Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
OPT/i WF Bedienpanel Gasprüfen
und Drahteinfädeln
OPT/i WF gas testing and wire
threading control panel
Panneau de commande contrôle
du gaz et insertion du fil OPT/i WF
Installationsanleitung
DE
Drahtvorschub
Installation instructions
EN
Wire-feed unit
Instructions d'installation
FR
Dévidoir
42,0410,1965005-23082021
Allgemeines
(2)
(1)
DE
Sicherheit
WARNUNG!
Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von
▶
geschultem Fachpersonal ausgeführt werden
Dieses Dokument lesen und verstehen.
▶
Sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicher-
▶
heitsvorschriften lesen und verstehen.
WARNUNG!
Gefahr durch elektrischen Strom.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Vor Beginn der Arbeiten:
▶
Netzschalter der Stromquelle in Stellung - O - schalten
▶
Stromquelle vom Netz trennen
▶
Sicherstellen, dass die Stromquelle bis zum Abschluss aller Arbeiten vom Netz
▶
getrennt bleibt
Nach dem Öffnen des Gerätes mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicherstel-
▶
len, dass elektrisch geladene Bauteile (z.B. Kondensatoren) entladen sind.
Lieferumfang
VORSICHT!
Gefahr durch heiße Systemkomponenten.
Schwere Verbrühungen können die Folge sein.
Vor Beginn der Arbeiten alle heißen Systemkomponenten auf Zimmertemperatur
▶
(+25 °C, +77 °F) abkühlen lassen.
(1)Bedienpanel Gasprüfen und
Drahteinfädeln
(2)2 Schrauben TX 25
(3)Kabelbaum für Bedienpanel
Gasprüfen und Drahteinfädeln
(nicht abgebildet)
(4)Diese Einbauanleitung (nicht
abgebildet)
3
OPT/i WF Bedienpanel Gasprüfen und Draht-
2
1
1
1
1
2
2 x 2,2 Nm
einfädeln einbauen - WF 15i/25i/30i
Erforderliche
Werkzeuge
Bedienpanel
Gasprüfen und
Drahteinfädeln
einbauen
-Torx-Schraubendreher TX 25
1
3
2
4
4
5
6
SR63:X4
2 x 1,9 Nm
HINWEIS!
Den Stecker vom Kabelbaum des
DE
Bedienpanels nur wie abgebildet anstecken - die Arretierung des Steckers
muss sich auf der richtigen Seiten
befinden.
7
8
5
OPT/i WF Bedienpanel Gasprüfen und Draht-
(1)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1) (2)
einfädeln einbauen - SB 60i R
Erforderliche
Werkzeuge
VorbereitungDer Einbau wird anhand einer rechten SB 60i R Geräteausführung beschrieben. Der Ein-
-Torx-Schraubendreher TX 25
-Schlitz-Schraubendreher klein
-Innensechskant-Schlüssel 5 mm
bau in eine linke SB 60i R Geräteausführung erfolgt analog dazu.
Sämtliche Verbindungen des Gerätes von allen anderen Systemkomponenten tren-
1
nen
Gerät vom Roboter abmontieren (4 x Innensechskant-Schraube M6 x 60 mm)
2
Gerät auf einer geeigneten Unterlage mit der durchsichtigen Abdeckung nach unten
3
ablegen
6 Schrauben TX25 (1) lösen
4
Abdeckung (2) abnehmen
5
Bedienpanel
Gasprüfen und
Drahteinfädeln
einbauen
6
Rahmen (1) mitsamt Blindabdeckung
1
(2) mit einem kleinen Schraubendreher entfernen
(2)(1)
(3)(1)
(5)(4)
Blindabdeckung (2) dem Rahmen (1)
(6)
(3) (4)
2
entnehmen
Bedienpanel Gasprüfen und Draht-
3
einfädeln (3) in den Rahmen (1) einsetzen
Kabelbaum (4) an Buchse (5) anste-
4
cken
DE
Schraube TX 25 (6) entfernen
5
Kabelbaum (4) einfädeln und Bedien-
6
panel Gasprüfen und Drahteinfädeln
(3) einsetzen
7
(7)
(4)
Traverse (7) anheben, halten und den
(8)
(4)
7
Kabelbaum (4) hinter dem Print hervorziehen
HINWEIS!
Den Stecker vom Kabelbaum des
Bedienpanels nur wie abgebildet anstecken - die Arretierung des Steckers
muss sich auf der richtigen Seiten
befinden.
Stecker vom Kabelbaum (4) am Print
8
SR 63:X4 (8) anstecken
8
(6)(7)
Traverse (7) in die Ausgangsposition
(1)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
9
bringen und mittels Schraube TX 25
(6) festschrauben
-Anzugsmoment = 3 Nm
DE
Abschließende
Tätigkeiten
Abdeckung (2) einsetzen
1
Abdeckung mit 6 Schrauben TX25 (1)
2
festschrauben
Anzugsmoment = 3 Nm
Gerät am Roboter festschrauben (4 x Innensechskant-Schraube M6 x 60 mm)
3
Verbindungen mit den anderen Systemkomponenten herstellen
4
9
General
(2)
(1)
Safety
WARNING!
Danger due to incorrect operation and incorrectly performed work.
This can result in serious injury and damage to property.
All functions described in this document may only be carried out by trained and qua-
▶
lified personnel .
Read and understand this document.
▶
Read and understand all the Operating Instructions for the system components,
▶
especially the safety rules.
WARNING!
Danger from electric current.
This can result in serious injury and damage to property.
Before starting work:
▶
Turn the power source mains switch to the "O" position
▶
Disconnect the power source from the mains
▶
Ensure that the power source remains disconnected from the mains until all work
▶
has been completed
After opening the device, use a suitable measuring instrument to check that electri-
▶
cally charged components (e.g. capacitors) have been discharged.
Scope of supply
CAUTION!
Risk from hot system components.
This can result in severe scalds.
Before starting work, allow all hot system components to cool down to room tempe-
▶
rature (+25 °C, +77 °F).
(1)Gas testing and wire threading
control panel
(2)2 x TX25 screws
(3)Cable harness for gas testing
and wire threading control panel
(not shown)
(4)These Installation Instructions
(not shown)
10
Installing the OPT/i WF gas testing and wire threa-
2
1
1
1
1
2
2 x 2,2 Nm
ding control panel - WF 15i/25i/30i
Tools required-TX 25 Torx screwdriver
Installing the gas
1
testing and wire
threading control
panel
3
EN
2
4
5
11
6
SR63:X4
2 x 1,9 Nm
NOTE!
Only connect the plug from the control
panel cable harness as shown - the
locking mechanism of the plug must be
on the correct side.
7
8
12
Installing the OPT/i WF gas testing and wire threa-
(1)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1) (2)
ding control panel - SB 60i R
Tools required-TX25 Torx screwdriver
-Small slotted screwdriver
-Allen key, 5 mm
Preparatory workInstallation is described based on the right-hand version of the SB 60i R. Installation of
the left-hand version of the SB 60i R is carried out in the same way.
Disconnect all connections on the device from all other system components
1
Detach the device from the robot (4 x Allen screws M6 x 60 mm)
2
Place the device on a suitable base with the transparent cover facing down
3
Undo the six TX25 screws (1)
4
Remove cover (2)
5
EN
Installing the gas
testing and wire
threading control
panel
Remove the frame (1) together with
1
the blanking cover (2) using a small
screwdriver
13
(2)(1)
(3)(1)
(5)(4)
Remove the blanking cover (2) from
(6)
(3) (4)
2
the frame (1)
Insert the gas testing and wire threa-
3
ding control panel (3) into the frame
(1)
Connect the cable harness (4) to the
4
socket (5)
Remove the TX25 screw (6)
5
Thread the cable harness (4) and
6
insert the gas testing and wire threading control panel (3)
14
(7)
(4)
Lift and hold the cross-brace (7) and
(8)
(4)
7
pull the cable harness (4) behind the
PC board
NOTE!
Only connect the plug from the control
panel cable harness as shown - the
locking mechanism of the plug must be
on the correct side.
EN
Connect the plug from the cable
8
harness (4) to the SR 63:X4 PC board
(8)
15
(6)(7)
Return the cross-brace (7) to its initial
(1)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
9
position and secure with a TX25 screw
(6)
-Tightening torque = 3 Nm
And finally...
Fit the cover (2)
1
Secure the cover with six TX25
2
screws (1)
Tightening torque = 3 Nm
Screw the device to the robot (4 x Allen screws M6 x 60 mm)
3
Establish connections to the other system components
4
16
Généralités
(2)
(1)
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent
▶
uniquement être exécutés par du personnel qualifié.
Le présent document doit être lu et compris.
▶
Toutes les instructions de service des composants périphériques, en particulier les
▶
consignes de sécurité, doivent être lues et comprises.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves.
Avant d'entamer les travaux :
▶
Placer l'interrupteur secteur de la source de courant en position - O - ;
▶
Débrancher la source de courant du secteur ;
▶
S'assurer que la source de courant reste déconnectée du secteur pendant toute la
▶
durée des travaux.
Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié,
▶
que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.
FR
Contenu de la livraison
ATTENTION!
Risque de blessure dû aux composants périphériques chauds.
Cela peut entraîner de graves brûlures.
Avant de débuter les travaux, laisser les composants périphériques refroidir à
▶
température ambiante (+25 °C, +77 °F)
(1)Panneau de commande contrôle
du gaz et insertion du fil
(2)2 vis TX 25
(3)Faisceau de câbles pour pan-
neau de commande contrôle du
gaz et insertion du fil (non
représenté)
(4)Les présentes Instructions
d'installation (non représentées)
17
Installer le panneau de commande contrôle du gaz
2
1
1
1
1
2
2 x 2,2 Nm
et insertion du fil OPT/i WF – WF 15i/25i/30i
Outils nécessaires
Installer le panneau de commande contrôle
du gaz et insertion du fil
-Tournevis Torx TX 25
1
3
2
4
18
5
6
SR63:X4
2 x 1,9 Nm
REMARQUE!
Brancher la fiche du faisceau de câbles
du panneau de commande uniquement
comme indiqué sur l'illustration – le
dispositif de blocage de la fiche doit se
trouver du bon côté.
FR
7
8
19
Installer le panneau de commande contrôle du gaz
(1)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1) (2)
et insertion du fil OPT/i WF – SB 60i R
Outils nécessaires
PréparationL'installation est décrite selon le modèle d'appareil SB 60i R droit. L'installation dans un
-Tournevis Torx TX 25
-Tournevis plat, petit modèle
-Clé pour vis à tête six pans creux 5 mm
modèle d'appareil SB 60i R gauche s'effectue de façon similaire.
Débrancher toutes les connexions de l'appareil avec tous les autres composants
1
périphériques
Démonter l'appareil du robot (4 x vis à tête à six pans creux M6 x 60 mm)
2
Poser l'appareil sur un support adapté avec le cache transparent vers le bas
3
Desserrer les 6 vis TX25 (1)
4
Retirer le cache (2)
5
Installer le panneau de commande contrôle
du gaz et insertion du fil
20
Retirer le cadre (1) et le cache (2) à
1
l'aide d'un petit tournevis
(2)(1)
(3)(1)
(5)(4)
Retirer le cache (2) du cadre (1)
(6)
(3) (4)
2
Installer le panneau de commande
3
contrôle du gaz et insertion du fil (3)
dans le cadre (1)
Raccorder le faisceau de câbles (4) au
4
connecteur (5)
FR
Retirer la vis TX 25 (6)
5
Insérer le faisceau de câbles (4) et
6
installer le panneau de commande
contrôle du gaz et insertion du fil (3)
21
(7)
(4)
Soulever la traverse (7) et passer le
(8)
(4)
7
faisceau de câbles (4) derrière le circuit imprimé
REMARQUE!
Brancher la fiche du faisceau de câbles
du panneau de commande uniquement
comme indiqué sur l'illustration – le
dispositif de blocage de la fiche doit se
trouver du bon côté.
Raccorder la fiche du faisceau de
8
câbles (4) au circuit imprimé SR 63:X4
(8)
22
(6)(7)
Mettre la traverse (7) dans sa position
(1)
(2)
(1)
(1)
(1)
(1)
9
initiale et la visser à l'aide d'une vis
TX 25 (6)
-Couple de serrage = 3 Nm
FR
Étapes finales
Installer le cache (2)
1
Visser le cache avec 6 vis TX25 (1)
2
Couple de serrage = 3 Nm
Visser l'appareil sur le robot (4 x vis à tête à six pans creux M6 x 60 mm)
3
Rétablir la connexion avec les autres composants périphériques
4
23
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
AUSTRIA
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the addresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.