Bezpieczeństwo, informacje dotyczące poprawnego stosowania5
Bezpieczeństwo7
Bezpieczeństwo7
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem, wymagania dotyczące odciągu9
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem9
Wymagania dotyczące odciągu9
Informacje dotyczące odciągu na tabliczce znamionowej11
Dostępne interfejsy, funkcje przycisku palnika13
Dostępne interfejsy15
Funkcja Up/Down-15
Funkcja JobMaster-15
Funkcje przycisku palnika16
Funkcje dwupozycyjnego przycisku palnika16
Uruchamianie17
Przebieg uruchamiania19
Przebieg uruchamiania uchwytu spawalniczego z Fronius System Connector19
Przebieg uruchamiania uchwytu spawalniczego z przyłączem Euro19
Montaż prowadnika drutu w uchwycie spawalniczym z Fronius System Connector20
Wskazówka dotycząca prowadnicy drutu w palnikach AL20
Montaż prowadnika drutu21
Montaż prowadnika drutu ze stali w uchwycie spawalniczym z przyłączem Euro 25
Montaż prowadnika drutu ze stali25
Montaż prowadnika drutu z tworzywa sztucznego w uchwycie spawalniczym z przyłączem
Euro
Wskazówka dotycząca prowadnicy drutu w palnikach AL29
Montaż prowadnika drutu z tworzywa sztucznego30
Podłączanie uchwytu spawalniczego do urządzeń z Fronius System Connector33
Podłączanie uchwytu spawalniczego do źródła energii33
Podłączanie uchwytu spawalniczego do podajnika drutu34
Podłączanie uchwytu spawalniczego do urządzeń z przyłączem Euro35
Podłączanie uchwytu spawalniczego35
Podłączanie uchwytu spawalniczego do odciągu i pomiar wydajności odciągu36
Podłączanie uchwytu spawalniczego do odciągu36
Pomiar wydajności odciągu (strumienia objętości odciągu) za pomocą miernika Exentome-
ter
Regulacja wydajności odciągu39
Regulacja wydajności odciągu w uchwycie spawalniczym39
Regulacja wydajności odciągu za pomocą zewnętrznego regulatora strumienia powietrza41
29
36
PL
Diagnostyka, usuwanie błędów, konserwacja43
Lokalizacja i usuwanie usterek45
Lokalizacja i usuwanie usterek45
Konserwacja51
Wykrywanie wadliwych części eksploatacyjnych51
Konserwacja na początku każdego dnia pracy52
Konserwacja co 48 godzin53
Konserwacja podczas każdej wymiany szpuli drutu / szpuli z koszykiem54
Dane techniczne57
Dane techniczne uchwytów spawalniczych chłodzonych cieczą59
Informacje ogólne59
Dane techniczne uchwytu spawalniczego MTW Exento59
Dane techniczne uchwytów spawalniczych chłodzonych gazem64
Informacje ogólne64
3
Dane techniczne uchwytu spawalniczego MTG Exento64
4
Bezpieczeństwo, informacje do-
tyczące poprawnego stosowania
5
6
Bezpieczeństwo
PL
Bezpieczeństwo
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo wskutek błędów obsługi i nieprawidłowego wykonywania
prac.
Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.
Wszystkie prace i funkcje opisane w tym dokumencie mogą wykonywać tylko
▶
technicznie przeszkoleni pracownicy.
Przeczytać i zrozumieć cały niniejszy dokument.
▶
Przeczytać i zrozumieć wszystkie przepisy dotyczące bezpieczeństwa i doku-
▶
mentację użytkownika niniejszego urządzenia i wszystkich komponentów systemu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo stwarzane przez energię elektryczną.
Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu i straty materialne.
Przed przeprowadzeniem prac wyłączyć wszystkie używane urządzenia oraz
▶
komponenty i odłączyć je od sieci zasilającej.
Zabezpieczyć wszystkie używane urządzenia i komponenty przed ponownym
▶
włączeniem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo stwarzane przez wystający drut elektrodowy.
Grozi poważnym uszczerbkiem na zdrowiu.
Trzymać uchwyt spawalniczy w taki sposób, aby jego koniec nie był skierowa-
▶
ny w stronę twarzy i ciała użytkownika.
Stosować odpowiednie gogle ochronne.
▶
Nie kierować uchwytu spawalniczego w stronę innych osób.
▶
Uważać, aby drut elektrodowy mógł stykać się z przedmiotami przewodzący-
▶
mi prąd tylko w sposób kontrolowany.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo stwarzane przez gorące komponenty systemu i/lub gorące
materiały eksploatacyjne.
Skutkiem mogą być poważne przypalenia i oparzenia.
Przed rozpoczęciem prac wszystkie rozgrzane komponenty systemu i/lub
▶
materiały eksploatacyjne schłodzić do +25°C / +77°F (na przykład: płyn
chłodzący, komponenty systemu chłodzone wodą, silnik napędowy podajnika
drutu itd.).
Gdy schłodzenie nie jest możliwe, stosować odpowiednie wyposażenie
▶
ochronne (na przykład ogniotrwałe rękawice, gogle itd.).
7
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo wskutek kontaktu z trującym dymem spawalniczym.
Skutkiem mogą być poważne uszczerbki na zdrowiu osób.
Spawanie bez włączonego odciągu jest niedozwolone.
▶
W pewnych okolicznościach użycie samego palnika z odciągiem może nie być
▶
wystarczające, aby skutecznie zmniejszyć obciążenie szkodliwymi substancjami na stanowisku pracy. W takim przypadku zainstalować dodatkowy odciąg,
aby skutecznie zmniejszyć obciążenie szkodliwymi substancjami na stanowisku pracy.
W razie wątpliwości nakazać zbadanie stężenia substancji szkodliwych na
▶
stanowisku pracy przez zatrudnionego technika-specjalisty w zakresie bezpieczeństwa.
8
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem, wymagania dotyczące odciągu
Użytkowanie
zgodne z przeznaczeniem
Wymagania dotyczące odciągu
Ręczny uchwyt spawalniczy MIG/MAG przeznaczony jest wyłącznie do spawania
metodą MIG/MAG w połączeniu z odciągiem o wystarczającej mocy (patrz punkt
Wymagania dotyczące odciągu od strony 9). Inne lub wykraczające poza wyżej
opisane użytkowanie jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Producent
nie ponosi odpowiedzialności za powstałe w wyniku tego szkody.
Do użytkowania zgodnego z przeznaczeniem zalicza się również:
Dokładne zapoznanie się z treścią niniejszego dokumentu
-
Postępowanie zgodne ze wszystkimi informacjami i przepisami dotyczącymi
-
bezpieczeństwa zawartymi w niniejszym dokumencie
Przestrzeganie terminów czynności związanych z przeglądem i czynności
-
konserwacyjnych
Schweißbrenner może być użytkowany tylko z odciągami, które spełniają
następujące wymagania:
-
Moc ssania (strumień objętości odciągu) co najmniej 70–110 m3/h (2472–
3885 cfh), zależnie od używanego uchwytu spawalniczego
Niższa wartość powoduje ryzyko niewystarczającej skuteczności odpro-
-
wadzania dymu spawalniczego
Wyższa wartość powoduje ryzyko nieumyślnego odciągania gazu osłono-
-
wego od spoiny
Wytwarzane podciśnienie co najmniej 10–18 kPa (100–180 mbar), zależnie
-
od długości węża odciągu i używanego uchwytu spawalniczego
Im krótszy i grubszy wąż odciągu, tym mniejsze mogą być wymiary
-
urządzenia odciągowego / tym mniejszą wydajnością odciąg musi się odznaczać, aby dym spawalniczy odprowadzany był skutecznie
Przy większych wysokościach nad poziomem morza ze względu na zmie-
-
niające się warunki otoczenia (niższe ciśnienie powietrza itp.) wydajność odciągu musi zostać proporcjonalnie zmniejszona, np. za pomocą regulatora
strumienia powietrza uchwytu spawalniczego
W każdym przypadku muszą być spełnione wymagania dotyczące od-
-
ciągu
Mierzyć bieżący strumień objętości odciągu uchwytu spawalniczego za
-
pomocą miernika Exentometer — stosowne informacje zawiera punkt
Pomiar wydajności odciągu (strumienia objętości odciągu) za pomocą
miernika Exentometer od strony 36
PL
Wymagania dotyczące odciągu określone są dokładnie na tabliczce znamionowej
danego uchwytu spawalniczego (patrz punkt Informacje dotyczące odciągu na
tabliczce znamionowej na stronie 11) oraz w danych technicznych.
9
Tabliczka znamionowa na uchwycie spawalniczym
10
Informacje do-
∆
p
c
[kPa]
Check
Qv,c [m³/h] Qv,n [m³/h]
11,09457
MIXED
CO2
I2
X (40°C)
EN IEC 60974-7/-10 Cl.A
EN ISO 21904-1
Charge No.
Art.No.
Type
www.fronius.com
Q
v,n
Q
v,c
pc
pc
tyczące odciągu
na tabliczce znamionowej
PL
Przykładowa tabliczka znamionowa
Informacje dotyczące odciągu na tabliczce znamionowej
Strumień objętości odciągu na przednim końcu uchwytu spawalniczego (= strumień objętości odciągu, który wytwarza uchwyt spawalniczy)
Strumień objętości odciągu na przyłączu odciągu uchwytu spawalniczego (= strumień objętości odciągu, który musi wytworzyć odciąg)
Wymagane podciśnienie na przyłączu odciągu uchwytu spawalniczego (= podciśnienie, które musi wytworzyć odciąg)
11
12
Dostępne interfejsy, funkcje przyci-
sku palnika
13
14
Dostępne interfejsy
PL
Funkcja Up/
Down-
Funkcja JobMaster-
Uchwyt spawalniczy z regulacją parametrów góra/dół ma następujące funkcje:
zmiana mocy spawania w trybie Sy-
-
nergic za pomocą przycisków Up/
Down
Sygnalizowanie błędów:
-
W przypadku wystąpienia
-
błędu systemowego wszystkie
diody świecą czerwonym
światłem
W przypadku wystąpienia
-
błędu transmisji danych
wszystkie diody migają czerwonym światłem
się parametr w źródle energii
Przyciskami +/- zmienia się wybra-
-
ny parametr
Wyświetlacz pokazuje bieżący pa-
-
rametr i wartość
15
Funkcje przycisku palnika
Funkcje dwupozycyjnego przycisku palnika
Funkcja przycisku palnika w pozycji 1 (przycisk palnika naciśnięty do połowy) = dioda świeci
WSKAZÓWKA!
W uchwytach spawalniczych z opcjonalnym przyciskiem uchwytu na górze nie
działa dioda świecąca znajdująca się na uchwycie spawalniczym.
16
Funkcja przycisku palnika w pozycji 2 (przycisk palnika naciśnięty całkowicie) = dioda gaśnie, rozpoczyna się proces spawania
Uruchamianie
17
18
Przebieg uruchamiania
PL
Przebieg uruchamiania uchwytu
spawalniczego z
Fronius System
Connector
Przebieg uruchamiania uchwytu
spawalniczego z
przyłączem Euro
W celu poprawnego uruchomienia uchwytu spawalniczego należy wykonać
następujące czynności:
Montaż prowadników drutu — opis na stronie 20
1
Podłączanie uchwytu spawalniczego
2
Opis źródła energii od strony 33
-
Opis podajnika drutu od strony 34
-
Podłączenie uchwytu spawalniczego do odciągu — opis od strony 36
3
Pomiar wydajności odciągu — opis od strony 36
4
W razie potrzeby wyregulować wydajność odciągu:
Regulowanie wydajności odciągu bezpośrednio w uchwycie spawalniczym —
5
opis od strony 39
Regulowanie wydajności odciągu za pomocą zewnętrznego regulatora stru-
6
mienia powietrza — opis od strony 41
W celu poprawnego uruchomienia uchwytu spawalniczego należy wykonać
następujące czynności:
Montaż prowadnika drutu
1
W przypadku prowadnika drutu ze stali zapoznać się z opisem od strony
-
25
W przypadku prowadnika drutu z tworzywa sztucznego zapoznać się z
-
opisem od strony 29
Podłączenie uchwytu spawalniczego do źródła energii — opis od strony 35
2
Podłączenie uchwytu spawalniczego do odciągu — opis od strony 36
3
Pomiar wydajności odciągu — opis od strony 36
4
W razie potrzeby wyregulować wydajność odciągu:
Regulowanie wydajności odciągu bezpośrednio w uchwycie spawalniczym —
5
opis od strony 39
Regulowanie wydajności odciągu za pomocą zewnętrznego regulatora stru-
6
mienia powietrza — opis od strony 41
19
Montaż prowadnika drutu w uchwycie spawalniczym z Fronius System Connector
Wskazówka dotycząca prowadnicy drutu w palnikach AL
WSKAZÓWKA!
Ryzyko związane z niepasującą wkładką prowadnika drutu.
Skutkiem tego może być pogorszenie właściwości spawania.
Jeżeli w uchwytach spawalniczych chłodzony gazem zamiast prowadnika dru-
▶
tu ze stali zostanie użyty prowadnik drutu z tworzywa sztucznego z wkładką
prowadnika drutu z brązu, osiągi podane w danych technicznych ulegają
zmniejszają się o 30%.
Aby uchwyt spawalniczy chłodzony gazem działał z maksymalną mocą, należy
▶
wymienić wkładkę prowadnika drutu 40 mm (1.575 in.) na wkładkę prowadnika drutu 320 mm (12.598 in.).
1
20
Montaż prowadnika drutu
1
Uchwyt spawalniczy ułożyć prosto
2
PL
Ułożyć prosto prowadnik drutu; uważać, aby żaden zadzior nie wystawał na prowadnik drutu ani z
prowadnika drutu
21
3
Jeśli dysza odciągu, dysza gazowa i końcówka prądowa są już zamontowane, wymontować je
4
22
Wsunąć prowadnik drutu w uchwyt spawalniczy (*można to zrobić z dowolnej strony), aby wystawał z
przodu i z tyłu z uchwytu spawalniczego. Uważać, aby nie zginać prowadnika drutu
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.