Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
MHP 500 S R/G/PAP/FSC
MHP 700 S R/W/PAP/FSC
MTB 500S G R
MTB 500S G R US
Instructions de service
FR
Torche de soudage MIG/MAG robot
Bruksanvisning
NO
MIG/MAG-robotsveisepistol
Instrukcja obsługi
PL
Palnik spawalniczy dla robota
MIG/MAG
Manual de instruções
Tocha de solda com robô para solda-
PT-BR
gem MIG/MAG
42,0410,2263006-21092020
Sommaire
Informations générales5
Faisceau de liaison de torche de soudage7
Généralités7
Contenu de la livraison7
CrashBox /i8
Généralités8
Également nécessaire pour le montage8
Concept d'appareil9
Domaines d'application9
Contenu de la livraison9
Livraison et options du système de collier de maintien10
Torche de soudage robot11
Sécurité11
Généralités11
Installation et mise en service13
Monter le système de soudage sur un robot conventionnel15
Sécurité15
Monter le système de soudage TransSteel sur un robot conventionnel15
Monter la CrashBox /i sur le robot16
Monter la CrashBox /i sur le robot16
Monter le système de collier de maintien18
Angle de placement spécial de la torche18
Monter le système de collier de maintien19
Monter le système de collier de maintien avec rallonge19
Monter le faisceau de liaison MHP G / W20
Monter le faisceau de liaison MHP G/W conventionnel - standard20
Monter le corps de torche de soudage TransSteel21
Sécurité21
Monter le corps de torche TransSteel - standard21
Monter l'âme de guidage du fil dans le faisceau de liaison de torche de soudage22
Monter le système de soudage sur le robot PAP24
Sécurité24
Monter le système de soudage TransSteel sur un robot PAP24
Monter la CrashBox /i PAP sur le robot25
Monter la CrashBox /i PAP sur le robot25
Monter le faisceau de liaison MHPi/MHP S G/W PAP27
Monter le faisceau de liaison Robacta MHP G/W PAP27
Monter l'âme de guidage du fil dans le faisceau de liaison de torche de soudage29
FR
Maintenance, entretien et élimination31
Maintenance, entretien et élimination33
Généralités33
Sécurité33
À chaque mise en service33
Tous les 6 mois34
Identification des pièces d'usure défectueuses34
MTG d, MTW d – Monter les pièces d'usure sur le corps de torche34
Monter les pièces d'usure sur le col de cygne - MTW 700 i35
Nettoyage de la torche de soudage35
Élimination des déchets35
Caractéristiques techniques37
Faisceau de liaison de torche de soudage39
Torche de soudage robot40
3
4
Informations générales
5
6
Faisceau de liaison de torche de soudage
GénéralitésLe faisceau de liaison MHP 500 S R/G, MHP 700 S R/W est conçu pour les applications
robot refroidies par gaz / refroidies par eau. Il relie les dévidoirs pour robot TransSteel
aux torches de soudage robot de la série TransSteel.
Contenu de la
livraison
FR
Faisceau de liaison MHP PAP
(1)Faisceau de liaison MHP 500 S R/G, MHP 700 S R/W
non compris dans la livraison :
-Âmes de guidage du fil
-Buses d'entrée
Faisceau de liaison MHP conventionnel
7
CrashBox /i
Généralités
CrashBox /i PAP montée sur le bras du robotCrashBox /i montée sur le bras du robot avec
La CrashBox /i est un dispositif de protection pour le corps de torche de soudage, l'unité
d'entraînement, le frein du fil et l'accouplement du corps de torche de soudage. En cas
de collision, la CrashBox émet un signal à destination de la commande du robot, et cette
dernière stoppe immédiatement le robot. Grâce au support de la torche de soudage de
la CrashBox, la torche de soudage et les composants périphériques montés sont
protégés contre les dommages en cas de collision.
système de collier de maintien
Également nécessaire pour le
montage
Le système de collier de maintien est conçu pour loger les torches de soudage pour
robot refroidies par eau et refroidies par gaz. Pour des angles de courbure du coude de
22°, 36° et 45°, le système de collier de maintien positionne la torche de soudage de
manière à ce que le TCP se trouve, en fonction du disque angulaire, dans le 6e axe ou à
45° du 6e axe.
Une bride robot isolante spécifique est nécessaire pour le montage de la CrashBox /i.
En fonction du robot correspondant :
-1 bride de robot avec vis
Bride de robot conformément au tarif
Respecter le couple de serrage :
Couple de serrage max. pour les vis de
classe de qualité 8.8
La CrashBox /i est spécialement conçue pour le montage sur le bras du robot et prévue
pour recevoir des faisceaux de liaison robots et des unités d'entraînement de robot à
refroidissement par gaz et par eau. Pour les systèmes PAP, le faisceau de liaison de la
torche de soudage passe à travers la CrashBox puis par le bras du robot. Pour les
systèmes de robots conventionnels, le faisceau de liaison de torche de soudage passe
le long du bras du robot et est fixé au collier de maintien. L'accouplement magnétique
permet, en cas de crash, de dévier largement la trajectoire en utilisant peu de force.
FR
Domaines
d'application
Contenu de la
livraison
Le système de collier de maintien peut être utilisé pour les faisceaux de liaison robots
Push suivants :
-Faisceaux de liaison TPS /i MHP i G / MHP i W
-Faisceaux de liaison TransSteel MTG / MTW
Contenu de la livraison CrashBox /i PAP
Contenu de la livraison CrashBox /i standard
(1)Logement CrashBox /i
(2)Collier de serrage à 1 oreille *
(3)Anneau de verrouillage, 2 parties *
(4)Soufflet d'intercirculation
(5)Vis cylindriques M4 x 16 mm
(6)Anneau magnétique
*Montés sur le soufflet d'intercirculation (4) lors de la livraison
Ne pas assembler le logement CrashBox /i (1) et l'anneau magnétique (4) avant le montage sur le robot. En raison de la grande force magnétique, ces composants seront
ensuite difficiles à désolidariser.
9
Livraison et
options du
système de collier de maintien
(1)Écrou hexagonal M8
(2)Rondelle M8
(3)Collier de maintien
(4)Disque angulaire
(5)Vis à tête à six pans creux M8 x
40 mm
En option (matériel pour rallonge) :
(6)Vis M8 x 40 mm
Risque de brûlure dû au coude, à l'accouplement de coude ainsi qu'à d'autres
composants de torche de soudage chauds.
Avant d'entamer des travaux sur le coude, sur l'accouplement de coude ou sur tout autre
composant de la torche de soudage, respecter les instructions suivantes en ce qui
concerne tous les composants précédemment énoncés :
▶
▶
▶
GénéralitésLa torche de soudage robot transmet la
ATTENTION!
laisser refroidir à température ambiante (+25 °C / +77 °F) ;
porter des gants à isolation électrique et de protection contre la chaleur ;
utiliser un outil adapté.
puissance de l'arc électrique sur la pièce à
souder. La torche de soudage TransSteel
existe en version refroidie par gaz ou par
eau. Elle est conçue pour être utilisée
avec la CrashBox /i.
Le corps de torche de soudage possède
un câble intégré pour la recherche de
position des buses de gaz.
Standard : avec pièces d'usure, sans tube
de contact
OVT : sans pièces d'usure
11
12
Installation et mise en service
13
14
Monter le système de soudage sur un robot
conventionnel
Sécurité
Des travaux mal effectués peuvent entraîner des dommages corporels et matériels
graves.
Les opérations décrites ci-après doivent être effectuées exclusivement par du per-
▶
sonnel qualifié et formé !
Respecter les instructions de service des composants périphériques, en particulier
▶
le chapitre « Consignes de sécurité ».
Une décharge électrique peut être mortelle.
Avant de démarrer les travaux décrits ci-dessous :
placer l'interrupteur secteur de la source de courant en position - O - ;
▶
débrancher la source de courant du secteur ;
▶
s'assurer que la source de courant reste déconnectée du secteur pendant toute la
▶
durée des travaux.
FR
AVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT!
Monter le
système de soudage TransSteel
sur un robot
conventionnel
AVERTISSEMENT!
Risques de dommages corporels et matériels graves en cas de chute d'objets.
Pour tous les vissages décrits ci-dessous :
vérifier le serrage correct du vissage ;
▶
vérifier le serrage correct après un événement exceptionnel (par exemple, un
▶
crash) ;
vérifier régulièrement le serrage correct du vissage.
▶
Les différents composants doivent être montés sur le robot dans l'ordre suivant :
1.Dévidoir - le support pour dévidoir et le logement du bras latéral doivent être préalablement montés
2.CrashBox /i
3.Système de collier de maintien
4.Faisceau de liaison de torche de soudage
5.Torche de soudage robot
6.Faisceau de liaison
15
Monter la CrashBox /i sur le robot
3,3 Nm
Monter la CrashBox /i sur le robot
1
23
Respecter les couples de serrage lors du
montage de la bride de robot :
Couple de serrage max. pour les vis de
classe de qualité 8.8
Le placement de la torche de soudage par rapport à la pièce à souder est organisé en
angles fixes au moyen du disque angulaire. Des angles spéciaux peuvent être appliqués
sur demande.
18
Monter le
42 Nm
42 Nm
42 Nm
système de collier de maintien
1
2
FR
Monter le
système de collier de maintien
avec rallonge
1
3
2
19
Monter le faisceau de liaison MHP G / W
Monter le faisceau de liaison
MHP G/W
conventionnel standard
12
34
20
Monter le corps de torche de soudage TransSteel
45,0200,1404
FR
Sécurité
Monter le corps
de torche TransSteel - standard
ATTENTION!
Risque de brûlure dû au coude, à l'accouplement de coude ainsi qu'à d'autres
composants de torche de soudage chauds.
Avant d'entamer des travaux sur le coude, sur l'accouplement de coude ou sur tout autre
composant de la torche de soudage, respecter les instructions suivantes en ce qui
concerne tous les composants précédemment énoncés :
laisser refroidir à température ambiante (+25 °C / +77 °F) ;
▶
porter des gants à isolation électrique et de protection contre la chaleur ;
▶
utiliser un outil adapté.
▶
Outil spécial nécessaire
12
21
Monter l'âme de
1
*
**
guidage du fil
dans le faisceau
de liaison de
torche de soudage
REMARQUE!
Afin de pouvoir monter correctement l'âme de guidage du fil, le faisceau de liaison
doit être posé droit.
12
3
5
4
*Âme de guidage du fil en acier
**Âme de guidage du fil en plastique
22
***
6
***Visser le raccord de serrage
jusqu'à la butée sur l'âme de guidage du fil. L'âme de guidage du fil
FR
doit être visible à travers le
perçage dans le dispositif de fermeture.
7
23
Monter le système de soudage sur le robot PAP
Sécurité
AVERTISSEMENT!
Des travaux mal effectués peuvent entraîner des dommages corporels et matériels
graves.
Les opérations décrites ci-après doivent être effectuées exclusivement par du per-
▶
sonnel qualifié et formé !
Respecter les instructions de service des composants périphériques, en particulier
▶
le chapitre « Consignes de sécurité ».
AVERTISSEMENT!
Une décharge électrique peut être mortelle.
Avant de démarrer les travaux décrits ci-dessous :
placer l'interrupteur secteur de la source de courant en position - O - ;
▶
débrancher la source de courant du secteur ;
▶
s'assurer que la source de courant reste déconnectée du secteur pendant toute la
▶
durée des travaux.
AVERTISSEMENT!
Risques de dommages corporels et matériels graves en cas de chute d'objets.
Pour tous les vissages décrits ci-dessous :
vérifier le serrage correct du vissage ;
▶
vérifier le serrage correct après un événement exceptionnel (par exemple, un
▶
crash) ;
vérifier régulièrement le serrage correct du vissage.
▶
Monter le
système de soudage TransSteel
sur un robot PAP
Les différents composants doivent être montés sur le robot dans l'ordre suivant :
1.Dévidoir - le support pour dévidoir et le logement du bras latéral doivent être préalablement montés
2.CrashBox /i
3.Faisceau de liaison de torche de soudage
4.Torche de soudage robot
5.Faisceau de liaison
24
Monter la CrashBox /i PAP sur le robot
3,3 Nm
FR
Monter la CrashBox /i PAP sur le
robot
1
23
Respecter les couples de serrage lors du
montage de la bride de robot :
Couple de serrage max. pour les vis de
classe de qualité 8.8