Fronius Fronius Symo / Fronius Eco UA Operating Instruction [UA]

Operating Instructions
Fronius Symo
3.0-3-S / 3.7-3-S / 4.5-3-S
3.0-3-M / 3.7-3-M / 4.5-3-M
5.0-3-M / 6.0-3-M / 7.0-3-M
8.2-3-M
10.0-3-M-OS / 10.0-3-M / 12.5-3-M
15.0-3-M / 17.5-3-M / 20.0-3-M Fronius Eco
25.0-3-S / 27.0-3-S
UK
інструкції з експлуатації
42,0410,2524 038-21022023
Зміст
Правила техніки безпеки 5
Пояснення попереджень щодо безпеки 5 Загальні відомості 5 Умови навколишнього середовища 6 Кваліфікований персонал 6 Рівень шуму 6 Заходи із забезпечення ЕМС 7 Захист даних 7 Авторське право 7 Сумісність системних компонентів 7
Загальні відомості 8
Концепція пристрою 8 Належне використання / використання за призначенням 9 Попереджувальні знаки на пристрої 9 Запобіжники батареї 11 Критерії вибору запобіжників батареї 12
Мережа Fronius Solar Net і обмін даними 13
Мережа Fronius Solar Net та інтерфейс обміну даними 13 Зона обміну даними 13 Опис світлодіода Fronius Solar Net 14 Приклад 15 Опис багатофункціонального інтерфейсу живлення 16 Динамічне зниження потужності за допомогою інвертора 17
Fronius Datamanager 2.0 19
Елементи керування, роз’єми й індикатори Fronius Datamanager 2.0 19 Робота пристрою Fronius Datamanager в нічний час або за недостатньої напруги постійного струму Перший запуск 22 Додаткові відомості про Fronius Datamanager 2.0 24
Елементи керування та індикатори 25
Елементи керування та дисплеї 25 Display (Дисплей) 26
Навігація по меню 27
Активація підсвічування дисплея 27 Автоматичне вимкнення підсвічування дисплея / перехід до пункту меню NOW (Зараз) 27 Відкриття меню 27 Значення, що відображаються в меню NOW (Зараз) 28 Значення, що відображаються в меню LOG (Журнал) 28
Пункт меню SETUP (НАЛАШТУВАННЯ) 30
Початкове налаштування 30 Оновлення програмного забезпечення 30 Навігація в меню налаштування 30 Вибір параметрів у меню, загальні налаштування 31 Приклад застосування: Вибір часу 31
Пункти в меню налаштування 33
Standby (Режим очікування) 33 DATCOM 33 USB 34 Relay (oating contact switch) ((Реле) контакт поплавкового вимикача) 36 Energy Manager (Контроль витрат енергії)(у пункті Relay (Реле)) 37 Time/Date (Дата й час) 38 Display settings (Параметри відображення) 39 ENERGY YIELD (Виробіток електроенергії) 40 Fan (Вентилятор) 41
Пункт меню INFO (ВІДОМОСТІ) 42
Вимірювані значення 42 PSS status (Статус силового блока) 42 Grid status (Статус електричної мережі) 42 Інформація про пристрій 42 Version (Версія) 44
UK
22
3
Увімкнення та вимкнення блокування кнопок 45
Загальні відомості 45
Увімкнення та вимкнення блокування кнопок 45 Використання USB-накопичувача як реєстратора даних і засобу для оновлення програмного забезпечення інвертора
Використання USB-накопичувача як реєстратора даних 46
Сумісні USB-накопичувачі 46
Використання USB-накопичувача для оновлення програмного забезпечення інвертора 47
Виймання USB-накопичувача 47 Меню Basic (Основне) 49
Доступ до меню Basic 49
Пункти меню Basic (Основне) 49
Налаштування зі встановленим модулем DC SPD 51 Вимкнення подачі струму та перезапуск інвертора 52
Вимкнення живлення інвертора 52 Діагностика стану та усунення несправностей 53
Відображення кодів стану 53
Повний вихід дисплея із ладу 53
Коди станів в електронному посібнику 53
Обслуговування клієнтів 53
Робота в середовищі з підвищеним вмістом пилу 53 Технічні дані 54
Загальні дані та захисні пристрої Fronius Symo 3.0-3 – 20.0-3, Fronius Eco 25.0-3 – 27.0-3 54
WLAN 62
Пояснення до виносок 62
Вбудований запобіжник постійного струму Fronius Symo 3.0-8.2 63
Вбудований запобіжник постійного струму Fronius Symo 10.0-12.5 63
Вбудований запобіжник постійного струму Fronius Symo 15.0-20.0, Fronius Eco 64
Застосовні стандарти та рекомендації 65 Гарантійні умови та утилізація 66
Гарантія виробника Fronius 66
Утилізація 66
46
4
Правила техніки безпеки
UK
Пояснення попереджень щодо безпеки
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Означає безпосередню небезпеку.
Якщо її не уникнути, вона призведе до загибелі або серйозного
травмування персоналу.
НЕБЕЗПЕЧНО!
Означає потенційно небезпечну ситуацію.
Якщо її не уникнути, вона може призвести до загибелі або серйозного
травмування персоналу.
ОБЕРЕЖНО!
Означає ситуацію, яка може призвести до травмування або пошкодження майна.
Якщо її не уникнути, вона може призвести до незначного травмування та
(або) пошкодження майна.
УВАГА!
Означає ризик виробничого браку або пошкодження обладнання.
Загальні відомості
Пристрій виготовлено відповідно до сучасних технологічних вимог і з дотриманням визнаних стандартів безпеки. Неправильне використання або використання не за призначенням може призвести до:
-
травмування або загибелі оператора чи сторонніх осіб;
-
пошкодження пристрою та іншого майна компанії, що експлуатує пристрій.
Увесь персонал, який виконує введення в експлуатацію, технічне та сервісне обслуговування, повинен:
-
мати відповідну кваліфікацію;
-
мати достатній рівень знань щодо використання електричних установок;
-
повністю прочитати та суворо дотримуватися цієї інструкції з експлуатації.
Інструкція з експлуатації має завжди зберігатися в місці використання пристрою. Окрім інструкції з експлуатації, потрібно дотримуватися загальних і місцевих нормативних вимог, що стосуються запобігання нещасним випадкам і захисту навколишнього середовища.
Вимоги до попереджувального та застережного маркування на пристрої:
-
маркування має бути чітко видимим;
-
маркування має бути непошкодженим;
-
заборонено видаляти маркування;
-
заборонено закривати, заклеювати або зафарбовувати маркування.
Клеми можуть нагріватися до дуже високих температур.
5
Використовуйте установку, лише якщо всі захисні пристрої повністю справні. Використання несправних захисних пристроїв може призвести до:
-
травмування або загибелі оператора чи сторонніх осіб;
-
пошкодження пристрою та іншого майна компанії, що експлуатує пристрій.
Перед увімкненням обладнання всі несправні захисні пристрої повинен відремонтувати кваліфікований фахівець.
Забороняється вимикати або обходити захисні пристрої.
Місця нанесення попереджувального та застережного маркування вказані в інструкції з експлуатації пристрою, розділ «Загальні відомості».
Перед увімкненням обладнання всі несправні пристрої потрібно відремонтувати.
Це потрібно для вашої ж безпеки!
Умови навколишнього середовища
Кваліфікований персонал
Експлуатація або зберігання пристрою в умовах, що відрізняються від прописаних тут, вважається неналежним використанням. Виробник не несе відповідальності за будь-які пошкодження внаслідок неправильного використання.
Інформація про обслуговування, наведена в цій інструкції з експлуатації, призначена тільки для кваліфікованих інженерів із технічного обслуговування. Ураження електричним струмом може мати летальні наслідки. Дозволено виконувати лише ті операції, які описані в цій документації. Ці вимоги також поширюються на кваліфікований персонал.
Усі кабелі та проводи мають бути правильно підібрані, без пошкоджень, належним чином ізольовані та зафіксовані. Незакріплені кінці, обгорілі, пошкоджені або неправильно підібрані кабелі чи проводи слід негайно відремонтувати в авторизованому сервісному центрі.
Ремонт і технічне обслуговування мають виконувати лише кваліфіковані фахівці.
Не існує гарантії, що запчастини інших виробників сконструйовано та виготовлено згідно з технічними вимогами або вимогами безпеки. Використовуйте лише оригінальні запасні компоненти (це також стосується стандартних деталей).
Не вносьте жодних змін, не робіть жодних модифікацій і не встановлюйте на пристрій жодних додаткових компонентів без отримання згоди виробника.
Компоненти, стан яких не є ідеальним, потрібно негайно замінити.
Рівень шуму Максимальний рівень звукової потужності інвертора вказано в
розділі «Технічні дані».
Завдяки електронній системі регулювання температури під час охолодження пристрою забезпечується мінімальний можливий рівень шуму; робота системи залежить від кількості перетвореної енергії, температури навколишнього середовища, забруднення пристрою тощо.
Рівень шуму пристрою на конкретному робочому місці вказати неможливо, оскільки на фактичний рівень звукового тиску значно впливають спосіб
6
монтажу пристрою, якість електроенергії, конструкція стін і загальні характеристики приміщення.
UK
Заходи із забезпечення ЕМС
Захист даних Користувач несе відповідальність за безпеку будь-яких змін до заводських
Авторське право Авторське право на цю інструкцію з експлуатації належить виробнику.
У певних випадках, незважаючи на те, що рівні електромагнітних випромінювань пристрою не перевищують стандартних граничних значень, пристрій може створювати перешкоди в зоні використання (наприклад, якщо в цьому місці розташоване чутливе обладнання або пристрій розташований поблизу радіо- чи телевізійних приймачів). У такому разі компанія, що експлуатує пристрій, має вжити належних заходів для виправлення ситуації.
налаштувань. Виробник не несе відповідальності за видалення будь-яких індивідуальних налаштувань.
Текст та ілюстрації є технічно вірними на момент публікації. Ми залишаємо за собою право на внесення змін. Вміст цієї інструкції з експлуатації не може служити обґрунтуванням жодних претензій з боку покупця. Якщо у вас є пропозиції стосовно покращання цієї інструкції або ви знайшли в ній помилки, ми будемо вдячні за інформацію.
Сумісність системних компонентів
Усі встановлені в фотовольтаїчній системі компоненти мають бути сумісними й мати необхідні параметри конфігурації. Установлені компоненти не повинні обмежувати або погіршувати функціонування фотовольтаїчної системи.
ОБЕРЕЖНО!
Установлювати у фотовольтаїчній системі цілком або частково несумісні компоненти дуже ризиковано. Такі компоненти можуть обмежити або погіршити роботу чи функціонування фотовольтаїчної системи.
Установлюйте у фотовольтаїчній системі лише рекомендовані виробником
компоненти. Сумісність компонентів, які не були чітко рекомендовані виробником, слід
перевірити перед монтажем.
7
Загальні відомості
Концепція пристрою
Конструкція пристрою: (1) Захисна кришка
(2) Інвертор (3) Кріплення для настінного
монтажу
(4) Зона підключення з головним
вимикачем контуру постійного
струму (5) Зона обміну даними (6) Кришка зони обміну даними
Гібридний інвертор перетворює постійний струм, генерований сонячними модулями, на змінний. Змінний струм надходить в електричну мережу загального користування синхронно з напругою мережі.
Цей інвертор розроблено спеціально для роботи з підключеними до мережі фотовольтаїчними системами. Генерувати енергію незалежно від електричної мережі загального користування неможливо.
Конструкція та принцип роботи інвертора гарантують максимальний рівень безпеки під час монтажу та експлуатації пристрою.
Інвертор автоматично виконує моніторинг електричної мережі загального користування. У разі нетипового відхилення параметрів електричної мережі інвертор негайно зупиняє роботу та припиняє подавати електроенергію в мережу (наприклад, під час відключення мережі, порушення її роботи тощо). Моніторинг електричної мережі полягає у відстеженні напруги, частоти й переходів до ізольованого режиму.
Інвертор працює повністю автоматично. Якщо після сходу сонця від сонячних модулів поступає достатньо енергії, інвертор запускає моніторинг електричної мережі. Коли сонячне випромінювання досягає високого рівня, інвертор переходить у режим подачі електроенергії в мережу. Принцип роботи інвертора забезпечує отримання максимально можливого обсягу енергії від сонячних модулів. Коли рівень доступної енергії знижується до значення, за якого електроенергію не можна подавати в електричну мережу, інвертор повністю відключає від мережі силову електроніку й припиняє роботу. Усі налаштування та збережені дані при цьому не зміняться.
Коли температура пристрою занадто висока, інвертор автоматично зменшує вихідну потужність струму, щоб захистити пристрій від пошкоджень. Причина перегрівання пристрою може полягати в занадто високій температурі навколишнього середовища або недостатньому відведенні тепла (наприклад, у разі встановлення в розподільній шафі без забезпечення належного відведення тепла).
Пристрій Fronius Eco не оснащено внутрішнім перетворювачем із підвищенням частоти. Це накладає певні обмеження на вибір сонячних модулів і їх батарей. Мінімальна вхідна напруга постійного струму (U
8
мін.пост.ст.
)
залежить від напруги мережі. З іншого боку, цей пристрій оптимізовано для
Fronius Symo
3.0-3-S / 3.7-3-S / 4.5-3-S
3.0-3-M / 3.7-3-M / 4.5-3-M
5.0-3-M / 6.0-3-M / 7.0-3-M
8.2-3-M
Fronius Symo
10.0-3-M / 12.5-3-M / 15.0-3-M
17.5-3-M / 20.0-3-M
Fronius Eco
25.0-3-S / 27.0-3-S
5
5
5
5
5
високоефективної роботи у відповідних сферах застосування.
UK
Належне використання / використання за призначенням
Інвертор призначений виключно для перетворення постійного струму сонячних модулів на змінний струм, а також для його подачі в електромережу загального користування. До використання не за призначенням належить:
-
будь-яке інше використання, що відрізняється від зазначеного вище;
-
внесення будь-яких змін до інвертора, які прямо не схвалила компанія Fro‐ nius;
-
встановлення компонентів, які не розповсюджує або прямо не схвалює компанія Fronius.
Компанія Fronius не несе жодної відповідальності за будь-яку шкоду, заподіяну внаслідок такого використання. У таких випадках гарантія скасовується.
Належне використання передбачає:
-
уважне прочитання та дотримання всіх інструкцій, а також техніки безпеки та попереджувальних заходів, зазначених в інструкції з експлуатації та монтажу;
-
виконання всіх передбачених робіт із технічного обслуговування;
-
встановлення згідно з інструкціями з монтажу.
Під час калібрування фотовольтаїчної системи переконайтеся, що всі компоненти постійно функціонують у межах дозволених робочих діапазонів.
Дотримуйтеся всіх заходів, рекомендованих виробником сонячних модулів, щоб термін використання сонячних модулів був якомога довшим.
Попереджувальн і знаки на пристрої
Дотримуйтеся вимог компанії-енергопостачальника щодо способів підключення та подачі енергії в мережу.
Ззовні та всередині інвертора є попереджувальні знаки та маркування безпеки. Ці попереджувальні знаки та маркування безпеки заборонено видаляти або зафарбовувати. Вони застерігають від неправильного використання пристрою, яке може призвести до серйозного травмування персоналу та пошкодження обладнання.
9
Маркування безпеки:
Неправильна експлуатація може призвести до пошкодження майна та серйозного травмування
Перш ніж застосовувати описані тут функції, уважно перечитайте такі документи:
-
ця інструкція з експлуатації;
-
інструкції з експлуатації всіх компонентів фотовольтаїчної системи, зокрема правила техніки безпеки.
Небезпечна електрична напруга
Дочекайтеся, поки конденсатори розрядяться.
Відповідно до вимог Європейської директиви 2012/19/EU стосовно утилізації електричного й електронного обладнання та її імплементацій у державному законодавстві, електричне обладнання, строк служби якого завершився, слід відокремлювати від звичайного сміття та повертати на сертифіковане підприємство з утилізації. Непотрібні пристрої необхідно повернути дистриб’ютору або на одне із сертифікованих підприємств зі збору та утилізації у вашому регіоні. Ігнорування вимог Європейської директиви може завдати шкоди навколишньому середовищу та вашому здоров’ю!
Текст попереджувальних знаків:
УВАГА! Ураження електричним струмом може призвести до летальних наслідків. Перш ніж відкривати корпус пристрою, необхідно від’єднати всі його входи та виходи. Зачекайте, поки конденсатори розрядяться (5 хвилин).
Символи на заводській табличці:
Маркування CE – пристрої відповідають усім застосовним директивам і регламентам ЄС.
Маркування UKCA – пристрої відповідають усім застосовним директивам і регламентам Сполученого Королівства.
Маркування WEEE – відходи електричного й електронного обладнання потрібно зберігати окремо та переробляти екологічно безпечним способом згідно з Європейською директивою та державними законами.
Маркування RCM – пристрої протестовано відповідно до вимог Австралії та Нової Зеландії.
Маркування ICASA – пристрої протестовано відповідно до вимог незалежного органу зв’язку Південної Африки.
Маркування CMIM – пристрої протестовано відповідно до вимог IMANOR щодо регулювання імпорту та стандартів Королівства Марокко.
10
Запобіжники батареї
НЕБЕЗПЕЧНО!
Ураження електричним струмом може призвести до летальних наслідків. Напруга на тримачах запобіжника становить небезпеку. Якщо на роз’єм постійного струму інвертора подається напруга, тримачі запобіжника також перебувають під напругою, навіть якщо перемикач постійного струму вимкнено. Перш ніж виконувати будь-які роботи з тримачами запобіжників інвертора, обов’язково знеструмте пристрій на боці постійного струму.
Запобіжники батареї в інверторі Fronius Eco забезпечують додатковий захист сонячних модулів. Параметри струму короткого замикання IКЗ і максимального номіналу
запобіжника батареї цієї серії (тобто максимального номінального струму для конкретного типу запобіжників), які вказано в переліку технічних характеристик відповідного фотовольтаїчного модуля, критично важливі для належного захисту фотовольтаїчних модулів за допомогою запобіжників. Максимальний номінальний струм запобіжника батареї на клему становить
20 А. Максимальний струм точки максимальної потужності (номінальний струм, робочий струм) I
становить 15 А на батарею.
макс.
Якщо підключено три батареї сонячних модулів, мають використовуватися батареї 1.1, 2.1, 2.3. Якщо підключено чотири батареї сонячних модулів, мають використовуватися батареї 1.1, 1.2, 2.1, 2.2.
UK
Під час експлуатації інвертора із зовнішнім блоком об’єднання батарей слід використовувати набір роз’ємів постійного струму (артикул: 4,251,015). У такому разі зовнішній блок об’єднання батарей захищатиме сонячні модулі, а в інверторі потрібно буде використовувати металеві болти.
Необхідно дотримуватися вимог державних нормативно-правових документів щодо захисту запобіжниками. Інженер-електрик, який здійснює монтаж, несе відповідальність за правильний вибір запобіжників батареї.
УВАГА!
Щоб уникнути виникнення пожежі, несправні запобіжники слід замінювати лише новими запобіжниками відповідного типу та класу.
Комплект поставки інвертора може містити (опція):
-
6 запобіжників батареї 15 А для входу DC+ і 6 металевих штифтів для входу DC-;
-
металеві контакти (12 шт.).
11
Критерії вибору запобіжників батареї
Щоб запобігти хибним спрацюванням запобіжника під час нормальної роботи, рекомендується забезпечити дотримання таких умов щодо кожної батареї сонячних модулів, захищеної запобіжником:
-
IН > 1,5 x ІКЗ (струм короткого замикання);
-
VН >/= макс. напрузі холостого ходу фотовольтаїчного генератора;
-
розміри запобіжника: діаметр – 10 мм, довжина – 38 мм.
I
Н
I
КЗ
Номінальний струм запобіжника Струм короткого замикання в стандартних умовах випробувань згідно з
технічними характеристиками фотовольтаїчного модуля
V
Номінальна напруга запобіжника
N
УВАГА!
Номінальний струм запобіжника не може перевищувати максимальне значення, яке вказано в переліку технічних характеристик, наданому виробником фотовольтаїчних модулів. Якщо максимальний струм запобіжника не вказано, необхідно уточнити ці відомості у виробника фотовольтаїчних модулів.
12
Мережа Fronius Solar Net і обмін даними
UK
Мережа Fronius Solar Net та інтерфейс обміну даними
Мережа Fronius Solar Net забезпечує функціональну гнучкість розширених систем у різних сферах застосування. Fronius Solar Net – це мережа передачі даних, яка дає змогу об’єднувати декілька інверторів за допомогою розширень системи.
Це шинна система, що використовує кільцеву топологія. Для обміну даними між одним або кількома інверторами, які підключено до мережі Fronius So‐ lar Net за допомогою розширень системи, достатньо одного кабелю.
Відповідно, кожному інвертору в мережі Fronius Solar Net необхідно призначити унікальний номер. Інструкції з призначення пристроям унікальних номерів див. у розділі «Пункт меню SETUP (Налаштування)».
Мережа Fronius Solar Net автоматично розпізнає широкий спектр розширень системи.
Щоб розрізняти однакові розширення системи, кожному з них слід призначити унікальний номер.
Додаткову інформацію про конкретні розширення системи можна знайти у відповідних інструкціях з експлуатації або в Інтернеті за адресою http:// www.fronius.com.
Додаткову інформацію про кабельне підключення компонентів Fronius DAT‐ COM можна знайти на цій сторінці:
Зона обміну даними
http://www.fronius.com/QR-link/4204101938
Залежно від моделі інвертор може бути оснащено платою розширення Fronius Datamanager (8).
13
Пун кт Опис
(1) Комутований багатофункціональний інтерфейс живлення.
Додаткові відомості див. у розділі «Опис комутованого багатофункціонального інтерфейсу живлення».
Для підключення до багатофункціонального інтерфейсу живлення слід використовувати 2-контактний з’єднувальний роз’єм із комплекту постачання інвертора.
(2) (3)
(4) Світлодіод Fronius Solar Net
(5) Світлодіод «Передача даних»
(6) Роз’єм USB A
(7) Контакт поплавкового вимикача (реле) зі з’єднувальним роз’ємом
Роз’єм IN Fronius Solar Net / вхід інтерфейсного протоколу Роз’єм OUT Fronius Solar Net / вихід інтерфейсного протоколу Fronius Solar Net / вхід і вихід інтерфейсного протоколу для підключення до інших компонентів DATCOM (інвертора, блоку датчиків Fronius тощо).
У разі з’єднання кількох компонентів DATCOM усі вільні роз’єми IN або OUT компонента DATCOM слід закрити заглушками-термінаторами. В комплект постачання інверторів, які оснащено платами розширення Fronius Datamanager, входять дві заглушки-термінатора.
Указує на наявність живлення Fronius Solar Net.
Блимає під час використання USB-накопичувача. Виймати USB­накопичувач під час запису заборонено.
Слугує для підключення USB-накопичувача з розмірами не більше 65 x 30 мм (2,6 x 2,1 дюйма).
USB-накопичувач можна використовувати як реєстратор даних із кожного підключеного інвертора. USB-накопичувач не входить до комплекту поставки інвертора.
Опис світлодіода Fronius Solar Net
Макс. 250 В змінного струму / 4 A змінного струму Макс. 30 В постійного струму / 1 A постійного струму Макс. поперечний переріз кабелю 1,5 мм² (AWG 16)
Контакт 1 = нормально розімкнутий контакт Контакт 2 = загальний контакт Контакт 3 = нормально замкнутий контакт
Докладні відомості див. у розділі «Пункти меню Setup (Налаштування) / Relay (Реле)». Для підключення до контакту поплавкового вимикача слід використовувати з’єднувальний роз’єм із комплекту постачання інвертора.
(8) Fronius Datamanager з антеною бездротової мережі
або кришкою відсіку додаткової плати
(9) Кришка відсіку додаткової плати
Світлодіод Fronius Solar Net горить: живлення для обміну даними за допомогою Fronius Solar Net / інтерфейсного протоколу здійснюється належним чином.
14
Світлодіод Fronius Solar Net загоряється на короткий час кожні 5 секунд:
1 2
3
IN
OUT
°C
W/m²
m/s
IN
OUT
IN
OUT
Sensor Box
WLAN
* Fronius Datamanager
*
IN
OUT
помилка обміну даними в мережі Fronius Solar Net.
-
Перевантаження за струмом (протікання струму > 3 A, наприклад через коротке замикання в кільці Fronius Solar Net).
-
Занадто низька напруга (коротке замикання відсутнє, напруга в мережі Fro‐ nius Solar Net < 6,5 В, наприклад через підключення завеликої кількості компонентів DATCOM, яке призводить до недостачі потужності живлення).
У цьому випадку до одного з компонентів Fronius DATCOM необхідно підключити додаткове джерело живлення (43,0001,1194).
Щоб визначити занадто низьку напругу, необхідно перевірити наявність збоїв у деяких інших компонентах Fronius DATCOM.
Після відключення через перевантаження за струмом або занадто низьку напругу інвертор намагається відновити подачу живлення в мережі Fronius So‐ lar Net кожні 5 секунд до усунення несправності.
Після усунення несправності живлення в мережі Fronius Solar Net відновиться протягом 5 секунд.
Приклад Реєстрація та архівування даних, отриманих з інвертора та датчика, за
допомогою Fronius Datamanager та блока датчиків Fronius:
UK
Мережа даних із 3 інверторами і блоком датчиків Fronius:
- інвертор 1 із Fronius Datamanager;
- інвертори 2 та 3 без Fronius Datamanager.
Взаємодія із зовнішніми пристроями (через Fronius Solar Net) здійснюється за допомогою зони обміну даними інвертора. Зона обміну даними містить два інтерфейси RS 422 для приймання та передавання даних. Підключення здійснюється за допомогою роз’ємів RJ45.
ВАЖЛИВО! Оскільки Fronius Datamanager слугує як реєстратор даних, у кільці Fronius Solar Net не мають діяти інші реєстратори. У кожному кільці Fronius Solar Net має бути не більше однієї плати Fronius Data‐ manager. Fronius Symo 3-10 кВт: плати Fronius Datamanager, які не використовуються, необхідно вилучити з інверторів, а незайняті роз’єми додаткових плат слід закрити заглушками (артикул 42,0405,2020 – компанія Fronius постачає заглушки за бажанням клієнта). Інвертор також можна використовувати без плати Fronius Datamanager (спрощена версія). Fronius Symo 10-20 кВт, Fronius Eco: плати Fronius Datamanager, які не використовуються, необхідно вилучити з інверторів, а незайняті роз’єми додаткових плат слід закрити заглушками (артикул 42,0405,2094 – компанія Fro‐
= заглушка-термінатор
15
nius постачає заглушки за бажанням клієнта). Інвертор також можна використовувати без плати Fronius Datamanager (спрощена версія).
Опис багатофункціона льного інтерфейсу живлення
Багатофункціональний інтерфейс живлення можна використовувати в різних варіантах підключення пристроїв. Використовувати одночасно декілька варіантів неможливо. Наприклад, якщо підключити до багатофункціонального інтерфейсу живлення лічильник S0, стане неможливо підключити сигнальний контакт пристрою захисту від перенапруги (і навпаки).
Контакт 1 = вимірювальний вхід: макс. 20 мA, вимірювальний резистор 100 Ом (повний опір навантаження) Контакт 2 = макс. струм короткого замикання 15 мA, макс. напруга холостого ходу 16 В постійного струму або заземлення.
Схема підключення (варіант 1): сигнальний контакт пристрою захисту від перенапруги Залежно від налаштування параметра в меню Basic (Основне) (підменю Input signal (Вхідний сигнал)), модуль DC SPD (пристрій захисту від перенапруги) відобразить попередження або сповіщення про помилку. Додаткові відомості про модуль DC SPD можна знайти в інструкціях зі встановлення.
Схема підключення (варіант 2): лічильник S0 Лічильник для реєстрації власного споживання кожного пристрою, що видає імпульси S0, можна підключити безпосередньо до інвертора. Цей лічильник S0 можна розмістити безпосередньо в точці живлення або на гілці споживання.
ВАЖЛИВО! Для підключення лічильника S0 до інвертора може знадобитися оновлення мікропрограмного забезпечення останнього.
16
Лічильник S0 має відповідати вимогам стандарту IEC 62053-31 (клас B);
Рекомендована макс. частота імпульсів, що надходять на лічильник S0: Потужність
фотовольтаїчної системи у кВт/пік [кВт] Макс. частота імпульсів на кВт/пік
30 1000 20 2000 10 5000 5,5 10000
З таким лічильником динамічне зниження потужності виконується у два способи:
-
Динамічне зниження потужності за допомогою інвертора Докладні відомості див. у розділі Динамічне зниження потужності за
допомогою інвертора на стор. 17
-
Динамічне зниження потужності за допомогою Fronius Datamanager 2.0 Докладні відомості можна знайти на сторінці manuals.fronius.com/html/
4204260191/#0_m_0000017472
UK
Динамічне зниження потужності за допомогою інвертора
Постачальники електроенергії та оператори електромереж можуть установити для інвертора обмеження на передавання енергії в мережу. Функція динамічного зниження потужності враховує власне споживання в домашній мережі, перш ніж зменшувати потужність інвертора:
Лічильник для визначення власного споживання S0 можна підключити безпосередньо до інвертора, див. розділ Опис багатофункціонального
інтерфейсу живлення на стор. 16
Обмеження на передавання енергії в мережу можна встановити в меню Basic (Основне) — підменю Input signal (Вхідний сигнал) — «Лічильник S0», див. розділ Пункти меню Basic (Основне) на стор. 49.
Варіанти настройок для лічильника S0:
-
Grid feed-in limit
(Обмеження на передавання енергії в мережу). Поле для введення максимальної потужності (у Вт) для передавання в мережу. За умови перевищення цього значення інвертор відповідним чином знижує задане значення протягом часу, вказаного в державних стандартах і нормативах.
-
Pulses per kWh
(Імпульсів на кВт·год). Поле для введення кількості імпульсів на кВт·год для лічильника S0.
За такої конфігурації можлива нульова подача.
За використання лічильника S0 і функції зниження потужності за допомогою інвертора лічильник S0 необхідно встановити на гілці споживання.
Лічильник S0 на гілці споживання
За послідовного настроювання динамічного зниження потужності в програмі Fronius Datamanager 2.0 (інтерфейс користувача інвертора – меню UC Editor – Динамічне зниження потужності), необхідно деактивувати функцію
17
динамічного зниження потужності за допомогою інвертора (дисплей меню – меню Basic (Основне) – Signal input (Вхідний сигнал) – «Лічильник S0»).
18
Fronius Datamanager 2.0
(5)
(1)
(6)(7)
(10) (8)(9)
(4)
(2)
(3)
Елементи керування, роз’єми й індикатори Fro‐ nius Datamana‐ ger 2.0
UK
Функція (1) Перемикач IP-адрес
Слугує для перемикання IP-адрес:
Перемикач у положенні A
Стандартна IP-адреса з відкритою точкою доступу Wi-Fi
Для прямого підключення до ПК локальною мережею Fronius Da‐ tamanager 2.0 використовує встановлену IP-адресу 169.254.0.180.
Коли перемикач IP перебуває в положенні A, можливе також пряме підключення точки доступу Wi-Fi до Fronius Datamana‐ ger 2.0.
Дані доступу до цієї точки: Ім’я мережі: FRONIUS_240.XXXXXX Код: 12345678
Доступ до Fronius Datamanager 2.0 можливий:
-
за допомогою імені DNS http://datamanager;
-
за допомогою IP-адреси 169.254.0.180 (LAN-інтерфейс);
-
за допомогою IP-адреси 192.168.250.181 (точка доступу WLAN).
Перемикач у положенні B Призначена IP-адреса
Fronius Datamanager 2.0 використовує призначену IP-адресу (заводське налаштування – динаміка (DHCP)). IP-адресу можна задати на веб-сайті Fronius Datamanager 2.0.
19
Функція (2) Світлодіод бездротової мережі
-
Блимає зеленим: Fronius Datamanager 2.0 перебуває в режимі обслуговування (перемикач IP-адрес на платі розширення Fronius Datamanager 2.0 встановлено в положення А або активовано режим обслуговування за допомогою дисплея інвертора; точку доступу Wi-Fi відкрито);
-
світиться зеленим: встановлено підключення до бездротової мережі;
-
почергово блимає зеленим і червоним: час очікування після відкриття точки доступу Wi-Fi (1 година) сплив;
-
світиться червоним: не вдалося встановити підключення до бездротової мережі;
-
блимає червоним: помилка підключення до бездротової мережі;
-
не світиться: Fronius Datamanager 2.0 перебуває в підпорядкованому режимі.
(3) Світлодіод підключення до порталу Solar.web
-
світиться зеленим: встановлено підключення до порталу Fronius Solar.web;
-
світиться червоним: підключення до порталу Fronius Solar.web необхідне, його не встановлено;
-
не світиться: підключення до порталу Fronius Solar.web не потрібне.
(4) Світлодіод живлення
-
світиться зеленим: Fronius Solar Net забезпечує живлення з достатньою потужністю, пристрій Fronius Datamanager 2.0 готовий до використання;
-
не світиться: живлення від Fronius Solar Net не надходить або його потужність недостатня – потрібне додаткове зовнішнє джерело живлення або Fronius Datamanager 2.0 перебуває в підпорядкованому режимі;
-
блимає червоним: триває оновлення;
ВАЖЛИВО! Ніколи не переривайте живлення під час процесу оновлення.
-
світиться червоним: помилка оновлення.
(5) Світлодіод підключення
-
світиться зеленим: установлено підключення до Fronius Solar Net;
-
світиться червоним: підключення до Fronius Solar Net перервано;
-
не світиться: Fronius Datamanager 2.0 перебуває в підпорядкованому режимі.
(6) Підключення до локальної мережі
Інтерфейс Ethernet (синя колірна індикація) для підключення кабелю Ethernet
20
Функція
D-
-
-
1
3
5
7
9
D+
+
+
0
2
4
6
8
I IO RS485
(7) Входи/виходи
Цифрові входи та виходи
Modbus RTU, 2-провідне підключення (RS485): D- Дані Modbus –
D+ Дані Modbus +
Внутрішнє/зовнішнє енергопостачання
- GND + U
внутр.
вихід внутрішньої напруги 12,8 В або вхід зовнішньої напруги живлення > 12,8–24 В постійного струму (+ 20 %)
/ U
UK
зовн.
Цифрові входи: 0–3, 4–9 Рівень напруги: низький = мін. 0 В – макс. 1,8 В; високий = мін. 3 В – макс. 24 В постійного струму (+ 20 %). Вхідний струм: залежить від вхідної напруги; вхідний опір = 46 кОм.
Цифрові виходи: 0–3 Комутаційна можливість під час живлення від плати розширення Fro‐ nius Datamanager 2.0: загалом 3,2 Вт на всіх 4 цифрових виходах.
Комутаційна ємність у разі живлення від зовнішнього джерела з мін. 12,8 В і макс. 24 В постійного струму (+ 20 %) і підключенням до Uвнутр./Uзовн. і GND: 1 А, 12,8–24 В постійного струму (залежно від зовнішнього джерела живлення) на кожному цифровому виході.
Підключення до входів/виходів здійснюють за допомогою з’єднувального роз’єму з комплекту постачання.
(8) Роз’єм антени
Місце приєднання антени WLAN
21
Loading...
+ 47 hidden pages