/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
OPT/i RI REL INT 1I/2O 6P HAR
Installationsanleitung
DEENFR
Systemerweiterung
Installations instructions
System extension
Instructions d'installation
Extension système
42,0410,2325002-12052017
2
Lieferumfang und benötigtes Werkzeug
Lieferumfang
1x
DE
1x
Ohne Abbildung:
-Schaltplan
-diese Installationsanleitung
-Klebeetiketten
1x
2x
M4 x 30 mm
M4 x 10 mm
4x
4x
4x
1x
8x
8x
1x
Benötigtes Werkzeug
-Torx-Schraubendreher TX 25
-Drehmoment-Schlüssel
-Steckschlüssel SW 8 mm
-kleiner Schlitz-Schraubendreher
3
OPT/i RI REL INT 1I/2O 6P HAR einbauen
Sicherheit
WARNUNG! Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können
schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen.
Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von
geschultem Fachpersonal ausgeführt werden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden:
-dieses Dokument
-sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere
Sicherheitsvorschriften
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor Beginn der Arbeiten
alle beteiligten Geräte und Komponenten
-ausschalten
-vom Stromnetz trennen
-gegen Wiedereinschalten sichern.
Nach dem Öffnen des Gerätes mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicherstellen, dass elektrisch geladene Bauteile (z.B. Kondensatoren) entladen sind.
WARNUNG! Unzureichende Schutzleiter-Verbindung kann schwerwiegende
Personen- und Sachschäden verursachen. Die Gehäuse-Schrauben stellen eine
geeignete Schutzleiter-Verbindung für die Erdung des Gehäuses dar und dürfen
keinesfalls durch andere Schrauben ohne zuverlässige Schutzleiter-Verbindung
ersetzt werden.
VorbereitungSämtliche Verbindungen des Interfaces von allen anderen Systemkomponenten tren-
OPT/i RI REL INT
1I/2O 6P HAR einbauen
1
nen
Interface auf einer geeigneten Unterlage ablegen
2
(1)(1)(2)(1)
(1)(1)(1)(1)
7 Schrauben (1) lösen
1
-TX 25
Abdeckung (2) entfernen
2
4
(3)(4)(3)(3) (3)
(2) (2) (2) (2)
4 Kunststoff-Distanzen M4 x 10 mm (2)
3
festschrauben
-SW 8 mm
-Anzugsmoment = 0,2 Nm
4 Schrauben (3) lösen
4
-TX 25
Abdeckung (4) entfernen
5
DE
(7)
(6)(6)(6) (6)
(5)
Print (5) gemäß Abbildung auf die 4
6
kurzen Distanzen aufsetzen
Print (5) mit 4 Kunststoff-Distanzen M4
7
x 30 mm (6) fixieren
-SW 8 mm
-Anzugsmoment = 0,2 Nm
2 Stecker (7) gemäß Abbildung aufste-
8
cken
Anschlussplatte (10) einsetzen
9
Anschlussplatte (10) mit 4 Schrauben
10
(8) fixieren
-TX 25
-Anzugsmoment = 3 Nm
Klebeetikette X13 (9) anbringen
11
(8)(10)(8)
(9)
5
(13)
(11)
(12)
Systembus-Leitung (11) anstecken
12
2-poligen Molex-Stecker (12) anste-
13
cken
Sämtliche Kabel gemäß Kabelauf-
14
druck und Beschriftung an der Klemmleiste (13) anschließen
Kabel mit Kabelbinder fixieren
15
WICHTIG! Vor dem Aufsetzen der Abdeckung darauf achten, dass Kabel nicht eingeklemmt, geknickt, abgeschert oder sonst irgendwie beschädigt werden.
6
Abdeckung aufsetzen
(1)(1)(2)(1)
(1)(1)(1)(1)
16
7 Schrauben (1) festschrauben
17
-TX 25
-Anzugsmoment: 2,5 Nm
DE
Abschließende
Tätigkeiten
Interface in seine Ausgangsposition bringen
1
Verbindungen des Interfaces mit anderen Systemkomponenten wieder herstellen
2
7
8
Scope of supply and tools required
Scope of supply
1x
EN
1x
Not illustrated:
-Circuit Diagram
-These Installation Instructions
-Adhesive labels
1x
2x
M4 x 30 mm
M4 x 10 mm
4x
4x
4x
1x
8x
8x
1x
Tools required-TX25 Torx screwdriver
-Torque wrench
-8 mm box spanner
-Small slotted screwdriver
9
Installing the OPT/i RI REL INT 1I/2O 6P HAR
Safety
WARNING! Incorrect operation or shoddy workmanship can cause serious injury
or damage.
All functions described in this document may only be carried out by trained and
qualified personnel after they have fully read and understood the following documents:
-this document
-all the operating instructions for the system components, especially the safety rules
WARNING! An electric shock can be fatal. Before starting work, ensure that all
devices and components are
-switched off
-disconnected from the mains
-prevented from being switched back on again.
After opening the device, use a suitable measuring instrument to check that electrically charged components (e.g. capacitors) have been discharged.
WARNING! An inadequate ground conductor connection can cause serious injury or damage. The housing screws provide a suitable ground conductor connection for earthing the housing and must NOT be replaced by any other screws that
do not provide a reliable ground conductor connection.
PreparationsDisconnect all interface connections from all other system components
Installing the
OPT/i RI REL INT
1I/2O 6P HAR
1
Place the interface on a suitable base
2
(1)(1)(2)(1)
Undo the seven screws (1)
1
-TX 25
Remove cover (2)
2
(1)(1)(1)(1)
10
(3)(4)(3)(3) (3)
(2) (2) (2) (2)
Secure four M4 x 10 mm plastic spa-
3
cers (2)
-8 mm
-Tightening torque = 0.2 Nm
Undo the four screws (3)
4
-TX 25
Remove cover (4)
5
EN
(7)
(6)(6)(6) (6)
(5)
Place PC board (5) onto the four short
6
spacers as shown
Secure the PC board (5) with four M4 x
7
30 mm plastic spacers (6)
-8 mm
-Tightening torque = 0.2 Nm
Plug in the two connectors (7) as
8
shown
Fit the connection plate (10)
9
Secure the connection plate (10) using
10
four screws (8)
-TX 25
-Tightening torque = 3 Nm
Apply adhesive label X13 (9)
11
(8)(10)(8)
(9)
11
(13)
(11)
(12)
Connect the system bus lead (11)
12
Connect the 2-pin Molex plug (12)
13
Connect all cables to the terminal strip
14
(13) as per the lettering and markings
Bind cables together with cable ties
15
IMPORTANT! When replacing the cover, ensure that cables are not trapped, crushed,
sheared or damaged in any way.
12
Replace the cover
(1)(1)(2)(1)
(1)(1)(1)(1)
16
Tighten the seven screws (1)
17
-TX 25
-Tightening torque: 2.5 Nm
EN
And finally...Return the interface to its original position
1
Restore interface connections to all other system components
2
13
14
Contenu de la livraison et outillage nécessaire
Contenu de la livraison
1x
FR
1x
Non illustrés :
-Schéma de connexions
-Les présentes Instructions d‘installation
-Étiquettes autocollantes
1x
2x
M4 x 30 mm
M4 x 10 mm
4x
4x
4x
1x
8x
8x
1x
Outillage nécessaire
-Tournevis Torx TX 25
-Clé dynamométrique
-Clé à douille SW 8 mm
-Petit tournevis à fente
15
Monter l'option OPT/i RI REL INT 1I/2O 6P HAR
Sécurité
AVERTISSEMENT ! Les erreurs de commande et les erreurs en cours d'opéra-
tion peuvent entraîner des dommages corporels et matériels graves.
L'ensemble des opérations et travaux décrits dans le présent document ne
doivent être effectués que par du personnel qualifié ayant lu et compris l'intégralité des documents suivants :
-le présent document
-toutes les Instructions de service des composants périphériques, en particulier les consignes de sécurité
AVERTISSEMENT ! Une décharge électrique peut être mortelle. Avant le début
des travaux,
-déconnecter tous les appareils et composants impliqués
-débrancher du réseau électrique
-s'assurer de l'impossibilité de reconnecter tous les appareils et composants
concernés.
Après ouverture de l'appareil, s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs, par ex.) sont déchargés.
AVERTISSEMENT ! Une connexion de conducteur de terre insuffisante peut entraîner de graves dommages corporels et matériels. Les vis du boîtier constituent
une connexion de conducteur de terre appropriée pour la mise à la terre du corps
de l'appareil. Il ne faut en aucun cas remplacer ces vis par d'autres vis qui n'offriraient pas ce type de connexion de conducteur de terre fiable.
PréparationDébrancher toutes les connexions de l'interface avec tous les autres composants pé-
Monter l'option
OPT/i RI REL INT
1I/2O 6P HAR
1
riphériques
Placer l'interface sur un support adapté
2
(1)(1)(2)(1)
Desserrer les 7 vis (1)
1
-TX 25
Retirer le cache (2)
2
(1)(1)(1)(1)
16
(3)(4)(3)(3) (3)
(2) (2) (2) (2)
Visser fermement les 4 pièces d'écar-
3
tement en plastique M4 x 10 mm (2)
-Ouverture de clé 8 mm
-Couple de serrage = 0,2 Nm
Desserrer les 4 vis (3)
4
-TX 25
Retirer le cache (4)
5
FR
(7)
(6)(6)(6) (6)
(5)
Placer le circuit imprimé (5) sur les
6
4 courtes pièces d'écartement, comme
indiqué sur l'illustration
Fixer le circuit imprimé (5) à l'aide des
7
4 pièces d'écartement en plastique M4
x 30 mm (6)
-Ouverture de clé 8 mm
-Couple de serrage = 0,2 Nm
Brancher 2 connecteurs (7) comme in-
8
diqué sur l'illustration
Installer le panneau de raccordement
9
(10)
Fixer le panneau de raccordement (10)
10
au moyen de 4 vis (8)
-TX 25
-Couple de serrage = 3 Nm
Coller l'étiquette autocollante X13 (9)
11
(8)(10)(8)
(9)
17
(13)
(11)
(12)
Brancher le câble du bus système (11)
12
Brancher la fiche Molex 2 pôles (12)
13
Tous les câbles doivent être raccordés
14
conformément aux indications imprimées sur le câble ainsi qu'aux inscriptions figurant sur le bornier (13)
Fixer le câble à l'aide des attache-
15
câbles
IMPORTANT ! Avant le montage du cache, veiller à ce que le câble ne soit pas coincé,
coudé, cisaillé ou endommagé de toute autre manière.
18
Remettre le cache en place
(1)(1)(2)(1)
(1)(1)(1)(1)
16
Visser fermement les 7 vis (1)
17
-TX 25
-Couple de serrage : 2,5 Nm
FR
Étapes finalesReplacer l'interface dans sa position initiale
1
Rétablir la connexion de l'interface avec les autres composants périphériques
2
19
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
www.fronius.com/addresses
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
of our Sales & service partners and Locations
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.