Fronius Installation Kit Thermo Control Fan VST Installation Instruction [DE, EN, FR]

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
Thermo Control Fan VarioStar
Einbauanleitung Ersatzteilliste
DEENFR
MIG/MAG Systemerweiterung
Installation Instructions Spare Parts List
MIG/MAG system extension
Extension système MIG/MAG
42,0410,0947 002-05042012
Einbau der Option Temperatur gesteuerter Lüfter
DE
Sicherheit
Allgemein
Vorgangsweise beim Einbau
Warnung! Die folgenden Arbeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal
durchgeführt werden! Vor Öffnen des Gerätes:
- Netzschalter der Stromquelle in Stellung „O“ schalten
- Netzstecker der Stromquelle ziehen Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften in der Bedienungsanleitung Ihrer Stromquelle.
Vorsicht! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach­schäden nach sich ziehen. Nehmen sie zum Durchführen der folgenden Arbei­ten auch den Geräteschaltplan zur Hand.
Durch die Option Temperatur gesteuerter Lüfter wird der Lüfter nur eingeschaltet, wenn die Temperatur im Inneren des Gerätes eine Lüftung erfordert. Damit sinkt der Ge­räuschpegel des Gerätes im Normalbetrieb und die Lebensdauer des Lüfters steigt.
1. Rechtes Seitenteil der Stromquelle öffnen
2. Befestigungsbohrungen laut beilie­gender Bohrschablone auf der Gerä­terückseite bohren.
3. Distanzen von außen in die Befesti­gungsbohrungen einsetzen
4. Print auf Distanzen aufstecken und einrasten lassen
Abb.1 Print montieren
Abb.2 Temperaturfühler befestigen
5. Wärmeleitpaste auf Temperaturfühler aufbringen
6. Temperaturfühler am Kühlkörper aufsetzen und mit Hilfe einer Zange die Sechskantmutter ansetzen
7. Temperaturfühler mit geeignetem Schraubenschlüssel festschrauben
Wichtig! beim festschrauben des Tempe­raturfühlers darauf achten, daß das Kabel nicht verdrillt wird
1
Vorgangsweise beim Anschlie­ßen
Abb.3 Schaltplan der Option Temperatur gesteuerter Lüfter
1. Die bestehende Leitung vom Steuertrafo zum Lüfter (-X1:8 zu -M1:2) auftrennen
2. Kabel der Option Temperatur gesteuerter Lüfter laut Schaltplan und Kennzeichnung anschließen
Abschließende Tätigkeiten
1. Einbau und Anschlüsse noch einmal kontrollieren
2. Rechtes Seitenteil der Stromquelle schließen
3. Probeschweißung durchführen
2
Installation of the temperature-controlled fan option
Safety
General
Installation procedure
Warning! The following work must only be carried out by trained specialists.
Before opening the appliance::
- Set the mains power source switch to „O“
- Remove the power source plug from the socket
Please pay attention to the safety regulations in the instruction manual for your power source.
Caution! Faulty work can have serious consequences. Please refer to the switching circuit diagram when carrying out the following work.
With the temperature-controlled fan option, the fan only switches on, when the temperature inside the appliance requires ventilation. That reduces the noise level of the appliance under normal operating conditions and also increases the working life of the fan.
1. Open the right-hand side of the power source.
2. Drill mounting holes on the rear of the appliance using the supplied templa­te.
3. Insert spacers from the outside into the mounting holes.
4. Fit the printed circuit board onto the spacers and insert.
EN
Fig.1 Mount the circuit board
Fig.2 Attach the heat sensor
5. Apply heat-conducting paste to the temperature sensor
6. Screw the temperature sensor to the heat sink
Important! When screwing the temperature sensor, ensure that the cable is not twisted.
3
Wiring procedure
Fig.3 Temperature-controlled fan option circuit diagram
1. Remove the existing wire -X1:8 to -M1:2
2. Attach the temperature-controlled fan cable according to the circuit diagram and markings
To conclude
1. Check installation and wiring again
2. Close the right-hand side of the power source
3. Carry out a test weld
4
Montage de l’option ventilateur thermocommandé
Sécurité
Généralités
Marche à suivre pendant le mon­tage
Avertissement! Les travaux suivants ne doivent être effectués que par des
membres du personnel ayant reçu la formation correspondante! Avant d’ouvrir l’appareil:
- Mettre l’interrupteur principal de la source de courant en position ‘’O’’
- Débrancher la prise de la source de courant Observez les consignes de sécurité dans le mode d’emploi de votre source de courant.
Attention! Les travaux mal faits peuvent causer de graves dommages corpo­rels et matériels. Consultez également le schéma des connexions pour effectu­er les travaux suivants.
Grâce à l’option ventilateur thermocommandé, le ventilateur n’est mis en marche que quand la température à l’intérieur de l’appareil rend nécessaire une aération. Ainsi, le niveau de bruit de l’appareil baisse en service normal et la durée de vie du ventilateur augmente.
1. Ouvrir le panneau latéral droit de la source de courant
2. Percer des trous de fixation sur la partie arrière de l’appareil à l’aide du gabarit de perçage fourni
3. Placer les pièces intercalaires dans les trous de fixation de l’extérieur
4. Ficher la plaquette à circuits imprimés dans les pièces intercalaires et la faire s’enclencher
FR
Fig.1 Montage de la plaquette à circuits imprimés
Fig.2 Fixation du palpeur thermométrique
5
5. Mettre de la pâte thermoconductrice sur le palpeur thermométrique
6. Visser le palpeur thermométrique sur le refroidisseur
Important! Veiller à ne pas vriller le câble en vissant le palpeur thermométrique
Marche à suivre pour le raccorde­ment
Fig. 3 Schéma des connexions de l’option ventilateur thermocommandé
1. Défaire la ligne existante -X1:8 vers -M1:2
2. Raccorder le câble de l’option ventilateur thermocommandé suivant le schéma des connexions et le repérage
Opérations finales
1. Contrôler encore une fois le montage et les raccords
2. Fermer le panneau latéral droit de la source de courant
3. Faire un essai de soudage
6
Bohrschablone/Drilling pattern/Gabarit de perçage
Befestigungs­bohrungen
Fitting drill holes
perçages de fixation
4,100,406 I-kit thermo control. fan VST
4,055,223 - P24V
42,0407,0452
41,0007,0129 - 50°
41,0009,0060
Installation kit
Ersatzteilliste / Spare parts list / Listes de pièces de rechange / Lista de repuestos / Lista de pecas sobresselentes / Lista dei Ricambi
el_fr_st_so_00576 012002
1/1
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
www.fronius.com/addresses
of our Sales & service partners and Locations.
ud_fr_st_so_00082 012011
Loading...