Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
MagicCleaner 150
Kullanım kılavuzu
TR
42,0426,0395,TR 002-17012022
İçindekiler
Güvenlik kuralları5
Güvenlik talimatları açıklaması5
Genel5
Amaca uygun kullanım5
Çevresel koşullar6
İşletme sahibininyükümlülükleri6
Personelin yükümlülükleri6
Kendini koruma ve çalışanların korunması6
Temizleme ve Print elektrolitlerinin doğru kullanımına ilişkin notlar8
Ağ akımı ve temizleme akımından doğan tehlikeler9
EMU önlemleri9
Özel tehlike noktaları10
Kurulum yerinde ve taşıma esnasında güvenliktedbirleri10
Normal işletim durumunda güvenlikönlemleri11
Devreye alma, bakım ve onarım11
Teknik güvenlik denetimi11
Güvenlik işareti11
Telif hakkı12
Genel Bilgiler13
Cihaz konsepti13
Amaca uygun kullanım13
Teslimat kapsamı14
Seçenekler15
Taşıma talimatları17
Kurulum yönetmelikleri18
Cihazüzerindeki uyarı notları18
Kumanda elemanları, bağlantı noktaları ve mekanikbileşenler19
Güvenlik19
Kumanda elemanları ve bağlantı soketleri19
Devreye alma, işletim ve bakıma ilişkingüvenlik notları21
Güvenlik notlarını okuyun ve bunlara uyun!21
Devreye alma, işletim ve bakıma ilişkingüvenlik notları21
Temizleme elektrotlarını monte etme24
Genel bakış24
Temizleme elektrotlarını monte etme25
Birlikte teslim edilen temizleme keçesini temizleme elektrodunun üzerine takın26
Opsiyonel sunulan temizleme keçelerini monte edin27
Temizleme keçesini, torç tutucuyu kullanarak monte edin - 22 mm/0,87 inç temizleme elektrotu27
Temizleme keçesini, torç tutucuyu kullanarak monte edin - 10 mm/0,39 inç temizleme elektrotu28
Temizleme keçesini, O-ringi kullanarak monte edin - 35 mm/1,38 inç temizleme elektrotu29
Temizleme fırçalarını monte etme30
Temizleme fırçalarını monte etme30
Temizleme fırçasının yeniden ayarlanması31
Çalışma yerini hazırlama32
Şasi kablosunun ve temizleme torcu kablosunun bağlanması32Çalışma yerini hazırlama33
Temizleme torcunu ilk devreye almadan önce33
Bu tehlikeönlenmediğitakdirde ölüm ya da ciddi yaralanma meydana gelir.
▶
TEHLİKE!
Tehlikeli oluşturması muhtemel bir durumu ifade eder.
Bu tehlikeönlenmediğitakdirde ölüm ve ciddi yaralanma meydana gelebilir.
▶
DİKKAT!
Zarar vermesi muhtemel bir durumu ifade eder.
Bu tehlikeönlenmediğitakdirdehafif ya da küçük çaplı yaralanmalar ve maddi
▶
kayıplar meydana gelebilir.
NOT!
Yapılan işlemin sonuçlarını etkileyebilecek ihtimali ve ekipmanda meydana gelebilecek hasar ihtimalini ifade eder.
GenelCihaz, günümüz teknolojisine ve geçerliliği kabul edilmişteknikgüvenlik kurallarına uy-
gun olarak imaledilmiştir. Ancak hatalı ya da amaç dışı kullanımda
-operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
-cihaz ve işletmesahibininmaddi varlıkları,
-cihazlaverimli çalışma açısından tehlike mevcuttur.
Cihazın devreye alınması, kullanılması, bakımı ve onarımı ilegörevli tüm kişilerin
-gerekliyetkinliğesahip olmaları,
-bu kullanım kılavuzunu eksiksizbirşekilde okuyarak tam olarak uygulaması zorunludur.
Kullanım kılavuzu, sürekli olarak cihazın kullanıldığı yerde muhafaza edilmelidir. Kullanım kılavuzuna ek olarak, kazaları önlemeye ve çevrenin korunmasına yönelik genel ve
yerel düzenlemelere de uyulması zorunludur.
Cihazdaki bütün güvenlik ve tehlikeileilgilitalimatlar
-okunur durumda tutulmalıdır
-bunlara zarar verilmemelidir
-yerinden çıkartılmamalıdır
-üzeri kapatılmamalı, üzerineetiket yapıştırılmamalı veya üzeri boyanmamalıdır.
Güvenliğietkileyebilecek arızaları cihazı devreye almadan önce ortadan kaldırın.
Kendigüvenliğiniz söz konusudur!
Amaca uygun
kullanım
Cihaz yalnızca kullanım amacına uygun işler için kullanılmalıdır.
Üretici firma, farklı bir kullanım veya bundan başka bir kullanımdan dolayı meydana ge-
len hasarların sorumluluğunu üstlenmez.
5
Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir
-bu kullanım kılavuzunun tam olarak okunması ve bunların anlaşılması
-tüm talimatlara,güvenlik ve tehlikebilgilerine uyulması
-denetleme ve bakım işlemlerinin yapılması.
Cihaz,endüstri ve ticaret alanında kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Yaşam alanında kullanımdan kaynaklanan zararlardan üretici sorumlu tutulamaz.
Kusurlu ya da hatalı iş sonuçları dolayısıyla üreticihiçbir sorumluluk kabul etmez.
Çevresel koşullarCihazın belirtilen alanlar dışında çalıştırılması ya da depolanması da amaç dışı kullanım
olarak değerlendirilir. Bu türden kullanımlardan doğan hasarlardan üretici sorumlu değil-
dir.
Ortam havası sıcaklık aralığı:
-işletim esnasında: 0 ° C ile + 40 ° C (32 ° F ile 104 ° F)
-taşıma ve depolama esnasında: -20 °C ila +55 °C (-4 °F ila 131 °F)
NOT!
Taşıma ve depolama esnasında eksi sıcaklık aralığı sadece cihaz ve aksesuarlarıyla ilgili olup, temizleme ve Printelektrolitleriyleilgilideğildir.
İşletme sahibinin
yükümlülükleri
Personelin
yükümlülükleri
Bağıl nem:
-40 °C’de (104 °F) %50’ye kadar
-20°C’de (68°F) %90’a kadar
Ortam havası: tozdan, asitlerden, aşındırıcı gazlardan ya da kimyasal maddelerden
arındırılmış olmalıdır
Denizseviyesindenyükseklik: en fazla 2000 m (6561 ft. 8.16 in.)
Sadece
-işgüvenliği ve kazaları önleme konusunda temel kurallara aşina ve cihazın kullanımı
konusunda eğitilmiş,
-bu kullanım kılavuzunu, özellikle"Güvenlik kuralları" bölümünü okumuş, anlamış ve
bunu imzasıyla onaylamış,
-taleplere uygun iş sonuçları konusunda eğitimlikişilerincihazüzerinde çalışması
işletme sahibinin yükümlülüğü altındadır.
Personelin güvenlik bilinciyle çalışıp çalışmadığı düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir.
Cihazda çalışmakla yükümlü tüm kişiler, çalışma öncesinde
-işgüvenliği ve kazaları önleme konusunda temel kurallara uymakla
-bu kullanım kılavuzunu, özellikle"Güvenlik kuralları" bölümünü ve uyarı notlarını
okumakla ve bunları anladıklarını ve uyguladıklarını imzaile onaylamakla mükelleftir.
Kendini koruma
ve çalışanların
korunması
6
İşyerini terk etmeden önce, kimse yokken dahi can ve mal kayıplarının oluşmayacağından emin olun.
Cihazla çalışırken birçoktehlikeyle karşı karşıya kalırsınız, örneğin:
-Temizleme elektroliti veya print elektroliti ile temas nedeniyle ciltte tahriş ve yanma
-Temizleme veya Print elektroliti ile temas nedeniyle ciddi göz hasarı tehlikesi
-Kimyasallar bakımından genel tehlike
Temizleme ve Print elektrolitlerinin güvenlik bilgi formunu dikkate alın!
-Ağ ve kaynak akımından kaynaklanan elektrikseltehlike
-Zararlı buharlar
Temizlik işlemi esnasında iş parçası üzerinde çalışan kişiler, aşağıda belirtilen özelliklere
sahip uygun koruyucu giysiler kullanmalıdır:
-asit ve kimyasallara karşı dayanıklı
-izole ve kuru
-tüm bedeni kaplayan, hasar görmemiş ve iyidurumdakigiysiler
Koruyucu giysi ayrıca şunları içerir:
-Sızdırmaz koruyucu gözlük (göz koruması)
-Sağlam, ıslak yüzeylerde bile yalıtım sağlayan iş ayakkabısı
-Koruyucu eldiven(elleri koruma): su geçirmez,asit ve kimyasallara dayanıklı
-Solunum koruması
TR
İş giysileri ve koruyucu önlemlere dair gerekli hususlar, temizleme ve print elektrolitleri
güvenlik bilgi formunda yer almaktadır.
Temizlik maddeleriyle kirlenen iş giysilerini hemen çıkarın!
-Cihazda çalışırken yemek yemeyin ve herhangibir şey içmeyin
-Temizleme ve print elektrolitlerini besin maddeleri, içecekler ve yem maddelerinden
uzak tutun
-Molalardan önce ve çalışma sona erinceellerinizi yıkayın
Başta çocuklar, hamile kadınlar ve hasta şahıslar olmak üzere insanlarıcihazlarınişletimi
ve işprosesi esnasında uzak tutun. Buna rağmen etrafta insanlar bulunduğu takdirde
-onları bütün tehlikeler hakkında bilgilendirin,
-uygun korunma araçları bulundurun
ya da
-uygun koruyucu duvarlar veya perdeler inşaedin.
7
Temizleme ve
Print elektrolitlerinin doğru kull-
anımına ilişkin
notlar
Temizleme ve printelektrolitleri kullanılırken aşağıdaki maddeler dikkate alınmalıdır.
Ayrıntılı bilgileriilgiligüvenlikbilgi formlarında bulabilirsiniz. Güncel güvenlikbilgi formlarına aşağıdakilinktenulaşabilirsiniz:
www.fronius.com/magiccleaner
İlk yardım tedbirleri
-Soluma halindetemiz havaya çıkın. Şikayetlerin olması halinde doktora gidin.
-Ciltle temas olması halinde hemen su ve sabunla iyice yıkayın. Süreklicilttahrişihalinde hemen doktora gidin.
-Yutmanız halinde kusmaya çalışmayın, ağzınızı suyla çalkalayın ve sonrasında çok
su için ve hemen doktora gidin.
-Gözle temas etmesihalinde,gözlerinizi göz kapakları açık durumdayken akan suyun
altında bir kaç dakika durulayın (göz duşu) ve doktora gidin.
Varsa kontak lensleri çıkartın ve yeniden yıkayın.
Depolama/saklama
-Sadece özel olarak temizlikmaddeleriiçin kullanılan mahfazalar kullanın
-Konteynerleri sıkı sıkıya kapalı tutun
-Alkali(eriyikler) ve metallerle birlikte depolamayın
-Serin ve kuru yerde depolayın
-Zemininaside dayanıklı olmasına dikkatedin
-Kilit altında ve çocukların ulaşamayacağı şekilde saklayın
Diğer notlar
-Isıl bozunmaya uğramaması için ısıtmayın (zehirli gaz çıkması tehlikesi)
-Çevrede yangın olasılığına karşı acil soğutma sistemi kurun
-Göz, cilt ve mukozayla temas etmesinden kaçının
-Sadece iyi havalandırılmış alanlarda kullanın, solunum koruması veya yeterli havalandırma kullanın.
-İnceltirken her zaman suya asit katın - aside su değil!
-Temizlik maddelerini veya temizlenmemiş ambalajları ulusal yönetmeliklere uygunbiçimde atık olarak imhaedin. Evsel atıkla birlikte çöpe atmayın!
-Kanalizasyon, suya veya yeraltı suyuna karışmasını (ör. zeminüzerinden)önleyin
8
Ağ akımı ve temizleme akımından doğan tehlike-
ler
Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Temel olarak her elektrik çarpması hayatitehlikeye
neden olabilir.
Cihazın içindeki ve dışındaki gerilim altında bulunan parçalara dokunmayın.
Kişisel korunma ve çalışanların korunması için toprak ya da toprak potansiyeli karşısındabulunan yeterli şekilde yalıtılmış, kuru altlık ya da kapak sağlayın. Altlık ya da kapak, tüm
bölgeyi gövde ve toprak ya da toprak potansiyeli arasında tamamen kaplamalıdır.
Tüm kablo ve iletim hatları sıkı, hasarsız, izoleedilmiş ve yeterli ölçülere sahip olmalıdır.
Gevşek bağlantıları, yanık, hasar görmüş ya da yetersiz ölçülere sahip kabloları ve iletim
hatlarını derhal yenileyin.
Kabloları ya da iletim hatlarını ne gövde ne de gövde parçaları etrafına dolamayın.
Ağ ve cihaz kablosunu, topraklama iletkenininfonksiyoneletkinliği açısından uzman bir
elektrikçiye düzenli olarak kontrol ettirin.
Cihazı sadece topraklama iletkeni içeren bir şebekede ve koruyucu iletken kontağı olan
bir prizde çalıştırın.
Cihaz, topraklama iletkeni içermeyen bir şebekede ve koruyucu iletken kontağı olmayan
bir prizde çalıştırıldığı takdirde, bu ağır ihmal olarak sayılır. Bu türden kullanımlardan
doğan hasarlardan üretici sorumlu değildir.
Gerekirse iş parçasını yeterli düzeyde topraklamak için uygun araçlar temin edin.
TR
Kullanılmayan cihazları kapatın.
Cihazda çalışmadan önce, cihazı kapatın ve şebeke fişini çekin.
Cihazı, şebeke fişi takılmasın ve tekrar açılmasın diye açık şekilde okunabilen ve an-laşılır bir uyarı levhası ile güvenceye alın.
Cihaz sadece, eğitimli, uzman servis teknisyenleri tarafından açılmalıdır.
EMU önlemleriElektrikli ve elektronikekipmanlarınelektromanyetik bozulmalara maruz kalmadan
çalışması işletmesahibinin sorumluluk alanına girer.
Elektromanyetik bozulmaların tespit edilmesi durumunda işletme sahibi arızayı gidermeye yönelik tedbirleri almaktan sorumludur
Ortamdaki olası sorunları ve tesisatın arızalara karşı dayanıklılığını ulusal ve uluslararası
hükümlere göre test edin ve değerlendirin:
-Güvenlik donanımları
-Ağ, sinyal ve veri aktarım hatları
-EDV ve telekomünikasyonekipmanları
-Ölçme ve kalibre etme ekipmanları
-Yakında bulunan kişilerin sağlığı üzerindeetkiler, örn. kalp pili ve işitmecihazları
taşıyanlar
-Kalp pili taşıyan kişiler,cihazın ve temizlemeprosesinin hemen yakınında durmadan
önce, doktorundan tavsiye almalıdır
Elektromanyetik alanlar, sebebi henüz bilinmeyen sağlık sorunlarına neden olabilirler.
9
EMU sorunlarını önleyecek destekleyicitedbirler:
1.Şebeke beslemesi
-Uygun ağ bağlantısına rağmen elektromanyetik arızalar ortaya çıkarsa, ek ted-
birler alın (örneğin uygun şebeke filtresi kullanın).
2.Eşpotansiyel bağlantısı
3.İş parçasını topraklama
-Gerekirse, toprak bağlantısını uygun kondansatörler üzerinden yapın.
4.Gerekirse perdeleme
-Ortamdakidiğerekipmanlarıperdeleyin
-Bütün tesisiperdeleyin
Özel tehlike noktaları
Yangın ve patlama tehlikesi olan yerlerde özel kurallar geçerlidir
-ilgili ulusal ve uluslararası hükümlere riayetedin.
Elektriktehlikesi yüksek olan alanlarda çalışacak güç kaynakları (örn. Boyler), [S] (Safety) işaretiileişaretlenmelidir.
Çalışma sırasında cihazla zararlı madde emisyon ölçüm değerleri,izinverilen "ortalama
işyeri konsantrasyonlarının" (MAK) altında çıktı.
Buna rağmen:
-Yeterli temiz hava girişi sağlayın.
-Başınızı ortaya çıkan buhardan uzun tutun.
-Ortaya çıkan buharı solumayın ve uygun araçlarla çalışma alanından emerek dışarı
çıkarın.
İşletim esnasında
-Tüm kapakların kapalı ve tüm kenar parçalarının düzenlişekilde monte edildiğindenemin olun.
-Bütün kapaklar ve kenar parçaları kapalı halde tutulmalıdır.
Cihaz taşıma kayışı ya da taşıma tutamağı ileteçhizedilmişse, bu özellikle elle taşıma
yapmaya yarar. Vinç, çatallı forklift ya da diğermekanik kaldırma araçları vasıtasıyla
taşıma yapmak için, taşıma kayışı uygun değildir.
Kurulum yerinde
ve taşıma esnasında güvenlik
tedbirleri
Devrilecek bir cihaz hayati tehlike anlamına gelebilir! Cihazı düz, sağlam alt zemine dengeli bir şekilde yerleştirin
-Maksimum 10° eğim açısına izinverilir.
Yangın ve patlama tehlikesi olan yerlerde özel kurallar geçerlidir
-ilgili ulusal ve uluslararası hükümlere riayetedin.
Kurum içitalimatlar ve kontroller yardımıyla işyeriçevresinindaimatemiz ve ferah olmasını sağlayın.
Cihaz yalnızca güç levhasında belirtilen IP'de kurulmalı ve çalıştırılmalıdır.
Cihaz kurulumunda, cihaz her yönden mesafesinin 0,5 m (1 ft. 7.69 in.) olmasını
sağlayın, böylece soğutma havasının serbestçe içeri akmasını ve dışarı çıkmasını
sağlamış olursunuz.
Cihazı taşıma esnasında, geçerli ulusal ve yerel talimatnamelere ve kaza önleme kurallarına uyulmasını sağlayın. Bu özellikle taşıma ve sevk esnasında oluşan hasarla ilgilidi-
rektifler için geçerlidir.
Cihazın her taşınmasından önce, temizlik maddelerini tamamen boşaltın.
Taşıma sonrasında devreye almadan önce, cihazı hasar açısından görsel kontrol yapın.
Devreye alma öncesi olası hasarlar eğitimliservispersoneli tarafından onarılmalıdır.
10
Normal işletim
durumunda
güvenlik önlemle-
ri
Cihazı, tüm güvenlik donanımlarının tam olarak işlevleriniyerinegetirdiklerindenemin olduktan sonra çalıştırın. Koruma düzeneklerinin tam olarak işlevleriniyerinegetirmemesi
durumunda
-operatörün ya da üçüncü kişilerin hayatları,
-cihaz ve işletmesahibininmaddi varlıkları,
-cihazlaverimli çalışma açısından tehlike mevcuttur.
Cihazı devreye almadan önce tam fonksiyonlu olmayan güvenlik donanımlarını onarın.
Koruma düzeneklerini asla baypas etmeyin ya da devre dışı bırakmayın.
Cihazı devreye almadan önce kimsenin risk altında olmadığından emin olun.
Cihazı en azından haftada bir defa, dışarıdan fark edilebilir hasarlar ve güvenlik don-anımlarının fonksiyonelliği açısından kontrol edin.
Cihazlarımızda sadece Fronius temizleme ve Print elektrolitleri kullanılabilir.
Fronius temizleme ve Print elektrolitlerini diğer temizleme maddeleriyle karıştırmayın.
Başka temizlikmaddelerinin kullanımı esnasında hasarlar ortaya çıkarsa, üretici bundan
sorumlu tutulamaz ve bu tür durumlarda her türden garantigeçersizdir.
Temizleme ve printelektrolitlerini sadece kapalı orijinal kutularında taşıyın.
TR
Devreye alma,
bakım ve onarım
Teknik güvenlik
denetimi
Dışarıdan satın alınan parçaların, strese dayanıklı ve güvenlik koşullarını yerine getirecek şekilde tasarlanmış ve üretilmiş olduğu garanti edilmez.
-Yalnızca orijinal yedek parçalar ve sarf malzemeleri kullanın (norm parçalar dahil).
-Üreticinin onayı olmadan cihazüzerindedeğişiklik,ilave ya da tadilat yapmayın.
-Kusursuz durumda olmayan yapı parçalarını derhal değiştirin.
-Sipariş esnasında yedek parça listesine göre tam adı ve malzeme numarasını yanı
sıra cihazınseri numarasını belirtin.
Kablo bağlantısının yanı sıra mahfaza vidaları, mahfaza parçalarının topraklaması için
topraklama iletkeni bağlantısını oluşturur.
Daima uygun sayıda orijinal mahfaza vidasını belirtilen dönme momenti ile kullanın.
Üretici, en az her 12 ayda bir cihaz üzerinde teknik güvenlik denetimi yaptırmanızı tavsiye eder.
Teknik güvenlik denetiminin lisanslı ve uzman bir elektrikçinin gerçekleştirmesi tavsiye
edilir
-modifikasyon ardından
-montaj ve tadilat ardından
-tamirat, bakım ve onarım ardından
-en azından her on iki ayda bir.
Teknikgüvenlikdenetimiiçin uygun ulusal ve uluslararası standartlara ve direktiflere
uyun.
Güvenlik işareti
Teknik güvenlik denetimine yönelik daha fazla bilgiyi servis noktasından elde edebilirsiniz. Bu, istek üzerine size gerekli dokümanları temin eder.
CE işareti olan cihazlar, alçak gerilim ve elektromanyetik uyumluluk direktiflerinde belirtilen temel koşulları yerine getirir (örn. EN 60 974 standart serisinin önemli ürün normları).
11
CSA uygunluk işaretiileişaretlenmişcihazlar, Kanada ve ABD içinönemli standartların
koşullarını yerinegetirir.
Telif hakkıBu kullanım kılavuzunun telif hakkı üreticiye aittir.
Metin ve resimler, baskının hazırlandığı tarihte geçerli olan teknik düzeyi yansıtmaktadır.
Değişiklik yapma hakkı saklıdır. Kullanım kılavuzunun içeriği, alıcıya hiçbir hak vermez.
İyileştirme önerileri ve kullanım kılavuzundaki hatalara yönelik bilgilendirmeler için
teşekkür ederiz.
12
Genel Bilgiler
TR
Cihazkonsepti
Amaca uygun
kullanım
MagicCleaner 150, paslanmaz çeliklerin
elektrokimyasal yüzey işlemlerinde kull-anılan bir cihazdır.
Aşağıdaki yüzey işlemleri gerçekleştirilebilir:
-Kaynak yapma ve kesme işlemlerinden sonra oksitlerin ve yanıkların giderilmesi.
-Kaynak dikişlerinin parlatılması
-Baskı - elektrokimyasal yüzey
baskıları
(opsiyonel)
MagicCleaner 150
MagicCleaner 150, sadece paslanmaz çeliklerinelektrokimyasaltemizliğiiçin tasarlanmıştır. Diğer veya bunun dışındakiherhangibir kullanım amacına aykırı kullanım olarak kabul edilir. Bu tür kullanımlardan doğan hasarlardan üreticifirma sorumlu değildir.
Amaca uygun kullanım kapsamına şu hususlar da dahildir
-bu kullanım kılavuzunun okunması ve bunların anlaşılması,
-temizleme ve printelektrolitlerinin tüm güvenlikbilgi formlarının okunması ve bunların anlaşılması,
-denetleme ve bakım işlemlerinin yapılması.
13
Teslimat kapsamı
*
(1)
(2)
(3)
(4)(5)
(6)(7)(10)(8)
(9)
(11)(12)
(1)Fırça ek parçası
(2)Temizleme torcu
(3)Temizleme torcu tutucu
(4)Temizleme torcu kablosu
(5)MagicCleaner 150
(6)Bajonet fişlişasi kablosu
(7)Temizleme elektrotları
(8)3 x temizlemekeçesi
(9)Temizleme elektrotları
(10)3 x temizlemekeçesi
(11)Temizleme fırçaları adaptörü
(12)Temizleme fırçaları
*Temizleme elektroliti teslimat kapsamında değildir.
resimsiz:
-Allen anahtar 2,5 mm/0,10 inç
-bu kullanım kılavuzu
-Küçük parça kutusu
10 mm / 0,39 inç
10 mm / 0,39 inç
22 mm / 0,87 inç
22 mm / 0,87 inç
14
Seçenekler
(1)(2)
(3)(4)
(5)
(7)(8)
(9)
(6)(13)
(12)
(11)
(10)(14)
(15)
+
red
b
lue
TR
(1)Temizleme fırçaları adaptörü
42,0510,0531
(2)5 x temizleme fırçası
42,0510,0510
(3)Temizleme elektrotları
22 mm / 0,87 inç
42,0510,0500
(4)10 x temizlemekeçesi
22 mm / 0,87 inç
42,0510,0501
(5)Temizleme elektrotları
10 mm / 0,39 inç
42,0510,0506
(6)10 x temizlemekeçesi
10 mm / 0,39 inç
42,0510,0507
(7)Temizleme elektrotları
22 mm / 0,87 inç / 70°
42,0510,0502
(8)10 x temizlemekeçesi
22 mm / 0,87 inç / 70°
42,0510,0503
(9)Temizleme elektrotları
10 mm / 0,39 inç / 70°
42,0510,0508
(10)10 x temizlemekeçesi
10 mm / 0,39 inç / 70°
42,0510,0509
(11)Temizleme elektrotları
35 mm / 1,38 inç
42,0510,0504
(12)10 x temizlemekeçesi
35 mm / 1,38 inç
42,0510,0505
+
1 x O-ring
Ebat=27,08 x ebat=23,52 mm /
Ebat=1,07 x ebat=0,93 inç
15
(13)6 x temizlemeelektroliti,mavi 0,1 L
42,0510,0381
(14)6 x temizlemeelektroliti, kırmızı 0,1 L
42,0510,0380
(15)Nötrleştirici
1 L sprey şişesi ...42,0510,0385
5 L bidon ... 42,0510,0386
(Opsiyonel, ayrı olarak Fronius'tan sipariş edilebilir)
Taşıma talimatlarıÖNEMLİ! Taşımadan önce:
-Temizleme elektrolitini sökün
-El pompasını boşaltın
-Temizleme torcunu boşaltın
-Kullanılan temizleme veya Printkeçesini çıkartın
-Temizleme ve Print elektrotlarını temizleyin
17
Kurulum yönet-
Model No.
Part No.
Ser. No.
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Phone: +43 (0)7242 241-0
MAGIC CLEANER MC 150
.........................
.........................
CAN/CSA-E60974-1: 2012
ANSI/IEC 60974-1:2008
1~
50/60Hz
IP23
U0 = 30V AC Rms - 30V DC peak
U1 = 85-260V
U2 = 0 to 30V AC/DC
P1max = 450W
L1 max = 5A
L2 = 0 to 15A
Duty (%) = 0 to 80%
melikleri
Açık havada işletim
Cihaz, IP 23 koruma derecesi uyarınca dışarıya yerleştirilebilir ve çalıştırılabilir. Bununla
birlikte, monte edilen elektrikli parçalar, örneğin harici ıslak temizleme gibi doğrudan nem
etkisine karşı korunmalıdır.
Çevre sıcaklığı
ÖNEMLİ! Kullanım ve depolama sıcaklığı, aşağıdaki sıcaklıkların altına düşmemelidir:
-Temizleme elektroliti olmadan: -25 °C / -13 °F
-Temizleme elektrolitiyle birlikte: 0 °C / 32 °F
Cihaz, radyatör, ısıtma veya tavlama fırını, direk güneş ışını vs. gibi ısı kaynakları nede-
niyle ekstradan ısınmayacak şekilde yerleştirilmelidir.
Cihazüzerindeki
uyarı notları
Cihazınüzerinde uyarı notları ve bir güç levhası yer almaktadır.
Uyarı notları ve güç levhası çıkarılmamalı ve üstü boyanmamalıdır.
Cihaz üzerindeki güç levhası ve uyarı notları
Göz koruyucu/gözlük kullanın
18
Solunum koruması kullanın
Eldiven kullanın
Kullanılan temizlemeelektrolitleriningüvenlikbilgi formuna uygun koruyucu
ekipman kullanın!
Dikkat! Sıvı soluma tehlikesi
Kumanda elemanları, bağlantı noktaları ve mekanik
(1)
(2)(3)(4)
(5)
(6)
(7)(8)
-
+
bileşenler
Güvenlik
Kumanda elemanları ve bağlantı
soketleri
TEHLİKE!
Hatalı kullanım nedeniyletehlike.
Ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir.
Tarif edilen çalışma adımlarını yalnızca kullanım kılavuzunu tamamen okuduğunuz-
▶
da ve anladığınızda uygulayın.
Tarifedilenişlevleri,sistembileşenlerinin tüm kullanım kılavuzlarını, özellikle de
▶
güvenlik kurallarını tam olarak okuduktan ve anladıktan sonra kullanın!
TR
Kumanda paneli
(1)Temizleme gücü regülatörü
1 ... Düşük temizleme gücü
2 ... Orta temizleme gücü
3 ... Yüksek temizleme gücü
Temizleme gücü sadece, regülatör işletim modu AC veya DC pozisyonunda ayarlanmışsa temizleme gücü regülatöründen ayarlanabilir.
(2)Aşırı sıcaklık LED'i
cihaz aşırı ısındığında yanar;
İşletim kesilir ve cihaz soğuduktan sonra işleme devam edilebilir
(3)Power LED
güç beslemesi doğruysa ve cihaz devreye alınmışsa yanar
Ön taraf/arka taraf
19
(4)Regülatör işletim modu
(15)
(14)
(13)
(12)
(11)
(10)
(9)
AC ... CLEAN - kaynak dikişlerinitemizlemekiçindir
DC ... POLISH - kaynak dikişlerini parlatmak içindir
I ... BRUSH - temizleme fırçalarını kullanmak içindir(örneğin yapı parçaları sıkışıksa veya bu parçalara erişim zorsa)
Devreye alma, işletim ve bakıma ilişkingüvenlik
notları
Güvenlik notlarını
okuyun ve bunlara uyun!
Devreye alma,
işletim ve bakıma
ilişkin güvenlik
notları
Aşağıdaki güvenlik notları, cihazda çalışırken meydana gelebilecek tehlikelere ilişkin bilgiler verir.
ÖNEMLİ! Tüm kurulum, temizleme, parlatma, print ve bakım işlemlerinden önce ve bu
işlemler sırasında bu güvenlik notlarını iyice okuyun ve bunlara uyun!
Aşağıda belirtilen güvenlik kurallarına bu dokümanda tanımlanan çalışmaların hepsinde riayet edin!
TEHLİKE!
Hatalı kullanım nedeniyletehlike!
Ağır can ve mal kayıplarına yol açabilir.
Tarif edilen çalışma adımlarını yalnızca kullanım kılavuzunu tamamen okuduğunuz-
▶
da ve anladığınızda uygulayın.
Tarifedilenişlevleri,sistembileşenlerinin tüm kullanım kılavuzlarını, özellikle de
▶
güvenlik kurallarını ve temizlemeelektrolitiningüvenlikbilgi formunu tam olarak okuduktan ve anladıktan sonra kullanın!
TR
TEHLİKE!
Elektrik akımı nedeniyletehlike!
Ağır can ve mal kayıpları meydana gelebilir.
Kurulum çalışmalarına başlamadan önce cihazı kapatın ve ana şebekeden ayırın.
▶
Cihazı yeniden açılmaya karşı emniyete alın.
▶
TEHLİKE!
Zararlı buharlar nedeniyletehlike!
Cihazla çalışırken insanlariçinciddi zararlı buharlar oluşur ve bu buharlar solunum zorluklarına, solunum yolu rahatsızlıklarına ve çeşitli yaralanmalara neden olabilir.
Oluşan buharlarını solumayın
▶
Cihazla çalışırken başınızı, çalışma alanından ve oluşan buharlardan uzak tutun
▶
Yeterli havalandırma ve solunum koruması kullanın
▶
DİKKAT!
Çıkan temizleme veya Printelektrolitlerinden kaynaklı tehlike!
Mal ve can kaybı meydana gelebilir.
Temizleme ve Print elektrolitlerinin güvenlik bilgi formunu dikkate alın
▶
Temizleme elektrolitlerini daima açıklık yuvarı doğru bakacak şekilde temizleme tor-
▶
cunun üzerinevidalayın
Kullanılan temizleme veya Printelektrolitleriningüvenlikbilgi formuna göre koruyucu
▶
ekipman kullanın
Temizleme veya Print elektrolitlerinin giysilerle veya vücut uzuvlarıyla temas etme-
▶
mesine dikkat edin
21
DİKKAT!
Dökülen, sızan veya kontrolsüz kimyas-allarnedeniyletehlike!
Çevresel zararların yanı sıra mal ve can
kaybı meydana gelebilir.
Temizleme, parlatma veya Print
▶
çalışmalarında aside dayanıklı toplama teknesi sağlanır.
Temizleme veya Printelektrolitlerinin
▶
kontrolsüz şekilde dışarı çıkmadığından emin olun.
DİKKAT!
Akım taşıyıcı temizleme elektrotları, temizleme fırçaları ve Print elektrotları nedeniyletehlike!
İş parçasında ve temizleme veya Print elektrotlarında hasarlara neden olabilir.
MagicCleaner 150 şebeke kablosu ağa bağlı olduğu ve cihazın da etkin olması halinde
akım, temizleme elektrodu, temizleme fırçaları veya Print elektrotlarının içerisinden
geçer.
Temizleme veya Print torcunu, örneğintemizleme torcu tutucusuna izoleedilmiş
▶
şekilde yerleştirin!
DİKKAT!
Sıcak iş parçası yüzeyleri ve sıcak temizleme veya print elektrotları nedeniyle yaralanma tehlikesi!
İş parçası yüzeyleri,temizleme elektrotları ve Print elektrotları, işletim sırasında 100 °C /
212 °F ve üzeri sıcaklıklara ulaşabilir. Bunun sonucunda yanma durumları meydana ge-
lebilir.
İşletim sırasında iş parçası yüzeylerine, temizleme ve Print elektrotlarına temas et-
▶
meyin
İş parçası yüzeylerine, temizleme ve Print elektrotlarına sadece bunlar soğuduktan
▶
sonra temas edin
NOT!
Parlak temizleme veya print elektrotları ve iş parçası arasında kısa devre meydana
gelmesi, temizleme sonucunu, print sonucunu ve/veya iş parçası yüzeylerini olum-suz yönde etkileyebilir!
Temizleme veya Print keçesinde delik veya aşınma olmadığından emin olun
▶
Temizleme veya Print keçesini tamamen temizleme veya print elektrotlarının üzerine
▶
itin
Temizleme veya Print elektrotlarının uçlarının temizleme veya print keçesiyle tama-
▶
men kapatıldığından emin olun
Gerektiğinde temizleme veya Print keçesini daima O-ring veya lastik halka kullanar-
▶
ak sabitleyin (ayrıca bkz. 27 sayfasından itibaren)
22
NOT!
Temizleme keçesi veya temizleme fırçaları daima temizleme elektrolitiyle emdirilmiş olmalıdır, aksi takdirde kullanım ömrü kısalır.
Temizleme keçesinde veya temizleme fırçalarının üzerinde yanma veya aşınma tes-
▶
pit edildiğinde bu parçaları değiştirin.
Temizleme keçesi olmadan temizleme elektrodu ve iş parçası arasında temas kurm-
▶
ayın.
NOT!
Yüksek temizleme gücü nedeniyle işlenecek iş parçasında hasar oluşmasını ve temizleme keçesinin yanmasını önlemek için:
Malzeme numunelerini önceden inceleyin,
▶
Daima yeterli temizleme elektrolidi kullanın.
▶
NOT!
Usulüne uygun olmayan Print işlemi, iş parçasının yüzeyinde hasarlara yol açabilir!
Print işlemi sırasında, Print elektrodunun doğrudan iş parçasıyla temas kurm-
▶
adığından emin olun.
Print elektrodu sadece Print filmi üzerinde hareket ettirilebilir.
Print elektrolitlerini karıştırmayın.
▶
Print işleminden sonra Print torcunu, Print elektroduyla birlikte iş parçası üzerine
▶
koymayın. Print torcunu print torç tutucu üzerine koyun veya cihazı önceden devre
dışı bırakın!
TR
23
Temizleme elektrotlarını monte etme
22 mm / 0.87 inch
22 mm / 0.87 inch / 70°
35 mm / 1.38 inch
10 mm / 0.39 inch
10 mm / 0.39 inch / 70°
Genel bakışTemizleme ve parlatma işlemleri için aşağıdaki temizleme elektrotları kullanılmaktadır:
Birlikte teslim
edilen temizleme
keçesini temizleme elektrodunun
üzerine takın
MagicCleaner150'ninteslimat kapsamında, 10 mm / 0,39 inç ve 22 mm / 0,87 inç olmak
üzere her ikitemizleme elektrotu için 3 temizlemekeçesi bulunur.
Bu temizlemekeçeleribir torba formunda üretilmiş olup temizleme elektrotlarının üzerinegeçirilir.O-ring veya lastik halka ilesabitlemeişlemi gerekmez.
Temizleme elektrolitini beslemek için el pompasına 2-3 saniyede bir basın.
▶
Temizleme elektrotu ve iş parçası daha sıcaklaşacağından ve temizlemeelektroliti
daha hızlı buharlaşacağından dolayı temizleme gücü yüksek olduğunda daha fazla
temizleme elektrotu gerekir.
Temizleme keçesiyle temizlik yaparken kaynak dikişine hafifçe baskı uygulayın.
▶
Çalışma gürültüsü ("hışırdama") yüksekse çok az temizlemeelektroliti uygulanır; çok
▶
kuru olmasındansa su birikintisinde temizlemek daha iyi olacaktır.
Temizleme fırçalarını daima kaynak dikişinin diklemesine ve daima temizleme elekt-
▶
rolitiyle ıslatılmış olmalıdır.
Temizlenecek noktalara hafifçe baskı uygulayın.
Temizleme fırçalarıyla temizlik yapılırken kıvılcım oluşumu, köpükleşme ve çalışma
▶
gürültüsünde artış meydana gelebilir, bunlar normaldir.
-Temizleme torcu kullanıldıktan sonra ayarlanan temizleme elektroliti tüplerini sökün,
hava geçirmeyecekşekilde kapatın ve kutuyu işaretleyin.
-Çalışma bittikten sonra temizlemekeçesini,temizleme elektrotundan çıkartın.
38
Parlatma
1
TR
Genel
TEHLİKE!
Usulüne uygun olmayan kullanım nedeniyletehlike!
Ciddi can ve mal kayıplarının yanı sıra çevresel zararlar meydana gelebilir.
Temizleme elektrolitinin güvenlik bilgi formunu dikkate alın!
▶
Sayfa 21itibarıylagüvenlik notlarını dikkate alın!
▶
Kaynak dikişlerininelektrokimyasal olarak parlatılması işlemi:
Temizleme elektrotu kırmızı 0,1 L
42,0510,0380
Temizlemeelektrolitleritemizleme torcu ve el pompası üzerindenbeslenir.
NOT!
Parlatma işlemindetemizlemeile aynı temizleme elektrotları kullanılır.
Temizleme elektrotunun ve temizleme keçesinin montajı 25 sayfasından itibaren
▶
açıklandığı şekildegerçekleştirilir.
Parlatma işlemiiçin çalışma yeri hazırlığı, temizlemeişlemiyle aynıdır (bkz. sayfa
▶
33).
Temizleme torcunun temizleme
torcu tutucuya
yerleştirilmesi
Temizleme torcunu monte edilmiştemizleme elektrotu ilebirliktetemizleme torcu tutucuya yerleştirin
1
39
ParlatmaÖn Koşul:
2
1
2
1
1
1
1
1
1
2
4 -
5
x / 2 - 3 sec.
-Temizleme elektrotu ve temizleme contası temizleme torcuna monte edilmiş olm-
alıdır
(bkz. sayfa 25itibarıyla)
-Temizleme elektroliti kırmızı 0,1 L temizleme torcuna vidalanmış olmalıdır
(bkz. sayfa 34itibarıyla)
1
2
DC / POLISH ... Parlatma
4
3
Maksimum güçte parlatma
5
40
2 - 3 sec.
1
2
2
6
1
1
1
2
*
**
1
2
NOT!
Temizleme elektrotuyla parlatma işle-
▶
minde kaynak dikişine hafifçe baskı
TR
uygulayın.
Parlatma işleminden sonra
1
Cihazı kapatın
3
2
ÖNEMLİ! En iyitemizleme sonucu için daha sonra temizlemeelektroliti fazlalığını temiz-
leyerektemizlemeelektroliti kalıntılarından kaynaklanan beyaz lekeleriönleyin.
Daha sonra yüzeyinötrleştiriciiletemizleyin.
4
5
* Temizleme elektroliti fazlalığı
** Yenimikrofiber bez
41
ÖNEMLİ!
-Temizleme elektrolitiyle ıslatılan bezleri ev tipi çöplere atmayın!
-Temizleme elektrolitiyle ıslatılan bezleri, bölgenizde geçerli düzenlemelere göre imha
edin!
Temizleme elektrolitinin güvenlik bilgi formunu dikkate alın!
42
Baskı
(1)
(2)
(3)(4)
(5)(6)
(7)
(9)
(8)
(10)
ABC- 123
(11)
TR
Genel
TEHLİKE!
Usulüne uygun olmayan kullanım nedeniyletehlike!
Ciddi can ve mal kayıplarının yanı sıra çevresel zararlar meydana gelebilir.
Print elektrolitinin güvenlik bilgi formunu dikkate alın!
▶
Sayfa 21itibarıylagüvenlik notlarını dikkate alın!
▶
MagicCleaner 150 ile paslanmaz çelikelektrokimyasal yüzeylere baskı yapılabilir. Özel
olarak tasarlanabilenPrintfilmsayesindeörneğin logolar, grafikler, sayılar vb. öğeler
yüzeye bastırılabilir.
Paslanmaz çeliküzerine baskı, hem açık hem de koyu renkliyapılabilir.
Paslanmaz çelik baskısı içinPrintsetigereklidir:
Print seti 42,0510,0540
(1)Fronius logolu Printfilm
(test amaçlı)
(2)Printelektroliti,siyah, 0,1 L
42,0510,0390
(3)Printelektroliti, beyaz, 0,1 L
42,0510,0391
(4)Print torç tutucu
(5)Print torç
(6)Allen anahtar
AA 2,5 mm
(7)Print torç kablosu
(8)Print elektrot
43
(9)O-ring
(10)20 x Printkeçesi
(11)Printfilm
(opsiyonel, ayrı olarak Fronius'tan sipariş edilebilir)
Print elektrotlarını ve Printkeçelerini monte
etme
12
34
44
Printing işlemi
için çalışma yerini hazırlayın
Diğer hazırlık adımları için bkz. "Çalışma yerini hazırlama", sayfa 33itibarıyla.
1
2
TR
3
45
Printing
2
1
2
1
1
1
1
Printing
electrolyte
1
2
Print koyu renkli baskı
Print açık renkli baskı
Print işlemi için güç, cihaz tarafından otomatik olarak ayarlanmakta olup regülatör
temizleme gücü ayarları, Print işlemi üzerinde herhangi bir etkiye sahip değildir.
ÖNEMLİ! Print işlemine bağlı olarak doğru Printelektroliti kullanılmalıdır:
-Koyu renkli baskı içinPrintelektroliti,siyah, 0,1 L ...
-Açık renkli baskı içinPrintelektroliti, beyaz, 0,1 L ...
-Printelektrolitlerini karıştırmayın
3
Print keçesini bir defa ıslatmak, azami 15
Print işlemi için yeterli olacaktır.
46
NOT!
1
2
1
Printişleminden
sonra
YenibirPrintfilmi kullanırken veya Printişletim modunu değiştirirken numune
baskı uygulayın!
4
Print filmi basılacak iş parçasının üzerine
yerleştirin ve sabitleyin
Print elektrotunu, Print keçesi yardımıyla
birkaç kez Print filmi üzerinden geçirin
1
TR
2
47
1
3
3
Neutr
a
lizer
*
**
4
*Nötrleştiriciye alternatif olarak temiz suyla ıslatılmış bir mikrofiber bez kullanılabi-
lir.
5
**Yeni, kuru mikrofiber bez
48
2
Neutralizer
**
6
**Print filmin her iki tarafını yeni, kuru mikrofiber bezle temizleyin;
Nötrleştiriciye alternatif olarak temiz su kullanılabilir.
TR
49
Bakım, onarım ve atık yönetimi
GenelMagicCleaner 150, normal işletim koşulları altında sadece minimum bakım ve onarım
gerektirir. Bununla birlikte cihazı yıllarca çalışabilir durumda tutmak için birkaç noktaya
dikkat etmek zorunludur.
TEHLİKE!
Usulüne uygun olmayan kullanım nedeniyletehlike!
Ciddi can ve mal kayıplarının yanı sıra çevresel zararlar meydana gelebilir.
Temizleme ve/veya Print elektrolitlerinin güvenlik bilgi formlarını dikkate alın!
▶
Sayfa 21itibarıylagüvenlik notlarını dikkate alın!
▶
TEHLİKE!
Elektrik akımı nedeniyletehlike.
Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Tüm bakım işlemlerinden önce
Şebeke şalterini - O - konumuna çevirin
▶
Cihazı ağdan ayırın
▶
cihazın tekrar başlatılmaması için üzerine anlaşılır bir uyarı levhası koyun
▶
Her devreye alma
sırasında
Her çalışma vardiyasının sonunda
-Şebeke kablosunda, şasi kablosunda ve torç kablosunda hasar olup olmadığını
kontrol edin
-Temizleme elektrotlarında ve temizleme keçesinde, temizleme fırçalarında ve Print
elektrotlarında ve Printkeçelerinde aşınma ve yanma olup olmadığını kontrol edin;gerekiyorsadeğiştirin;
Sadece üreticiyeaitorijinal yedek parça ve aksesuarları kullanın.
NOT!
Cihazın hava giriş ve çıkış açıklıkları hiçbirşekilde kısmen bile olsa kapalı halde
olmamalıdır.
-Cihazdakitemizleme veya Printelektrolitlerinin kalıntılarını nötrleştirici ve temiz bezlerle temizleyin
-Temizleme keçelerini veya temizleme fırçalarını veya Print keçelerini temizleyin vetemiz suyla durulayın;
Aşınan veya yanan temizlemekeçelerini/temizlemefırçalarını/Printkeçelerini
değiştirin
-Temizleme ve Print elektrotları soğuduktan sonra temiz suyla durulayın
-Temizleme elektrolitini temizleme torcundan sökün ve kapatın
-Temizleme torcunu boşken pompalayın
İmhaKullanılan temizleme keçeleri özel atıklar olarak kabul edilir.
Temizleme ve parlatma işlemlerinde kullanılan temizleme elektrolitinde ağır metaller de-
polanır. Bu nedenle kullanılan temizlemeelektrolitleri özel atıklar olarak kabul edilir.
Atığa çıkartma sadece geçerli ulusal ve bölgesel hükümlere göre yapılmalıdır.
50
Avrupa yönetmeliği ve ulusal yasalar uyarınca elektrikli ve elektronikeskicihazlar ayrı
toplanmalı ve çevreye uygun birşekildegeri dönüşüme aktarılmalıdır. Kullanılan cihazlar;
satıcıya veya bölgede yetkilibir toplama ve atık sisteminegönderilmelidir.Eskicihazların
yasalara uygun şekildeimhaedilmesi, malzeme kaynaklarının sürdürülebilirşekildegeridönüştürülmesine katkı sağlar. Buna uygun hareket etmemek sağlığa/çevreye potansiyel
zararlara neden olabilir
TR
51
Teknik özellikler
MagicCleaner
150 /EF
150 /CN
150 /np
Şebeke gerilimi~ 1 x 230 V
Şebeke gerilimi toleransı% -15 / +10
Şebeke frekansı50/60 Hz
Şebeke sigortası6,3 A gecikmeli
maks. primer güç500 VA
Çıkış akımımaks. 15 A
Çıkış gerilimi
AC
DC
Çıkış gücü450 W
Boşta çalışma gerilimi30 V
Temizlememaddesiiçeriği0,1 L
Koruma derecesiIP 23
Ebatlar, u/g/y365 / 130 / 285 mm
14,37 / 5,12 / 11,22 inç
Ağırlık4,5 kg
Gürültü oluşumu> 10 dB (A)
10 V
30 V
9,92 lb.
Çevre sıcaklığı0 - +40 °C / 32 - 104 °F
Saklama sıcaklığı
Deniz seviyesi üzerinde maksimum
yükseklik durumu
Yüksek gerilimkategorisiIII
IEC60664 3'e göre kirlenmederecesi3
EMU cihaz sınıfıA
İşletimde zararlı madde emisyonu
(UNI EN 689/97, bölüm 5 uyarınca
ölçüldüğü üzere)
GüvenlikişaretiCE, S, CCC
(1)
Temizlemeelektroliti olmadan
(1)
Standart MAK 1 mg/m³ < 0,31 mg/m³
-20 - +55 °C / -4 - 131 °F
2000 m
6561 feet 8,16 inç
endüstrisi
52
MagicCleaner
150 MV/B
150 MV/np
Şebeke gerilimi~ 1 x 100 - 110 V
Şebeke gerilimi toleransı% -15 / +10
Şebeke frekansı50/60 Hz
Şebeke sigortası6,3 A gecikmeli
maks. primer güç500 VA
Çıkış akımımaks. 15 A
Çıkış gerilimi
AC
DC
10 V
30 V
Çıkış gücü450 W
Boşta çalışma gerilimi30 V
Temizlememaddesiiçeriği0,1 L
Koruma derecesiIP 23
Ebatlar, u/g/y365 / 130 / 285 mm
14,37 / 5,12 / 11,22 inç
Ağırlık4,5 kg
Gürültü oluşumu> 10 dB (A)
Çevre sıcaklığı0 - +40 °C / 32 - 104 °F
Saklama sıcaklığı
(1)
-20 - +55 °C / -4 - 131 °F
TR
Deniz seviyesi üzerinde maksimum
yükseklik durumu
6561 feet 8,16 inç.
2000 m
Yüksek gerilimkategorisiIII
IEC60664 3'e göre kirlenmederecesi3
EMU cihaz sınıfıA
endüstrisi
İşletimde zararlı madde emisyonu
Standart MAK 1 mg/m³ < 0,31 mg/m³
(UNI EN 689/97, bölüm 5 uyarınca
ölçüldüğü üzere)
GüvenlikişaretiCE, S, CCC
(1)
Temizlemeelektroliti olmadan
53
54
TR
55
Fronius International GmbH
Froniusstraße 1
4643 Pettenbach
Austria
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the adresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations.
spareparts.fronius.com
SPAREPARTS
ONLINE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.