
Seguridad
(1) (1) (1) (1)
Seguridad
Especificaciones para el transpor­te con grúa
¡PELIGRO!
Los fallos del sistema y el trabajo realizado de manera incorrecta pueden causar lesiones graves y daños en la propiedad.
Todo el trabajo y las funciones que se describen en este documento deben
realizarse únicamente por personal calificado y capacitado. No realice ninguno de los trabajos y funciones descritos en este documento
hasta que haya leído y entendido completamente lo siguiente: este documento, todo el manual de instrucciones de los componentes del sistema, especialm­ente las normas de seguridad.
¡PELIGRO!
Peligro de lesiones graves y daños a la propiedad ocasionados por objetos que caen o son derribados.
Cuando todo el trabajo se haya completado, revise que todas las conexiones
de tornillo en el carro de desplazamiento estén firmemente apretadas.
22
¡PELIGRO!
Peligro por objetos que caen o son derribados.
Esto puede resultar en lesiones personales graves y daños a la propiedad. Para el transporte de grúa:
Coloque cadenas o cuerdas únicamente en los cuatro puntos de suspensión
(1) Siempre coloque cadenas o cuerdas en los cuatro puntos de suspensión (1)
Oriente las cadenas o cuerdas de modo que guarden el menor ángulo posible
con respecto a la vertical Desconecte el cilindro de gas y el alimentador de alambre de los componen-
tes del sistema y remuévalo del carro de desplazamiento
Montar el transporte de grúa de OPT/TU superior
Transporte de grúa superior + sujetador de antorcha
Montar el trans­porte de grúa de OPT/TU superior
¡IMPORTANTE! Si el transporte de grúa superior se utilizará con la opción de su-
jetador de antorcha del OPT/i, el sujetador de antorcha debe estar enganchado en la fuente de poder antes de montar el transporte de grúa.
ES-MX
La instalación del transporte de grúa se describe con base en una configuración estándar con unidad de enfriamiento, fuente de poder y transporte de grúa de OPT/TU superior Std. La instalación de fuentes de poder altas, otros componentes y del transporte de grúa de OPT/TU superior Pro se realiza de la misma manera.
Situación inicial:
la unidad de enfriamiento, la fuente de poder, el soporte botella gas y el sujeta­dor de pin de pivote se montan en el chasis de acuerdo con el manual de instruc­ciones y las instrucciones de instalación de estos componentes.
23
3
1
2
4x M8 x 40 mm
4x M8
4x M8 2x
13 mm
4x *
1
2
3
3
3
4
4
2
1
* No apriete los tornillos hexagonales M8; los tubos de dos lados deben se-
guir siendo capaces de moverse.
24
6x 5 x 12 mm
TX25
1
2
2
2
2
2
2
6 x 6 Nm
4 x 10 Nm
3
3
3
3
2
ES-MX
Par de apriete de los 6 tornillos TX25: 6 Nm Par de apriete de los 4 tornillos hexagonales M8: 10 Nm
25
26
Sommaire
Généralités 28
Contenu de la livraison 28 Applications 28 Poids total maximal autorisé 29 Consignes de sécurité relatives au transport par grue 29
Sécurité 30
Sécurité 30 Prescriptions relatives au transport par grue 30
Monter le dispositif OPT/TU Transport par grue par le dessus 31
Transport par grue par le dessus + support de torche 31 Monter le dispositif OPT/TU Transport par grue par le dessus 31
Appendix 51
EU-Declaration of Conformity 52
FR
27
Généralités
*
4x M8 x 40 mm A8 B8 / DIN127
6x M5 x 12 mm
A
B
C
740 mm
510 mm
230 mm (248 mm *)
Contenu de la li­vraison
Non illustrés :
autocollant de sécurité
-
les présentes instructions
-
* La fixation à pivot n'est pas
fournie avec le dispositif de transport par grue.
IMPORTANT ! La fixation à pivot 4,100,613 est nécessaire pour le mon­tage du dispositif de transport par grue.
Applications Les unités suivantes peuvent être montées sur le chariot TU Car 4 Pro et trans-
portées par grue à l'aide du dispositif dédié :
A Refroidisseur / Auto-transfor-
mateur / ToolBox
B Source de courant avec une
hauteur de 510 mm TPS 320i - 600i TPS 320i C iWave 300i - 500i DC TransSteel 3500 - 5000 TransSteel 3000c - 3500c
C Source de courant avec une
hauteur de 740 mm TPS 400i LSC ADV
* hauteur totale
iWave 300i - 500i AC/DC
Le dispositif de transport par grue est disponible en 2 versions :
OPT/TU Transport par grue par le dessus Standard
pour le transport par grue de :
1 x unité C
-
OPT/TU Transport par grue par le dessus Pro
pour le transport par grue de :
2 x unité A + 1 x unité B
-
1 x unité A + 1 x unité C
-
1 x unité A + 1 x unité B
-
28
Poids total maxi­mal autorisé
Consignes de sécurité relati­ves au transport par grue
Les poids totaux admissibles suivants (dispositif de transport par grue inclus) peuvent être transportés par grue :
OPT/TU Transport par grue par le dessus Standard : 200 kg (440,92 lbs.)
-
OPT/TU Transport par grue par le dessus Pro : 200 kg (440,92 lbs.)
-
FR
29
Sécurité
(1) (1) (1) (1)
Sécurité
Prescriptions re­latives au trans­port par grue
AVERTISSEMENT!
Les erreurs de manipulation et les erreurs en cours d'opération peuvent ent­raîner des dommages corporels et matériels graves.
Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document
doivent uniquement être exécutés par du personnel qualifié. Exécuter les travaux décrits et mettre en œuvre les fonctions décrites uni-
quement lorsque tous les documents suivants ont été entièrement lus et compris : ce document ; toutes les instructions de service des composants périphériques, en particu­lier les consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT!
Risque de dommages corporels et matériels graves en cas de chute ou de bascu­lement d'objets.
Une fois les opérations terminées, vérifier le serrage de tous les vissages sur
le chariot.
30
AVERTISSEMENT!
Danger en cas de basculement ou de chute d'objets !
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. Pour le transport par grue :
Accrocher les chaînes ou les câbles uniquement aux quatre points d'atta-
che (1). Toujours accrocher les chaînes ou les câbles aux quatre points d'attache (1).
Les chaînes ou les câbles doivent présenter un angle aussi réduit que possi-
ble par rapport à la verticale. Déconnecter la bouteille de gaz et le dévidoir des composants périphériques
et les retirer du chariot
Monter le dispositif OPT/TU Transport par grue par le dessus
Transport par grue par le des­sus + support de torche
Monter le dispo­sitif OPT/TU Transport par grue par le des­sus
IMPORTANT ! Si le dispositif de transport par grue par le dessus doit être utilisé
avec l'option OPT/i support de torche, cette dernière doit être accrochée à la source de courant avant le montage du dispositif de transport par grue.
FR
Le montage du dispositif de transport par grue est décrit à l'aide d'une configura­tion standard avec refroidisseur, source de courant et dispositif OPT/TU Trans­port par grue par le dessus Standard. Le montage s'effectue de la même manière pour les sources de courant hautes, d'autres composants et pour le dispositif OPT/TU Transport par grue par le des­sus Pro.
Situation de départ :
le refroidisseur, la source de courant, le support pour bouteille de gaz et la fixati­on à pivot sont montés sur le chariot conformément aux instructions de service et d'installation de ces composants.
31
3
1
2
4x M8 x 40 mm
4x M8
4x M8 2x
13 mm
4x *
1
2
3
3
3
4
4
2
1
* Ne pas serrer les vis à tête hexagonale M8, les deux tubes latéraux doivent
encore pouvoir bouger.
32
6x 5 x 12 mm
TX25
1
2
2
2
2
2
2
6 x 6 Nm
4 x 10 Nm
3
3
3
3
2
FR
Couple de serrage des 6 vis TX25 : 6 Nm Couple de serrage des 4 vis à tête hexagonale M8 : 10 Nm
33
34
Innholdsfortegnelse
Generelt 36
Leveranseinnhold 36 Bruksområder 36 Maks. tillatt totalvekt 37 Sikkerhetsanvisninger på krantransporten 37
Sikkerhet 38
Sikkerhet 38 Retningslinjer for transport med kran 38
Montere OPT/TU krantransport topp 39
Krantransport topp + sveisepistolholder 39 Montere OPT/TU krantransport topp 39
Appendix 51
EU-Declaration of Conformity 52
NO
35
Generelt
*
4x M8 x 40 mm A8 B8 / DIN127
6x M5 x 12 mm
A
B
C
740 mm
510 mm
230 mm (248 mm *)
Leveranseinn­hold
Uten bilde:
Sikkerhetsklistremerke
-
Disse instruksjonene
-
* Dreietappfestet leveres ikke
med krantransporten.
VIKTIG! Dreietappfestet 4,100,613 er nødvendig for montering av krantrans­porten.
Bruksområder Følgende enheter kan monteres på trallen TU Car 4 Pro og transporteres ved
hjelp av krantransporten:
A Kjøleapparat / Autotrafo / Tool-
Box
B Strømkilde med en høyde på
510 mm TPS 320i - 600i TPS 320i C iWave 300i - 500i DC TransSteel 3500 - 5000 TransSteel 3000c - 3500c
C Strømkilde med en høyde på
740 mm TPS 400i LSC ADV
* totalhøyde
iWave 300i - 500i AC/DC
Krantransporten fås i to utførelser:
OPT/TU krantransport topp Std.
til krantransport av:
1 x enhet C
-
OPT/TU krantransport topp Pro
til krantransport av:
2 x enhet A + 1 x enhet B
-
1 x enhet A + 1 x enhet C
-
1 x enhet A + 1 x enhet B
-
36
Maks. tillatt to­talvekt
Sikkerhetsanvis­ninger på kran­transporten
Følgende maks. tillatt totalvekt (inkl. krantransport) kan transporteres med kran­transporten:
OPT/TU krantransport topp Std.: 200 kg (440,92 lbs.)
-
OPT/TU krantransport topp Pro: 200 kg (440,92 lbs.)
-
NO
37
Sikkerhet
(1) (1) (1) (1)
Sikkerhet
Retningslinjer for transport med kran
FARE!
Feilbetjening og feil utført arbeid kan føre til alvorlige personskader og materi­elle skader.
Alt arbeid og alle funksjonene som er beskrevet i dette dokumentet, skal
utelukkende utføres av opplært fagpersonale. Ikke utfør det beskrevne arbeidet og ikke bruk de beskrevne funksjonene før
du har lest og forstått følgende dokumenter: dette dokumentet, alle bruksanvisninger for systemkomponentene, spesielt sikkerhetsforskrifte­ne.
FARE!
Fare for alvorlige personskader og materielle skader på grunn av deler som kan falle ned eller velte.
Kontroller at alle skruforbindelser på trallen sitter ordentlig fast når arbeidet
er avsluttet.
38
FARE!
Fare på grunn av veltende eller fallende gjenstander.
Følgene kan bli alvorlige personskader og materielle skader. Ved krantransport:
Kjettinger eller tau skal kun festes i de fire opphengspunktene (1)
Kjettinger eller tau skal alltid festes i alle de fire opphengspunktene (1)
Kjettingen eller tauet må ha minst mulig vinkel fra loddrett.
Koble gassflasken og trådmateren fra systemkomponentene og fjern dem fra
trallen
Montere OPT/TU krantransport topp
Krantransport topp + sveisepis­tolholder
Montere OPT/TU krantransport topp
VIKTIG! Hvis krantransport topp skal brukes sammen med alternativet OPT/i
sveisepistolholder, må sveisepistolholderen festes til strømkilden før montering av krantransporten.
NO
Monteringen av krantransporten beskrives ved hjelp av standard-konfigurasjonen med kjøleapparat, strømkilde og OPT/TU krantransport topp Std. Monteringen av høye strømkilder, andre komponenter og OPT/TU krantransport topp Pro utføres tilsvarende.
Utgangssituasjon
Kjøleapparatet, strømkilden, gassflaskeholderen og dreietappfestet er montert på trallen i samsvar med bruks- og installasjonsinstruksjonene for disse kompo­nentene.
39
3
1
2
4x M8 x 40 mm
4x M8
4x M8 2x
13 mm
4x *
1
2
3
3
3
4
4
2
1
* M8-sekskantskruene må ikke strammes, de to siderørene må fortsatt kun-
ne beveges.
40
6x 5 x 12 mm
TX25
1
2
2
2
2
2
2
6 x 6 Nm
4 x 10 Nm
3
3
3
3
2
NO
Tiltrekkingsmoment for de seks TX25-skruene: 6 Nm Tiltrekkingsmoment for de fire M8-sekskantskruene: 10 Nm
41
42
Índice
Informações gerais 44
Escopo de fornecimento 44 Aplicações 44 Peso total máximo permitido 45 Dicas de segurança no transporte com guindaste 45
Segurança 46
Segurança 46 Especificações para o transporte com guindaste 46
Montar o transporte com guindaste OPT/TU superior 47
Transporte com guindaste superior + suporte da tocha de solda 47 Montar o transporte com guindaste OPT/TU superior 47
Appendix 51
EU-Declaration of Conformity 52
PT-BR
43
Informações gerais
*
4x M8 x 40 mm A8 B8 / DIN127
6x M5 x 12 mm
A
B
C
740 mm
510 mm
230 mm (248 mm *)
Escopo de forne­cimento
Sem ilustração:
Selo de segurança
-
Este manual
-
* O suporte do pino giratório não
faz parte do escopo de forneci­mento do transporte com guindaste.
IMPORTANTE! O suporte do pino gi­ratório 4,100,613 é necessário para a instalação do transporte com guind­aste.
Aplicações As seguintes unidades podem ser integradas no carrinho TU Car 4 Pro e movi-
mentadas por meio do transporte com guindaste:
A Dispositivo de refrigeração / au-
totransformador / ToolBox
B Fonte de solda com uma altura
de 510 mm TPS 320i - 600i TPS 320i C iWave 300i - 500i DC TransSteel 3500 - 5000 TransSteel 3000c - 3500c
C Fonte de solda com uma altura
de 740 mm TPS 400i Low Spatter Control
* Altura total
ADV iWave 300i - 500i AC/DC
O transporte com guindaste está disponível em dois modelos:
Transporte com guindaste OPT/TU superior Padrão
para transporte com guindaste de:
1 x unidade A + 1 x unidade B
-
1 x unidade C
-
Transporte com guindaste OPT/TU superior Pro
para transporte com guindaste de
2 x unidade A + 1 x unidade B
-
1 x unidade A + 1 x unidade C
-
44
Peso total máxi­mo permitido
Dicas de segu­rança no trans­porte com guind­aste
Por meio do transporte com guindaste, o peso total máximo permitido (incluindo o transporte com guindaste) para transporte é:
Transporte com guindaste OPT/TU superior Padrão: 200 kg (440,92 lbs.)
-
Transporte com guindaste OPT/TU superior Pro: 200 kg (440,92 lbs.)
-
PT-BR
45
Segurança
(1) (1) (1) (1)
Segurança
Especificações para o transpor­te com guindaste
PERIGO!
A operação incorreta e trabalhos executados de forma inadequada podem cau­sar danos pessoais e materiais graves.
Todos os trabalhos e funções descritos neste documento só podem ser rea-
lizados por pessoal especializado e treinado. Todos os trabalhos e funções descritos neste documento somente podem ser
executados depois que os seguintes documentos tiverem sido completamen­te lidos e compreendidos: este documento, todos os manuais de instruções dos componentes do sistema, principalmen­te diretrizes de segurança.
PERIGO!
Perigo de danos pessoais e materiais graves devido a queda ou tombamento de objetos.
Após a conclusão dos trabalhos, verificar no carrinho se todas as conexões
com parafusos estão firmes.
46
PERIGO!
Perigo por tombamento ou queda de objetos!
Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves. No transporte com guindaste:
Colocar as correntes ou as cordas somente nos quatro pontos de suspensão
(1) Sempre colocar as correntes ou as cordas em todos os quatro pontos de sus-
pensão (1) Manter as correntes ou cordas no menor ângulo possível em relação à verti-
cal Fechar o cilindro de gás e o avanço de arame dos componentes do sistema e
retirar do carrinho
Montar o transporte com guindaste OPT/TU supe­rior
Transporte com guindaste supe­rior + suporte da tocha de solda
Montar o trans­porte com guind­aste OPT/TU su­perior
IMPORTANTE! Para utilizar o transporte com guindaste superior junto com a
opção de suporte da tocha de solda OPT/i, é preciso colocar o suporte da tocha de solda na fonte de solda antes da montagem do transporte com guindaste.
PT-BR
A montagem do transporte com guindaste é descrita com base numa configu­ração padrão com dispositivo de refrigeração, fonte de solda e transporte com guindaste OPT/TU superior Padrão. A montagem para fontes de solda altas, outros componentes e para o transporte com guindaste OPT/TU superior Pro acontece de forma semelhante.
Situação inicial:
Dispositivo de refrigeração, fonte de solda, suporte para cilindros de gás e supor­te do pino giratório estão integrados no carrinho de acordo com as instruções de instalação e operação desses componentes.
47
3
1
2
4x M8 x 40 mm
4x M8
4x M8 2x
13 mm
4x *
1
2
3
3
3
4
4
2
1
* Não apertar os parafusos sextavados M8, ainda é preciso poder mover os
dois tubos laterais.
48
6x 5 x 12 mm
TX25
1
2
2
2
2
2
2
6 x 6 Nm
4 x 10 Nm
3
3
3
3
2
PT-BR
Torque dos 6 parafusos TX25: 6 Nm Torque dos 4 parafusos sextavados M8: 10 Nm
49
50
Appendix
51
EU-Declaration of Conformity
525354
55
Loading...