Fronius Gas test button Installation Instruction [DE, EN, FR]

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
DE
EN
FR
Gas-Prüftaster
Gas test button
Testeur de gaz
Einbauanleitung
Systemerweiterung
Installation instructions
Instructions d'installation
Extension système
42,0410,1627 003-11042012
0
Allgemeines
DE
Sicherheit
Funktionsweise Gas-Prüftaster
Lieferumfang
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor Öffnen des Gerätes
- Netzschalter in Stellung - O - schalten
- Gerät vom Netz trennen
- ein verständliches Warnschild gegen Wiedereinschalten anbringen
- mit Hilfe eines geeigneten Messgerätes sicherstellen, dass elektrisch gela­dene Bauteile (z.B. Kondensatoren) entladen sind
WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Per­sonen- und Sachschäden verursachen. Nachfolgend beschriebene Tätigkeiten dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie das Kapitel „Sicherheitsvorschriften“ in der Bedienungsanleitung der Stromquelle und der Systemkomponenten.
Gas-Prüftaster nach oben drücken und halten:
- Gas-Durchfluss wird aktiviert
Gas-Prüftaster nach unten drücken und halten:
- keine Funktion
Erforderliches Werkzeug
Gas-Prüftaster
- Gabelschlüssel SW 17 mm
- Torx-Schraubendreher TX 25
1
Gas-Prüftaster montieren
1
(2)
3
Gerät öffnen
Gas-Prüftaster montieren
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
5 Schrauben TX 25 (1) lösen
1
Seitenteil entfernen
2
Blindabdeckung (1) demontieren
Mutter mit Gummimanschette vom
2
Gas-Prüftaster abschrauben Gas-Prüftaster (2) wie abgebildet von
innen nach außen durch Geräte-Rück­seite stecken
WICHTIG! Die zwei Anschlüsse am Gas­Prüftaster mit angelöteten Kabeln müssen nach unten zeigen. Der Anschluss ohne Kabel muss nach oben zeigen.
2
(4)
(3)
Mutter mit Gummimanschette von au-
4
ßen auf Gas-Prüftaster aufsetzen Gas-Prüftaster (3) mittels Gabel-
5
schlüssel SW 17 festschrauben
Stecker (4) des Gas-Prüftasters wie
6
abgebildet im Geräte-Innenraum an­stecken
Kabelbaum des Gas-Prüftasters wie
7
abgebildet mittels Kabelbinder (5) an Kabelbaum des LocalNet-Anschlusses fixieren
DE
Gerät schließen
(1)
(1)
(1)
(5)
(1)
(1)
Seitenteil einsetzen
1
5 Schrauben TX 25 (1) festschrauben
2
3
4
General
Safety
How the gas test button works
Scope of supply
WARNING! An electric shock can be fatal. Before opening the device
- Turn the mains switch to the "O" position
- Unplug the machine from the mains
- Put up an easy-to-understand warning sign to stop anybody inadvertently switching it back on again
- Using a suitable measuring instrument, check to make sure that electrically charged components (e.g. capacitors) have discharged
WARNING! Work that is carried out incorrectly can cause serious injury and dam­age. The following activities must only be carried out by trained and qualified per­sonnel. Read the "Safety rules" chapter in the power source and system components operating instructions.
Push the gas test button up and hold in place:
- The gas start to flow
Push the gas test button down and hold in place:
- nothing happens
EN
Gas test button
Tools required - Flat spanner size 17 mm
- TX 25 Torx screwdriver
5
Fitting the gas test button
1
(2)
3
Opening the de­vice
Fitting the gas test button
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
Undo 5 x TX 25 screws (1)
1
Remove the side panel
2
Remove the blanking plate (1)
Unscrew the nut and rubber sleeve
2
from the gas test button Insert the gas test button (2) from in-
side through the rear of the device as shown
IMPORTANT! The two connections with soldered cables on the gas test button must point downwards. The connection without a cable must point upwards.
6
Place the nut and rubber sleeve onto
4
the gas test button from the outside Tighten the gas test button (3) using a
5
size 17 flat spanner
(4)
(5)
(3)
Plug connector (4) of the gas test but-
6
ton into the inside of the device as shown
Use cable ties (5) to attach the cable
7
harness of the gas test button to the cable harness of the LocalNet connec­tion as shown
EN
Closing the hous­ing
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
Insert side panel
1
Tighten five TX 25 screws (1)
2
7
8
Généralités
Sécurité
Mode de fonction­nement du tes­teur de gaz
AVERTISSEMENT ! Un choc électrique peut être mortel. Avant d'ouvrir l'appareil
- commuter l’interrupteur du secteur en position - O -
- débrancher l'appareil du secteur
- apposer un panneau d'avertissement compréhensible afin de prévenir toute remise en marche
- s'assurer, à l'aide d'un appareil de mesure approprié, que les composants à charge électrique (condensateurs par ex.) sont déchargés
AVERTISSEMENT ! Les erreurs en cours d'opération peuvent entraîner des dommages corporels et matériels graves. Les opérations décrites ci-après doi­vent être effectuées exclusivement par du personnel qualifié et formé ! Respecter les prescriptions du chapitre « Consignes de sécurité » figurant dans les Instruc­tions de service de la source de courant et des composants du système.
Appuyer sur le testeur de gaz vers le haut et maintenir la pression
- Le débit de gaz est activé
Appuyer sur le testeur de gaz vers le bas et maintenir la pression
- Pas de fonction
FR
Livraison
Testeur de gaz
Outils requis - Clé à fourche SW 17 mm
- Tournevis Torx TX 25
9
Monter le testeur de gaz
1
(2)
3
Ouvrir l'appareil
Monter le testeur de gaz
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
Desserrer les 5 vis TX 25 (1)
1
Retirer le panneau latéral
2
Démonter la fausse prise (1)
Dévisser l'écrou avec manchon en ca-
2
outchouc du testeur de gaz Brancher le testeur de gaz (2) de l'inté-
rieur vers l'extérieur, comme indiqué sur l'illustration, par la face arrière de l'appareil
IMPORTANT! Les deux raccords avec câ­bles soudés du testeur de gaz doivent être orientés vers le bas. Le raccord sans câble doit être orienté vers le haut.
10
(4)
(3)
Remettre en place l'écrou avec man-
4
chon en caoutchouc, par l'extérieur, sur le testeur de gaz
Serrer le testeur de gaz (3) à l'aide de
5
la clé à fourche SW 17
Brancher la prise (4) du testeur de gaz
6
à l'intérieur de l'appareil, tel qu'indiqué sur l'illustration
Fixer le faisceau de câbles du testeur
7
de gaz, tel qu'indiqué sur l'illustration, avec un attache-câble (5) au faisceau de câbles du connecteur LocalNet.
FR
Fermer l'appareil
(1)
(1)
(1)
(5)
(1)
(1)
Mettre en place la partie latérale
1
Serrer les 5 vis TX 25 (1)
2
11
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria
Tel: +43 (0)7242 241-0, Fax: +43 (0)7242 241-3940
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses
of our Sales & service partners and Locations
E-Mail: sales@fronius.com
www.fronius.com
www.fronius.com/addresses
Loading...