Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
KD 7000 D-11
Návod k obsluze
CS
Podavač drátu
[
42,0426,0030,CS 006-14052020
2
Vážený zákazníku,
Úvodděkujeme Vám za projevenou důvěru a gratulujeme k získání tohoto technicky vyspělého
výrobku společnosti Fronius. Předložený návod Vám pomůže seznámit se s výrobkem.
Proto jej pečlivě přečtěte, abyste poznali všechny mnohostranné možnosti, které vám tento výrobek naší firmy poskytuje. Jen tak budete moci všechny jeho přednosti co nejlépe
využít.
Dodržujte prosím bezpečnostní předpisy a zajistěte co nejvyšší míru bezpečnosti na pracovišti. Pečlivé zacházení s Vaším přístrojem přispěje k jeho dlouhodobé životnosti a provozní spolehlivosti, což jsou nezbytné předpoklady k dosažení perfektních pracovních
výsledků.
CS
Vysvětlení bezpečnostních pokynů
NEBEZPEČÍ!
Označuje bezprostředně hrozící nebezpečí,
► které by mělo za následek smrt nebo velmi těžká zranění, pokud by nebylo odstraně-
no.
VAROVÁNÍ!
Označuje případnou nebezpečnou situaci,
► která by mohla mít za následek smrt nebo velmi těžká zranění, pokud by nebyla od-
straněna.
POZOR!
Označuje případnou závažnou situaci,
► která by mohla mít za následek drobná poranění nebo lehká zranění a materiální ško-
dy, pokud by nebyla odstraněna.
UPOZORNĚNĺ!
Upozorňuje na možné ohrožení kvality pracovních výsledků a na případné poškození zařízení.
3
4
Obsah
Bezpečnostní předpisy...............................................................................................................................7
Všeobecné informace ...........................................................................................................................7
Předpisové použití ................................................................................................................................7
Okolní podmínky...................................................................................................................................7
Bezpečnostní označení.........................................................................................................................16
Zálohování dat ......................................................................................................................................16
Oblasti použití .......................................................................................................................................18
Varovná upozornění na přístroji............................................................................................................18
Ovládací prvky, přípojky a mechanické součásti .......................................................................................20
Všeobecné informace ...........................................................................................................................20
Konstrukce brzdy ..................................................................................................................................32
Montáž hadice podávání drátu pro externí svařovací drát.........................................................................34
Montáž hadice podávání drátu pro externí svařovací drát....................................................................34
CS
5
Jednotka PushPull .....................................................................................................................................35
Všeobecné informace ...........................................................................................................................35
Seřízení jednotky PushPull...................................................................................................................35
Servisní kódy při seřizování jednotky PushPull .........................................................................................37
Technické údaje.........................................................................................................................................44
Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávanými bezpečnostně technickými předpisy. Přesto hrozí při neodborné obsluze nebo chybném používání nebezpečí, které se týká:
-ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
-poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
-zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
Všechny osoby, které instalují, obsluhují, ošetřují a udržují přístroj, musí
-mít odpovídající kvalifikaci,
-mít znalosti ze svařování a
-v plném rozsahu přečíst a pečlivě dodržovat tento návod k obsluze.
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje. Kromě tohoto
návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy týkající se předcházení úrazům a ochrany životního prostředí.
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třeba:
-udržovat v čitelném stavu,
-nepoškozovat,
-neodstraňovat,
-nezakrývat, nepřelepovat ani nezabarvovat.
Umístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v kapitole „Všeobecné informa-
ce“ návodu k obsluze vašeho přístroje.
Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být před jeho zapnutím odstraněny.
Jde o vaši bezpečnost!
Předpisové použití
Okolní podmínkyProvozování nebo uložení přístroje v podmínkách, které vybočují z dále uvedených mezí,
Přístroj je dovoleno používat pouze pro práce odpovídající jeho určení.
Přístroj je určen výlučně pro svařovací postupy uvedené na výkonovém štítku.
Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové. Za takto
vzniklé škody výrobce neručí.
K předpisovému používání přístroje patří rovněž
-kompletní přečtení a dodržování pokynů obsažených v tomto návodu k obsluze,
-kompletní přečtení a dodržování bezpečnostních a varovných pokynů,
-provádění pravidelných inspekčních a údržbářských prací.
Přístroj nikdy nepoužívejte k následujícím činnostem:
-rozmrazování potrubí,
-nabíjení baterií/akumulátorů,
-startování motorů.
Přístroj je určen pro použití v průmyslu a v komerční oblasti. Výrobce nepřebírá odpověd-
nost za škody vzniklé v důsledku používání přístroje v obytných oblastech.
Výrobce rovněž nepřebírá odpovědnost za nedostatečné či chybné pracovní výsledky.
se považuje za nepředpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
7
Teplotní rozmezí okolního vzduchu:
-při provozu: -10 °C až +40 °C (14 °F až 104 °F)
-při přepravě a skladování: -20 °C až +55 °C (-4 °F až 131 °F)
Relativní vlhkost vzduchu:
-do 50 % při 40 °C (104 °F)
-do 90 % při 20 °C (68 °F)
Okolní vzduch: nesmí obsahovat prach, kyseliny, korozivní plyny či látky apod.
nadmořská výška: do 2000 m (6561 ft. 8.16 in.)
Povinnosti provozovatele
Provozovatel se zavazuje, že s přístrojem budou pracovat pouze osoby, které
-jsou seznámeny se základními předpisy týkajícími se pracovní bezpečnosti a před-
cházení úrazům a jsou zaškoleny v zacházení s přístrojem,
-přečetly tento návod k obsluze, zvláště kapitolu „Bezpečnostní předpisy“, porozuměly
všemu a stvrdily toto svým podpisem,
-jsou vyškoleny v souladu s požadavky na výsledky práce.
V pravidelných intervalech je třeba ověřovat, zda pracovní činnost personálu odpovídá zásadám bezpečnosti práce.
Povinnosti pracovníků
Všechny osoby, které jsou pověřeny pracovat s tímto přístrojem, jsou povinny před zahájením práce
-dodržet všechny základní předpisy o bezpečnosti práce a předcházení úrazům,
-přečíst si tento návod k obsluze, zvláště kapitolu „Bezpečnostní předpisy“ a stvrdit
svým podpisem, že všemu náležitě porozuměly a že budou pokyny dodržovat.
Před opuštěním pracoviště je zapotřebí učinit taková opatření, aby nedošlo v nepřítomnosti pověřeného pracovníka k újmě na zdraví ani k věcným škodám.
Síťové připojeníVysoce výkonné přístroje mohou na základě vlastního odběru proudu ovlivnit kvalitu ener-
gie v síti.
Vlastní ochrana a
ochrana jiných
osob
Dopad na některé typy přístrojů se může projevit:
-omezením přípojek
-požadavky ohledně maximální přípustné síťové impedance
-požadavky ohledně minimálního potřebného zkratového výkonu
*)
vždy na rozhraní s veřejnou elektrickou sítí
*)
*)
viz Technické údaje
V tomto případě se provozovatel nebo uživatel přístroje musí ujistit, zda přístroj smí být při-
pojen, případně může problém konzultovat s dodavatelem energie.
DŮLEŽITÉ! Dbejte na bezpečné uzemnění síťového připojení!
Manipulaci s přístrojem doprovází řada bezpečnostních rizik, např.:
-odletující jiskry, poletující horké kovové díly
-poranění očí a pokožky zářením oblouku
-škodlivá elektromagnetická pole, která mohou představovat nebezpečí pro osoby s
kardiostimulátory
-nebezpečí představované proudem ze síťového rozvodu a svařovacího okruhu
-zvýšená hladina hluku
-škodlivý svařovací kouř a plyny
8
Při manipulaci s přístrojem používejte vhodný ochranný oděv. Ochranný oděv musí mít následující vlastnosti:
-je nehořlavý
-dobře izoluje a je suchý
-zakrývá celé tělo, je nepoškozený a v dobrém stavu
-zahrnuje ochrannou kuklu
-kalhoty nemají záložky
K ochrannému oděvu pro svářeče patří mimo jiné:
-Ochrana očí a obličeje před UV zářením, tepelným sáláním a odletujícími jiskrami
vhodným ochranným štítem s předepsaným filtrem.
-Předepsané ochranné brýle s bočnicemi, které se nosí pod ochranným štítem.
-Pevná obuv, která izoluje také ve vlhku.
-Ochrana rukou vhodnými ochrannými rukavicemi (elektricky izolujícími a chránícími
před horkem).
-Sluchové chrániče pro snížení hlukové zátěže a jako ochrana před poškozením sluchu.
V průběhu práce se svařovacím přístrojem nepouštějte do blízkosti svařovacího procesu
jiné osoby, především děti. Pokud se přesto nacházejí v blízkosti další osoby, je nutno
-poučit je o všech nebezpečích (nebezpečí oslnění obloukem, zranění odletujícími jiskrami, zdraví nebezpečný svařovací kouř, hluková zátěž, možnost ohrožení síťovým
a svařovacím proudem atd.),
-dát jim k dispozici vhodné ochranné prostředky nebo
-postavit ochranné zástěny, resp. závěsy.
CS
Údaje k hodnotám hlučnosti
Nebezpečí vznikající působením
škodlivých par a
plynů
Přístroj vykazuje maximální hladinu akustického výkonu <80 dB (A) (ref. 1 pW) při chodu
naprázdno a ve fázi ochlazování po provozu podle maximálního přípustného pracovního
bodu při normálním zatížení ve shodě s normou EN 60974-1.
Hodnotu emisí vztaženou na pracovní místo při svařování (a řezání) nelze uvést, protože
je ovlivněna postupem a okolními podmínkami. Závisí na nejrůznějších parametrech, jako
jsou například svařovací postup (svařování MIG/MAG, TIG), zvolený druh proudu (stejnosměrný, střídavý), rozmezí výkonu, druh sváru, rezonanční vlastnosti svařence, pracoviště apod.
Kouř vznikající při svařování obsahuje zdraví škodlivé plyny a výpary.
Svařovací kouř obsahuje látky, které podle monografie 118 Mezinárodní agentury pro vý-
zkum rakoviny vyvolávají rakovinu.
Používejte bodové a prostorové odsávání.
Pokud je to možné, používejte svařovací hořák s integrovaným odsáváním.
Hlavu udržujte co nejdále od vznikajícího svařovacího kouře a plynů.
Vznikající kouř a škodlivé plyny
-nevdechujte
-odsávejte z pracovní oblasti pomocí vhodných zařízení.
Zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu. Zajistěte, aby míra provzdušnění byla vždy
alespoň 20 m³/hodinu.
Pokud nedostačuje větrání, použijte svářečskou kuklu s přívodem vzduchu.
V případě nejasností, zda dostačuje výkon odsávání, porovnejte naměřené emisní hodno-
ty škodlivin s povolenými mezními hodnotami.
9
Na míru škodlivosti svařovacího kouře mají vliv mimo jiné následující komponenty:
-kovy použité pro svařenec,
-elektrody,
-povrchové vrstvy,
-čisticí, odmašťovací a podobné prostředky
-a použitý svařovací proces.
Z tohoto důvodu mějte na zřeteli také bezpečnostní datové listy a údaje výrobce výše uvedených komponent.
Doporučení pro scénáře expozice a opatření řízení rizik a pro identifikaci pracovních podmínek najdete na webových stránkách European Welding Association v části Health &
Safety (https://european-welding.org).
V blízkosti elektrického oblouku se nesmí vyskytovat vznětlivé výpary (například páry rozpouštědel).
V případě, že se nesvařuje, uzavřete ventil lahve s ochranným plynem nebo hlavní přívod
plynu.
Nebezpečí představované odletujícími jiskrami
Nebezpečí představované proudem ze síťového
rozvodu a svařovacího okruhu
Odletující jiskry mohou být příčinou požáru a výbuchu.
Nikdy nesvařujte v blízkosti hořlavých materiálů.
Hořlavé materiály musejí být vzdálené od oblouku minimálně 11 metrů (36 ft. 1.07 in.) nebo
zakryté prověřeným krytem.
Mějte vždy v pohotovosti vhodný, přezkoušený hasicí přístroj.
Jiskry a horké kovové částečky mohou proniknout do okolí i malými štěrbinami a otvory.
Přijměte proto odpovídající opatření, aby nevzniklo nebezpečí zranění nebo požáru.
Nesvařujte v prostorách s nebezpečím požáru nebo výbuchu, dále na uzavřených zásobnících, sudech nebo potrubních rozvodech, pokud nejsou pro takové práce připraveny
podle příslušných národních a mezinárodních norem.
Na zásobnících, ve kterých se skladovaly či skladují plyny, paliva, minerální oleje apod.,
se nesmějí provádět žádné svářečské práce. Zbytky těchto látek představují nebezpečí výbuchu.
Úraz elektrickým proudem je životu nebezpečný a může být smrtelný.
Nedotýkejte se částí pod napětím, a to ani uvnitř, ani vně přístroje.
Při svařování MIG/MAG a TIG jsou pod napětím také svařovací drát, cívka s drátem, po-
dávací kladky a rovněž všechny kovové díly, které jsou ve styku se svařovacím drátem.
10
Podavač drátu stavte vždy na dostatečně izolovaný podklad, nebo použijte izolované
uchycení podavače drátu.
Zabezpečte vhodnou vlastní ochranu i ochranu jiných osob před uzemňovacím potenciálem (kostra) dostatečně izolovanou suchou podložkou nebo krytem. Podložka, popř. kryt
musí kompletně pokrývat celou oblast mezi tělem a uzemňovacím potenciálem.
Všechny kabely a vedení musí být pevné, nepoškozené, izolované a dostatečně dimenzované. Uvolněné spoje, spálené nebo jinak poškozené či poddimenzované kabely, hadice
a další vedení ihned vyměňte.
Před každým použitím zkontrolujte pevné usazení elektrických propojení.
Elektrické kabely s bajonetovým konektorem otočte minimálně o 180° okolo podélné osy
a natáhněte je.
Dbejte na to, aby se vám kabely či vedení neovinuly kolem těla nebo jeho částí.
Manipulace s elektrodou (obalená i wolframová elektroda, svařovací drát aj.):
-nikdy neponořujte elektrodu do kapalin za účelem ochlazení,
-nikdy se jí nedotýkejte, je-li svařovací zdroj zapnutý.
Mezi elektrodami dvou svařovacích zdrojů může např. vzniknout rozdíl potenciálů rovný
dvojnásobku napětí svařovacího zdroje naprázdno. Současný dotyk obou elektrod může
být za určitých okolností životu nebezpečný.
U síťového a vlastního přívodního kabelu nechte elektrotechnickým odborníkem v pravidelných intervalech přezkoušet funkčnost ochranného vodiče.
Přístroje ochranné třídy I vyžadují pro řádný provoz síť s ochranným vodičem a zásuvný
systém s ochranným kontaktem.
Provoz přístroje v síti bez ochranného vodiče a v zásuvce bez ochranného kontaktu je přípustný pouze za dodržení všech národních předpisů o ochranném odpojení.
V opačném případě se jedná o hrubou nedbalost. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
V případě potřeby zajistěte dostatečné uzemnění svařence pomocí vhodných prostředků.
Přístroje, které právě nepoužíváte, vypněte.
Při práci ve větší výšce používejte zabezpečovací prostředky proti pádu.
Před zahájením práce na vlastním přístroji jej vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj zabezpečte proti zapojení síťové zástrčky a proti opětovnému zapnutí dobře čitel-
ným a srozumitelným varovným štítkem.
CS
Bludné svařovací
proudy
Po otevření přístroje:
-vybijte všechny součástky, na kterých se hromadí elektrický náboj,
-přesvědčte se, že všechny součásti přístroje jsou bez napětí.
Pokud je nutné provádět práce na vodivých dílech, přizvěte další osobu, která včas vypne
hlavní vypínač.
V případě nedodržení dále uvedených pokynů mohou vznikat bludné svařovací proudy,
které mohou mít následující následky:
-nebezpečí požáru,
-přehřátí součástek, které jsou ve styku se svařencem,
-zničení ochranných vodičů,
-poškození přístroje a dalších elektrických zařízení.
Dbejte na pevné připojení přípojné svorky ke svařenci.
Přípojnou svorku upevněte na svařenci co nejblíže ke svařovanému místu.
Přístroj instalujte s dostatečnou izolací od elektricky vodivého okolí, např.: s izolací od vo-
divé podlahy nebo s izolací od vodivých podstavců.
Při používání rozboček, dvouhlavých uchycení apod. dbejte následujících pokynů: Také
elektroda v nepoužívaném svařovacím hořáku / držáku elektrody je pod napětím. Dbejte
proto na dostatečně izolované uložení nepoužívaného svařovacího hořáku / držáku elektrody.
Při použití automatizovaného postupu MIG/MAG veďte drátovou elektrodu z bubnu se
svařovacím drátem, velké cívky nebo cívky s drátem k podavači drátu, elektroda musí být
izolovaná.
11
Klasifikace přístrojů podle EMC
Opatření EMCVe zvláštních případech může i přes dodržení normovaných mezních hodnot emisí dojít k
Přístroje emisní třídy A:
-Jsou určeny pouze pro použití v průmyslových oblastech.
-V jiných oblastech mohou způsobovat problémy související s vedením a zářením.
Přístroje emisní třídy B:
-Splňují emisní požadavky pro obytné a průmyslové oblasti. Toto platí také pro obytné
oblasti s přímým odběrem energie z veřejné nízkonapěťové sítě.
Klasifikace přístrojů dle EMC podle výkonového štítku nebo technických údajů.
ovlivnění ve vyhrazené oblasti použití (např. v případě, že jsou v prostoru umístění citlivé
přístroje nebo se v blízkosti nachází rozhlasové a televizní přijímače).
V případě, že se toto rušení vyskytne, je povinností provozovatele přijmout opatření, která
rušení odstraní.
Přezkoušejte a vyhodnoťte odolnost zařízení proti rušení v okolí přístroje podle národních
a mezinárodních předpisů. Příklady citlivých zařízení, která mohou být přístrojem nepříznivě ovlivněna:
-bezpečnostní zařízení
-síťové rozvody, vedení pro přenos signálů a dat
-zařízení výpočetní a telekomunikační techniky
-měřicí a kalibrační zařízení
Opatření, kterými se zabrání vzniku problémů s elektromagnetickou kompatibilitou:
1.Síťové napájení
-Pokud se i v případě předpisově provedeného síťového připojení vyskytne elek-
tromagnetické rušení, přijměte dodatečná opatření (např. použití vhodného typu
síťového filtru).
2.Svářecí kabely
-Používejte co nejkratší.
-Pokládejte těsně vedle sebe (také kvůli zabránění problémům s elektromagnetic-
kým polem).
-Pokládejte daleko od ostatního vedení.
3.Vyrovnání potenciálu
4.Uzemnění svařence
-Je-li to nutné, vytvořte uzemnění pomocí vhodných kondenzátorů.
5.Odstínění, je-li zapotřebí
-Proveďte odstínění ostatních zařízení v okolí.
-Proveďte odstínění celé svařovací instalace.
Opatření EMFElektromagnetická pole mohou způsobit škody na zdraví, které nejsou dosud známé:
-Negativní účinky na zdraví osob pohybujících se v okolí, např. uživatele kardiostimulátorů a naslouchadel.
-Uživatelé kardiostimulátorů se musí poradit se svým lékařem, dříve než se začnou
zdržovat v bezprostřední blízkosti svařovacího procesu.
-Z bezpečnostních důvodů je třeba dodržovat pokud možno co největší vzdálenost
mezi svařovacími kabely a hlavou nebo tělem svářeče.
-Nenoste svařovací kabely a hadicová vedení přes ramena a neomotávejte si je kolem
těla.
12
Místa, kde hrozí
zvláštní nebezpečí
Dbejte na to, aby se do blízkosti pohybujících se částí nedostaly vaše ruce, vlasy, části
oděvu a nářadí. Jedná se např. o tyto části přístroje:
-ventilátory
-ozubená kola
-kladky
-hřídele
-cívky s drátem a svařovací dráty
Nesahejte do otáčejících se ozubených kol pohonu drátu ani do jeho rotujících hnacích
součástí.
Kryty a bočnice se smí otevřít či odstranit pouze na dobu trvání údržbářských prací a
oprav.
Během provozu
-Zajistěte, aby byly všechny kryty zavřené a všechny bočnice řádně namontované.
-Udržujte všechny kryty a bočnice zavřené.
Výstup svařovacího drátu ze svařovacího hořáku představuje značné riziko úrazu (propíchnutí ruky, zranění obličeje, očí apod.).
Držte proto vždy svařovací hořák směrem od těla (přístroje s podavačem drátu) a používejte vhodné ochranné brýle.
Nedotýkejte se svařence v průběhu svařování ani po jeho ukončení - nebezpečí popálení.
Z chladnoucích svařenců může odskakovat struska. Proto noste předepsané ochranné vy-
bavení i při dodatečných pracích na svařenci a zabezpečte dostatečnou ochranu i pro
ostatní osoby.
CS
Před započetím práce nechte svařovací hořák a ostatní části zařízení s vysokou provozní
teplotou vychladnout.
V prostorách s nebezpečím požáru a výbuchu platí zvláštní předpisy
– dodržujte příslušná národní i mezinárodní ustanovení.
Svařovací zdroje určené pro práce v prostorách se zvýšeným elektrickým ohrožením
(např. kotle) musí být označeny značkou S (Safety). Vlastní svařovací zdroj však musí být
umístěn mimo tyto prostory.
Vytékající chladicí médium může způsobit opaření. Před odpojením přípojek chladicího
okruhu proto vypněte chladicí modul.
Při manipulaci s chladicím médiem respektujte informace uvedené v bezpečnostním datovém listu chladicího média. Bezpečnostní datový list chladicího média získáte v servisním
středisku, příp. na domovské stránce výrobce.
Při přepravě přístrojů jeřábem používejte pouze vhodné závěsné prostředky dodávané výrobcem.
-Řetězy nebo lana zavěste do všech určených závěsných bodů vhodného závěsného
prostředku.
-Řetězy, příp. lana musejí svírat se svislou rovinou co možná nejmenší úhel.
-Odmontujte lahev s plynem a podavač drátu (přístroje MIG/MAG a TIG).
V případě zavěšení podavače drátu na jeřáb v průběhu svařování používejte vždy vhodné
izolované uchycení podavače drátu (přístroje MIG/MAG a TIG).
Je-li přístroj vybaven nosným popruhem nebo držadlem, jsou popruh nebo držadlo určeny
výhradně pro ruční přenášení. Nosný popruh není vhodný pro přepravu přístroje pomocí
jeřábu, vidlicového zdvižného vozíku anebo podobného mechanického zdvihacího zařízení.
13
Všechny vázací prostředky (pásy, spony, řetězy atd.), které se používají v souvislosti s přístrojem nebo jeho součástmi, je zapotřebí pravidelně kontrolovat (např. kvůli případnému
mechanickému poškození, korozi nebo změnám vlivem okolního prostředí).
Interval a rozsah kontrol musí odpovídat alespoň aktuálně platným národním normám a
směrnicím.
Při použití adaptéru pro připojení ochranného plynu hrozí nebezpečí nepozorovaného úniku ochranného plynu, který je bez barvy a bez zápachu. Před montáží utěsněte závity
adaptéru pro připojení ochranného plynu na straně přístroje vhodnou teflonovou páskou.
Požadavky na
ochranný plyn
Nebezpečí související s lahvemi s
ochranným plynem
Zejména u okružních vedení může znečištěný ochranný plyn způsobit poškození vybavení
a zhoršení kvality svařování.
Ohledně kvality ochranného plynu je nutné splnit následující požadavky:
-velikost pevných částic < 40 μm
-tlakový rosný bod < -20 °C
-max. obsah oleje < 25 mg/m³
V případě potřeby použijte filtry!
Lahve s ochranným plynem obsahují stlačený plyn a při poškození mohou vybuchnout.
Protože tyto lahve tvoří součást svařovacího vybavení, musí se s nimi zacházet velmi opatrně.
Chraňte tlakové lahve před vysokými teplotami, mechanickými nárazy, struskou, otevřeným plamenem, jiskrami a elektrickým obloukem.
Tlakové lahve montujte ve svislé poloze a upevněte je podle návodu, aby se nemohly převrhnout.
Udržujte tlakové lahve v dostatečné vzdálenosti od svařovacích vedení či jiných elektrických obvodů.
Nikdy nezavěšujte svařovací hořák na tlakovou lahev.
Nikdy se elektrodou nedotýkejte lahve s ochranným plynem.
Bezpečnostní
opatření v místě
instalace a při
přepravě
Nebezpečí výbuchu - nikdy neprovádějte svařovací práce na lahvi s ochranným plynem,
která je pod tlakem.
Používejte vždy předepsaný typ lahví s ochranným plynem a k tomu určené příslušenství
(redukční ventil, hadice a spojky apod.). Používejte pouze bezvadné lahve s ochranným
plynem a příslušenství.
Při otevírání ventilu na lahvi s ochranným plynem odvraťte obličej od vývodu plynu.
V případě, že se nesvařuje, uzavřete ventil lahve s ochranným plynem.
V případě, že lahev není připojená, ponechte na ventilu lahve s ochranným plynem krytku.
Dodržujte údaje výrobce a příslušné národní i mezinárodní předpisy pro tlakové lahve a
jejich příslušenství.
Převrácení přístroje může znamenat ohrožení života! Přístroj postavte na rovný a pevný
podklad.
-Úhel náklonu maximálně 10° je přípustný.
V prostorách s nebezpečím požáru a výbuchu platí zvláštní předpisy
-dodržujte příslušná národní a mezinárodní ustanovení.
14
Prostřednictvím vnitropodnikových směrnic a kontrol zajistěte, aby bylo okolí pracoviště
stále čisté a přehledné.
Bezpečnostní
předpisy v normálním provozu
Umístění a provoz přístroje musí odpovídat stupni krytí uvedenému na jeho výkonovém
štítku.
Přístroj umístěte tak, aby kolem něho byl volný prostor do vzdálenosti 0,5 m (1 ft. 7.69 in.),
tím se zajistí volné proudění chladicího vzduchu.
Při přepravě přístroje dbejte na dodržování platných národních a místních směrnic a předpisů pro předcházení úrazům. To platí zejména pro směrnice, které zajišťují bezpečnost v
oblasti dopravy.
Aktivní přístroje nezvedejte ani nepřepravujte. Přístroje před přepravou nebo zvednutím
vypněte!
Před každou přepravou přístroje zcela odčerpejte chladicí médium a demontujte následující součásti:
-Rychlost drátu
-cívku s drátem
-lahev s ochranným plynem
Před opětovným uvedením přístroje do provozu po přepravě bezpodmínečně vizuálně
zkontrolujte, zda přístroj není poškozen. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, nechte je před
uvedením do provozu odstranit proškolenými servisními pracovníky.
Používejte přístroj pouze tehdy, jsou-li všechna bezpečnostní zařízení plně funkční. Pokud
tato bezpečnostní zařízení nejsou zcela funkční, existuje nebezpečí
-ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
-poškození přístroje a jiného majetku provozovatele.
-zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
CS
Před zapnutím přístroje opravte bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční.
Bezpečnostní zařízení nikdy neobcházejte ani nevyřazujte z funkce.
Před zapnutím přístroje se přesvědčte, že nemůžete nikoho ohrozit.
Nejméně jednou týdně prohlédněte přístroj, zda nevykazuje vnější viditelná poškození, a
přezkoušejte funkčnost bezpečnostních zařízení.
Lahev s ochranným plynem vždy dobře upevněte a před přepravou jeřábem ji demontujte.
Pro použití v našich přístrojích je z důvodu fyzikálně chemických vlastností (elektrická vo-
divost, mrazuvzdornost, snášenlivost s ostatními materiály apod.) vhodné pouze originální
chladicí médium výrobce.
Používejte pouze originální chladicí médium výrobce.
Nemíchejte originální chladicí médium výrobce s jinými chladicími médii.
Ke chladicímu modulu připojujte pouze systémové komponenty výrobce.
Dojde-li při použití jiných systémových komponent nebo chladicí média k jakékoliv škodě,
výrobce nepřebírá záruku a všechny ostatní záruční nároky zanikají.
Cooling Liquid FCL 10/20 není vznětlivý. Chladicí médium na bázi ethanolu je za určitých
okolností vznětlivé. Chladicí médium přenášejte pouze v uzavřených originálních nádobách a udržujte mimo dosah zápalných zdrojů.
Po skončení upotřebitelnosti chladicí kapaliny ji odborně zlikvidujte v souladu s národními
a mezinárodními předpisy. Bezpečnostní datový list chladicího média získáte v servisním
středisku, příp. na domovské stránce výrobce.
Před každým započetím svařovacích prací zkontrolujte stav chladicího média.
15
Uvedení do provozu, údržba a
opravy
U dílů pocházejících od cizích výrobců nelze zaručit, že jsou navrženy a vyrobeny tak, aby
vyhověly bezpečnostním a provozním nárokům.
-Používejte pouze originální náhradní a spotřební díly (platí i pro normalizované součásti).
-Bez svolení výrobce neprovádějte na přístroji žádné změny, vestavby ani přestavby.
-Součásti, které vykazují nějakou vadu, ihned vyměňte.
-V objednávkách uvádějte přesný název, číslo podle seznamu náhradních dílů
a sériové číslo přístroje.
Šrouby pláště zajišťují spojení s ochranným vodičem pro uzemnění dílů pláště.
Vždy používejte originální šrouby pláště v odpovídajícím počtu a s uvedeným krouticím
momentem.
Bezpečnostní
přezkoušení
Likvidace odpaduNevyhazujte tento přístroj s komunálním odpadem! Podle evropské směrnice o odpadních
Výrobce doporučuje nechat provést alespoň jednou za 12 měsíců bezpečnostní přezkoušení přístroje.
Stejný interval 12 měsíců doporučuje výrobce pro kalibraci svařovacích zdrojů.
Bezpečnostní přezkoušení prováděné oprávněným technikem se doporučuje
-po provedené změně,
-po vestavbě nebo přestavbě,
-po opravě a údržbě,
-nejméně jednou za dvanáct měsíců.
Při bezpečnostních přezkoušeních respektujte odpovídající národní a mezinárodní předpisy.
Bližší informace o bezpečnostních přezkoušeních a kalibraci získáte v servisním středisku,
které vám na přání poskytne požadované podklady, normy a směrnice.
elektrických a elektronických zařízeních a její implementace do národního práva se musí
elektrické nářadí, které dosáhlo konce své životnosti, shromažďovat odděleně
a odevzdávat k ekologické recyklaci. Zajistěte, aby použitý přístroj byl předán zpět prodejci, nebo se informujte o schváleném místním sběrném systému či systému likvidace odpadu. Nedodržování této evropské směrnice může mít negativní dopad na životní prostředí
a vaše zdraví!
Bezpečnostní
označení
Zálohování datUživatel je odpovědný za zálohování dat při změně nastavení oproti továrnímu nastavení
16
Přístroje s označením CE splňují základní požadavky směrnic pro nízkonapěťovou a elektromagnetickou kompatibilitu (odpovídající výrobkovým normám řady EN 60 974).
Společnost Fronius International GmbH prohlašuje, že přístroj odpovídá směrnici 2014/53/
EU. Úplný text prohlášení o shodě EU je dostupný na internetové adrese: http://www.fronius.com.
Svařovací přístroje s označením CSA splňují požadavky obdobných norem platných pro
USA a Kanadu.
přístroje. Výrobce neručí za ztrátu či vymazání vašich uživatelských nastavení uložených
v tomto zařízení.
Autorské právoAutorské právo na tento návod k obsluze zůstává výrobci.
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku. Změny vyhrazeny. Obsah tohoto návodu k obsluze nezakládá žádné nároky ze strany kupujícího. Uvítáme
jakékoliv návrhy týkající se zlepšení dokumentace a upozornění na případné chyby v návodu k obsluze.
CS
17
Všeobecné informace
Koncepce přístroje
Oblasti použitíPodavač KD 7000 D-11 lze použít pro veškeré svařovací práce TIG a je zvláště vhodný
pro robotizované úkony a úkoly v oblasti automatizace.
Podavač studeného drátu je určen pro
použití cívek s drátem o průměru max. 300
mm (11.81 in).
Uchycení cívky drátu je umístěno uvnitř krytu podavače studeného drátu. Cívka s drátem je tak chráněna před nečistotami.
Správné podávání drátu je zajištěno sériovým 4kladkovým pohonem. Podavač studeného drátu je vhodný také pro dlouhá
hadicová vedení.
Díky kompaktní konstrukci je podavač studeného drátu mnohostranně použitelný.
Podavač studeného drátu lze provozovat s
následujícími svařovacími zdroji:
-TransTig 2200 / 2500 / 3000 Job
-TransTig 4000 / 5000 Job
-MagicWave 2200 / 2500 / 3000 Job
-MagicWave 4000 / 5000 Job
Varovná upozornění na přístroji
Podavač studeného drátu je vhodný pro všechny běžné druhy ochranného plynu.
Podavač drátu je na výkonovém štítku opatřen bezpečnostními symboly. Tyto bezpečnostní symboly nesmí být odstraněny ani zabarveny. Symboly varují před chybnou obsluhou,
jejímž následkem mohou být závažné škody na zdraví a majetku.
18
Svařování je nebezpečné. Pro řádnou práci s přístrojem musejí být splněny
následující základní předpoklady:
-dostatečná kvalifikace pro svařování
-vhodné ochranné vybavení
-nezúčastněné osoby se nezdržují v blízkosti podavače drátu a svařovací-
ho procesu
Popsané funkce používejte teprve poté, co si přečtete následující dokumenty
a porozumíte jejich obsahu:
-tento návod k obsluze
-všechny návody k obsluze systémových komponent, zejména bezpeč-
nostní předpisy
CS
19
Ovládací prvky, přípojky a mechanické součásti
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Všeobecné informace
KD 7000 D-11
UPOZORNĚNĺ!
Na základě aktualizace firmwaru nebo softwaru vašeho přístroje mohou být na přístroji k dispozici funkce, které nejsou v tomto návodu k obsluze popsány, a naopak.
Některá vyobrazení ovládacích prvků se mohou mírně lišit od prvků na vašem přístroji.
Funkce těchto ovládacích prvků je však totožná.
VAROVÁNÍ!
Chybná obsluha může způsobit závažné zranění a materiální škody.
Popsané funkce používejte teprve poté, co přečtete následující dokumenty a porozumíte
jejich obsahu:
► tento návod k obsluze,
► všechny návody k systémovým komponentám, zejména bezpečnostní předpisy.
v kombinaci se svařovacím zdrojem MagicWave pro připojení:
-svařovací hořáku TIG
-elektrodového kabelu při svařování obalenou elektrodou
v kombinaci se svařovacím zdrojem TransTig pro připojení:
-svařovací hořáku TIG
-elektrodového, resp. zemnicího kabelu při svařování obalenou elektrodou
(podle druhu elektrody)
(2)Přípojka přívodu drátu
(3)Záslepka (volitelná jednotka KD-Drive)
(4)Přípojka řízení svařovacího hořáku
pro připojení řídicího konektoru svařovacího hořáku
(5)Přípojka LocalNet
standardizovaná přípojka pro rozšíření systému (např. dálkový ovladač, svařovací
hořák JobMaster apod.)
(6)Přípojka zpětného toku vody (červená)
(7)Přípojka přívodu vody (modrá)
(8)Záslepka
(9)Záslepka
(10)Záslepka
(11)Průchodka pro připojovací kabel LocalNet
(12)Průchodka pro propojovací hadicové vedení
(13)Průchodka externího svařovacího drátu
(14)Uchycení cívky drátu s brzdným mechanismem
slouží k uchycení normalizovaných cívek svařovacích drátů do max. hmotnosti 16
kg (35.27 lbs) a do max. průměru 300 mm (11.81 in)
(15)4kladkový pohon
(16)Tlačítko zavedení / zpětného chodu drátu
-Zavedení drátu: stiskněte tlačítko směrem dolů
-Zpětný chod drátu: stiskněte tlačítko směrem nahoru
CS
DŮLEŽITÉ! Pro usnadnění přesného nasměrování svařovacího drátu následují při
stisknutí a podržení tlačítka zavedení / zpětného chodu drátu tyto úkony:
-Podržení tlačítka až jednu sekundu ...
Nezávisle na nastavené hodnotě je
rychlost drátu po dobu první sekundy 1
m/min, resp. 39.37 ipm.
-Podržení tlačítka až 2,5 sekundy ...
Po uplynutí první sekundy se během
následující doby 1,5 s rovnoměrně
zvýší rychlost posuvu drátu.
-Podržení tlačítka déle než 2,5 sekundy
...
Po uplynutí 2,5 sekundy následuje
konstantní posuv drátu odpovídající
rychlosti drátu nastavené pro parametr
Fdi.
21
DŮLEŽITÉ! Bližší informace o parametru Fdi najdete v návodu k obsluze svařova-
(17)
cího zdroje.
Je-li tlačítko zavedení drátu (16) během jedné sekundy uvolněno a opět stisknuto,
začne celý postup od začátku. Tímto způsobem lze v případě potřeby dlouhodobě
přibližovat drát nízkou rychlostí 1 m/min nebo 39.37 ipm.
Pohled zespodu
(17)Otvor pro upevňovací čep
slouží k usazení podavače studeného drátu na čep uchycení
podavače drátu.
22
Nasazení podavače studeného drátu na svařovací
(1)
(2)
(3)
2
123
zdroj
Všeobecné informace
Nasazení podavače studeného drátu na svařovací
zdroj
CS
Jsou-li zdroje TransTig 4000 / 5000 a MagicWave 4000 / 5000 s chladicím modulem připevněny na podvozek, lze podavač studeného drátu nasadit na volitelné uchycení podavače drátu na podvozku.
POZOR!
Nebezpečí padajícího podavače studeného drátu.
Je nutné zajistit pevné usazení podavače
studeného drátu na upevňovacím čepu.
Pomocí vhodného zvedacího zařízení
přeneste podavač studeného drátu
nad svařovací zdroj
Spusťte podavač studeného drátu na
upevňovací čep (2) tak, aby otvor (1)
zcela dosedl na upevňovací čep (2)
(3) = uchycení podavače drátu
Přezkoušejte pohyblivost a pevné usazení podavače studeného drátu
23
Propojení podavače studeného drátu se svařovacím
(1)
(2)
1
2
3
4
5
1
zdrojem
Všeobecné informace
Propojení podavače studeného
drátu se svařovacím zdrojem
Podavač studeného drátu se propojí se svařovacím zdrojem pomocí propojovacího hadicového vedení.
VAROVÁNÍ!
Chybná montáž může způsobit závažné zranění a materiální škody.
Popsané pracovní postupy provádějte teprve poté, co přečtete celý návod a porozumíte
jeho obsahu.
Pro zajištění optimálního podávání svařovacího drátu musí podávací kladky odpovídat
průměru drátu a jeho legování.
DŮLEŽITÉ! Používejte jen kladky, které odpovídají svařovacímu drátu.
Přehled dostupných podávacích kladek a možnost jejich nahrazení najdete v seznamu náhradních dílů.
V USA jsou některé podavače studeného drátu distribuovány bez podávacích kladek. Po
založení cívky s drátem je třeba nasadit podávací kladky do podavače studeného drátu.
12
1
1
2
3
5
4
3
3
27
Nasazení cívky s drátem, nasazení košové cívky
Bezpečnost
Nasazení cívky s
drátem
POZOR!
Nebezpečí poranění v důsledku pružnosti navinutého svařovacího drátu.
Při nasazování cívky s drátem / košové cívky pevně držte konec svařovacího drátu, abyste
zabránili poranění v důsledku rychlého zpětného protočení svařovacího drátu.
POZOR!
Nebezpečí poranění padající cívkou s drátem / košovou cívkou.
Je zapotřebí zajistit pevné usazení cívky s drátem nebo košové cívky s košovým adaptérem na uchycení cívky drátu.
1
1
Nasazení košové
cívky
28
UPOZORNĚNĺ!
Při práci s košovými cívkami používejte výlučně adaptér pro košové cívky, který je
součástí dodávky podavače drátu! Do USA jsou podavače drátu dodávány bez
adaptéru pro košové cívky.
POZOR!
Nebezpečí poranění padající košovou cívkou.
Košovou cívku nasaďte na adaptér pro košové cívky tak, aby třmeny košové cívky ležely
ve vodicích drážkách košového adaptéru.
12
2
1
CS
29
Zavedení svařovacího drátu
4
4
1
2
2
2
2
3
3
1
3
3
2
1
5
4
4
Zavedení svařovacího drátu
POZOR!
Nebezpečí poranění v důsledku pružnosti navinutého svařovacího drátu.
Při zavádění svařovacího drátu do 4kladkového pohonu pevně držte konec svařovacího
drátu, abyste zabránili poranění v důsledku jeho rychlého zpětného protočení.
POZOR!
Nebezpečí poškození svařovacího hořáku ostrými hranami konce svařovacího drátu.
Před zaváděním pečlivě odstraňte otřepy na konci svařovacího drátu.
12
1
1
2
34
Nebezpečí zranění vysouvajícím se svařovacím drátem.
Držte svařovací hořák směrem od obličeje a těla a noste vhodné ochranné brýle.
POZOR!
30
1
1
2
2
1
1
5
CS
Nastavení přítlaku
1
1
UPOZORNĚNĺ!
Přítlak nastavte tak, aby drátová elektroda nebyla deformována, ale přesto bylo
zaručeno dokonalé podávání drátu.
Směrné hodnoty přítlakuPolokulaté klad-kyLichoběžníkové
Plastové kladky
kladky
Hliník1,5-3,5 - 4,5
Ocel3 - 41,5CrNi3 - 41,5-
31
Nastavení brzdy
4
3
STOP
6
7
5
1
2
2
2
1
4
STOP
OK
3
3
Nastavení brzdy
UPOZORNĚNĺ!
Po uvolnění tlačítka brzdy se nesmí cívka s drátem dále otáčet.
V případě potřeby upravte seřízení brzdy.
12
1
2
1
3
Konstrukce brzdy
32
POZOR!
Nebezpečí ohrožení padající cívkou.
Pro zajištění pevného usazení cívky na upínači a zaručení optimálního brzdného účinku
proveďte montáž podle následujícího vyobrazení.
CS
2
1
3
PVC
4
1
KLEBER,
GLUE,
COLLE
PVC
33
Montáž hadice podávání drátu pro externí svařovací
2
1
2
drát
Montáž hadice
podávání drátu
pro externí svařovací drát
Volitelná hadice podávání drátu slouží ke krytému posuvu externího svařovacího drátu k
4kladkovému pohonu podavače studeného drátu.
Hadice podávání drátu je dostupná ve dvou provedeních:
-pro ocel (modrá),
-pro hliník (bílá).
12
1
2
1
3
34
Jednotka PushPull
1
2
3
4
CS
Všeobecné informace
Seřízení jednotky
PushPull
Tuto jednotku je nutno seřídit před každým prvním uvedením do provozu a po každé aktualizaci softwaru podavače studeného drátu. Pokud se nastavení jednotky PushPull neprovede, bude přístroj pracovat se standardními parametry, což znamená, že (v závislosti na
okolnostech) nemusí být pracovní výsledky zcela uspokojivé.
V nabídce Setup svařovacího zdroje
vyberte funkci „PPU“ - 2. úroveň: Parametr Setup TIG (viz návod k obsluze
svařovacího zdroje)
Přehled možných chybových zpráv během seřizování jednotky PushPull je uveden v kapitole „Servisní kódy seřízení jednotky PushPull“.
Pomocí zadávacího kolečka
svařovacího zdroje vyberte odpovídající jednotku PushPull z následujícího
seznamu:
*)Při zatížení není nutné provádět seřízení (St2)
**)Funkční odchylky v důsledku tolerance motoru a převodovky jsou možné – může
být nutné tovární seřízení
Stiskněte tlačítko zavedení drátu nebo
tlačítko zkoušky plynu.
Odpojte poháněcí mechanismy obou
motorů podavače drátu (např.
svařovacího hořáku a podavače studeného drátu) – motory podavače drátu
musí být nezatížené (seřízení jednotky
PushPull – běh naprázdno).
POZOR!
Nebezpečí poranění rotujícími ozubenými koly a mechanismem posuvu.
Nedotýkejte se rotujících ozubených kol a součástí pohonu drátu.
35
Stiskněte tlačítko zavedení drátu nebo
6
7
8
5
tlačítko zkoušky plynu.
Motory podavače drátu budou seřízeny v
nezatíženém stavu;
během seřizování bude na pravém displeji
zobrazen údaj „run“.
Po ukončení seřizování v nezatíženém stavu se na displeji zobrazí údaj „St2“.
Znovu připojte poháněcí mechanismy
obou motorů podavače drátu (např.
svařovacího hořáku a podavače studeného drátu) – motory podavače drátu
musí být zatížené (seřízení jednotky
PushPull – propojeno).
POZOR!
Nebezpečí poranění vycházejícím svařovacím drátem, rotujícími ozubenými koly a
mechanismem posuvu.
Držte svařovací hořák směrem od obličeje a těla. Nedotýkejte se rotujících ozubených kol
a součástí pohonu drátu.
Stiskněte tlačítko zavedení drátu nebo
tlačítko zkoušky plynu.
Motory podavače drátu budou seřízeny v
zatíženém stavu; během seřizování bude
na pravém displeji zobrazen údaj „run“.
Pokud u některé jednotky PushPull není
nutné seřízení v zatíženém stavu (St2), na
displeji se ihned po stisknutí tlačítka zavedení drátu nebo tlačítka zkoušky plynu zobrazí předem nastavené hodnoty, např.
„PPU“ a „2“.
Seřízení jednotky PushPull je úspěšně
dokončeno, když se na displeji objeví
předem nastavené hodnoty, např. „PPU“ a
„2“.
Dvakrát stiskněte tlačítko Store, tím
opustíte nabídku Setup.
36
Servisní kódy při seřizování jednotky PushPull
CS
Bezpečnost
Servisní kódy
zobrazené při odpojených poháněcích
mechanismech
(seřízení naprázdno)
VAROVÁNÍ!
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
Před otevřením zařízení
► přepněte síťový vypínač do polohy „O“
► odpojte přístroj od sítě
► opatřete zařízení srozumitelným štítkem proti opětovnému připojení a zapnutí
► použitím vhodného měřicího přístroje se ujistěte, že součástky, které mohou mít elek-
trický náboj (např. kondenzátory), jsou vybité
POZOR!
Nevyhovujícím způsobem provedené připojení ochranného vodiče může způsobit
závažné zranění a materiální škody.
Šrouby připevňující plášť zdroje jsou určeny k uzemnění pláště prostřednictvím ochranného vodiče, a proto nesmějí být v žádném případě nahrazeny jinými šrouby bez spolehlivého propojení s ochranným vodičem.
Err | Eto
Příčina:Chybné měření při seřizování jednotky PushPull.
Odstranění: Opětovné seřízení jednotky PushPull.
St1 | E 1
Příčina:Motor podavače drátu neudává při minimální rychlosti drátu žádnou aktuální
hodnotu otáček.
Odstranění: Opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vaše-
mu servisnímu technikovi.
St1 | E 2
Příčina:Motor podavače drátu neudává při maximální rychlosti drátu žádnou aktuální
hodnotu otáček.
Odstranění: Opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vaše-
mu servisnímu technikovi.
St1 | E 3
Příčina:Motor podavače drátu neudává při minimální rychlosti drátu žádnou aktuální
hodnotu otáček.
Odstranění: Opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vaše-
mu servisnímu technikovi.
St1 | E 4
Příčina:Motor podavače drátu neudává při minimální rychlosti drátu žádnou aktuální
hodnotu otáček.
Odstranění: Opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vaše-
mu servisnímu technikovi.
37
St1 | E 5
Příčina:Motor podavače drátu neudává při maximální rychlosti drátu žádnou aktuální
hodnotu otáček.
Odstranění: Opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vaše-
mu servisnímu technikovi.
St1 | E 6
Příčina:Motor podavače drátu neudává při maximální rychlosti drátu žádnou aktuální
hodnotu otáček.
Odstranění: Opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vaše-
mu servisnímu technikovi.
Zobrazené servisní kódy při připojených
poháněcích mechanismech (propojené seřízení)
St1 | E 16
Příčina:Seřizování jednotky PushPull bylo přerušeno: stisknutím tlačítka hořáku byla
aktivována funkce rychlého zastavení.
Odstranění: Opětovné seřízení jednotky PushPull.
St2 | E 7
Příčina:Nebyl nastaven volnoběh při seřizování jednotky PushPull.
Odstranění: Seřízení jednotky PushPull - nastavit volnoběh
St2 | E 8
Příčina:Motor podavače drátu neudává při minimální rychlosti drátu žádnou aktuální
hodnotu otáček.
Odstranění: Opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vaše-
mu servisnímu technikovi.
St2 | E 9
Příčina:Motor jednotky PushPull neudává při minimální rychlosti drátu žádnou aktu-
ální hodnotu otáček.
Odstranění: Opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vaše-
mu servisnímu technikovi.
St2 | E 10
Příčina:Proud motoru podavače drátu se při minimální rychlosti drátu nachází mimo
dovolené rozmezí. Možnou příčinou jsou nepropojené motory podavače drátu
nebo problémy při podávání drátu.
Odstranění: Připojení poháněcích mechanismů obou motorů podavače drátu, uložení ha-
dicového vedení pokud možno v přímém směru; prověření bovdenu, zda není
zlomený nebo znečištěný; kontrola přítlaku 2kladkového, resp. 4kladkového
pohonu jednotky PushPull; opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vašemu servisnímu technikovi.
38
St2 | E 11
Příčina:Proud motoru jednotky PushPull se při minimální rychlosti drátu nachází
mimo dovolené rozmezí. Možnou příčinou jsou nepropojené motory podavače drátu nebo problémy při podávání drátu.
Odstranění: Připojení poháněcích mechanismů obou motorů podavače drátu, uložení ha-
dicového vedení pokud možno v přímém směru; prověření bovdenu, zda není
zlomený nebo znečištěný; kontrola přítlaku 2kladkového, resp. 4kladkového
pohonu jednotky PushPull; opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vašemu servisnímu technikovi.
St2 | E 12
Příčina:Motor podavače drátu neudává při maximální rychlosti drátu žádnou aktuální
hodnotu otáček.
Odstranění: Opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vaše-
mu servisnímu technikovi.
St2 | E 13
Příčina:Motor jednotky PushPull neudává při maximální rychlosti drátu žádnou aktu-
ální hodnotu otáček.
Odstranění: Opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vaše-
mu servisnímu technikovi. Chyba snímače aktuální hodnoty
St2 | E 14
Příčina:Proud motoru podavače drátu se při maximální rychlosti drátu nachází mimo
dovolené rozmezí. Možnou příčinou jsou nepropojené motory podavače drátu
nebo problémy při podávání drátu.
Odstranění: Připojení poháněcích mechanismů obou motorů podavače drátu, uložení ha-
dicového vedení pokud možno v přímém směru; prověření bovdenu, zda není
zlomený nebo znečištěný; kontrola přítlaku 2kladkového, resp. 4kladkového
pohonu jednotky PushPull; opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vašemu servisnímu technikovi.
St2 | E 15
Příčina:Proud motoru jednotky PushPull se při maximální rychlosti drátu nachází
mimo dovolené rozmezí. Možnou příčinou jsou nepropojené motory podavače drátu nebo problémy při podávání drátu.
Odstranění: Připojení poháněcích mechanismů obou motorů podavače drátu, uložení ha-
dicového vedení pokud možno v přímém směru; prověření bovdenu, zda není
zlomený nebo znečištěný; kontrola přítlaku 2kladkového, resp. 4kladkového
pohonu jednotky PushPull; opětovné seřízení; pokud se chybová zpráva objeví znovu, oznamte to vašemu servisnímu technikovi.
CS
St2 | E 16
Příčina:Seřizování jednotky PushPull bylo přerušeno: stisknutím tlačítka hořáku byla
aktivována funkce rychlého zastavení
Odstranění: Opětovné seřízení jednotky PushPull.
39
Servisní kódy ve spojení s podavačem studeného
drátu a volitelnou výbavou Digital Gas Control
Zobrazované
servisní kódy ve
spojení s podavačem studeného
drátu
EFd | xx.x
Příčina:Chyba v systému podávání drátu (příliš vysoký proud v pohonu podavače
drátu)
Odstranění: Uložení hadicového vedení do přímého směru; kontrola bovdenu, zda není
nalomený nebo znečištěný; kontrola přítlaku 2kladkového, resp. 4kladkového
pohonu
Příčina:Zaseklý nebo vadný motor podavače drátu
Odstranění: Kontrola motoru podavače drátu nebo jeho výměna
EFd | 8.1
Příčina:Chyba v systému podávání drátu (příliš vysoký proud v pohonu podavače
drátu)
Odstranění: Uložení hadicového vedení do přímého směru; kontrola bovdenu, zda není
nalomený nebo znečištěný; kontrola přítlaku 2kladkového, resp. 4kladkového
pohonu
Příčina:Zaseklý nebo vadný motor podavače drátu
Odstranění: Kontrola motoru podavače drátu nebo jeho výměna
EFd | 8.2
Příčina:Chyba v systému podávání drátu (příliš vysoký proud v pohonu podavače
drátu)
Odstranění: Uložení hadicového vedení do přímého směru; kontrola bovdenu, zda není
nalomený nebo znečištěný; kontrola přítlaku 2kladkového, resp. 4kladkového
pohonu
EFd | 9.1
Příčina:Externí napájení podkročilo rozmezí tolerance
Odstranění: Kontrola externího napájení
Příčina:Zaseklý nebo vadný motor podavače drátu
Odstranění: Kontrola motoru podavače drátu nebo jeho výměna
EFd | 9.2
Příčina:Externí napájení překročilo rozmezí tolerance
Odstranění: Kontrola externího napájení
EFd | 12.1
Příčina:Chybí aktuální hodnota otáček motoru podavače drátu.
Odstranění: Kontrola, popř. výměna snímače otáček a jeho vedení
EFd | 12.2
Příčina:Chybí aktuální hodnota otáček motoru jednotky PushPull
Odstranění: Kontrola, popř. výměna snímače otáček a jeho vedení
40
EFd | 15.1
Prázdný zásobník drátu
Příčina:Otevřená přítlačná páka na hlavním podavači drátu
Odstranění: Zavření přítlačné páky na hlavním podavači drátu
Potvrzení chybového hlášení tlačítkem zavedení drátu
Příčina:Prokluzování hlavního podavače
Odstranění: Přezkoušení spotřebních součástek podavače
Použití vhodných kladek
Slabší nastavení brzdy drátu
Zvýšení přítlaku na hlavním podavači
Potvrzení servisního kódu tlačítkem zavedení drátu
Příčina:Konec drátu
Odstranění: Kontrola, zda je k dispozici dostatečné množství drátu
Potvrzení servisního kódu tlačítkem zavedení drátu
EFd | 15.2
Přeplněný zásobník drátu
Příčina:Otevřená přítlačná páka na jednotce PushPull
Odstranění: Zavření přítlačné páky na jednotce PushPull
Potvrzení chybového hlášení tlačítkem zavedení drátu
CS
Příčina:Prokluzování jednotky PushPull
Odstranění: Přezkoušení spotřebních součástek podavače
Použití vhodných kladek
Zvýšení přítlaku na jednotce PushPull
Potvrzení servisního kódu tlačítkem zavedení drátu
Příčina:Oblouk se nezapálí z důvodu nedostatečného uzemnění
Odstranění: Přezkoušení zemnicího připojení
Resetování hlášení pomocí tlačítka zavedení drátu
Příčina:Oblouk se nezapálí z důvodu špatně nastaveného svařovacího programu.
Odstranění: Použití vhodného průměru drátu a materiálu k použitému svařenci (volba
Příčina:Nebyl detekován žádný tlak plynu.
Odstranění: Připojení nové lahve s plynem, resp. otevření ventilu lahve / redukčního ven-
tilu;
zprávu no | GAS je třeba potvrdit stisknutím tlačítka Store
42
Péče, údržba a likvidace odpadu
CS
Všeobecné informace
Při každém uvedení do provozu
Při normálních provozních podmínkách vyžaduje podavač studeného drátu pouze minimum péče a údržby. Pokud chcete udržet svařovací systém v provozuschopném stavu po
řadu let, je však bezpodmínečně nutné dodržovat následující pokyny.
VAROVÁNÍ!
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
Před otevřením přístroje
► Přepněte síťový vypínač do polohy „Off“.
► Odpojte přístroj od sítě.
► Opatřete přístroj srozumitelným štítkem s varováním před opětovným zapojením.
► Pomocí vhodného měřicího přístroje se ujistěte, že elektricky nabité díly (např. kon-
denzátory), jsou vybité.
-Přezkoušejte svařovací hořák, propojovací hadicové vedení a uzemnění, zda nejsou
poškozené.
-Opticky zkontrolujte podávací kladky a bovdeny, zda nejsou poškozené.
-Přezkoušejte a případně nastavte přítlak podávacích kladek.
-Přezkoušet brzdu a případně ji nastavit.
Každých 6 měsíců
Likvidace odpaduLikvidace odpadu musí být provedena v souladu s platnými národními a mezinárodními
-Demontujte bočnice přístroje a vyčistěte vnitřek pomocí suchého, redukovaného stlačeného vzduchu.
UPOZORNĚNĺ!
Nebezpečí poškození elektronických součástek.
Nefoukejte vzduch na elektronické součástky z příliš malé vzdálenosti.
předpisy.
43
Technické údaje
KD 7000 D-11
Napájecí napětí55 V
Odběr proudu 4 A
Rychlost drátu 0,1 - 11 m/min (3.94 - 433.07 ipm)
Pohon drátu4kladkový pohon
Průměr drátu 0,8 - 3,2 mm (0.03 - 0.13 in.)
Průměr cívky drátu max. 300 mm (11.81 in.)
Hmotnost cívky drátumax. 16 kg (max. 35.27 lb.)
Typy cívek s drátemvšechny normalizované cívky
KrytíIP 23
Rozměry d x š x v640 x 260 x 430 mm
25.20 x 10.24 x 16.93 in.
Hmotnost18,3 kg (40.34 lb)
Maximální tlak ochranného plynu7 barů (101 psi.)
Chladicí kapalinaoriginální chladicí kapalina Fronius
Maximální tlak chladicí kapaliny6 barů (87 psi.)
44
CS
45
46
CS
47
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusstraße 1
A-4643 Pettenbach
AUSTRIA
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the addresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.