Fronius Interbus 2 MB Operating Instruction [RU]

Руководство по
RUS
эксплуатации
InterBus 2 MB
Интерфейс роботов
42,0410,1547 012008
Содержание
Безопасность .................................................................................................................................... 2
Концепция устройств ....................................................................................................................... 2
Подключения к интерфейсу ............................................................................................................. 2
Дополнительные указания................................................................................................................3
Пример применения ......................................................................................................................... 3
Подключение и конфигурация InterBus ................................................................................................ 4
Безопасность ................................................................................................................................... 4
Подключение InterBus ..................................................................................................................... 4
Конфигурация InterBus .....................................................................................................................5
Диагностика и устранение ошибок ....................................................................................................... 6
Общие сведения...............................................................................................................................6
Светодиодные индикаторы режимов эксплуатации......................................................................... 6
Индикатор «+5 V» (1) ........................................................................................................................6
Индикаторы «Traffic 1 - 4» (2) ........................................................................................................... 6
Индикаторы «L1 - L7» (3) ..................................................................................................................7
Индикатор «EXT» (4) .........................................................................................................................7
Jumper „EXT“ (5) / Jumper «INT» (6) ................................................................................................ 8
Индикатор «INT» (7) ..........................................................................................................................8
Индикатор «VCC» (8) ........................................................................................................................ 8
Индикаторы статуса полевой шины .................................................................................................8
Свойства передачи данных ................................................................................................................. 10
Техника передачи ...........................................................................................................................10
Устройство безопасности .............................................................................................................. 10
Описание сигналов Interbus 2 MB....................................................................................................... 11
Общие сведения............................................................................................................................. 11
Режимы эксплуатации источника электропитания ........................................................................ 11
Обзор .............................................................................................................................................. 11
Входящие и исходящие сигналы для MIG/MAG Standard-/Puls-Synergic и CMT ................................12
Входящие сигналы (от робота к источнику электропитания) ........................................................ 12
Исходящие сигналы (от источника электропитания к роботу) ...................................................... 13
Входящие и исходящие сигналы для WIG........................................................................................... 15
Входящие сигналы (от робота к источнику электропитания) ........................................................ 15
Настройка WIG зоны импульсов ..................................................................................................... 16
Исходящие сигналы (от источника электропитания к роботу) ...................................................... 16
Примеры конфигурации Interbus.........................................................................................................18
Примеры конфигурации .................................................................................................................18
Технические характеристики .............................................................................................................. 20
Технические характеристики InterBus 2 MB Rugged Line, 2 MB FSMA, 2 MB, медь ......................20
1
Общие сведения
Безопасность
Концепция устройств
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Некорректное управление может послужить
причиной серьезного материального ущерба и ущерба здоровью людей . Все операции производятся только после полного ознакомления с настоящим руководством по эксплуатации и следующими документами :
- Руководство по эксплуатации источника электропитания, особенно глава «Правила безопасности».
- Все руководства по эксплуатации оборудования
Система InterBus представляет собой систему данных с центральным доступом типа мастер/подчиненный. Она имеет структуру распределенного в пространстве сдвигового регистра. Каждый прибор со своими регистрами различной длины является частью этого сдвигового регистра, через который мастер последовательно направляет данные.
Применение круговой структуры дает возможность одновременной отсылки и приема данных. Линии передачи данных в обоих направлениях проложены в одном кабеле.
Каждый участник в системе InterBus имеет свой ИД-регистр (идентификационный регистр). В этом регистре содержится информация о типе модуля, количестве входящих и исходящих регистров, а также о статусе и ошибках.
У системы InterBus есть два основных режима работы:
- Цикл ИД, который запускается по требованию и служит для инициализации системы InterBus. Во время цикла ИД блок подключения считывает ИД­регистры со всех приборов системы шин и на основе этой информации строит модель процесса.
Подключения к интерфейсу
- Цикл данных, собственно рабочий цикл, который осуществляет передачу данных. Во время цикла данных осуществляется передача вводимых данных из регистров к блоку подключения и выводимых данных из блока подключения к приборам.
(1) Защитное приспособление
для проведения линии передачи данных InterBus и электропитания
(2) Гнездо LocalNet
для присоединения промежуточного шлангового пакета.
(3) Гнездо LocalNet
для подключения других компонентов системы
(4) Гнездо LocalNet
для подключения других компонентов системы
(3)
(2)
Рис. 1 Подключения к интерфейсу
(4)
(1)
2
Дополнительные указания
Пример применения
Внимание! Пока интерфейс робота подключен к гнезду LocalNet,
автоматически включен режим работы «2-Takt Betrieb» (2-тактный режим) (Индикация: Betriebsart 2-Takt Betrieb (2-тактный режим).
Более подробную информацию о режиме работы «Sonder-2-Takt Betrieb fur Robo­terinterface» (особый 2-тактный режим для интерфейса робота) вы найдете в главах «Сварка MIG/MAG» и «Параметр: режим работы» руководства по эксплуатации источника электропитания.
(10)
(4)
(9)
(3)
(5)
(1) (2)
Рис. 2 Пример применения интерфейса робота ROB 4000/5000
(6) (7)
(8)
(1) Источник тока (2) Охлаждающий модуль (3) Interbus 2 MB (4) Соединительный шланговый пакет (5) Кабель передачи данных Interbus 2 MB (6) Управление роботом (7) Marathonpack (8) Робот (9) Сварочная горелка (10) Устройство подачи проволоки
3
Подключение и конфигурация InterBus
Безопасность
Подключение InterBus
ОПАСНО! Поражение электрическим током может привести к
смертельному исходу. Перед открыванием аппарата выполните следующие действия:
- установите сетевой выключатель в положение «О»
- Отключите аппарат от сети
- установите предупреждающий щит, чтобы предотвратить включение аппарата
- с помощью имеющихся измерительных приборов убедитесь, что электрически заряженные компоненты (например, конденсаторы) разрядились
ОПАСНО! Неправильное выполнение работ может привести к травмированию персонала и повреждению оборудования. Описанные ниже действия должны выполняться только специально обученными, квалифицированными сотрудниками! См. раздел «Правила техники безопасности».
Шина InterBus подразделяется на удаленную шину, периферийную шину и удаленную установочную шину. Этот исполнительный модуль InterBus оснащен интерфейсом удаленной шины.
В системах с более чем двумя модулями все модули соединены друг с другом. На концах проводов должна быть предусмотрена изоляция кабеля шины с резисторами. Эти резисторы находятся в каждом модуле. Для непрерывной эксплуатации нельзя протягивать штекеры, и все модули в системе должны быть исправными.
В отличие от SUPI3 новый чип шины Interbus SUPI3OPC имеет автоматический механизм распознавания штекера шины, определяющий, подключен ли к разветвленному интерфейсу еще один участник. Чип SUPI3OPC располагает также оптической регулировкой световой мощности, обеспечивая гарантированное качество передачи.
1. Снять защитное приспособление и крышку, подвести кабель
2. Переключатель «INT (5)/EXT (6)» Для выбора между внутренним и внешним электропитанием. В заводских настройках переключатель находится в положении «внешнее электропитание»
При подключении внешнего электропитания должен светиться зеленый светодиодный индикатор «EXT» (4).
При отсутствии внешнего электропитания поставить переключатель в положение внутреннего электропитания (LocalNet). Должен светиться индикатор «INT» (7). В этом случае появляется возможность обновления интерфейса или тестирования коммуникации в LocalNet.
Важно! Если при подключенном внешнем электропитании поставить переключатель в режим внутреннего электропитания, аппарат автоматически переключается на внешнее электропитание. Переключение вызывает кратковременное падение напряжения, которое приводит к непродолжительному перерыву в коммуникации шины.
4
Подключение интерфейса полевой шины
(продолжение)
3. Прикрепить кабель при помощи стяжек к защитному приспособлению
4. Подключить внешнее питающее напряжение к 5-полюсной пружинной клемме X3: 24V = X3.1.1/0V = X3.2.1
4. Подключение шины для передачи данных InterBus
5. Установить защитное приспособление и крышку
Сконфигурировать InterBus
Настроить тип диагностики и скорость передачи данных посредством переключателя DIP на правом нижнем крае исполнительного модуля IBS2M.
Скорость передачи данных Диагностика
2M 500k Ìåäü FSMA Rugged Line
1 CLK0 Off Off - - -
2 CLK1 Off On - - -
3 RF0 - - Off On On
4 RF1 - - Off On On
5
Диагностика и устранение неполадок
Общие сведения
Светодиодные индикаторы режимов эксплуатации
(6)
(5)
(4)
Осторожно! Возможно возникновение материального ущерба при разъединении или соединении пружинных клемм под напряжением. При разъединении или соединении пружинных клемм следует отключить сетевое соединение.
(7)
(8)
(1)
Индикатор «+5 V» (1)
Индикаторы «Traffic 1 - 4» (2)
(2)
(3)
Рис. 3 Печать UBST 1
(1) Индикатор «+5V» (2) Индикаторы «Traffic 1 - 4» (3) L1 - L7 (4) Индикатор «Ext»
Индикатор «+5 V» (1) светится, когда подключено внутреннее или внешнее питающее напряжение. Индикатор «+5 V» указывает на исправность электроники плат.
Индикатор Индикация Значение Устранение
Traffic X Выключен или светится Нет коммуникации Питающее напряжение
Traffic X Мигает Коммуникация в
(5) Переключатель «Ext» (6) Переключатель «Int» (7) Индикатор «Int» (8) Индикатор «VCC»
неисправностей
â Fronius LocalNet проверить;
Проверить кабельное соединение
Fronius LocalNet активна
6
Индикаторы «L1
- L7» (3)
Индикаторы L1 - L7 (3) Индикация Значение Устранение
неисправностей
L1 Светится/мигает Ошибка в модуле См. номер ошибки
. Таблица/сервисная
служба
L2 Светится Коммуникация в
Fronius-Local-Net активна
L3 Мигает Ñòåê Ethernet
отправляет данные
L5 Мигает Операционная
система работает
L6 Светится Ethernet
есть физическое соединение
L7 Мигает Ethernet-передача
данных активна
Индикатор «L1» горит:
Описание ошибок и соответствующее отображение на дисплее источника электропитания содержатся в приложении «Интерфейс робота» (42,0410,0616): Глава «Исходящие сигналы по направлению к роботу», раздел «Номер ошибки UBST»
Индикатор «L1» мигает — ошибка определяется по типу мигания:
(a) Быстрое мигание:
Начало передачи кода ошибки
(b) Первые медленные импульсы:
Тип ошибки
(c) Последующие медленные
импульсы: Расположение ошибки
(a) (b) (c)
Рис. 4 Тип мигания
Код ошибки Аргумент ошибки Описание неисправности Устранение
неисправностей
1 1 Макс. величина фрейма Ethernet Интерфейс
превышено включить
2 Неверный тип почтового ящика
4 UDP-исчезновение данных
Ïîðò 15000
5 UDP-избыток данных
6 UDP-исчезновение данных
Ïîðò 15001
7 Неверный UDP-порт
8 Ошибка при инициализации стека
9 Недействительный запрос функции
Индикатор «EXT» (4)
Индикатор «EXT» (4) светится, когда внешнее питающее напряжение включено при помощи переключателя «EXT» (5).
7
Переключатель «EXT» (5)/ Переключатель «INT» (6)
Переключатели «EXT» (5) и «INT» (6) служат для выбора между внутренним и внешним электропитанием. В заводских настройках переключатель находится в положении «внешнее электропитание».
Индикатор «INT» (7)
Индикатор «VCC» (8)
Индикаторы статуса полевой шины
Индикатор «INT» (7) светится, когда внутреннее питающее напряжение включено при помощи переключателя «INT» (6).
Индикатор «VCC» (8) светится, когда подключено внутреннее или внешнее питающее напряжение. Индикатор «VCC» указывает на исправность электропитания + 24 V для компонентов со стороны LocalNet во внешнем направлении.
Индикаторы статуса полевой шины находятся на исполнительном модуле IBS2M.
UL CABLE CHECK
BUS ACTIVE REMOTE BUS OFF ДИАГНОСТИКА ПРИХОДЯЩЕГО LWL
ДИАГНОСТИКА УХОДЯЩЕГО LWL PCP TRANSFER
Статус коммуникации
UL Cable Check Bus Active Remote Buss off Значение
выключено выключено выключено выключено Нет функции,
исчезновение напряжения Меры по устранению: Питающее напряжение контролировать
светится выключено выключено выключено Исполнительный модуль
готов к работе
светится светится выключено выключено Приходящее соединение
установлено, нет коммуникации Меры по устранению: Рамки конфигурации ввести
светится светится мигает выключено Коммуникация исправна
нетпередачи данных мастером Меры по устранению: Начать передачу данных
светится выключено светится светится Разветвленная
удаленная шина отключена Неполадки кабеля или мастера. Меры по устранению: KИскать прерывание кабеля или короткое замыкание
8
Индикаторы статуса полевой шины
(продолжение)
Качество коммуникации
Диагностика Значение
Приходящий LWL Уходящий LWL
выключено выключено Инициализация исправна
светится выключено Снижение резерва мощности
входящего интерфейса Меры по устранению: Заменить кабель LWL
выключено светится Снижение резерва мощности
разветвленного интерфейса Меры по устранению: заменить кабель LWL
Индикатор «PCP Transfer» мигает при передаче данных через канал PCP. При данном интерфейсе InterBus канал PCP не предусмотрен.
9
Свойства передачи данных
Техника передачи
RS техника передачи
Конфигурация сети
Кольцо
Среда
Витая пара в экране
Скорость передачи
500 Кбит/с - 2 Mбит/с (настраивается при помощи переключателя DIP)
Подключение шины
9-пиновый D-Sub штекер и 9-пиновое D-Sub гнездо
ID-Code
0x03
Ширина производственных показателей
96 Bit (стандартная конфигурация)
Формат производственных показателей
Motorola
Ñåòè LWL
Конфигурация сети
Кольцо
Среда
Полимерное волокно (980/1000 µm)
Между двумя станциями
1 - 40 ì
Скорость передачи
500 Кбит/с - 2 Mбит/с (настраивается при помощи переключателя DIP)
Подключение шины
F-SMA Rugged Line
Ширина производственных показателей
96 Bit (стандартная конфигурация)
Формат производственных показателей
Motorola
Защитное устройство
Чтобы источник питания прекратил процесс при несостоявшейся передаче данных, узел полевой шины оснащен устройством контроля отключения. Если в пределах 700 мс не состоялась передача данных, все входы и выходы возвращаются в прежнее состояние и источник питания приводится в режим «Stop». После восстановления передачи данных происходит возобновление процесса посредством следующих сигналов:
- Сигнал «Робот готов»
- Сигнал «Сбросить исходную ошибку»
10
Описание сигналов Interbus 2 MB
Общие сведения
Режимы работы источника питания
Обзор
Для шины Interbus действительны следующие данные (4.045.885, 4.045.923,
4.045.926)
В зависимости от установленного режима работы интерфейс «Interbus 2 MB» может передавать различные входящие и исходящие сигналы.
Режим работы E13 E12 E11
Стандартная сварка MIG/MAG с режимом Synergic 0 0 0
Импульсная сварка MIG/MAG с режимом Synergic 0 0 1
Режим Job 0 1 0
Выбор параметров 0 1 1
Стандартная сварка MIG/MAG в ручном режиме 1 0 0
CC / CV 1 0 1
Сварка WIG 1 1 0
CMT/Особый процесс 1 1 1
«Описание сигналов Interbus 2 MB» состоит из следующих разделов:
- Входящие и исходящие сигналы для MIG/MAG Standard-/Puls-Synergic и CMT
- Входящие и исходящие сигналы для WIG
11
Входящие и исходящие сигналы для MIG/ MAG Standard-/Puls-Synergic и CMT
Входящие сигналы (от робота к источнику питания)
Lfd. Nr. Обозначение сигнала Диапазон Активность
E01 Ãàç-òåñò - High
E02 Передний ход проволоки - High
E03 Обратный ход проволоки - High
E04 Сбросить исходную ошибку - High
E05 Поиск позиции - High
E06 Продуть горелку - High
E07 Не применяется - -
E08 Не применяется - -
E09 Сварка вкл. - High
E10 Робот готов - High
E11 Режимы работы Bit 0 - High
E12 Режимы работы Bit 1 - High
E13 Режимы работы Bit 2 - High
E14 Masterkennung Twin - High
E15 Не применяется - -
E16 Не применяется - -
E17 - E23 Номер программы 0 - 127 -
E24 Моделирование сварки - High
E25 - E32 Номер задания 0 - 99 -
С RCU 5000i и в режиме заданий
E17 - E23 Номер задания 256 - 999 -
E24 Моделирование сварки - High
E25 - E32 Номер задания 0 - 255 -
Мощность (заданное значение) 0 - 65535 -
(0 - 100%)
E33 - E40 High Byte - -
E41 - E48 Low Byte - -
Коррекция длины дуги 0 - 65535 ­(Заданное значение) (-30 - +30%)
E49 - E56 High Byte
E57 - E64 Low Byte
E65 - E72 Обратное горение 0 - 255 -
(заданное значение) (-200 - +200 ìñ)
E73 - E80 Коррекция пульсирования и 0 - 255 (-5 - +5%) -
динамики (заданное значение)
1)
12
Входящие сигналы (от робота к источнику питания)
(продолжение)
Lfd. Nr. Обозначение сигнала Диапазон Активность
E81 Synchro Puls disable - High
E82 SFI disable - High
E83 Коррекция пульсирования и - High
динамики disable
1)
E84 Обратное горение disable - High
E85 Диапазон мощности (0 - 30 м) - High
E86 Не применяется - -
E87 - E96 Скорость сварки 0 - 32767 -
(0-1023 ñì/ìèí.)
1)
В зависимости от выбранного метода и установленной программы сварки задаются различные параметры:
Метод Параметры
Импульс Коррекция импульса
Стандарт Коррекция динамики
CMT Время горячего старта
Коррекция импульса Пульсирование при горячем старте Коррекция повышения Коррекция динамики
Исходящие сигналы (от источника электропитания к роботу)
Lfd. Nr. Обозначение сигнала Диапазон Активность
A01 - A08 Номер ошибки - High
A09 Дуга стабильна - High
A10 Сигнал лимита - High
(только в соединении с RCU 5000 i)
A11 Процесс активен - High
A12 Сигнал основного тока - High
A13 Защита горелки от конфликтов - High
A14 Источник электропитания готов - High
A15 Коммуникация готова - High
A16 Резерв - -
A17 Контроль пламени - High
A18 Не применяется - -
A19 Доступ к роботу - High
(только в соединении с RCU 5000 i)
A20 Имеется проволока - High
A21 Просрочка времени короткого замыкания - High
A22 Документация данных готова - High
A23 Не применяется -
A24 Мощность вне диапазона - High
A25 - A32 Не применяется - -
13
Исходящие сигналы (от источника электропитания к роботу)
(продолжение)
Lfd. Nr. Обозначение сигнала Диапазон Активность
Сварочное напряжение 0 - 65535 ­(фактическое значение) (0 - 100 Â)
A33 - A40 High Byte - -
A41 - A48 Low Byte - -
Сварочный ток (фактическое значение) 0 - 65535 -
(0 - 1000 A)
A49 - A56 High Byte - -
A57 - A64 Low Byte - -
A65 - A72 Не применяется - -
A73 - A80 Ток в моторе (фактическое значение) 0 - 255 (0 - 5 A) -
Скорость проволоки 0 - 65535 ­(фактическое значение) (-327,68 - 327,67 ì/ìèí.)
A81 - A88 High Byte - -
A89 - A96 Low Byte - -
14
Входящие и исходящие сигналы для WIG
Входящие сигналы (от робота к источнику питания)
Lfd. Nr. Обозначение сигнала Диапазон Активность
E01 Ãàç-òåñò - High
E02 Передний ход проволоки - High
E03 Обратный ход проволоки - High
E04 Сбросить исходную ошибку - High
E05 Поиск позиции - High
E06 KD disable - High
E07 Не применяется - -
E08 Не применяется - -
E09 Сварка вкл. - High
E10 Робот готов - High
E11 Режимы работы Bit 0 - High
E12 Режимы работы Bit 1 - High
E13 Режимы работы Bit 2 - High
E14 Masterkennung Twin - High
E15 Не применяется - -
E16 Не применяется - -
E17 Постоянный/переменный ток - High
E18 Постоянный ток -/постоянный ток + - High
E19 Образование закругления - High
E20 Импульсная сварка disable - High
E21 Выбор диапазона импульса Bit 0 - High
E22 Выбор диапазона импульса Bit 1 - High
E23 Выбор диапазона импульса Bit 2 - High
E24 Моделирование сварки - High
E25 - E32 Номер задания 0 - 99 -
Основной ток (заданное значение) 0 - 65535 -
(0 äî I
E33 - E40 High Byte - -
E41 - E48 Low Byte - -
Внешний параметр (заданное значение) 0 - 65535
E49 - E56 High Byte - -
E57 - E64 Low Byte - -
E65 - E72 Рабочий цикл (заданное значение) 0 - 255 -
(10 - 90%)
E73 - E80 Базовый ток (заданное значение) 0 - 255 -
(0 - 100%)
E81 - E82 Не применяется - -
E83 Базовый ток disable - High
15
ìàêñ.
)
Входящие сигналы (от робота к источнику питания)
(продолжение)
Lfd. Nr. Обозначение сигнала Диапазон Активность
E84 Рабочий цикл disable - High
E85 - E86 Не применяется - -
E87 - E96 Скорость проволоки 0 - 1023 -
(Заданное значение) Fd.1 Bit 0 - 9 (-327,68 - +327,67 ì/ìèí.)
Настройка WIG диапазона импульса
Исходящие сигналы (от источника электропитания к роботу)
Выбор диапазона E23 E22 E21
Установить диапазон импульса в источнике электропитания 0 0 0
Настраиваемый диапазон импульса деактивирован 0 0 1
0,2-2 Ãö 0 1 0
2-20 Ãö 0 1 1
20-200 Ãö 1 0 0
200-2000 Ãö 1 0 1
Lfd. Nr. Обозначение сигнала Диапазон Активность
A01 - A08 Номер ошибки - High
A09 Дуга стабильна - High
A10 Сигнал лимита - High
(только в соединении с RCU 5000 i)
A11 Процесс активен - High
A12 Сигнал основного тока - High
A13 Защита горелки от конфликтов - High
A14 Источник электропитания готов - High
A15 Коммуникация готова - High
A16 Резерв - -
A17 Не применяется - -
A18 Высокая частота активна - High
A19 Не применяется - -
A20 Имеется проволока (холодная проволока) - High
A21 Не применяется - -
A22 Не применяется - -
A23 Импульс High - High
A24 Не применяется - -
A25 - A32 Не применяется - -
Сварочное напряжение 0 - 65535 ­(фактическое значение) (0 - 100 Â)
A33 - A40 High Byte - -
A41 - A48 Low Byte - -
Сварочный ток (фактическое значение) 0 - 65535 -
(0 - 1000 A)
A49 - A56 High Byte - -
A57 - A64 Low Byte - -
16
Исходящие сигналы (от источника электропитания к роботу)
(продолжение)
Lfd. Nr. Обозначение сигнала Диапазон Активность
A65 - A72 Длина дуги, фактическое значение 0 - 255 (0 - 50 Â) -
(AVC)
A73 - A80 Ток в моторе — фактическое значение 0 - 255 (0 - 5 A) -
(холодная проволока)
Скорость проволоки 0 - 65535 - (фактическое значение)
(Холодная проволока) (-327,68 - +327,67 ì/ìèí.)
A81 - A88 High Byte - -
A89 - A96 Low Byte - -
17
Примеры конфигурации Interbus
Примеры конфигурации
Расположение сигналов при активации номера элемента (Part number)
После активации в модуле конфигурации необходим перезапуск интерфейса. После повторной инициализации разрядность данных составляет 192 Bit.
Вход Источник тока Комментарий Диапазон
E97 - E104 Не применяется -
E105 - E112 Символ 1 32 - 254
E113 - E120 Символ 2 32 - 254
E121 - E128 Символ 3 32 - 254
E129 - E136 Символ 4 32 - 254
E137 - E144 Символ 5 32 - 254
E145 - E152 Символ 6 32 - 254
E153 - E160 Символ 7 32 - 254
E161 - E168 Символ 8 32 - 254
E169 - E176 Символ 9 32 - 254
E177 - E184 Символ 10 32 - 254
E185 - E192 Символ 11 32 - 254
Выход Источник тока Комментарий Диапазон Активность
A97 - A192 Не применяется - -
18
Примеры конфигурации
(продолжение)
Расположение сигналов при применении E-Set ROB I/O (4,100,332)
Этот комплект служит для управления внешними компонентами. Для применения этого управления необходима активация в модуле конфигурации.
После активации в модуле конфигурации необходим перезапуск интерфейса. После повторной инициализации разрядность данных составляет 112 Bit. В распоряжении у робота теперь находятся 2 выхода (97 - 98) и 4 входа (97 - 100).
Вход Источник тока Комментарий Активность
E97 Digital Out 1 High
E98 Digital Out 2 High
Выход Источник тока Комментарий Активность
A97 Digital In 1 High
A98 Digital In 2 High
A99 Digital In 3 High
A100 Digital In 4 High
19
Технические данные
Технические данные InterBus 2MB Rugged Line, 2MB FSMA, 2 MB, медь
Электропитание 24 Â, -10%/+10%
Потребление электроэнергии 400 mA typ.
Положение встроенного прибора на обратной стороне источника электропитания TS 3200/4000/5000 TPS 3200/4000/5000
Класс защиты IP23
Интерфейс конфигурации над модулем конфигурации полевой шины
20
SCHALTPLAN / CIRCUIT DIAGRAM - INTERBUS 2MB RUGGED LINE (4,045,885 B)
CFM
EXT
INTERCONNECTION
HOSE PACK
INTERFACE 2
(OUT1)
INTERFACE 4
(OUT3)
REMOTE CONTROLREMOTE CONTROL
INTERFACE 3
(OUT2)
+A1 UBST1 4,070,744
WELDING CURRENT
SOURCE
INTERFACE 1
(IN)
+A3
NT24-24A
4,070,853
+A2 IBS2M-RL 4,070,747
RUGGED
LINE OUT
RUGGED
LINE IN
SCHALTPLAN / CIRCUIT DIAGRAM - INTERBUS 2MB KUPFER (4,045,923A)
CFM
EXT
INTERFACE 4
(OUT3)
REMOTE CONTROLREMOTE CONTROL
INTERFACE 3
(OUT2)
INTERCONNECTION
HOSE PACK
INTERFACE 2
(OUT1)
WELDING CURRENT
SOURCE
INTERFACE 1
(IN)
INCOMING REMOTE BUSOUTGOING REMOTE BUS
SCHALTPLAN / CIRCUIT DIAGRAM - INTERBUS 2MB FSMA (4,045,926 A)
CFM
EXT
INTERCONNECTION
HOSE PACK
INTERFACE 2
(OUT1)
INTERFACE 4
(OUT3)
REMOTE CONTROLREMOTE CONTROL
INTERFACE 3
(OUT2)
+A1 UBST1 4,070,744
WELDING CURRENT
SOURCE
INTERFACE 1
(IN)
+A3
NT24-24A
4,070,853
+A2 IBS2M-FSMA 4,070,746
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Buxbaumstraße 2, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
www.fronius.com/addresses
of our Sales & service partners and Locations.
ud_fr_st_so_00082 012008
Loading...