Předpisové použití8
Požadavky na odsávání8
Údaje o odsávání na výkonovém štítku10
Dostupná rozhraní, funkce tlačítka hořáku11
Dostupná rozhraní13
Funkce Up/Down-13
Funkce JobMaster-13
Funkce tlačítka hořáku14
Funkce dvoustupňového tlačítka hořáku14
Uvedení do provozu15
Postup při uvedení do provozu17
Postup při uvedení svařovacích hořáků s přípojkou Fronius System Connector do provozu17
Postup při uvedení svařovacích hořáků s přípojkou Euro do provozu17
Montáž bovdenu do svařovacího hořáku s přípojkou Fronius System Connector18
Upozornění týkající se bovdenu u svařovacích hořáků chlazených plynem18
Montáž bovdenu19
Montáž ocelového bovdenu do svařovacího hořáku s přípojkou Euro 23
Montáž ocelového bovdenu23
Montáž plastového bovdenu do svařovacího hořáku s přípojkou Euro 27
Upozornění týkající se bovdenu u svařovacích hořáků chlazených plynem27
Montáž plastového bovdenu28
Připojení svařovacího hořáku k zařízením s přípojkou Fronius System Connector31
Připojení svařovací hořáku ke svařovacímu zdroji31
Připojení svařovacího hořáku k podavači drátu32
Připojení svařovacího hořáku k zařízením s přípojkou Euro33
Připojení svařovacího hořáku33
Připojení svařovacího hořáku k odsávacímu zařízení a měření výkonu odsávání34
Připojení svařovacího hořáku k odsávacímu zařízení34
Měření výkonu odsávání (sacího objemového průtoku) pomocí přístroje Exentometer34
Nastavení výkonu odsávání37
Nastavení výkonu odsávání na svařovacím hořáku37
Nastavení výkonu odsávání pomocí externího regulátoru proudu vzduchu39
CS
Diagnostika, odstraňování závad, údržba41
Diagnostika a odstraňování závad43
Diagnostika a odstraňování závad43
Údržba49
Zjištění vadných spotřebních dílů49
Údržba na začátku každého pracovního dne50
Údržba každých 48 hodin51
Údržba při každé výměně cívky s drátem / košové cívky52
Technické údaje55
Technické údaje svařovacích hořáků chlazených vodou57
Všeobecné informace57
Technické údaje svařovacích hořáků MTW Exento57
Technické údaje svařovacích hořáků chlazených plynem61
Všeobecné informace61
Technické údaje svařovacích hořáků MTG Exento61
3
4
Bezpečnost, informace o správném
používání
5
6
Bezpečnost
CS
Bezpečnost
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí v důsledku nesprávné obsluhy a nesprávně provedených prací.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Veškeré práce popsané v tomto dokumentu smí provádět jen technicky
▶
vyškolený odborný personál.
Tento dokument je nutné v plném rozsahu přečíst a porozumět mu.
▶
Je nutné přečíst všechny bezpečnostní předpisy a uživatelskou dokumentaci
▶
k tomuto přístroji a všem systémovým komponentám a porozumět jim.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Následkem mohou být těžká poranění a materiální škody.
Před zahájením prací vypněte všechny začleněné přístroje a komponenty
▶
a odpojte je od elektrické sítě.
Zajistěte všechny začleněné přístroje a komponenty proti opětovnému za-
▶
pnutí.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí v důsledku vysunutí drátové elektrody.
Může dojít k vážnému zranění osob.
Držte svařovací hořák tak, aby špička svařovacího hořáku směřovala od ob-
▶
ličeje a od těla.
Používejte vhodné ochranné brýle.
▶
Nemiřte svařovacím hořákem na jiné osoby.
▶
Zajistěte, aby se drátová elektroda mohla dostat do kontaktu s elektricky vo-
▶
divými předměty pouze záměrně.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí v důsledku horkých systémových komponent a/nebo provozních
prostředků.
Následkem mohou být těžké popáleniny a opařeniny.
Před zahájením prací nechte všechny horké systémové komponenty a/nebo
▶
provozní prostředky ochladit na +25 °C / +77 °F (například chladicí médium,
vodou chlazené systémové komponenty, hnací motor podavače drátu…).
Pokud ochlazení není možné, noste vhodné ochranné prostředky (například
▶
žáruvzdorné ochranné rukavice, ochranné brýle…).
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí při kontaktu s toxickými svařovacími zplodinami.
Může dojít k vážnému zranění osob.
Svařovací provoz bez zapnutého odsávacího zařízení je nepřípustný.
▶
Za určitých okolností nestačí k přiměřenému snížení toxické zátěže na praco-
▶
višti pouhé použití odsávacího hořáku. V takovém případě instalujte dodatečné odsávání, aby se toxická zátěž na pracovišti snížila.
V případě pochybností požádejte bezpečnostního technika, aby zjistil míru
▶
zatížení pracoviště škodlivými látkami.
7
Předpisové použití, požadavky na odsávání
Předpisové
použití
Požadavky na
odsávání
Ruční svařovací hořák MIG/MAG je určen výhradně pro svařování MIG/MAG v
kombinaci s dostatečně výkonným odsáváním (viz oddíl Požadavky na odsávání
od str. 8). Jakékoli jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
K předpisovému používání patří rovněž:
Kompletní přečtení tohoto dokumentu
-
Dodržování veškerých pokynů a bezpečnostních předpisů obsažených v tom-
-
to dokumentu
Provádění pravidelných inspekčních a údržbářských prací
-
Svařovací hořák Schweißbrenner používejte jen s odsáváním, které splňuje následující požadavky:
-
Sací výkon (sací objemový průtok) nejméně 70 - 110 m3/h (2472 - 3885 cfh);
v závislosti na použitém svařovacím hořáku
při nižších hodnotách vzniká nebezpečí, že svařovací zplodiny nebudou
-
dostatečně odsávány
při vyšších hodnotách vzniká nebezpečí, že od svaru bude nechtěně
-
odsáván ochranný plyn
Generovaný podtlak minimálně 10 - 18 kPa (100 - 180 mbar), v závislosti na
-
délce odsávací hadice a použitém svařovacím hořáku
čím kratší a silnější je odsávací hadice, tím menší může být odsávací
-
zařízení / tím menší výkon odsávání je zapotřebí k zajištění optimálního
odsávání svařovacích zplodin
Se stoupající nadmořskou výškou se musí výkon odsávání snižovat v závislosti
-
na nadmořské výšce v důsledku měnících se okolních podmínek (nižší tlak
vzduchu…), například otevřením regulátoru průtoku vzduchu svařovacího
hořáku nebo snížením výkonu odsávání
V každém případě musí být splněny požadavky na odsávání
-
Pomocí exentometru určete aktuální sací objemový průtok svařovacího
-
hořáku - viz oddíl Měření výkonu odsávání (sacího objemového průtoku)
pomocí přístroje Exentometer od str. 34
Přesné požadavky na odsávání jsou uvedeny na výkonovém štítku příslušného
svařovacího hořáku (viz oddíl Údaje o odsávání na výkonovém štítku na str. 10) a
v technických údajích.
8
Výkonový štítek na svařovacím hořáku
CS
9
Údaje o odsávání
∆
p
c
[kPa]
Check
Qv,c [m³/h] Qv,n [m³/h]
11,09457
MIXED
CO2
I2
X (40°C)
EN IEC 60974-7/-10 Cl.A
EN ISO 21904-1
Charge No.
Art.No.
Type
www.fronius.com
Q
v,n
Q
v,c
pc
pc
na výkonovém
štítku
Příklad výkonového štítku
Údaje o odsávání na výkonovém štítku
Sací objemový průtok na přední straně svařovacího hořáku ( = sací
objemový průtok, který poskytuje svařovací hořák)
Sací objemový průtok na odsávací přípojce svařovacího hořáku ( =
sací objemový průtok, který musí poskytnout odsávací zařízení)
Potřebný podtlak na odsávací přípojce svařovacího hořáku ( = podtlak, který musí generovat odsávací zařízení)
10
Dostupná rozhraní, funkce tlačítka
hořáku
11
12
Dostupná rozhraní
CS
Funkce Up/
Down-
Funkce JobMaster-
Svařovací hořák Up/Down je vybaven
následujícími funkcemi:
Změna svařovacího výkonu v syner-
-
gickém provozu pomocí tlačítek
Up/Down
Indikace chyb:
-
V případě systémové chyby
-
svítí všechny kontrolky LED
červeně
V případě chyby datové komu-
-
nikace blikají všechny kontrolky LED červeně
Autotest ve fázi spouštění:
-
Všechny kontrolky LED se jed-
-
na po druhé krátce rozsvítí
Svařovací hořák JobMaster je vybaven
následujícími funkcemi:
Výběr požadovaného parametru
-
svařování na svařovacím zdroji pomocí tlačítek se šipkou
Změna zvoleného parametru
-
svařování pomocí tlačítek +/Zobrazení aktuálního parametru
-
svařování a hodnoty na displeji
13
Funkce tlačítka hořáku
Funkce dvoustupňového
tlačítka hořáku
Funkce tlačítka hořáku v poloze 1 (tlačítko hořáku je stisknuté do poloviny) = kontrolka LED svítí
UPOZORNĚNĹ!
U svařovacích hořáků s volitelným tlačítkem hořáku nahoře nefunguje kontrolka
LED na svařovacím hořáku.
14
Funkce tlačítka hořáku v poloze 2 (tlačítko hořáku je zcela stisknuté) = kontrolka LED zhasne,
svařovací proces se zahájí
Uvedení do provozu
15
16
Postup při uvedení do provozu
CS
Postup při uvedení svařovacích
hořáků s přípojkou Fronius System Connector
do provozu
Postup při uvedení svařovacích
hořáků s přípojkou Euro do provozu
Proveďte následující činnosti pro správné uvedení svařovacího hořáku do provozu:
Montáž bovdenu - popis od str. 18
1
Připojení svařovacího hořáku
2
popis pro svařovací zdroj od str. 31
-
popis pro podavač drátu od str. 32
-
Připojení svařovacího hořáku k odsávání - popis od str. 34
3
Měření výkonu odsávání - popis od str. 34
4
V případě potřeby nastavte výkon odsávání:
Nastavení výkonu odsávání přímo na svařovacím hořáku - popis od str. 37
5
Nastavení výkonu odsávání pomocí externího regulátoru průtoku vzduchu -
6
popis od str. 39
Proveďte následující činnosti pro správné uvedení svařovacího hořáku do provozu:
Montáž bovdenu
1
popis pro bovden z oceli od str. 23
-
popis pro bovden z plastu od str. 27
-
Připojení svařovacího hořáku ke svařovacímu zdroji - popis od str. 33
2
Připojení svařovacího hořáku k odsávání - popis od str. 34
3
Měření výkonu odsávání - popis od str. 34
4
V případě potřeby nastavte výkon odsávání:
Nastavení výkonu odsávání přímo na svařovacím hořáku - popis od str. 37
5
Nastavení výkonu odsávání pomocí externího regulátoru průtoku vzduchu -
6
popis od str. 39
17
Montáž bovdenu do svařovacího hořáku s přípojkou Fronius System Connector
Upozornění
týkající se
bovdenu u
svařovacích
hořáků chlazených plynem
UPOZORNĚNĹ!
Nebezpečí při vložení nesprávného zaváděcího nástavce drátu.
Následkem mohou být špatné svařovací vlastnosti.
Je-li u svařovacích hořáků chlazených plynem namísto ocelového bovdenu
▶
použit plastový bovden s bronzovým zaváděcím nástavcem drátu, snižují se
výkonová data svařovacího hořáku uvedená v technických údajích o 30 %.
Aby bylo možné provozovat svařovací hořák chlazený plynem s maximálním
▶
výkonem, nahraďte zaváděcí nástavec drátu o velikosti 40 mm (1.575 in.)
zaváděcím nástavcem drátu o velikosti 320 mm (12.598 in.).
1
18
Montáž bovdenu
1
Svařovací hořák položte rovně
2
CS
Položte bovden rovně; dbejte na to, aby do bovdenu nebo z bovdenu nevyčnívaly žádné otřepy
19
3
Pokud jsou odsávací hubice, plynová hubice a kontaktní špička již namontované, demontujte je
4
20
Nasuňte bovden do svařovacího hořáku (*je to možné z obou stran), až bude ze svařovacího hořáku
vpředu i vzadu vyčnívat; dbejte na to, aby nedošlo k zalomení bovdenu
5
Zasuňte bovden s kontaktní špičkou zpět do těla hořáku; namontujte kontaktní špičku, plynovou hubici a odsávací hubici; označte bovden na konci svařovacího hořáku Schweißbrenners
6
CS
Vytáhněte bovden 10 cm (3.94 inch) ze svařovacího hořáku
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.