Fronius OPT/CU Interface Installation Instruction [DE, EN]

Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
OPT/CU Interface
Installationsanleitung
DE
Kühlgerät
Installation instructions
EN-US
42,0410,2628 004-03082021
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines 4
Sicherheit 4 Lieferumfang 5 Erforderliche Werkzeuge 5
OPT/CU Interface einbauen 6
OPT/CU Interface einbauen 6
Einstellungen am Kühlgerät 8
Allgemeines 8 Notwendige Einstellungen für die Kommunikation zwischen Stromquelle und Kühlgerät 8 Einstellungen für Durchfluss-Sensoren 9
Einstellungen an der Stromquelle 10
Betriebsmodi 10 Empfohlene Anwendung der Betriebsmodi 10 Filterzeit-Strömungs-wächter 10
Einstellungen an den Durchfluss-Sensoren 11
Allgemeines 11 Durchflusswarngrenzen ändern (bei Bedarf) 11 Schaltpunkte einstellen 12 F2 einstellen 12
DE
3
Allgemeines
Sicherheit
WARNUNG!
Gefahr durch Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von
Fronius-geschultem Servicepersonal ausgeführt werden. Dieses Dokument lesen und verstehen.
Sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicher-
heitsvorschriften lesen und verstehen.
WARNUNG!
Gefahr durch elektrischen Strom.
Schwere Verletzungen oder Tod können die Folge sein.
Vor Beginn der Arbeiten alle beteiligten Geräte und Komponenten ausschalten und
von Stromnetz trennen. Alle beteiligten Geräte und Komponenten gegen Wiedereinschalten sichern.
Nach dem Öffnen des Gerätes mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicherstel-
len, dass elektrisch geladene Bauteile (beispielsweise Kondensatoren) entladen sind.
WARNUNG!
Gefahr durch elektrischen Strom wegen unzureichender Schutzleiter-Verbindung.
Schwerwiegende Personen- und Sachschäden können die Folge sein.
Immer die originalen Gehäuse-Schrauben in der ursprünglichen Anzahl verwenden.
VORSICHT!
Gefahr durch heiße Systemkomponenten und heißes Kühlmittel.
Schwere Verbrühungen können die Folge sein.
Alle nachfolgend beschriebenen Arbeiten nur durchführen, wenn das Kühlmittel auf
Zimmertemeratur abgekühlt ist (+25 °C, +77 °F). Alle nachfolgend beschriebenen Arbeiten nur durchführen, wenn die Systemkompo-
nenten auf Zimmertemeratur abgekühlt sind (+25 °C, +77 °F).
VORSICHT!
Risiko durch Kühlmittel-Austritt.
Schwerwiegende Sachschäden können die Folge sein.
Wenn Kühlmittel an die Außenseite des Kühlgerätes gelangt, dieses sofort entfer-
nen. Sicherstellen, dass kein Kühlmittel in den Geräteinnenraum gelangt.
4
Lieferumfang
OPT/CU Interface
ohne Abbildung:
- diese Installationsanleitung
DE
Erforderliche Werkzeuge
- Kreuz-Schraubendreher
5
OPT/CU Interface einbauen
1
1
1
1
1
2
OPT/CU Interface einbauen
Kreuzschrauben an der Geräte-
1
Rückseite entfernen:
CU 1800: 3x
CU 4700: 2x
Die Schrauben werden in späterer Folge zur Mintage ds OPT/CU Interface benötigt.
12-poligen Stecker vom Interface am
2
Kühlgerät anstecken
6
5
4
3
3
5
5
Beispiel: CU 4700
Interface mit den zuvor entfernten
3
Kreuzschrauben an der Rückseite montieren:
CU 1800: mit 3 Schrauben, die große Schraube wird links oben positioniert
CU 4700: mit 2 Schrauben (gemäß Abbildung)
Steuerkabel an einem SpeedNet-
4
Anschluss der Stromquelle anschließen
Falls vorhanden, Durchfluss-Sensor
5
anschließen
Die 3 seitlichen Anschlüsse sind gleichwertig und zum Anschluss eines Durchfluss-Sensors vorgesehen.
DE
7
Einstellungen am Kühlgerät
Allgemeines Nähere Informationen zu den Einstellmöglichkeiten am Kühlgerät der Bedienungsanlei-
tung des Kühlgerätes entnehmen.
Notwendige Ein­stellungen für die Kommunikation zwischen Strom­quelle und Kühlgerät
Kabel der Optionen OPT/CU Interface an der Stromquelle anschließen
1
Die nachfolgenden Einstellungen am Kühlgerät vornehmen.
Kommunikationsmodus festlegen:
4x Taste MENU für 2 Sekunden drücken, um in das Kommunikationsmenü zu gelan-
2
gen
- die nachfolgende Anzeige erscheint
Mittels Pfeiltasten folgende Einstellung auswählen:
3
Taste SEL drücken
4
- die Einstellung wird bestätigt
Kontakt-Eingangssignal 1 festlegen:
Taste SEL so oft drücken, bis die nachfolgende Anzeige erscheint
5
Mittels Pfeiltasten folgende Einstellung auswählen
6
Taste SEL drücken
7
- die Einstellung wird bestätigt Falls das Kühlgerät mit Durchfluss-Sensoren betrieben wird, die im nachfolgenden
8
Abschnitt Einstellungen an den Durchfluss-Sensoren beschriebenen Einstellun­gen vornehmen
8
Einstellungen für Durchfluss-Sen­soren
Kontakt-Ausgangssignal 1 / Funktion festlegen:
Taste SEL so oft drücken, bis die nachfolgende Anzeige erscheint
1
Mittels Pfeiltasten folgende Einstellung auswählen:
2
Taste SEL drücken
3
- die Einstellung wird bestätigt
Kontakt-Ausgangssignal 1 / Betrieb einstellen:
Taste SEL so oft drücken, bis die nachfolgende Anzeige erscheint
4
DE
Mittels Pfeiltasten folgende Einstellung auswählen
5
Taste SEL drücken
6
- die Einstellung wird bestätigt
9
Einstellungen an der Stromquelle
Betriebsmodi
HINWEIS!
Die einzelnen Betriebsmodi sind an der Stromquelle auszuwählen.
on
Dauerlauf Sobald die Stromquelle eingeschaltet wird, beginnt das Kühlgerät zu arbeiten (Lüfter und Kühlmittel-Pumpe laufen permanent)
off
Kein Betrieb, auch nicht bei Schweißstart.
auto (Werkseinstellung)
Bei Schweißstart beginnt das Kühlgerät zu arbeiten (Lüfter und Kühlmittel-Pumpe lau­fen). Nach dem Schweißende arbeitet das Kühlgerät für 2 Minuten weiter. Nach Ablauf der 2 Minuten schaltet auch das Kühlgerät ab.
eco
nicht verfügbar
Empfohlene Anwendung der Betriebsmodi
Filterzeit­Strömungs­wächter
on
für das Hochleistungsschweißen (maximale Kühlleistung des Kühlgerätes)
HINWEIS!
Die Filterzeit ist an der Stromquelle auszuwählen.
Zur Einstellung der Zeit zwischen Ansprechen der Strömungswächter und Ausgabe einer Warnmeldung.
5-25 s Werkseinstellung: 5s
10
Einstellungen an den Durchfluss-Sensoren
1
2
2 sec
3
4
Allgemeines Die Durchfluss-Sensoren sind ab Werk vorkonfiguriert.
Werkseinstellung
- Nenndurchflussmenge F1 - 0.70l
- Nenndurchflussmenge F2 - 0.40l
Detaillierte Informationen zu den Einstellmöglichkeiten der Bedienungsanleitung der Durchfluss-Sensoren entnehmen.
DE
Durchflusswarn­grenzen ändern (bei Bedarf)
Die Durchflusswarngrenzen können bei Bedarf wie folgt angepasst werden:
Die Taste S zwei Sekunden lang
1
drücken
Die Bedieneinheit schaltet um in den Funktionsauswahl-Modus.
Pfeil-Taste drücken, bis in der ersten
2
Zeile F1 angezeigt wird
Taste S drücken, um auf die zweite
3
Display-Zeile zu wechseln
Taste S drücken, bis Nenndurchfluss-
4
menge n_1 | 0.70 angezeigt wird Schaltpunkt einstellen
5
11
Schaltpunkte ein-
2
1
3
stellen
Durch Drücken der Pfeil-Taste den
1
gewünschten Schaltpunkt in der zwei­ten Zeile einstellen
Taste S drücken, um die Einstellung
2
zu bestätigen
Der Hysterese Wert H_1 | 0.20 wird ange­zeigt; WICHTIG! Wert nicht ändern! Werkseinstellung: 0.20
Um den Einstellungsmodus zu verlas-
3
sen, Taste S zwei Sekunden drücken
F2 einstellen
Die vorherigen Schritte für F2 nach dem selben Prinzip wiederholen:
1
- Schaltpunkte einstellen Werkseinstellung n_2 | 0.40, H_2 | 0.20
12
Table of contents
General 14
Safety 14 Scope of supply 15 Tools required 15
Installing the OPT/CU interface 16
Installing the OPT/CU interface 16
Settings on the Cooling Unit 18
General 18 Required settings for communication between the power source and cooling unit 18 Settings for flow sensors 19
Settings on the power source 20
Operating modes 20 Recommended application of the operating modes 20 Filter time - flow sensor 20
Settings on the flow sensors 21
General 21 Changing flow warning limits (if required) 21 Setting the switching points 22 Setting F2 22
EN-US
13
General
Safety
WARNING!
Danger from incorrect operation and work that is not carried out properly.
Serious personal injury and damage to property may result.
All the work and functions described in this document must only be carried out by a
trained Fronius service technician. Read and understand this document.
Read and understand all the system component Operating Instructions, especially
the safety rules.
WARNING!
Danger from electrical current.
Serious injuries or death may result.
Before starting work, switch off all devices and components involved, and discon-
nect them from the grid. Secure all devices and components involved so they cannot be switched back on.
After opening the device, use a suitable measuring instrument to check that electri-
cally charged components (such as capacitors) have been discharged.
WARNING!
Danger from electrical current due to inadequate ground conductor connection.
Serious personal injury and damage to property may result.
Always use the original housing screws in the quantity initially supplied.
CAUTION!
Danger due to hot system components and hot coolant.
Serious burns may result.
Only perform all work described below when the coolant has cooled down to room
temperature (+25 °C, +77 °F). Only perform all work described below when the system components have cooled
down to room temperature (+25 °C, +77 °F).
CAUTION!
Risk of coolant escaping.
Serious damage to property may result.
If coolant ends up on the outside of the cooling unit, this should be removed
immediately. Make sure that no coolant ends up inside the machine.
14
Scope of supply
OPT/CU interface
Tools required - Philips® screwdriver
Not shown:
- This set of Installation Instructions
EN-US
15
Installing the OPT/CU interface
1
1
1
1
1
2
Installing the OPT/CU interface
Remove Phillips screws from the rear
1
of the device:
CU 1800: 3x
CU 4700: 2x
These screws will be needed again to fit the OPT/CU interface.
16
Connect the 12-pin plug from the inter-
2
face to the cooling unit
5
4
3
3
5
5
Mount the interface to the rear of the
3
device using the Philips screws remo­ved beforehand:
CU 1800: with 3 screws, the large screw is posi­tioned at the top left
Example: CU 4700
CU 4700: with 2 screws (as shown in the illustra­tion)
Connect the control cable to a Speed-
4
Net connection socket on the power source
If present, connect flow sensor
5
The 3 connection sockets on the side are equivalent and are intended for connecting a flow sensor.
EN-US
17
Settings on the Cooling Unit
General For more detailed information regarding the settings on the cooling unit, see the cooling
unit Operating Instructions.
Required settings for communica­tion between the power source and cooling unit
Connect the cable of the optional OPT/CU interface to the power source
1
Apply the following settings on the cooling unit.
Set the communication mode:
Press the MENU key 4 times for 2 seconds to enter the communication menu
2
- The following display appears
Use the arrow keys to select the following setting:
3
Press the SEL key
4
- The setting is confirmed
Set contact input signal 1:
Press the SEL key until the following display appears
5
18
Use the arrow keys to select the following setting
6
Press the SEL key
7
- The setting is confirmed
If the cooling unit is being operated with flow sensors, apply the settings described in
8
the following section Settings on the flow sensors
Settings for flow sensors
Set contact output signal 1 / function:
Press the SEL key until the following display appears
1
Use the arrow keys to select the following setting:
2
Press the SEL key
3
- The setting is confirmed
Set contact output signal 1 / operation:
Press the SEL key until the following display appears
4
EN-US
Use the arrow keys to select the following setting
5
Press the SEL key
6
- The setting is confirmed
19
Settings on the power source
Operating modes
Recommended application of the operating modes
NOTE!
The individual operating modes can be selected on the power source.
on
Continuous The cooling unit starts up as soon as the power source is switched on (fan and coolant pump permanently running)
off
Inoperative, even when welding starts.
auto (factory setting)
The cooling unit begins to run as soon as welding starts (fan and coolant pump run). At the end of welding, the cooling unit continues to run for another 2 minutes. The coo­ling unit switches off after these 2 minutes.
eco
not available
on
for high performance welding (maximum cooling capacity)
Filter time ­flow sensor
NOTE!
The filter time must be selected on the power source.
For setting the time between the flow sensor tripping and the output of a warning mes­sage.
5-25 s Factory setting: 5s
20
Settings on the flow sensors
1
2
2 sec
3
4
General The flow sensors are preconfigured ex works.
Changing flow warning limits (if required)
Factory setting
- Nominal flow rate F1 - 0.70l
- Nominal flow rate F2 - 0.40l
For more detailed information on the possible settings, see the Operating Instructions of the flow sensors.
The flow warning limits can be adjusted as follows if required:
Press the S key for two seconds
1
The control unit switches to the function selection mode.
Press the arrow key until F1 is dis-
2
played in the first line
Press the S key to switch to the
3
second display line
EN-US
Press the S key until the nominal flow
4
rate n_1 | 0.70 is displayed Set the switching point
5
21
Setting the swit-
2
1
3
ching points
Set the desired switching point in the
1
second line by pressing the arrow key Press the S key to confirm the setting
2
The hysteresis value H_1 | 0.20 is dis­played; IMPORTANT! Do not change value! Factory setting: 0.20
To exit the setting mode, press the S
3
key for two seconds
Setting F2
Repeat the previous steps for F2 using the same principle:
1
- Set the switching points Factory setting n_2 | 0.40, H_2 | 0.20
22
EN-US
23
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
AUSTRIA
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the addresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations
Loading...