Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
MagicCleaner 150
Manualul de utilizare
RO
42,0426,0395,RO 002-17012022
Cuprins
Prevederi de siguranţă5
Explicarea instrucțiunilor de securitate5
Generalități5
Utilizarea conformă6
Condiții ambientale6
Obligaţii ale utilizatorului6
Obligaţiile personalului6
Protecția individuală și a persoanelor7
Indicații privind utilizarea corectă a electroliților de curățare și Print8
Pericole generate de curentul de la rețea și curentul de curățare9
Măsuri referitoare la compatibilitatea electromagnetică10
Puncte de pericol maxim10
Măsuri de siguranță la locul de instalare și la transport11
Măsuri de siguranță în regimul normal de funcționare11
Punere în funcțiune, întreținere și reparații11
Verificarea tehnică de securitate12
Simboluri de siguranță12
Dreptul de autor12
Informaţii generale13
Conceptul aparatului13
Utilizarea conformă13
Pachetul livrat14
Opțiuni15
Prevederi de transport17
Prescripții de instalare18
Avertismente pe aparat18
Elemente de operare, racorduri şi componente mecanice19
SIGURANŢĂ19
Elemente de operare și racorduri19
Instrucțiuni de securitate pentru punerea în funcțiune, funcționare și întreținere21
Citiți și respectați instrucțiunile de securitate!21
Instrucțiuni de securitate pentru punerea în funcțiune, funcționare și întreținere21
Montarea electrodului de curățare24
Privire de ansamblu24
Montarea electrodului de curățare25
Introduceți tamponul de curățare din fetru, conținut în pachetul de livrare, pe electrodul de curățare26
Montarea tampoanelor de curățare din fetru disponibile opțional27
Montarea tamponului de curățare din fetru cu ajutorul suportului arzătorului - electrodul de curățare
de 22 mm / 0,87 inch
Montarea tamponului de curățare din fetru cu ajutorul suportului arzătorului - electrodul de curățare
de 10 mm / 0,39 inch
Montarea tamponului de curățare din fetru cu ajutorul inelului O - electrodul de curățare de 35
mm / 1,38 inch
Montarea periei de curățare30
Montarea periei de curățare30
Reglarea periei de curățare31
Pregătirea postului de lucru32
Racordarea cablului de masă și a cablului arzătorului de curățare32
Pregătirea postului de lucru33
Înainte de prima punere în funcțiune a arzătorului de curățare33
Curăţarea34
Înșurubarea electrolitului de curățare pe arzătorul de curățare34
Depunerea arzătorului de curățare în suportul arzătorului de curățare35
Curăţarea35
După curățare37
Polizarea39
Generalități39
Depunerea arzătorului de curățare în suportul arzătorului de curățare39
Polizarea40
După polizare41
RO
27
28
29
3
Printing43
Generalități43
Montarea electrodului de Print și a tamponului de Print din fetru44
Pregătirea postului de lucru pentru Printing45
Printing46
După operația de Print47
Întreţinere, îngrijire şi eliminare 50
Generalități50
La fiecare punere în funcțiune50
La finalul fiecărei ture de lucru50
Eliminarea ca deșeu50
Dacă acesta nu este evitat, urmările pot fi decesul sau răniri extrem de grave.
▶
PERICOL!
Indică o situaţie posibil periculoasă.
Dacă aceasta nu este evitată, urmările pot fi decesul şi răniri extrem de grave.
▶
ATENŢIE!
Indică o situaţie care poate genera prejudicii.
Dacă aceasta nu este evitată, urmările pot fi răniri uşoare sau minore, precum şi pa-
▶
gube materiale.
REMARCĂ!
Indică posibilitatea afectării rezultatelor muncii şi al unor posibile defecţiuni ale
echipamentului.
GeneralitățiAparatul este produs conform stadiului actual de dezvoltare al tehnicii și potrivit normelor
tehnice de securitate recunoscute. Cu toate acestea, operarea greșită sau necorespunzătoare pot genera pericole pentru
-viața și sănătatea operatorului sau a unor terți,
-aparat și alte bunuri materiale ale utilizatorului,
-lucrul eficient cu aparatul.
Toate persoanele care sunt implicate în montarea, punerea în funcțiune, operarea, mentenanța și întreținerea aparatului trebuie
-să fie calificate în mod corespunzător,
-să citească în totalitate și să respecte cu strictețe prezentul MU.
MU trebuie păstrat tot timpul în locația de utilizare a aparatului. În plus față de conținutul
MU trebuie respectate toate reglementările general valabile, precum și cele locale privind
prevenirea accidentelor și protecția mediului înconjurător.
Toate instrucțiunile de securitate și indicațiile de avertizare asupra pericolelor de pe aparat
-trebuie păstrate în stare lizibilă
-nu trebuie deteriorate
-nu trebuie îndepărtate
-nu trebuie acoperite, suprapuse sau vopsite.
Înainte de punerea în funcţiune aparatului se vor remedia defecțiunile care pot afecta siguranța.
Este vorba despre siguranța dvs.!
5
Utilizarea conformă
Aparatul este destinat exclusiv folosirii în sensul prevederilor privind utilizarea conformă.
Producătorul nu răspunde pentru daune care rezultă dintr-un alt tip de utilizare sau dintro utilizare care excede cadrul specificat aici.
Utilizarea conformă presupune și
-citirea și respectarea prezentului MU, în întregime
-respectarea tuturor instrucțiunilor, indicațiilor de siguranță și indicațiilor privind pericolele
-respectarea activităților de verificare și a lucrărilor de întreținere.
Aparatul este conceput pentru utilizarea în domeniul industrial şi comercial. Producătorul
nu îşi asumă nicio răspundere pentru daunele rezultate în urma utilizării aparatului în
spaţiul locativ.
Producătorul nu își asumă de asemenea nicio răspundere pentru rezultatele defectuoase
sau eronate ale lucrărilor.
Condiții ambientale
Obligaţii ale utilizatorului
Operarea sau depozitarea aparatului în afara zonelor specificate este considerată ca fiind neconformă. Producătorul nu este responsabil pentru daunele astfel rezultate.
Intervalul de temperatură ambiantă:
-în timpul funcționării: 0 °C până la + 40 °C (32 °F până la 104 °F)
-în timpul transportului și depozitării: -20 °C până la +55 °C (-4 °F până la 131 °F)
REMARCĂ!
Intervalul de temperaturi negative în timpul transportului și depozitării se referă
numai la aparat și accesorii, nu și la electroliții de curățare și Print.
Umiditatea relativă a aerului:
-până la 50 % la 40 °C (104 °F)
-până la 90 % la 20 °C (68 °F)
Aerul ambiant: fără conţinut de praf, acizi, gaze sau substanţe corozive
Altitudinea peste nivelul mării: până la 2000 m (6561 ft. 8.16 in.)
Utilizatorul se obligă să permită utilizarea aparatului doar persoanele care
-şi-au însuşit normele de bază privind siguranţa muncii şi protecţia împotriva accidentelor şi au fost instruite în ceea ce priveşte manevrarea aparatului
-au citit şi au înţeles prezentul manual de utilizare, în special capitolul „Indicaţii de siguranţă“ şi le-au confirmat prin semnătură
-deţin calificările corespunzătoare cerinţelor cu privire la rezultatele lucrărilor.
Obligaţiile personalului
6
Modul de lucru în siguranţă al personalului trebuie verificat periodic.
Toate persoanele însărcinate cu efectuarea de lucrări la aparat se obligă ca înainte de
începerea lucrărilor
-să urmeze prevederile generale privind siguranţa muncii şi protecţia împotriva accidentelor
-să citească prezentul manual de utilizare, în special capitolul „Indicaţii de siguranţă“ şi să confirme prin semnătură faptul că au înţeles conţinutul şi îl vor respecta.
Înainte de părăsirea zonei de lucru asiguraţi-vă că nici în lipsa dumneavoastră nu pot
apărea vătămări corporale sau pagube materiale.
Protecția individuală și a persoanelor
Când lucrați cu aparatul vă expuneţi unor numeroase pericole, cum ar fi:
-Iritarea sau arderea pielii la contactul cu electrolitul de curățare sau electrolitul de
printare
-Pericol de leziuni oculare serioase prin contactul cu electrolitul de curățare sau electrolitul de Print
-Pericole generale la utilizarea substanțelor chimice
Respectați fișele tehnice de securitate al electroliților de curățare și Print!
-Pericole de natură electrică, generate de curentul de la rețea și curentul de curățare
-Vapori dăunători
Persoanele care lucrează la piesă în timpul operaţiei de curățare trebuie să poarte
îmbrăcăminte de lucru adecvată, cu următoarele proprietăţi:
-să fie rezistentă la acizi și substanțe chimice
-să fie izolantă şi uscată
-să acopere întreg corpul, să nu fie deteriorată şi să se afle în stare bună
RO
Din îmbrăcămintea de lucru fac parte, printre altele:
-ochelari de protecție în contact ermetic cu fața (protecție pentru ochi)
-încălțăminte solidă, care izolează și în condiții de umiditate
-mănuși de protecție (protecție pentru mâini): impermeabile, rezistente la acizi și substanțe chimice
-mască de protecție respiratorie
Caracteristicile pe care trebuie să le aibă îmbrăcămintea de lucru și măsurile de protecție
sunt trecute în fișa tehnică de securitate a electrolitului de curățare și printare.
Îndepărtați imediat îmbrăcămintea de lucru murdărită cu produs de curățare!
-Consumul de alimente și băuturi este interzis în timpul lucrărilor cu aparatul
-Țineți electrolitul de curățare și printare la distanță de alimente, băuturi și hrana pentru animale
-Spălați-vă pe mâini înainte de pauze și la finalul lucrărilor
7
Nu permiteţi apropierea persoanelor, în special a copiilor, femeilor însărcinate și bolnavilor, de aparate şi de zona de lucru, în timpul procesului de lucru. Dacă totuşi se mai află
persoane în apropiere
-informați-le în legătură cu toate pericolele,
-puneţi-le la dispoziţie mijloace de protecţie adecvate
sau
-instalaţi pereţi de protecţie ori cortine de protecţie adecvate.
Indicații privind
utilizarea corectă
a electroliților de
curățare și Print
La utilizarea electroliților de curățare și printare trebuie avute în vedere următoarele aspecte. Datele exacte pot fi consultate în fișele tehnice de securitate respective. Fișele
tehnice de securitate actuale se găsesc la următorul link:
www.fronius.com/magiccleaner
Măsuri de prim ajutor
-După inhalare, asigurați aer proaspăt suficient. În cazul unor manifestări neplăcute,
consultați medicul.
-După contactul cu pielea, spălați imediat cu apă și săpun și clătiți bine. În caz de iritații cutanate persistente, consultați medicul.
-După ingerare, nu provocați voma, clătiți gura și beți apă din abundență; consultați
imediat medicul.
-După contactul cu ochii, clătiți ochii mai multe minute în șir sub jet de apă, cu ploapele deschise (duș pentru ochi) și consultați medicul.
Dacă există, scoateți lentilele de contact și continuați să clătiți.
Depozitarea / păstrarea
-Utilizați numai recipientele autorizate special pentru produse de curățat
-Recipientul se păstrează închis ermetic
-Nu depozitați împreună cu baze (leșii) și metale
-Depozitați în spații răcoroase și uscate
-Prevedeți o pardoseală rezistentă la acizi
-Păstrați sigilat și nu lăsați la îndemâna copiilor
8
Alte indicații
-Pentru a evita descompunerea termică, nu încălziți (pericol de formare de gaze toxice)
-Pentru cazul unui incendiu în apropiere, prevedeți un sistem de răcire de urgență
-A se evita contactul cu ochii, pielea și mucoasele
-Nu utilizați decât în zone bine aerisite, utilizați mască de protecție respiratorie sau
un sistem de aspirare suficient dimensionat.
-Pentru diluare, puneți întotdeaua acid în apă - nu invers!
-Eliminarea ca deșeu a produselor de curățare sau a ambalajelor necurățate se face
conform prevederilor naționale. Nu aruncați la gunoiul menajer!
-Nu lăsați să ajungă în canalizare, în ape de suprafață sau freatice (de exemplu prin
intermediul solului)
RO
Pericole generate
de curentul de la
rețea și curentul
de curățare
Un șoc electric poate fi mortal. În esență, orice șoc electric pune viața în pericol.
Nu atingeți componente aflate sub tensiune din interiorul și exteriorul aparatului.
Protecția proprie și a altor persoane se asigură prin utilizarea unui suport la rădăcină
temporar sau a unei acoperiri uscate, izolate suficient față de potențialul de împământare
sau de masă. Suportul la rădăcină temporar sau masca trebuie să acopere complet
întreaga zonă dintre corp și potențialul de împământare sau de masă.
Toate cablurile și conductorii trebuie să fie fixe, nedeteriorate, izolate și dimensionate suficient. Conexiunile slăbite, cablurile topite, deteriorate sau subdimensionate precum și
conductorii se vor înlocui imediat.
Este interzisă înfășurarea cablurilor și conductorilor în jurul corpului sau în jurul unor
părți ale corpului.
Branșamentul la rețea și alimentarea aparatului trebuie verificate regulat de către un
electrician specializat în ceea ce privește eficiența funcțională a conductorului de protecție.
Operați aparatul doar la o rețea cu conductor de protecție și priză cu contact pentru conductor de protecție.
Operarea aparatului la o rețea fără conductor de protecție sau la o priză fără contact
pentru conductor de protecție este considerată o neglijență gravă. Producătorul nu este
responsabil pentru daunele astfel rezultate.
În cazul în care este necesar, asigurați împământarea corespunzătoare a piesei prin mijloace adecvate.
Deconectați aparatele care nu sunt utilizate.
Înainte de efectuarea lucrărilor opriți aparatul și scoateți ștecherul din priză.
Asigurați aparatul împotriva cuplării ștecherului de rețea și a repornirii prin aplicarea unui
panou de avertizare lizibil și clar.
Aparatul poate fi deschis numai de către tehnicieni de service cu calificarea corespunzătoare.
9
Măsuri referitoare
la compatibilitatea electromagnetică
Este responsabilitatea utilizatorului să se asigure că nu intervin perturbații electromagnetice la nivelul instalațiilor electrice și electronice.
Dacă se constată perturbații electromagnetice, utilizatorul are obligația de a lua măsuri
pentru remedierea defecțiunilor
Examinați și evaluați posibilele probleme și rezistența la deranjamente a echipamentelor
în mediul ambiant în conformitate cu dispozițiile naționale și internaționale:
-dispozitive de siguranță
-cabluri de rețea, de semnal sau cabluri de transfer date
-echipamente IT și de comunicații
-echipamente de măsură și calibrare
-sănătatea persoanelor aflate în preajmă, de ex. a persoanelor purtătoare de stimulatoare cardiace sau aparate auditive
-Persoanele purtătoare de stimulatoare cardiace trebuie să consulte medicul curant
înainte de a staţiona în imediata vecinătate a aparatului sau procesului de curățare
Câmpurile electromagnetice pot cauza daune pentru sănătate, care nu sunt cunoscute
încă.
Măsuri de protecție în vederea evitării problemelor de compatibilitate electromagnetică:
1.Alimentarea de la rețea
-În cazul în care intervin perturbații electromagnetice în ciuda alimentării corecte
de la rețea, luați măsuri suplimentare (de ex. utilizați filtre de rețea adecvate).
2.Echilibrarea de potenţial
3.Împământarea piesei
-Dacă este necesar, se va realiza o legătură la masă prin condensatori adecvaţi.
4.Ecranare, dacă este necesar
-Se ecranează alte echipamente din zonă
-Se ecranează întreaga instalaţie
Puncte de pericol
maxim
În încăperile cu risc de incendiu şi explozie se aplică norme speciale
-a se respecta normele naţionale şi internaţionale specifice.
Aparatele pentru lucrările din încăperi cu risc electric ridicat (de exemplu în cazane) trebuie să fie marcate cu un simbol corespunzător [S] (Safety).
Din măsurătorile nivelului de emisii poluante în timpul lucrărilor la aparat au rezultat valori sub „concentrațiile medii admise la postul de lucru“ (MAK).
Totuși:
-Asiguraţi aducţiunea suficientă de aer proaspăt.
-Nu apropiați capul de vaporii care se formează.
-Nu inhalați vaporii care se formează sau aspirați-i din perimetrul de lucru folosind
mijloace adecvate.
În timpul funcționării
-Asigurați-vă că toate măștile sunt închise și toate panourile laterale sunt montate corect.
-Mențineți toate măștile și panourile laterale în stare închisă.
În cazul în care aparatul este echipat cu o curea sau un mâner de purtare, acestea sunt
destinate doar transportului manual al aparatului. Pentru transportul cu macaraua, motostivuitorul sau alte dispozitive mecanice de ridicare, cureaua nu este necesară.
10
Măsuri de siguranță la locul de
instalare și la
transport
Un aparat în cădere poate reprezenta un pericol de moarte! Plasați aparatul în poziție
stabilă pe o suprafață plană, solidă
-Este permis un unghi de înclinare de maximum 10°.
În încăperile cu risc de incendiu şi explozie se aplică norme speciale
-a se respecta normele naţionale şi internaţionale specifice.
Prin instrucțiunile și controalele interne se va asigura ca perimetrul din jurul spațiului de
lucru să fie mereu în stare de ordine și curățenie.
Instalați și operați aparatul doar în conformitate cu clasa de protecție specificată pe
plăcuța indicatoare.
La instalarea aparatului asigurați o distanță perimetrală de 0,5 m (1 ft. 7.69 in.), pentru
ca aerul de răcire să poată intra și ieși nestingherit.
La transportul aparatului aveți grijă ca directivele și normele de prevenire a accidentelor
naționale și regionale să fie respectate. Acest lucru este valabil în special pentru directivele privind deteriorările produse în timpul transportului.
Înainte de fiecare transport al aparatului, evacuați complet produsul de curățare.
Înainte de punerea în funcțiune, după transport efectuați obligatoriu o examinare vizuală
a aparatului în ceea ce privește deteriorările. Înainte de punerea în funcțiune solicitați repararea daunelor de către personalul de service instruit.
RO
Măsuri de siguranță în regimul
normal de
funcționare
Exploatați aparatul numai atunci când toate dispozitivele de siguranță sunt complet
funcționale. Dacă dispozitivele de protecție nu sunt perfect funcționale, aceasta poate
constitui pericol pentru
-viața și sănătatea operatorului sau a unor terți,
-aparat și alte bunuri materiale ale utilizatorului
-lucrul eficient cu aparatul.
Dispozitivele de siguranţă care nu prezintă o eficienţă funcţională completă trebuie reparate înainte de pornirea aparatului.
Nu evitați și nu scoateți niciodată din funcțiune dispozitivele de protecție.
Înainte de pornirea aparatului asigurați-vă că se exclude orice pericol la care ar putea fi
expuse persoanele.
Verificaţi aparatul cel puţin o dată pe săptămână în ceea ce priveşte daunele vizibile şi
funcţionarea dispozitivelor de siguranţă.
Numai electroliții de curățare și Print Fronius sunt adecvați pentru a fi utilizați în aparatele noastre.
Nu amestecați electroliții de curățare și Print Fronius cu alte produse de curățare.
Dacă prin utilizarea altor produse de curățare se produc daune, producătorul nu răspunde pentru acestea, iar eventualele pretenţii de garanţie se anulează.
Nu transportați electroliții de curățare și printare decât în recipiente originale închise.
Punere în funcțiune, întreținere și
reparații
În cazul pieselor unor terți producători nu garantăm că acestea construite și fabricate
pentru a face față diverselor solicitări și cerințe de siguranță.
11
-Utilizați doar piese de schimb și consumabile originale (valabil și pentru piese standard).
-Nu aduceți modificări, nu montați piese suplimentare și nu reechipați aparatul fără
aprobarea producătorului.
-Piesele care nu sunt în stare ireproșabilă trebuie înlocuite imediat.
-Când comandați piesele, indicați denumirea exactă și numărul articolului conform
listei pieselor de schimb, precum și numărul de serie al aparatului dvs.
Pe lângă conectorul de cablu, șuruburile carcasei reprezintă sistemul de conectare a
conductorilor de protecţie pentru împământarea carcasei.
Utilizaţi întotdeauna şuruburi de carcasă originale, în cantitatea corespunzătoare şi
strânse cu cuplul indicat.
Verificarea tehnică de securitate
Simboluri de siguranță
Producătorul recomandă efectuarea cel târziu la fiecare 12 luni a unei verificări tehnice
de securitate la nivelul aparatului.
Se recomandă efectuarea unei verificări tehnice de securitate, de către un electrician
specializat şi autorizat
-după o modificare
-după montarea de piese suplimentare sau reechipare
-după lucrări de reparaţie şi întreţinere
-cel puţin la fiecare douăsprezece luni.
În cadrul verificării tehnice de securitate trebuie respectate normele şi directivele naţionale şi internaţionale corespunzătoare.
Pentru informaţii amănunţite referitoare la verificarea tehnică de securitate vă rugăm să
consultaţi unitatea de service. La cerere, aceasta vă va pune la dispoziţie documentele
necesare.
Aparatele cu marcajul CE îndeplinesc cerințele fundamentale ale Directivei privitoare la
joasa tensiune și compatibilitatea electromagnetică (de ex. standarde relevante ale produselor din seria de standarde EN 60 974).
Aparatele prevăzute cu marcajul de verificare CSA îndeplinesc cerințele standardelor relevante pentru Canada și SUA.
Dreptul de autorDreptul de autor asupra prezentului manual de utilizare îi revine producătorului.
Textele şi figurile corespund nivelului tehnic din momentul tipăririi. Ne rezervăm dreptul
de a aduce modificări. Conţinutul manualului de utilizare nu poate reprezenta baza nici
unor pretenţii din partea cumpărătorului. Vă suntem recunoscători pentru eventuale propuneri de îmbunătăţire şi pentru indicarea unor eventuale erori în manualul de utilizare.
12
Informaţii generale
RO
Conceptul aparatului
Utilizarea conformă
MagicCleaner 150 este un aparat conceput pentru tratarea electrochimică a suprafețelor din oțel inox.
Se pot efectua următoarele tratamente ale
suprafețelor:
-Îndepărtarea oxizilor și arderi după
sudare și tăiere.
-Polizarea sudurilor
-Printing - imprimări electrochimice ale
suprafețelor
(opțional)
MagicCleaner 150
MagicCleaner 150 este conceput exclusiv pentru curățarea electrochimică a oțelului
inox. Orice altă utilizare, care depășește cadrul acestor prevederi este considerată ca fiind neconformă. Producătorul nu este responsabil pentru daunele astfel rezultate.
Utilizarea conformă presupune și
-citirea și respectarea prezentului MU,
-citirea și respectarea tuturor fișelor tehnice de securitate ale electroliților de curățare
și printare,
-respectarea activităților de verificare și a lucrărilor de întreținere.
13
Pachetul livrat
*
(1)
(2)
(3)
(4)(5)
(6)(7)(10)(8)
(9)
(11)(12)
(1)Inserție perie
(2)Arzător de curățare
(3)Suport arzător de curățare
(4)Cablu arzător de curățare
(5)MagicCleaner 150
(6)Cablu de masă cu conector tip baionetă
(7)Electrod de curățare
(8)3 x tampon de curățare din fetru
(9)Electrod de curățare
(10)3 x tampon de curățare din fetru
(11)Adaptor pentru peria de curățare
(12)Perie de curățare
*Electrolitul de curățare nu este inclus în volumul de livrare.
fără figură:
-cheie imbus 2,5 mm / 0,10 inch
-prezentul MU
-cutie pentru piese mici
10 mm / 0,39 inch
10 mm / 0,39 inch
22 mm / 0,87 inch
22 mm / 0,87 inch
14
Opțiuni
(1)(2)
(3)(4)
(5)
(7)(8)
(9)
(6)(13)
(12)
(11)
(10)(14)
(15)
+
red
b
lue
RO
(1)Adaptor pentru peria de
curățare
42,0510,0531
(2)5 x perie de curățare
42,0510,0510
(3)Electrod de curățare
22 mm / 0,87 inch
42,0510,0500
(4)10 x tampon de curățare din fe-
tru
22 mm / 0,87 inch
42,0510,0501
(5)Electrod de curățare
10 mm / 0,39 inch
42,0510,0506
(6)10 x tampon de curățare din fe-
tru
10 mm / 0,39 inch
42,0510,0507
(7)Electrod de curățare
22 mm / 0,87 inch / 70°
42,0510,0502
(8)10 x tampon de curățare din fe-
tru
22 mm / 0,87 inch / 70°
42,0510,0503
(9)Electrod de curățare
10 mm / 0,39 inch / 70°
42,0510,0508
(10)10 x tampon de curățare din fe-
tru
10 mm / 0,39 inch / 70°
42,0510,0509
(11)Electrod de curățare
35 mm / 1,38 inch
42,0510,0504
(12)10 x tampon de curățare din fe-
tru
35 mm / 1,38 inch
42,0510,0505
+
1 x inel O
D=27,08 x d=23,52 mm /
D=1,07 x d=0,93 inch
15
(13)6 x electrolit de curățare albastru 0,1 l
42,0510,0381
(14)6 x electrolit de curățare roşu 0,1 l
42,0510,0380
(15)Neutralizant
Sticlă cu pulverizator 1 l ...42,0510,0385
Bidon 5 l ... 42,0510,0386
16
(16)
(17)(18)(19)
(20)(21)(22)
(24)
(23)
(25)
ABC- 123
(26)
Set Print 42,0510,0540
(16)Folie Print cu logo Fronius
(de testare)
(17)Electrolit Print negru 0,1 l
42,0510,0390
RO
Prevederi de
transport
(18)Electrolit Print alb 0,1 l
42,0510,0391
(19)Suport arzător Print
(20)Arzător Print
(21)Cheie imbus
de 2,5 mm
(22)Cablu arzător Print
(23)Electrod Print
(24)5 x inel O
(pentru fixarea tamponului de Print din fetru la electrodul de Print)
(25)20 x Print tampon din fetru
(26)Folie Print
(opțiune, se poate comanda separat la Fronius)
IMPORTANT! Înaintea transportului:
-deșurubați electrolitul de curățare
-goliți pompa manuală
-goliți arzătorul de curățare
-îndepărtați tampoanele de curățare sau Print din fetru, folosite
-curățați electrodul de curățare și Print
17
Prescripții de in-
Model No.
Part No.
Ser. No.
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Phone: +43 (0)7242 241-0
MAGIC CLEANER MC 150
.........................
.........................
CAN/CSA-E60974-1: 2012
ANSI/IEC 60974-1:2008
1~
50/60Hz
IP23
U0 = 30V AC Rms - 30V DC peak
U1 = 85-260V
U2 = 0 to 30V AC/DC
P1max = 450W
L1 max = 5A
L2 = 0 to 15A
Duty (%) = 0 to 80%
stalare
Funcționarea în aer liber
Conform clasei sale de protecție IP 23 aparatul poate fi instalat și utilizat în aer liber. Piesele electrice încorporate trebuie totuși protejate de efectul direct al umidității, de exemplu la curățarea cu lichid în exterior.
Temperatura ambientală
IMPORTANT! Temperatura de utilizare și depozitare nu trebuie să coboare sub următoa-
rele temperaturi:
-fără electrolit de curățare: -25 °C / -13 °F
-cu electrolit de curățare: 0 °C / 32 °F
Amplasați aparatul așa încât să nu fie încălzit suplimentar de surse de căldură cum sunt
radiatoare, cuptoare, radiații solare directe, etc.
Avertismente pe
aparat
Pe aparat sunt aplicate mai multe avertismente și o plăcuță indicatoare.
Este interzisă îndepărtarea avertismentelor și a plăcuței indicatoare și, de asemenea, este interzis să se scrie peste acestea.
Plăcuța indicatoare și avertismentele de pe aparat
Utilizaţi protecție pentru ochi / ochelari
18
Utilizați mască de protecție respiratorie
Utilizați mănuși
Utilizați echipament de protecție conform fișei tehnice de securitate a elec-
trolitului de curățare utilizat!
Atenție! Lichide corozive
Elemente de operare, racorduri şi componente me-
(1)
(2)(3)(4)
(5)
(6)
(7)(8)
-
+
canice
SIGURANŢĂ
Elemente de operare și racorduri
PERICOL!
Pericol din cauza operării greşite.
Sunt posibile răniri şi daune materiale grave.
Utilizaţi funcţiile descrise doar după ce aţi citit în totalitate şi aţi înţeles prezentul MU.
▶
Utilizaţi funcţiile descrise doar după ce aţi citit în totalitate şi aţi înţeles MU ale com-
▶
ponentelor de sistem, în mod special prescripţiile de securitate!
RO
Panou de operare
(1)Buton Putere de curățare
1 ... putere de curățare mică
2 ... putere de curățare medie
3 ... putere de curățare mare
Puterea de curățare se poate regla de la butonul Putere de curățare numai dacă
butonul Mod de funcționare este setat pe poziția AC sau DC.
(2)LED Supratemperatură
este aprins când aparatul este supraîncălzit;
Funcționarea se întrerupe și se reia abia după răcirea aparatului
(3)LED Power
este aprins când aparatul este alimentat cu curent și pornit
Parte frontală / partea din spate
19
(4)Buton Mod de funcționare
(15)
(14)
(13)
(12)
(11)
(10)
(9)
AC ... CLEAN - pentru curățarea sudurilor
DC ... POLISH - pentru polizarea sudurilor
I ... BRUSH - pentru utilizarea periei de curățare
(de exemplu la componente înguste sau greu accesibile)
• ... PRINT - imprimare culoare închisă
o ... PRINT - imprimare culoare deschisă
(5)Bornă de curent (-)
pentru racordarea cablului arzătorului de curățare
(6)Bornă de curent (+)
pentru racordarea cablului de masă
(7)Cablu de rețea cu dispozitiv de detensionare
în funcție de modelul de aparat
(8)Întrerupătorul de rețea
Arzător de curățare + suport arzător de curățare
(9)Electrolit de curățare 0,1 l
de înșurubat de arzătorului de
curățare
(10)Arzător de curățare
sau
Arzător Print
(11)Suport arzător de curățare
sau
Suport arzător Print
(12)Pompă manuală
pentru transportul electroliților de
curățare (numai la arzătorul de
curățare)
(13)Șurub de fixare
(14)Electrod de curățare
sau
Perie de curățare cu adaptor
Electrod Print
20
(15)Tampon de curățare din fetru
sau
Print din fetru
Instrucțiuni de securitate pentru punerea în funcțiune, funcționare și întreținere
Citiți și respectați
instrucțiunile de
securitate!
Instrucțiuni de
securitate pentru
punerea în
funcțiune,
funcționare și
întreținere
Următoarele instrucțiuni de securitate conțin informații cu privire la pericolele care intervin în timpul lucrărilor cu și la aparat.
IMPORTANT! Citiți cu atenție aceste instrucțiuni de securitate și respectați-le înaintea și
în timpul tuturor lucrărilor de instalare, curățare, polizare, printare și întreținere!
Respectați prescripțiile de securitate menționate în cele ce urmează în timpul tuturor lucrărilor descrise în acest document!
PERICOL!
Pericol din cauza operării greșite!
Sunt posibile răniri și daune materiale grave.
Utilizaţi funcţiile descrise doar după ce aţi citit în totalitate şi aţi înţeles prezentul MU.
▶
Utilizaţi funcţiile descrise doar după ce aţi citit în totalitate şi aţi înţeles MU ale com-
▶
ponentelor de sistem, în mod special prescripţiile de securitate, precum și fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
RO
PERICOL!
Pericol de electrocutare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave și pagube materiale majore.
Înainte de efectuarea lucrărilor de instalare, opriți aparatul și decuplați-l de la rețea-
▶
ua electrică.
Asigurați aparatul împotriva reconectării accidentale.
▶
PERICOL!
Pericol din cauza vaporilor nocivi!
În timpul lucrărilor cu aparatul se formează vapori foarte nocivi pentru organismul uman,
care pot cauza dificultăți respiratorii, afecțiuni ale căilor respiratorii și alte vătămări corporale.
Nu inhalați vaporii formați
▶
În timpul lucrărilor cu aparatul nu apropiați capul de zona de lucru și de vaporii for-
▶
mați
Utilizați sistem de aspirare și mască de protecție respiratorie
▶
ATENŢIE!
Pericol din cauza scurgerii electrolitului de curățare și Print!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale și daune materiale.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare și Print
▶
Electrolitul de curățare se înșurubează pe arzătorul de curățare întotdeauna cu des-
▶
chiderea îndreptată în sus
Utilizați echipament de protecție conform fișei tehnice de securitate a electroliților de
▶
curățare sau Print pe care îi folosiți
Asigurați-vă că electrolitul de curățare sau Print nu ajunge în contact cu îmbrăcămin-
▶
tea sau cu părți ale corpului
21
ATENŢIE!
Pericol din cauza substanțelor chimice
vărsate, scurse sau necaptate!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale, daune de mediu și daune materiale.
Pentru lucrările de curățare, polizare
▶
sau Print trebuie prevăzut un vas de
captare rezistent la acizi.
Asigurați-vă că electroliții de curățare
▶
sau Print nu se pot scurge necontrolat.
ATENŢIE!
Pericol din cauza electrozilor de curățare, periilor de curățare și electrozilor Print
care conduc curent!
Urmarea o pot reprezenta deteriorările piesei și ale electrodului de curățare sau Print.
Imediat ce cablul de alimentare al MagicCleaner 150 este conectat la rețea și aparatul
este pornit, prin electrodul de curățare, peria de curățare sau electrodul Print trece curent.
Depuneți arzătorul de curățare sau Print pe o suprafață izolată, de exemplu în su-
▶
portul arzătorului de curățare!
ATENŢIE!
Pericol de accidentare din cauza suprafețelor fierbinți ale piesei și a electrozilor de
curățare și printare fierbinți!
Suprafețele piesei, electrozii de curățare și electrozii de Print pot atinge în timpul
funcționării temperaturi mai mari de 100 °C / 212 °F. Sunt posibile arsuri.
Nu atingeți suprafețele piesei, electrozii de curățare și Print în timpul funcționării
▶
Nu atingeți suprafețele piesei, electrozii de curățare și Print decât în stare răcită
▶
REMARCĂ!
Un scurtcircuit între electrodul de curățare sau printare decapat și piesă poate
afecta rezultatul curățării, rezultatul printării și/sau suprafața pieselor!
Asigurați-vă că tamponul de curățare sau Print din fetru nu prezintă găuri sau
▶
porțiuni uzate prin frecare
Introduceți complet tamponul de curățare sau Print din fetru pe electrodul de
▶
curățare sau printare
Asigurați-vă că vârful electrodului de curățare sau Print este acoperit complet de
▶
tamponul de curățare sau printare din fetru
Dacă este necesar, fixați tamponul de curățare sau Print din fetru întotdeauna cu
▶
ajutorul inelului O sau inelului de cauciuc (vezi pagina 27 și următoarele)
REMARCĂ!
22
Tamponul de curățare din fetru sau peria de curățare trebuie să fie întotdeauna
înmuiate în electrolit de curățare, pentru că altminteri durata de viață se reduce.
Dacă sunt vizibile arsuri sau fisuri pe tamponul de curățare din fetru sau pe peria de
▶
curățare, acestea trebuie schimbate.
Nu realizați contactul dintre electrodul de curățare și piesă fără tamponul de curățare
▶
din fetru.
REMARCĂ!
Pentru a împiedica deteriorarea piesei de tratat și eventuala ardere a tamponului
de curățare din fetru din cauza unei puteri de curățare prea mari:
efectuați încercări prealabile pe mostrele de material,
▶
utilizați întotdeauna suficient electrolit de curățare.
▶
REMARCĂ!
O operație de Print necorespunzătoare poate avea ca urmare o deteriorare a suprafeței piesei!
În timpul operației de Print asigurați-vă că electrodul de Print nu are contact direct cu
▶
piesa.
Electrodul de Print poate fi mișcat numai pe folia de Print.
Nu amestecați între ei electroliții de Print.
▶
După operația de Print, nu depuneți arzătorul de Print cu electrodul de Print pe piesă
▶
- depuneți arzătorul de printare pe suportul de arzător de printare sau opriți aparatul
în prealabil!
RO
23
Montarea electrodului de curățare
22 mm / 0.87 inch
22 mm / 0.87 inch / 70°
35 mm / 1.38 inch
10 mm / 0.39 inch
10 mm / 0.39 inch / 70°
Privire de ansamblu
Pentru curățare și polizare sunt disponibili următorii electrozi de curățare:
24
Montarea electro-
1
1
*
**
1
2
2,5 Nm
1.84 lb-ft
dului de curățare
1
IMPORTANT! Când utilizați electrodul de curățare aveți grijă ca tubul din plastic (*) să fie
introdus în orificiul (**) de la arzătorul de curățare.
2
RO
3
25
Introduceți tamponul de curățare
din fetru, conținut
în pachetul de livrare, pe electrodul de curățare
În pachetul de livrare al MagicCleaner 150 se află câte 3 tampoane de curățare din fetru
pentru fiecare dintre cei doi electrozi de curățare de 10 mm / 0,39 inch și 22 mm / 0,87
inch.
Aceste tampoane de curățare din fetru au forma unui buzunar și se introduc peste electrozii de curățare. O fixare cu ajutorul inelului O sau inelului de cauciuc nu este necesară.
1
Introducerea tamponului de curățare din fetru pe
electrodul de curățare de 10 mm / 0,39 inch
Introducerea tamponului de curățare din
fetru pe electrodul de curățare de 22 mm /
0,87 inch se face în același mod.
26
Montarea tampoanelor de curățare din fetru dispo-
1
1
1
1
nibile opțional
Montarea tamponului de curățare
din fetru cu ajutorul suportului
arzătorului - electrodul de curățare
de 22 mm / 0,87
inch
Posibilitate de montare alternativă, în situația în care pentru electrodul de curățare de 22
mm / 0,87 inch se utilizează alte tampoane de curățare din fetru decât cele livrate.
1
RO
2
3
5
4
Alte tampoane de curățare din fetru, inele
o și inele late din cauciuc sunt disponibile
la Fronius, opțional.
27
Montarea tampo-
1
1
1
1
nului de curățare
din fetru cu ajutorul suportului
arzătorului - electrodul de curățare
de 10 mm / 0,39
inch
Posibilitate de montare alternativă, în situația în care pentru electrodul de curățare de 10
mm / 0,39 inch se utilizează alte tampoane de curățare din fetru decât cele livrate.
1
2
3
5
4
Alte tampoane de curățare din fetru, inele
O și inele late din cauciuc sunt disponibile
la Fronius, opțional.
28
Montarea tamponului de curățare
din fetru cu ajutorul inelului O electrodul de
curățare de 35
mm / 1,38 inch
Posibilitate de montare a tamponului de curățare din fetru pentru electrodul de curățare
de 35 mm / 1,38 inch.
12
Alte tampoane de curățare din fetru, inele O și inele late din cauciuc sunt disponibile la
Fronius, opțional.
RO
29
Montarea periei de curățare
1
1
2
1
*
**
1
2
max. 15 mm
max. 0.59 inch
2,5 Nm
1.84 lb-ft
Montarea periei
de curățare
1
2
IMPORTANT! Când utilizați peria de curățare aveți grijă ca tubul din plastic (*) să fie in-
trodus în orificiul (**) de la arzătorul de curățare.
3
30
4
IMPORTANT! Fibrele periei de curățare nu
au voie să iasă cu mai mult de 15 mm /
0,59 inch afară din carcasa periei.
Reglarea periei
max. 15 mm
max. 0.59 inch
1
de curățare
1
REMARCĂ!
Dacă fibrele sunt uzate sau prea scurte,
împingeți carcasa periei în direcția
arzătorului de curățare.
Împingeți carcasa periei înapoi numai
▶
când peria de curățare este montată
pe arzătorul de curățare.
Primele dăți în care carcasa periei es-
▶
te împinsă înapoi pot cere un efort
mai mare.
Fibrele periei de curățare nu au voie
▶
să iasă cu mai mult de 15 mm / 0,59
inch afară din carcasa periei.
RO
31
Pregătirea postului de lucru
1
2
Racordarea cablului de masă și
a cablului arzătorului de curățare
1
2
32
Pregătirea postului de lucru
REMARCĂ!
Pregătiți postul de lucru așa încât să nu fie necesar să întrerupeți operația de
curățare, polizare sau Print și activitățile de final.
Pregătiți un vas de captare rezistent la acizi pentru surplusul sau picăturile de elec-
▶
trolit de curățare sau Print
Puneți la dispoziție / îmbrăcați echipament de protecție
▶
Puneți la dispoziție electrolit de curățare sau Print, inclusiv de schimb
▶
Asigurați-vă că electroliții de curățare sau Print nu se pot scurge necontrolat
▶
Puneți la dispoziție tampoane de curățare sau Print din fetru, inclusiv de schimb
▶
Păstrați neutralizantul la îndemână
▶
Pregătiți lavete (pentru îndepărtarea surplusului de electrolit de curățare sau Print,
▶
precum și pentru curățarea finală de la sfârșit)
Pregătiți ambalajul pentru aruncarea lavetelor umezite cu electrolit de curățare sau
▶
Print și a tampoanelor de curățare sau Print de fetru folosite
Configurarea sistemului de aspirare
▶
Montarea electrodului de curățare și a tamponului de curățare din fetru sau a elec-
▶
trodului de Print și a tamponului de Print din fetru
Asigurați alimentarea cu energie electrică, verificați distanța față de priză (eventual
▶
puneți la dispoziție un cablu prelungitor)
RO
Înainte de prima
punere în funcțiune a arzătorului
de curățare
REMARCĂ!
Înainte de livrare, arzătoarele de curățare sunt testate și umplute cu glicol.
Înainte de prima punere în funcțiune, goliți bine arzătorul de curățare cu ajutorul
▶
pompei manuale, pentru a îndepărta eventualele resturi de glicol.
33
Curăţarea
2
1
2
1
Înșurubarea electrolitului de
curățare pe
arzătorul de
curățare
PERICOL!
Pericol din cauza manevrării necorespunzătoare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave, pagube materiale și daune de mediu majore.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
▶
Respectați instrucțiunile de securitate de la pagina 21 și următoarele!
▶
Pentru curățare sunt disponibili următorii electroliți:
Electrolit de curățare albastru 0,1 l
pentru curățarea sudurilor
Electrolit de curățare roșu 0,1 l
pentru curățarea sudurilor, cu viteze de curățare mai mari
1
2
34
Depunerea
1
1
2
2
1
2
arzătorului de
curățare în suportul arzătorului de
curățare
Depunerea arzătorului de curățare cu electrodul de curățare montat în suportul arzătorului de curățare
1
Depunerea arzătorului de curățare cu peria de curățare montată în suportul arzătorului
de curățare
1
RO
Curăţarea
1
35
1
1
1
1
2
1
1
1
2
4 - 5 x / 2 - 3 se
c.
2 - 3 sec.
2
1
2
2
1
2
2 - 3 sec.
3
AC / CLEAN ... pentru curățarea cu ajutorul electrodului de curățare
BRUSH ... pentru curățarea cu ajutorul periei de
curățare
4
6
Cu o putere de curățare crescută sunt posibile viteze
de curățare mai mari.
5
La fiecare primă utilizare, apăsați pompa manuală la
intervale de 2 - 3 secunde, de 4 - 5 ori
36
Electrod de curățare | Perie de curățare
REMARCĂ!
1
1
2
1
După curățare
Pentru ca procesul de curățare să decurgă fără probleme, țineți cont de următoarele aspecte:
Apăsați pompa manuală la fiecare 2 - 3 secunde, pentru a transporta electrolitul de
▶
curățare.
Pentru o putere de curățare mai mare este nevoie de mai mult electrolit de curățare,
întrucât electrodul de curățare și piesa devin mai fierbinți, iar electrolitul de curățare
se evaporă mai repede.
La curățarea cu tampon de curățare din fetru, exercitați o ușoară presiune asupra
▶
sudurii.
Dacă zgomotele din timpul funcționării („trosnit“) sunt intense, înseamnă că se utili-
▶
zează prea puțin electrolit de curățare; e mai bine ca curățarea să se facă cu exces
de lichid decât pe uscat.
Țineți întotdeauna peria de curățare perpendicular pe sudură și întotdeauna umezită
▶
cu electrolit de curățare.
Exercitați o ușoară presiune asupra locului de curățat.
La curățarea cu perie de curățare este posibilă formarea de scântei, de spumă, pre-
▶
cum și de zgomote intense în timpul funcționării - aceste lucruri sunt normale.
1
RO
Depunerea electrodului de curățare | periei de curățare ...
în suportul arzătorului de curățare
2
Oprirea aparatului
3
37
IMPORTANT! Pentru un rezultat optim al curățării, îndepărtați surplusul de electrolit de
1
2
*
**
1
2
curățare, pentru a evita petele albe cauzate de resturile de electrolit de curățare.
La final curățați suprafața cu neutralizant.
4
* Surplus de electrolit de curățare
5
** Lavetă nouă din microfibră
IMPORTANT!
-Lavetele îmbibate cu electrolit de curățare nu se aruncă la gunoiul menajer!
-Aruncați lavetele îmbibate cu electrolit de curățare conform dispozițiilor regionale!
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
-Tuburile goale de electrolit de curățare nu sunt prevăzute spre a fi rumplute!
-După utilizare, tuburile de electrolit de curățare se deșurubează de pe arzătorul de
curățare, se închid etanș la aer, după care se marchează recipientul.
-După încheierea lucrărilor, îndepărtați tamponul de curățare din fetru de pe electrodul de curățare.
38
Polizarea
1
RO
Generalități
PERICOL!
Pericol din cauza manevrării necorespunzătoare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave, pagube materiale și daune de mediu majore.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
▶
Respectați instrucțiunile de securitate de la pagina 21 și următoarele!
▶
Polizarea electrochimică a sudurilor se face cu:
Electrolit de curățare roșu 0,1 l
42,0510,0380
Alimentarea cu electroliți de curățare prin arzătorul de curățare și pompa manuală.
REMARCĂ!
La polizare se utilizează aceiași electrozi de curățare ca la curățare.
Montarea electrodului de curățare și a tamponului de curățare din fetru se face con-
▶
form descrierii de la pagina 25 și următoarele.
Pregătirea postului de lucru pentru polizare se face la fel ca pentru curățare (vezi
▶
pagina 33).
Depunerea
arzătorului de
curățare în suportul arzătorului de
curățare
Depunerea arzătorului de curățare cu electrodul de curățare montat în suportul arzătorului de curățare
1
39
PolizareaCondiție:
2
1
2
1
1
1
1
1
1
2
4 -
5
x / 2 - 3 sec.
-Electrodul de curățare și tamponul de curățare din fetru sunt montate la arzătorul de
curățare
(vezi pagina 25 și următoarele)
-Electrolit de curățare roșu 0,1 l înșurubat pe arzătorul de curățare
(vezi pagina 34 și următoarele)
1
2
DC / POLISH ... Polizarea
4
3
Polizarea cu putere maximă
5
40
2 - 3 sec.
1
2
2
6
1
1
1
2
*
**
1
2
REMARCĂ!
La polizarea cu electrod de curățare,
▶
exercitați o ușoară presiune asupra
RO
sudurii.
După polizare
1
Oprirea aparatului
3
2
IMPORTANT! Pentru un rezultat optim al curățării, la final îndepărtați surplusul de elec-
trolit de curățare, pentru a evita petele albe cauzate de resturile de electrolit de curățare.
La final curățați suprafața cu neutralizant.
4
5
* Surplus de electrolit de curățare
** Lavetă nouă din microfibră
41
IMPORTANT!
-Lavetele îmbibate cu electrolit de curățare nu se aruncă la gunoiul menajer!
-Aruncați lavetele îmbibate cu electrolit de curățare conform dispozițiilor regionale!
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
42
Printing
(1)
(2)
(3)(4)
(5)(6)
(7)
(9)
(8)
(10)
ABC- 123
(11)
RO
Generalități
PERICOL!
Pericol din cauza manevrării necorespunzătoare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave, pagube materiale și daune de mediu majore.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de printare!
▶
Respectați instrucțiunile de securitate de la pagina 21 și următoarele!
▶
Cu MagicCleaner 150 se pot face imprimări electrochimice pe suprafețe din oțel inox. Cu
ajutorul unei folii de Print individualizate, se pot imprima pe suprafață, de exemplu, grafice, texte, numere etc.
Imprimarea pe oțel inox se poate face atât în culoare deschisă, cât și închisă.
Pentru imprimarea oțelului inox este necesar următorul set de Print:
Set Print 42,0510,0540
(1)Folie Print cu logo Fronius
(de testare)
(2)Electrolit Print negru 0,1 l
42,0510,0390
(3)Electrolit Print alb 0,1 l
42,0510,0391
(4)Suport arzător Print
(5)Arzător Print
(6)Cheie imbus
de 2,5 mm
(7)Cablu arzător Print
43
(8)Electrod Print
(9)Inel O
(10)20 x Print tampon din fetru
(11)Folie Print
(opțiune, se poate comanda separat la Fronius)
Montarea electrodului de Print și a
tamponului de
Print din fetru
12
34
44
Pregătirea postului de lucru pentru Printing
Pentru celelalte etape de pregătire vezi „Pregătirea postului de lucru“ începând de la pagina 33.
1
2
RO
3
45
Printing
2
1
2
1
1
1
1
Printing
electrolyte
1
2
Print - imprimare culoare închisă
Print - imprimare culoare deschisă
Puterea pentru operația de Print este prescrisă automat de aparat; setările de la butonul Putere de curățare nu au influență
asupra operației de Print.
IMPORTANT! În funcție de operația de Print, utilizați electrolitul Print corect:
-Electrolit Print negru 0,1 l ... pentru imprimări culoare închisă
-Electrolit Print alb 0,1 l ... pentru imprimări culoare deschisă
-Nu amestecați între ei electroliții de Print
3
O singură îmbibare a tamponului de Print
din fetru este suficientă pentru max. 15
operații de Print sucesive.
46
REMARCĂ!
1
2
1
După operația de
Print
Când se utilizează o nouă folie de Print sau la schimbarea modului de funcționare
Print, efectuați o printare de probă!
4
Poziționați folia de Print pe piesa care urmează să fie imprimată și fixați-o
Treceți electrodul de Print cu tamponul de
Print din fetru peste folia de Print, de mai
multe ori
1
RO
2
47
1
3
3
Neutr
a
lizer
*
**
4
*Ca alternativă la neutralizant se poate utiliza o lavetă din mirofibră umezită cu
apă curată.
5
**lavetă din microfibră nouă, uscată
48
2
Neutralizer
**
6
**lavetă din microfibră nouă, uscată - curățați ambele părți ale foliei de Print;
Ca alternativă la neutralizant se poate utiliza apă curată.
RO
49
Întreţinere, îngrijire şi eliminare
GeneralitățiÎn condiţii normale de utilizare, MagicCleaner 150 necesită un volum minim de îngrijire şi
întreţinere. Respectarea anumitor puncte este însă esențială pentru a păstra disponibilitatea de exploatare pe termen îndelungat a aparatului.
PERICOL!
Pericol din cauza manevrării necorespunzătoare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave, pagube materiale și daune de mediu majore.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare și/sau printare!
▶
Respectați instrucțiunile de securitate de la pagina 21 și următoarele!
▶
PERICOL!
Pericol de electrocutare.
Un șoc electric poate fi mortal. Înainte de toate lucrările de întreținere
Comutați întrerupătorul de rețea în poziția - O -
▶
deconectaţi aparatul de la reţea
▶
montaţi un panou de avertizare clar pentru a preveni reconectarea
▶
La fiecare punere
în funcțiune
La finalul fiecărei
ture de lucru
-Verificați cablul de alimentare, cablul de masă și cablul arzătorului, să nu prezinte
deteriorări
-Verificați electrozii de curățare și tampoanele de curățare din fetru, periile de
curățare, precum și electrozii de Print și tampoanele de Print din fetru, să nu prezinte uzură și arsuri și, dacă este necesar, înlocuiți-le;
utilizați numai piese de schimb originale și accesorii de la producător.
REMARCĂ!
Orificiile de intrare și ieșire a aerului de la aparat nu trebuie în niciun caz să fie
acoperite, nici măcar parțial.
-Dacă rămân resturi de electrolit de curățare sau Print, curățați aparatul cu neutralizant și cu lavete curate
-Îndepărtați tampoanele de curățare din fetru sau peria de curățare ori tampoanele
de Print din fetru și clătiți cu apă curată;
tampoanele de curățare din fetru / periile de curățare / tampoanele de Print din fetru
care sunt uzate sau arse se înlocuiesc
-După răcire, clătiți electrozii de curățare și Print cu apă curată
-Deșurubați electrolitul de curățare de pe arzătorul de curățare și sigilați-l
-Goliți arzătorul de curățare, cu ajutorul pompei
Eliminarea ca
deșeu
50
Tampoanele de curățare din fetru uzate sunt considerate deșeuri speciale.
La curățare și polizare, în electrolitul de curățare utilizat se depun metale grele. Electroliții de curățare consumați sunt considerați, din acest motiv, deșeuri speciale.
Eliminaţi aparatul doar în conformitate cu normele naţionale şi regionale.
Echipamentele electrice și electronice vechi trebuie colectate separat conform directivei
europene și legislației naționale și trebuie să facă obiectul unei reciclări ecologice. Aparatele uzate trebuie returnate distribuitorului sau la un centru local autorizat de colectare
și reciclare. O eliminare corectă a aparatului vechi stimulează o revalorificare sustenabilă
a resurselor reciclabile. Ignorarea poate duce la efecte potențiale asupra sănătății/
mediului înconjurător
RO
51
Date tehnice
MagicCleaner
150 /EF
150 /CN
150 /np
Tensiune de rețea~ 1 x 230 V
Toleranța tensiunii de rețea-15 / +10 %
Frecvența de rețea50 / 60 Hz
Siguranță fuzibilă de rețea6,3 A inert
Putere primară max.500 VA
Curent de ieşiremax. 15 A
Tensiune de ieșire
AC
DC
Putere de ieșire450 W
Tensiune de mers în gol30 V
Conținutul de produs de curățare0,1 l
IPIP 23
Dimensiuni L / l / h365 / 130 / 285 mm
14,37 / 5,12 / 11,22 inch
Greutate4,5 kg
Zgomote emise> 10 dB (A)
10 V
30 V
9.92 lb.
Temperatura ambiantă0 - +40 °C / 32 - 104 °F
Temperatură de depozitare
Altitudinea max. de utilizare peste nivelul
mării
Categorie supratensiuneIII
Grad de impurități conform IEC60664 33
Clasă de aparate CEMA
Nivel de emisii poluante în timpul
funcționării
(măsurate conform UNI EN 689/97 Partea
5)
Simboluri de siguranțăCE, S, CCC
(1)
fără electrolit de curățare
(1)
MAK standard 1 mg/m³ < 0,31 mg/m³
-20 - +55 °C / -4 - 131 °F
2000 m
6561 feet 8,16 inch
Industrie
52
MagicCleaner
150 MV/B
150 MV/np
Tensiune de rețea~ 1 x 100 - 110 V
Toleranța tensiunii de rețea-15 / +10 %
Frecvența de rețea50 / 60 Hz
Siguranță fuzibilă de rețea6,3 A inert
Putere primară max.500 VA
Curent de ieşiremax. 15 A
Tensiune de ieșire
AC
DC
10 V
30 V
Putere de ieșire450 W
Tensiune de mers în gol30 V
Conținutul de produs de curățare0,1 l
IPIP 23
Dimensiuni L / l / h365 / 130 / 285 mm
14,37 / 5,12 / 11,22 inch
Greutate4,5 kg
Zgomote emise> 10 dB (A)
Temperatura ambiantă0 - +40 °C / 32 - 104 °F
Temperatură de depozitare
(1)
-20 - +55 °C / -4 - 131 °F
RO
Altitudinea max. de utilizare peste nivelul
mării
6561 feet 8,16 inch.
2000 m
Categorie supratensiuneIII
Grad de impurități conform IEC60664 33
Clasă de aparate CEMA
Industrie
Nivel de emisii poluante în timpul
MAK standard 1 mg/m³ < 0,31 mg/m³
funcționării
(măsurate conform UNI EN 689/97 Partea
5)
Simboluri de siguranțăCE, S, CCC
(1)
fără electrolit de curățare
53
54
RO
55
Fronius International GmbH
Froniusstraße 1
4643 Pettenbach
Austria
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the adresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations.
spareparts.fronius.com
SPAREPARTS
ONLINE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.