Fronius Fronius String Control 250/25 CS SK RU Operating Instruction [CS, RU, SK]

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
CS
SK
RU
Fronius String Control 250/25
Návod k obsluze
Kontrola zařízení
Návod na obsluhu
Monitorovanie inštalácie
Pуководствo по эксплуатации
42,0410,1723 002-29082013
0
Vážený zákazníku,
Úvod děkujeme Vám za projevenou důvěru a gratulujeme k získání tohoto technicky vyspělého
výrobku společnosti Fronius. Předložený návod Vám pomůže seznámit se s výrobkem. Proto jej pečlivě přečtěte, abyste poznali všechny mnohostranné možnosti, které vám ten­to výrobek naší firmy poskytuje. Jen tak budete moci všechny jeho přednosti co nejlépe využít.
Dodržujte prosím bezpečnostní předpisy a zajistěte co nejvyšší míru bezpečnosti na pra­covišti. Pečlivé zacházení s Vaším přístrojem přispěje k jeho dlouhodobé životnosti a pro­vozní spolehlivosti, což jsou nezbytné předpoklady k dosažení perfektních pracovních výsledků.
CS
1
2
Obsah
Bezpečnostní předpisy............................................................................................................................... 5
Vysvětlení bezpečnostních upozornění ................................................................................................ 5
Všeobecné informace ........................................................................................................................... 5
Předpisové použití přístroje .................................................................................................................. 5
Okolní podmínky ................................................................................................................................... 6
Kvalifikovaný personál .......................................................................................................................... 6
Bezpečnostní opatření na pracovišti..................................................................................................... 6
Klasifikace přístrojů podle EMC ............................................................................................................ 6
Opatření EMV ....................................................................................................................................... 7
Elektroinstalace..................................................................................................................................... 7
Ochrana před statickou elektřinou ........................................................................................................ 7
Bezpečnostní předpisy v normálním provozu ....................................................................................... 7
Certifikace bezpečnostní třídy............................................................................................................... 7
Likvidace odpadu.................................................................................................................................. 7
Zálohování dat ...................................................................................................................................... 8
Autorské právo...................................................................................................................................... 8
Všeobecné informace ................................................................................................................................ 9
Koncepce prístroje................................................................................................................................ 9
Princip funkce ....................................................................................................................................... 9
Strídac ............................................................................................................................................... 9
Další systémové předpoklady .............................................................................................................. 9
Předpisové použití přístro ..................................................................................................................... 9
Obsah balení ........................................................................................................................................ 10
Rozšířená výbava ................................................................................................................................. 10
Technické údaje.................................................................................................................................... 10
Použité zkratky a označení .................................................................................................................. 11
Varovná upozornění na přístroji ........................................................................................................... 11
Popis zařízení ............................................................................................................................................ 13
Bezpečnost ........................................................................................................................................... 13
Popis zařízení Fronius String Control 250/25 ....................................................................................... 13
Montáž zařízení Fronius String Control 250/25 ......................................................................................... 15
Hmoždinky a šrouby ............................................................................................................................ 15
Montážní poloha .................................................................................................................................. 15
Výběr místa .......................................................................................................................................... 15
Bezpečnost ........................................................................................................................................... 15
Montáž zařízení Fronius String Control 250/25 .................................................................................... 15
Montáž metrických šroubových spojení na zařízení Fronius String Control 250/25 .................................. 17
Příprava ................................................................................................................................................ 17
Všeobecné informace .......................................................................................................................... 17
Doporučení pro pořadí osazování metrických šroubových spojení ..................................................... 17
Montáž metrických šroubových spojení na zařízení Fronius String Control 250/25 ............................. 18
Utahovací momenty metrických spojení ............................................................................................... 18
Připojení větví solárních modulů k zařízení Fronius String Control 250/25 ............................................... 19
Bezpečnost .......................................................................................................................................... 19
Pokyny pro připojení větví solárních modulů k zařízení Fronius String Control 250/25 ....................... 19
Rozmístění přípojek u uzemněných solárních modulů ......................................................................... 20
Připojení větví solárních modulů k zařízení Fronius String Control 250/25 .......................................... 20
Propojení zařízení Fronius String Control 250/25 se střídačem ................................................................ 22
Bezpečnost .......................................................................................................................................... 22
Příprava ................................................................................................................................................ 22
Propojení zařízení Fronius String Control 250/25 se st
Kritéria pro správnou volbu pojistek větví .................................................................................................. 24
Všeobecné informace ........................................................................................................................... 24
Kritéria pro správnou volbu pojistek větví ............................................................................................ 24
Důsledky nedostatečně dimenzovaných pojistek ................................................................................ 24
Doporučení pro jištění .......................................................................................................................... 24
Příklad použití ...................................................................................................................................... 24
Pojistky.................................................................................................................................................. 25
Použití pojistek větví .................................................................................................................................. 26
Bezpečnost ........................................................................................................................................... 26
řídačem .......................................................... 23
CS
3
Výběr pojistek větví............................................................................................................................... 26
Použití pojistek větví ............................................................................................................................26
Připojení datového kabelu k zařízení Fronius String Control 250/25......................................................... 27
Možnosti připojení ................................................................................................................................ 27
Dodateèná izolace datového kabelu..................................................................................................... 27
Příklad sestavy...................................................................................................................................... 28
Bezpečnost .......................................................................................................................................... 28
Připojení datového kabelu RJ 45 k zařízení Fronius String Control 250/25 ......................................... 29
Připojení vícežilového datového kabelu k zařízení Fronius String Control 250/25 .............................. 29
Odpojení v případě nadproudu a podpětí .................................................................................................. 32
Všeobecné informace .......................................................................................................................... 32
Princip funkce ...................................................................................................................................... 32
Bezpečnost ........................................................................................................................................... 32
Automatické obnovení napájení ........................................................................................................... 32
Ruční obnovení napájení ..................................................................................................................... 33
Připojení externího napájení ...................................................................................................................... 34
Všeobecné informace .......................................................................................................................... 34
Bezpečnost .......................................................................................................................................... 34
Připojení externího napájení ................................................................................................................ 34
Nastavení adresy ....................................................................................................................................... 35
Bezpečnost .......................................................................................................................................... 35
Všeobecné informace .......................................................................................................................... 35
Nastavení adresy - příklady nastavení ................................................................................................. 35
Montáž ochrany proti dotyku a uzavření zařízení Fronius String Control 250/25 ...................................... 36
Bezpečnost .......................................................................................................................................... 36
Montáž ochrany proti doty ku................................................................................................................ 36
Uzav
ření zaří zení Fronius String Control 250/25 ................................................................................ 36
Nastavení................................................................................................................................................... 37
Všeobecné informace .......................................................................................................................... 37
První kroky ............................................................................................................................................ 37
Možná nastavení zařízení Fronius String Control 250/25..................................................................... 37
Větve na měřicí kanál .......................................................................................................................... 38
Max. odchylka výnosu .......................................................................................................................... 38
Prahová hodnota .................................................................................................................................. 38
Zobrazení údajů a stavových hlášení ........................................................................................................ 39
Zobrazení údajů ................................................................................................................................... 39
Stavové zprávy .................................................................................................................................... 39
Diagnostika stavu a odstranění závad....................................................................................................... 40
Bezpečnost .......................................................................................................................................... 40
Diagnostika stavu a odstraňování závad .............................................................................................. 40
Výměna pojistek větví ................................................................................................................................ 41
Bezpečnost ........................................................................................................................................... 41
Příprava ................................................................................................................................................ 41
Výměna pojistek větví........................................................................................................................... 41
Další činnosti......................................................................................................................................... 42
.............................................................................................................................................................. 43
4
Bezpečnostní předpisy
CS
Vysvětlení bez­pečnostních upo­zorně
Všeobecné infor­mace
NEBEZPEČÍ! Symbol upozorňující na bezprostředně hrozící nebezpečí, které by
mohlo mít za následek smrt nebo těžké zranění.
VAROVÁNÍ! Symbol upozorňující na možnost vzniku nebezpečné situace, která by mohla mít za následek smrt nebo těžké zranění.
POZOR! Symbol upozorňující na možnost vzniku nebezpečné situace, která by mohla přivodit drobná poranění nebo lehčí zranění a materiální škody.
UPOZORNĚNĺ! Symbol upozorňující na možné ohrožení kvality pracovních výsledků a na případné poškození vašeho zařízení.
Důležité! Symbol označující některé tipy pro využití přístroje a jiné obzvláště užiteč informace. Nejedná se o upozornění na škodlivou či nebezpečnou situaci.
Uvidíte-li některý ze symbolů uvedených v kapitole o bezpečnostních předpisech, je to důvod ke zvýšení pozornosti.
Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávaný­mi bezpečnostně technickými předpisy. Přesto hrozí při neodborné obsluze nebo chybném používání nebezpečí, které se týká:
- ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
- poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
- zhoršení efektivnosti práce s přístrojem. Všechny osoby, které provádějí instalaci, údržbu a opravy přístroje, musí:
- mít odpovídající kvalifikaci,
- mít znalosti v oboru elektroinstalací a
- v plném rozsahu přečíst a pečlivě dodržovat tento návod k obsluze. Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje.
Kromě tohoto návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy týkající se předcházení úrazům a ochrany životního prostředí.
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třeba
- udržovat v čitelném stavu,
- nepoškozovat,
- neodstraňovat,
- nezakrývat, nepřelepovat ani nezabarvovat. Umístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v kapitole „Všeobec-
né informace“ návodu k obsluze vašeho přístroje. Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být
před jeho zapnutím odstraněny.
Jde o vaši bezpečnost!
Předpisové použití přístroje
Přístroj je dovoleno používat pouze pro práce odpovídající jeho určení. Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové.
Za škody vzniklé takovým používáním výrobce neručí.
5
K předpisovému používání přístroje patří rovněž
- seznámení se všemi bezpečnostními a varovnými pokyny z návodu k obsluze a jejich dodržování,
- provádění všech pravidelných revizí a úkonů údržby,
- montáž podle návodu k obsluze.
Popřípadě je třeba dodržovat rovněž následující směrnice:
-předpisy elektrorozvodného závodu týkající se dodávek energie do sítě,
- pokyny výrobce solárního modulu.
Okolní podmínky
Kvalifikovaný personál
Provozování nebo uložení přístroje v podmínkách, které vybočují z dále uve­dených mezí, se považuje za nepředpisové. Za škody vzniklé takovým použí­váním výrobce neručí.
Přesné informace týkající se přípustných okolních podmínek naleznete v návodu k obsluze v části technických údajů.
Servisní informace v tomto návodu k obsluze jsou určeny pouze pro kvalifiko­vaný odborný personál. Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nepro­vádějte jiné činnosti, než které jsou popsané v dokumentaci. To platí i v případě, že máte odpovídající kvalifikaci.
Všechny kabely a vedení musí mít náležitou pevnost, být nepoškozené, izolo­vané a dostatečně dimenzované. Uvolněné spoje, spálené nebo jinak poško­zené či poddimenzované kabely a vedení ihned nechte opravit nebo vyměnit autorizovaným servisem.
Údržba a opravy mohou být prováděny výhradně autorizovaným odborným servisem.
U dílů pocházejících od cizích výrobců nelze zaručit, že jsou navrženy a vyro­beny tak, aby vyhověly bezpečnostním a provozním nárokům. Používejte pouze originální náhradní díly (platí i pro normalizované součásti).
Bez svolení výrobce neprovádějte na přístroji žádné změny, vestavby ani pře- stavby.
Součásti, které vykazují nějakou vadu, ihned vyměňte.
Bezpečnostní opatření na pra­covišti
Klasifikace pří- strojů podle EMC
6
Při instalaci přístrojů s otvory pro chladicí vzduch zajistěte, aby chladicí vzduch mohl vzdu­chovými štěrbinami volně vcházet a vycházet. Používání přístroje musí odpovídat stupni krytí uvedenému na jeho typovém štítku.
Přístroje emisní třídy A:
- Jsou určeny pouze pro použití v průmyslových oblastech.
- V jiných oblastech mohou způsobovat problémy související s vedením a zářením.
Přístroje emisní třídy B:
-Splňují emisní požadavky pro obytné a průmyslové oblasti. Toto platí také pro obytné oblasti s přímým odběrem energie z veřej- né nízkonapěťové sítě.
Klasifikace přístrojů dle EMC podle výkonového štítku nebo technic­kých údajů.
Opatření EMV
Ve zvláštních případech může i přes dodržení normovaných hraničních hod­not emisí dojít k ovlivnění ve vyhrazené oblasti použití (např. v případě, že jsou v prostoru umístění citlivé přístroje nebo se v blízkosti nachází rádiové a televizní přijímače). V případě, že se toto rušení vyskytne, je povinností pro­vozovatele přijmout opatření, která rušení odstraní.
CS
Elektroinstalace
Ochrana před sta­tickou elektřinou
Bezpečnostní předpisy v nor­málním provozu
Elektroinstalace provádějte pouze podle odpovídajících národních a místních norem a předpisů.
Nebezpečí poškození elektronických součástek elektrickým výbojem. Při výměně a instalaci součástek učiňte vhodná opatření pro ochranu před static­kou elektřinou.
Používejte přístroj pouze tehdy, jsou-li všechna bezpečnostní zařízení plně funkční. Pokud bezpečnostní zařízení nejsou zcela funkční, existuje nebezpe­čí:
- ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
- poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
- zhoršení efektivnosti práce s přístrojem. Bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční, nechte před zapnutím pří-
stroje opravit v autorizovaném servisu. Bezpečnostní zařízení nikdy neobcházejte ani nevyřazujte z funkce.
Certifikace bez­pečnostní třídy
Likvidace odpadu
Přístroje s označením CE vyhovují základním požadavkům směrnic pro zaří­zení nízkého napětí a elektromagnetickou kompatibilitu. Bližší informace k tomuto tématu naleznete v dodatku, popř. v kapitole „Technické údaje“ ve vaší dokumentaci.
Nevyhazujte tento přístroj s komunálním odpadem! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a její imple­mentace do národního práva se musí elektrická zařízení, která dosáhla konce své životnosti, shromažďovat odděleně a odevzdávat k ekologické recyklaci. Zajistěte, aby použitý přístroj byl předán zpět prodejci, nebo získejte informa­ce o schváleném místním sběrném systému či systému likvidace odpadu. Nedodržování této evropské směrnice může mít negativní dopad na životní prostředí a vaše zdraví!
7
Zálohování dat
Uživatel je odpovědný za zálohování dat při změně nastavení oproti továrnímu nastavení přístroje. Výrobce neručí za ztrátu či vymazání vašich uživatelských nastavení uložených v tomto zařízení.
Autorské právo
Autorské právo na tento návod k obsluze zůstává výrobci. Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku. Změ-
ny vyhrazeny. Obsah tohoto návodu k obsluze nezakládá žádné nároky ze strany kupujícího. Uvítáme jakékoliv návrhy týkající se zlepšení dokumentace a upozornění na případné chyby v návodu k obsluze.
8
Všeobecné informace
CS
Koncepce prístro­je
Zařízení Fronius String Control 250/ 25 je koncipováno pro použití v zasíťovaných fo­tovoltaických zaří-zeních s více větvemi solárních modulů.
15 až 25 větví solárních modulů lze spojit na vstupu do zařízení Fronius String Cont­rol 250/25 pro následnou redukci počtu výstupů na pouhé dva -hlavní vedení DC+ a DC-. Zařízení Fronius String Control 250/ 25 přitom kontroluje příchozí větve solárních modulů za účelem roz-poznání závady v poli solárních modulů.
Fronius String Control 250/25 (otevřené)
Ve spojení se softwarem „Fronius Solar.access“ a zařízením „Fronius Datalogger“ lze sta­vové zprávy zasílat pomocí e-mailu nebo SMS. Díky tomu lze vadný solární modul rychle vyhledat.
Princip funkce - Vždy 5 příchozích větví solárních modulů je spojeno do jednoho měřicího kanálu.
-5 měřicích kanálů zaznamenává po celý den dodávku celkového proudu připojených větví solárních modulů.
-Večer zařízení Fronius String Control 250/25 vypočítá střední hodnotu všech měřicích kanálů.
-Zařízení Fronius String Control 250/25 porovnává proud každého měřicího kanálu se střední hodnotou všech měřicích kanálů
-V případě, že zařízení Fronius String Control 250/25 zaregistruje odchylku jednoho měřicího kanálu od střední hodnoty, dojde k vyslání stavové zprávy na zařízení Froni­us Datalogger.
-Přípustnou odchylku od střední hodnoty lze volně definovat.
Strídac Zařízení Fronius String Control 250/25 je určeno výhradně pro provoz s následujícími stří-
dači:
- Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0
- Fronius IG 300 / 390 / 400 / 500
Další systémové předpoklady
- Fronius Datalogger
- PC s nainstalovaným softwarem Fronius Solar.access
.
Předpisové použití přístro
Zařízení je určeno výlučně jako sběrač a měřicí jednotka větví DC -solárních modulů. Pro­voz zařízení je možný pouze ve spojení se střídači je Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0 a Froni­us IG 300 / 390 / 400 / 500.
Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpi¬sové. Za škody vzniklé tímto používáním výrobce neručí.
9
K předpisovému používání patří i dodržování veškerých upozornění toho¬to návodu k obsluze.
Obsah balení - 1 Fronius String Control 250/25
- 2 metrická šroubová spojení M40 vč. kontramatic
- 50 metrických šroubových spojení M16 vč. kontramatic
- 20 zaslepovacích zátek M16
- 1 metrické šroubové spojení M20 vč. kontramatice
- 1 metrická zaslepovací zátka M20
- 1 metrické šroubové spojení M25 vč. kontramatice
- 2 metrická šroubová spojení M32
- 2 redukce M40 / M32
- 1 ochrana proti dotyku (mont. s 2 dist. vložkami M4 x 60 mm a 2 šrouby M4)
- 1 gumová vložka
- 1 plastový čep
- 1 silikonová hadice (předinst.)
-1 příloha „Požární prevence“
Rozšířená výbava V případě potřeby ochrany proti přepětí typu 1 nebo 2 lze tuto ochranu nainstalovat na zaří-
zení Fronius String Control 250/25 na kolejnici určenou pro tento účel.
Technické údaje
Max. vstupní napětí při běhu naprázdno 600 V Max. vstupní proud 250 A Max. vstupní proud na držák pojistky 20 A Max. počet větví (s integrovaným jištěním solárních modulů)25 Max. průřez vedení svorek na straně solárních modulů 10 mm Max. průřez vedení u přípojek M12 na straně střídače 120 mm
2 *)
2
Počet měřicích kanálů 5 Max. proud na měřicí kanál 50 A Šroubové spojení pro upevnění kabelu na straně solárního modulu M16 Šroubové spojení pro upevnění kabelu na straně střídačeM40 Krytí IP 55 Třída ochrany II Okolní podmínky -25 °C - +60 °C
-13 °F - +140 °F
Rozměry (bez šroubových spojení) 692 x 500 x 180 mm
27.24 x 19.69 x 7.09 in.
Napájení DATCOM pomocí sítě Solar Net
volitelně pomocí síťového zdroje 12 V max. spotřeba proudu Solar Net 110 mA Hmotnost 11 kg
10
*)
platí pro jednožilový i vícežilový kabel: 10 mm2 u kabelu o maximálním průměru 7 mm
Použité zkratky a označení
Kabel DC „OUT“ Výstupní kabel DC od zařízení Fronius String Control 250/25 ke
střídači. Polarita kabelu DC „OUT“ závisí na připojení větví solárních modulů k zařízení Fronius String Control 250/25..
Kabel DC „IN“ Větve solárních modulů od solárních modulů k zaří¬zení Froni-
us String Control 250/25. Větev solárního modulu sestává vždy z jednoho kabelu DC+ a jednoho DC-.
CS
Varovná upozor­nění na přístroji
Na zařízení Fronius String Control 250/25 se nachází varovná upozornění a bezpečnostní symboly. Tato varovná upozornění a bezpečnostní symboly nesmí být odstraněny ani zabarveny. Upozornění a symboly varují před chybnou obsluhou, jejímž následkem mohou být závažné škody na zdraví a majetku.
Bezpečnostní symboly:
Nebezpečí závažného ohrožení osob a poškození majetku chybnou obsluhou.
Popsané funkce používejte teprve poté, co přečtete následující dokumenty a porozumíte jejich obsahu:
- tento návod k obsluze,
- všechny návody k systémovým komponentám fotovoltaického zařízení, zejména bezpečnostní předpisy.
Nebezpečné elektrické napě
Text varovných upozornění:
11
VAROVÁNÍ!
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění stejnosměrným napětím ze solárních modulů. Více zdrojů napájení Před údržbou odpojte veškeré zdroje napájení. Před otevřením zařízení zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení! Nebezpečné napětí ze solárních modulů, které jsou vystaveny světlu. Prostor připojení smí otevřít pouze elektromontér s příslušnou licencí.
12
Popis zařízení
(24) (23)
(18)
(22)
(20)
(19)
(9)
(11)
(10)
(8)
(7)
(6)
(5)
(4)
(3)
(26)
(25)
(2)
(1)
(17)
(21)
(13) (14)(12)
(15)
(16)
CS
Bezpečnost
Popis zařízení Fronius String Control 250/25
VAROVÁNÍ! Chybná obsluha může způsobit závažné zranění a materiální ško-
dy. Popsané funkce používejte teprve poté, co přečtete následující dokumenty a porozumíte jejich obsahu:
- tento návod k obsluze,
- všechny návody k systémovým komponentám, zejména bezpečnostní před- pisy.
Fronius String Control 250/25
Poz. Popis
(1) Horní montážní lem (2) Přepínač adres (3) Přípojné svorky s držáky pojistek pro kabel DC „IN“
(4) Měřicí kanál 5 (5) Měřicí kanál 4 (6) Měřicí kanál 3 (7) Měřicí kanál 2 (8) Měřicí kanál 1 (9) Silikonová hadice, předinstalovaná na ochraně proti dotyku (10) Tlaková vyrovnávací membrána
Průřez kabelu 2,5 - 10 mm² *)
13
Poz. Popis
(11) Kabelový vstup pro metrické šroubové spojení M25
(pro datový kabel)
(12) Kabelový vstup pro metrické šroubové spojení M20
(pro zemnicí kabel) Průměr kabelu 8 - 13 mm Zapotřebí pouze při použití ochrany proti přepětí (rozšířená výbava).
(13) Kabelový vstup pro metrické šroubové spojení M16
(pro kabel DC+ „IN“) Průměr kabelu 3 - 7 mm
(14) Kabelový vstup pro metrické šroubové spojení M40
(pro kabel DC+ „OUT“)
Průměr kabelu 18 - 25 mm (15) Spodní montážní lem (16) Kabelový vstup pro metrické šroubové spojení M40
(pro kabel DC- „OUT“)
Průměr kabelu 18 - 25 mm (17) Kabelový vstup pro metrické šroubové spojení M16
(pro kabel DC- „IN“)
Průměr kabelu 3 - 7 mm (18) Přípojka M12 pro kabel DC „OUT“ (19) Přípojka M12 pro kabel DC „OUT“ (20) Přípojné svorky pro kabel DC „IN“
Průřez kabelu 2,5 - 10 mm² *) (21) Přípojné svorky pro datový kabel
Max. kabelový průřez 2,5 mm² (22) Kolejnice
pro montáž běžné ochrany proti přepětí (23) Přípojky RJ 45 pro datový kabel (24) Přípojka pro externí napájení 12 V DC (25) Šrouby krytu (4 x) (26) Kryt
*)
platí pro jednožilový i vícežilový kabel: 10 mm2 u kabelu o maximálním průměru 7 mm
Důležité! Metrické šroubové spoje a zaslepovací šrouby nejsou při do¬dání zařízení Fronius String Control 250/25 našroubovány, jsou pouze přiloženy.
14
Montáž zařízení Fronius String Control 250/25
2
3
5
4
CS
Hmoždinky a šrouby
Pro montáž zařízení Fronius String Control 250/25 jsou v závislosti na materiálu zdi nutné různé hmoždinky a šrouby. Hmoždinky a šrouby nej¬sou proto součástí dodávky zařízení Fronius String Control 250/25. Za správný výběr odpovídajících hmoždinek a šroubů je odpovědný montážní pracovník.
Montážní poloha Zařízení Fronius String Control 250/25 lze namontovat v libovolné poloze mezi horizontální
a vertikální polohou. Dle možnosti by vstupy a výstupy kabelů měly směřovat dolů.
Výběr místa Dodržujte při výběru umístění následující kritéria:
-Zařízení instalujte pouze na pevný a rovný podklad; plášť se nesmí při pevném utažení zdeformovat
- Okolní teplota nesmí být nižší než -25 °C a vyšší než +60 °C.
- Krytí IP 55 umožňuje montáž zařízení Fronius String Control 250/25 ve venkovním prostředí a jeho vystavení určitému působení vlhka. Přesto doporučujeme se působe­ní vlhka vyhnout.
-Chraňte před přímým slunečním svitem a povětrnostními podmínkami.
-V případě, že je to možné, instalujte zařízení pod solární moduly.
Bezpečnost
Montáž zařízení Fronius String Control 250/25
POZOR! Nebezpečí padajících předmětů.
Při práci na vyvýšených pracovištích dbejte, aby žádné před¬měty (např. části krytu, nářadí nebo další součásti zařízení) nemohly spadnout dolů. V případě potřeby instalujte drátěné mříže, záchytné sítě nebo podobná bezpečnostní zaří­zení.
1
1
1
2
3
4
5
2
Důležité! Horní tři šrouby zašroubujte jen tak hluboko, aby zařízení Fronius String Control 250/25 mohlo být zavěšeno a šlo je polohovat.
15
3
1
4
2
3
3 x
5
6
1
3
4 x
2
4
4
Po zavěšení a polohování zařízení Fronius String Control 250/25 všechny šrouby utáhně- te.
16
Montáž metrických šroubových spojení na zařízení
1
1
1
1
31
35
32
33
34
54
1
27
3
4
5
6
2
7
8
28
29
30
M16
M25
M20*
M16
M32/M40 M32/M40
Fronius String Control 250/25
Příprava
Všeobecné infor­mace
1
- Metrická šroubová spojení osaďte tak, aby odpovídala počtu dostupných větví solár­ních modulů, volné pozice osaďte zaslepujícími šrouby.
- Dodržujte pořadí osazování metrických šroubových spojení: zespodu nahoru a zvnějšku dovnitř.
- Metrická šroubová spojení a zaslepovací šrouby dotáhněte v závislosti na jejich veli­kosti udaným utahovacím momentem.
CS
Doporučení pro pořadí osazování metrických šrou­bových spojení
* pouze s ochranou proti přepětí (rozšířená výbava) jako výstupem pro zemnicí
kabel
17
Montáž metric-
1
2
3
(1)
(2)
kých šroubových spojení na zaříze- ní Fronius String Control 250/25
1
(1) Šroubové spojení (2) Příchytka
Utahovací momenty metric­kých spojení
Velikost Šroubové spojení Příchytka
M16 3,0 Nm 2,0 Nm M20 6,0 Nm 4,0 Nm M25 8,0 Nm 5,0 Nm M32 10,0 Nm 6,5 Nm M40 13,0 Nm 8,5 Nm
Šroubové spojení se nachází na vnitřní straně zařízení Fronius String Control 250/25.
Utahovací moment pro příchytku platí v případě, že jsou připojeny kabely.
18
Připojení větví solárních modulů k zařízení Fronius String Control 250/25
Bezpečnost
Pokyny pro připo- jení větví solár­ních modulů k zařízení Fronius String Control 250/25
Přípojné svorky pro kabel DC „IN“ Svorka 1: 250 mm Svorka 25: 500 mm
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poraně stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
- Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektro­montéři s příslušným oprávněním!
- Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
UPOZORNĚNĺ! K přípojným svorkám kabelů DC „IN“ a přípojným svorkám s držáky pojistek pro kabely DC „IN“ připojujte vždy pouze kabely DC se stejnou polaritou.
UPOZORNĚNĺ! Pro zajištění bezproblémového připojení kabelů DC k přípojným svorkám dodržujte následující minimální délky kabelů DC (měřeno od vnitřní spodní hrany zařízení Fronius String Control 250/25):
CS
Přípojné svorky s držáky pojistek pro kabel DC „IN“ Svorka 1: 180 mm Svorka 25: 650 mm
UPOZORNĚNĺ! i připojení všech 25 možných větví solárních modulů doporu- čujeme z prostorových důvodů vedení a připojení kabelů DC do zařízení Fronius
String Control 250/25 ve skupinách po 5 kabelech. Při vedení a připojování kabelů DC dodržujte následující pořadí: zespodu nahoru a zevnitř ven.
UPOZORNĚNĺ! Při připojení méně než 25 větví solárních modulů doporučujeme co možná nejrovnoměrnější rozložení kabelů DC mezi měřicí kanály. Např.: Připojení 15 větví solárních modulů tak, aby k jednomu měřicímu kanálu byly připojeny tři kabely DC. Dle možnosti ponechejte jednotlivé svorky mezi kabely DC volné..
19
Doporučení pro pořadí vedení a připojování kabelů DC
1
2
3
4
5
6
25
1
3
25
1
2
3
4
5
6
4
5
1
1
2
3
4
5
6
2
6
25
25
1
2
5
4
3
10mm
1
Rozmístění přípo­jek u uzemněných solárních modulů
Připojení větví solárních modulů k zařízení Fronius String Control 250/25
V případě uzemněných solárních modulů se smí na zabezpečené svorky (A) připojit pouze neuzemněné póly větví solárního modulu.
Negativní uzemnění solárního
modulu
Pozitivní uzemnění solárního
modulu
B(in) B‘ (out) A‘ (out) A (in)
B(in) B‘ (out) A‘ (out) A (in)
DC- DC+
DC+ DC-
2
1
1
2
2
3
20
3
(A) Utahovací moment 2,0 Nm (B) Utahovací moment 2,0 Nm
CS
(C) Utahovací moment 1,5 Nm
10mm
1
4
5
2
3
UPOZORNĚNĺ! Pro lepší přehled a z bezpečnostních důvodů spojte příchozí kabely DC ve skupinách po 3 až 5 pomocí kabelo¬vých stahovacích pásků k sobě.
21
Propojení zařízení Fronius String Control 250/25 se
1
1
2
1
2
3
2
4
5
6
1
(1)
(2)
(1)
(2)
3
2
4
5
6
1
střídačem
Bezpečnost
Příprava
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poraně
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
- Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektro­montéři s příslušným oprávněním!
- Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
2
2
M12
1
4
M12
3
Kabel DC „OUT“
1
(1) Utahovací moment 28 Nm (2) Utahovací moment 5 Nm
UPOZORNĚNĺ! Kabel DC „OUT“ označte podle jeho určené polarity.
2
(1) Utahovací moment 28 Nm (2) Utahovací moment 5 Nm
22
Propojení zařízení Fronius String Control 250/25 se střídačem
Dle návodu k obsluze střídače připojte kabel DC „OUT“ ke střídači.
1
UPOZORNĚNĺ! Při připojování dodržujte následující body:
- Je zapotřebí uzemnění solárního modulu a je k dispozici? V případě, že ano, zohledněte zvláštnosti příslušného uzemnění solárního modulu
-V případě, že je uzemnění solárního modulu k dispozici, doporučujeme použití pojistek větví vždy v neuzemněném obvodu.
-Připojte kabel DC „OUT“ pólově správně ke střídači.
CS
23
Kritéria pro správnou volbu pojistek větví
Všeobecné infor­mace
Kritéria pro správnou volbu pojistek větví
Použitím pojistek větví v zařízení Fronius String Control 250/25 jsou solární moduly dále jištěny. Pro jištění solárních modulů je nejdůležitější maximální zkratový proud ISC příslušného solárního modulu.
V případě použití pojistek větví solárních modulů musí být u každé větve splněna následu­jící kritéria:
-I
-IN < 2,4 x I
> 1,8 x I
N
SC SC
-UN >/= max. vstupní napětí použitého střídače: Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0 ... 600 V DC
- DC -Rozměry pojistek: průměr 10 x 38 mm
I
N
I
SC
Jmenovitá hodnota proudu pojistky Zkratový proud při standardních zkušebních podmínkách (STC) dle datového listu
solárního modulu
U
Jmenovitá hodnota napětí pojistky
N
UPOZORNĚNĺ! Jmenovitá hodnota proudu pojistky nesmí překročit maximální jištění uvedené v datovém listu výrobce solárního modulu. Pokud není maximální jištění uvedeno, zjistěte je u výrobce solárního modulu.
Důsledky nedo­statečně dimen­zovaných pojistek
Doporučení pro jiště
V případě nedostatečně dimenzovaných pojistek může být jmenovitá hodnota proudu pojistek nižší než zkratový proud solárního modulu. Důsledek: Pojistka může v případě intenzivního světla vypadnout.
UPOZORNĚNĺ! Používejte pouze pojistky s vyšším nebo stejným jmenovitým napětím, jako je maximální vstupní napětí použitého střídače!
Pro zajištění naprosté bezpečnosti používejte pouze následující pojistky, které byly testo­vány společností Fronius:
- pojistky Littelfuse KLKD
Za škody a jiné události vzniklé z důvodu použití jiných pojistek spo¬lečnost Fronius neru­čí, všechny ostatní záruční nároky zanikají.
Příklad použití např.: max. zkratový proud (ISC) solárního modulu = 5,75 A
VV souladu s kritérii pro správný výběr pojistek větví musí být jmenovitá hodnota proudu pojistky vyšší než 1,8násobek a menší než 2,4násobek zkratového proudu:
- 5,75 A x 1,8 = 10,35 A
- 5,75 A x 2,4 = 13,8 A
24
Vhodné pojistky dle tabulky „Pojistky“: KLK D12 se jmenovitým proudem 12,0 A a jmeno­vitým napětím 600 V AC / DC.
Pojistky
Jmenovitá hodnota Jiště
4,0 A KLK D 4 9,0 A KLK D 9 5,0 A KLK D 5 10,0 A KLK D 10 6,0 A KLK D 6 12,0 A KLK D 12 7,0 A KLK D 7 15,0 A KLK D 15 8,0 A KLK D 8 20,0 A KLK D 20
Tabulka „Pojistky“: Výpis vhodných pojistek, např. pojistky Littelfuse
proudu Jmenovitá
hodnota Jištění
proudu
CS
25
Použití pojistek větví
1
Bezpečnost
Výběr pojistek větví
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poraně
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování a údržby zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
- Nevkládejte a nevyměňujte pojistky, je-li zařízení v provozu!
- Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektro­montéři s příslušným oprávněním!
- Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
Pro jištění solárních modulů zvolte pojistky větví v závislosti na údajích výrobce solárního modulu nebo dle odstavce „Kritéria pro správný výběr pojistek větví“:
- Max. 20 A na držák pojistek
- Max. 25 větví solárních modulů
- Max. 50 A na měřicí kanál
- Max. 250 A vstupní proud celkem
-Rozměry pojistek: průměr 10 x 38 mm
Důležité!
- Dodržujte bezpečnostní předpisy pro solární moduly.
- Dodržujte požadavky výrobce solárních modulů.
Použití pojistek větví
UPOZORNĚNĺ! Pojistky větví vložte do jejich držáků v závislosti na počtu dostup-
ných solárních modulů.
1
1
2
2
26
Připojení datového kabelu k zařízení Fronius String
(1)
(2)
Control 250/25
Možnosti připoje-
Připojení zařízení Fronius String Control 250/25 do sítě Solar Net lze provést dvěma způ- soby:
-pomocí předpřipraveného datového kabelu s konektory RJ 45, doporučení pro veli- kost kabelu: velikost kabelu CAT 5, kabel 1:1
- pomocí vícežilového datového kabelu, max. kabelový průřez 2,5 mm².
CS
Dodateèná izola­ce datového kabelu
(1) Přípojné svorky pro vícežilové datové kabely (2) Konektory RJ 45
Důležité! Pro dodateènou izolaci datového kabelu je urèen kus silikonové hadice, který je souèástí dodávky zaøízení Fronius String Control 250/25. Pøi vedení datového kabelu uv­nitø zaøízení Fronius String Control 250/25 musí být kabel veden skrz silikonovou hadici.
27
Příklad sestavy
Line/ISDN
OUT
IN
OUTIN
OUT
IN
(4)
(1) (2)
(3)
IN 1 +12V IN 1 +12V IN 1 +12V
2 GND 2 GND 2 GND 3 Tx+ 3 Tx+ 3 Tx+ 4Rx+ 4Rx+ 4Rx+ 5Rx- 5Rx- 5Rx­6 Tx- 6 Tx- 6 Tx­7 GND 7 GND 7 GND 8 +12V 8 +12V 8 +12V
Bezpečnost
OUT 1 +12V OUT 1 +12V OUT 1 +12V
2 GND 2 GND 2 GND 3Rx+ 3Rx+ 3Rx+ 4 Tx+ 4 Tx+ 4 Tx+ 5 Tx- 5 Tx- 5 Tx­6Rx- 6Rx- 6Rx­7 GND 7 GND 7 GND 8 +12V 8 +12V 8 +12V
(1) Střídač s kartou Fronius Com Card (2) Fronius String Control (3) Fronius Datalogger (4) koncový konektor
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poraně stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
- Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektro­montéři s příslušným oprávněním!
- Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
28
Připojení datové-
1
3
2
(1)
1
3
2
(1)
IN
1
2
OUT
(1)
2
1
3
(2)
ho kabelu RJ 45 k zařízení Fronius String Control 250/25
1
2
CS
3
1
2
DATCOM IN
DATCOM OUT
3
(1) Silikonová hadice (2) Utahovací moment 5 Nm
UPOZORNĚNĺ! Postup v případě připojení pouze jednoho datového kabelu k zařízení Fronius String Control 250/25 (např. v případě, když je zařízení Fronius String Control 250/25 poslední součástí sítě Solar Net):
- K volnému konektoru RJ 45 připojte koncový konektor, který je součástí dodávky zařízení Fronius Datalogger.
- Do volného otvoru gumové vložky vložte plastový čep, který je součástí dodávky zařízení Fronius String Control 250/25.
4
Připojení vícežilo­vého datového kabelu k zařízení Fronius String Control 250/25
Při použití vícežilového datového kabelu o průměru max. 6 mm jsou oba kabely vedeny skrze gumovou vložku a příslušný otvor stejně jako v případě RJ 45.
Následující pracovní kroky platí pro datový komunikační kabel o průměru maximálně 6 mm.
29
Odizolujte cca 50-70 mm datového kabelu.
1
(1)
(2)
4
1
2
(1)
3
10mm
4
1
2
(1) Silikonová hadice
Důležité! PPři připojení konců kabelů k přípojným svorkám musí být známé jejich jednot- livé rozložení!
Rozložení přípojných svorek::
3
(1) Silikonová hadice
OUT
(1)
1
IN
2
3
4
5
6
(1) Silikonová hadice (2) Utahovací moment 5 Nm
30
UPOZORNĚNĺ! Postup v případě připojení pouze jednoho vícežilového datové- ho kabelu k zařízení Fronius String Control 250/25 (např. v případě, když je zaří- zení Fronius String Control 250/25 poslední součástí sítě Solar Net):
-V případě, že je datový kabel připojen k přípojným svorkám „IN“, připojte kon- cový konektor ke konektoru RJ 45 „OUT“..
-V případě, že je datový kabel připojen k přípojným svorkám „OUT“, připojte koncový konektor ke konektoru RJ 45 „IN“.
Koncový konektor je součástí dodávky zařízení Fronius Datalogger.
- Do volného otvoru gumové vložky vložte plastový čep, který je součástí dodávky zařízení Fronius String Control 250/25.
- Nepoužitá metrická šroubová spojení zaslepte zaslepujícími šrouby.
CS
31
Odpojení v případě nadproudu a podpě
Všeobecné infor­mace
Princip funkce Odpojení při nadproudu a podpětí nezávisí na směru průtoku proudu.
Bezpečnost
Zařízení Fronius String Control 250/25 disponuje funkcí odpojení, která přeruší napájení v síti Solar Net:
-při nadproudu, např. v případě zkratu
-při podpětí
V případě, že zařízení String Control 250/25 naměří u napájení součástí sítě Solar Net prů- tok proudu > 3 A nebo napětí < 7 V, dojde k přerušení napájení v síti Solar Net
Obnovení napájení lze provést automaticky nebo ručně.
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poraně stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování a nastavení zajistěte, aby vstupní i výstup- ní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
- Veškeré úkony připojování a nastavení smějí provádět jen odborně vyškolení elektromontéři s příslušným oprávněním!
- Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
Automatické obnovení napáje­ní
Polohy propojky:
A automatické obnovení napájení (to-
vární nastavení)
Mruční obnovení napájení
Pro automatické obnovení napájení musí být propojka (1) nastavena v poloze A.
- Po odpojení z důvodu nadproudu nebo podpětí se zařízení Fronius String Control 250/ 25 každých 5 sekund pokusí o obnovení napájení v síti Solar Net do té doby, než je např. zkrat odstraněn.
- Kontrolka LED „PWROK“ (2) přitom každých 5 sekund krátce blikne.
-V případě dostatečného napájení svítí kontrolka LED „PWROK“ zeleně.
32
V případě, že v síti není žádný zkrat a kontrolka LED „PWROK“ nesvítí, došlo k odpojení z důvodu podpětí. V tomto případě je nutné zajistit externí napájení součástí DATCOM pomocí externího napájecího kabelu..
Ruční obnovení napájení
Ruční obnovení napájení slouží jako podpora montéra při vyhledávání a odstraňování závad v síti Solar Net.
Polohy propojky:
A automatické obnovení napájení (to-
vární nastavení)
Mruční obnovení napájení
Pro ruční obnovení napájení musí být propojka (1) nastavena v poloze M.
- Po odpojení z důvodu nadproudu nebo podpětí jsou k dispozici dvě možnosti ručního obnovení napájení:
CS
a) odpojení a opětovné připojení datového komunikačního kabelu ke konektorům
RJ 45 IN a OUT nebo odpojení a opětovné připojení vícežilového datového kabelu ke svorkám IN a OUT; v případě, že je k dispozici, odpojte kabel externího napájení
b) na 0,5 až max. 2 sekundy zatemněte kontrolku LED „PWROK“ (např. nad ní
podržte prst)
Poté, co kontrolka LED „PWROK“ rozpozná zatemnění, je zapotřebí dosáhnout jisté světelnosti okolí. V případě, že světelné poměry na místě nejsou dostaču- jící, kontrolka LED nereaguje. V takovém případě posviťte na kontrolku LED např. ruční svítilnou a poté ji zatemněte.
-V případě dostatečného napájení proudem svítí kontrolka LED „PWROK“ zeleně.
V případě, že v síti není žádný zkrat a kontrolka LED „PWROK“ nesvítí, došlo k odpojení z důvodu podpětí. V tomto případě je nutné zajistit externí napájení součástí DATCOMpomocí externího napájecího kabelu.
33
Připojení externího napájení
3
1
5
8
Všeobecné infor­mace
Bezpečnost
Připojení externí­ho napájení
Napájení zařízení Fronius String Control 250/25 je realizováno pomocí sítě Solar Net. Ve spojení s dalšími komponentami DATCOM nebo v případě, že délka datového kabelu pře- kročí 100 m, může být napájení pomocí sítě Solar Net nedostatečné. V tomto případě je nutné použít externí síťový zdroj.
V důvodů přístupnosti doporučujeme připojení externího síťového zdroje k jiné komponen­tě DATCOM než k zařízení Fronius String Control 250/25.
V případě, že přesto nelze dosáhnout snadnějšího připojení, popisuje následující text při- pojení externího síťového zdroje k zařízení Fronius String Control 250/25.
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poraně stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
- Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektro­montéři s příslušným oprávněním!
- Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
Uvolněte metrické šroubové spojení datového kabelu.
1
Vyjměte gumovou vložku.
2
Veďte síťový kabel do zařízení Fronius String Control 250/25.
Důležité! ťový kabel musí být stejně jako datový kabel veden skrz silikonovou hadici.
Protáhněte síťový kabel skrz silikonovou hadici.
4
V případě, že v gumové vložce není žádný volný otvor, vyřízně
6
kabel další otvor. Vložte datový a síťový kabel do gumové vložky.
7
Gumovou vložku s kabely vložte do metrického šroubového spojení. Utáhněte metrické šroubové spojení.
9
te ve vložce pro síťový
34
Nastavení adresy
0XX
1XX
010
0XX
1XX
370
0XX
1XX
231
CS
Bezpečnost
Všeobecné infor­mace
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poraně
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
- Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektro­montéři s příslušným oprávněním!
- Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
ť Solar Net umožňuje současný provoz až 200 zařízení Fronius String Control 250/25. Rozlišení mezi jednotlivými zařízeními Fronius String Control se provádí pomocí přiřazené adresy. Nastavení adresy 0 - 199 se provádí na přepínači adres
(1) Přepínač pro pozici stovek (2) Zadávací kolečko pro pozice desí-
tek
(3) Zadávací kolečko pro jednotlivá
čísla
1XX
0XX
(1)
Nastavení adresy
- příklady nasta­vení
(2)
(3)
Fronius String Control 250/25 Č. 1
Fronius String Control 250/25 Č. 37
Fronius String Control 250/25 Č. 123
35
Montáž ochrany proti dotyku a uzavření zařízení
1
1
4
5
2
3
Fronius String Control 250/25
Bezpečnost
Montáž ochrany proti doty ku
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poraně
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
- Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektro­montéři s příslušným oprávněním!
- Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
3
3
(1)
2
2
1
Uzavření zaří zení Fronius String Control 250/25
(1) Utahovací moment 3 Nm
1
36
Nastavení
2
CS
Všeobecné infor­mace
První kroky Nainstalujte software Fronius Solar.access na počítač.
Nastavení zařízení Fronius String Control 250/25 se provádí pomocí softwaru „Fronius Solar.access“.
1
Správa / Založit zařízení Zařízení / [Název zařízení] / Nastavení / String Control
3
Možná nastavení zařízení Fronius String Control 250/25
(1) Výběr čísla (adresy) zařízení Fronius String Control 250/25, které chcete nastavit (2) Větve na měřicí kanál (3) Mezní hodnoty
- Max. odchylka výnosu v %
- Prahová hodnota v Ah na větev
37
Větve na měřicí kanál
Zadání počtu větví solárních modulů pro každý měřicí kanál. Pomocí tohoto údaje dochází k automatické kompenzaci odchylek měřicích kanálů, které by byly podmíněny rozdílným počtem větví na měřicí kanál.
Max. odchylka výnosu
Prahová hodnota Průměrné množství proudu všech větví v Ah, od kterého má být aktivní vyhodnocování
5 měřicích kanálů zaznamenává po celý den dodávku celkového proudu připojených větví solárních modulů. Večer zařízení Fronius String Control 250/25 vytvoří střední hodnotu všech měřicích kanálů a porovnává proud každého měřicího kanálu se střední hodnotou všech měřicích kanálů. V případě, že zařízení Fronius String Control 250/25 zaregistruje odchylku jednoho měřicího kanálu od střední hodnoty, dojde k vyslání stavové zprávy na zařízení Fronius Datalogger.
V zadávacím poli „Max. odchylka výnosu“ definujte, od jaké hodnoty odchylky v % má být měřicí kanál hodnocen jako vadný.
Směrná hodnota pro max. odchylku výnosu: 5 - 10 %
Popřípadě dodržujte údaje výrobce solárního modulu.
„Max. odchylka výnosu“. Díky tomu se vyhnete možným stavovým zprávám v případě špatného počasí.
38
Zobrazení údajů a stavových hlášení
Zobrazení údajů Aktuální údaje zařízení Fronius String Control 250/25 se zobrazují v:
Zařízení / [Název zařízení] / Aktuální / String Control
CS
Stavové zprávy Stavové zprávy ze zařízení Fronius String Control 250/25 jdou do zařízení Datalogger.
Zařízení Datalogger postupuje stejně jako v případě stavové zprávy ze střídače. Možné je zaslání stavových zpráv formou SMS, faxu nebo e-mailu. Bližší informace naleznete v návodu k obsluze DATCOM Detail.
Servisní kódy zařízení Fronius String Control 250/25 mají označení State 901 až 905. Tyto servisní kódy popisují nepřípustnou odchylku měřicích kanálů 1 až 5.
Doporučujeme aktivaci porovnání výnosů v nabídce „Nastavení - Všeo¬becné informace“. Díky tomu máte k dispozici seznam servisních zpráv po každém stahování ze zařízení Da­talogger do počítače. Tento seznam vám umožní rychlý přehled všech zpráv střídače a zařízení Fronius String Control 250/25.
39
Diagnostika stavu a odstranění závad
Bezpečnost
Diagnostika stavu a odstraňování závad
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poraně
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
- Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektro­montéři s příslušným oprávněním!
- Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
90x
zařízením ukládání dat uložené nebo v závislosti na nastavení zaslané servisní kódy zařízení Fronius String Control 250/25 x ... označuje měřicí kanál
Příčina: nepøípustná odchylka mìøicího kanálu od nastavené hodnoty
x = 1 ... měřicí kanál 1 x = 2 ... měřicí kanál 2 x = 3 ... měřicí kanál 3 x = 4 ... měřicí kanál 4 x = 5 ... měřicí kanál 5
Odstranění: Kontrola pojistek větví, kontrola větví solárních modulů, kontro-
la nastavení softwaru Fronius Solar.access
Chybějící záznamové údaje během dne
Příčina: Otevřená síť Solar Net (kontrolka LED „Propojení“ na zařízení
ukládání dat svítí červeně)
Odstranění: - Přepněte propojku do polohy ručního obnovení napájení
-Překontrolujte vedení, přípojky a napájení: závada se nachází za prvním zařízením FroniusString Control 250/25 ve směru OUT, u kterého svítí červeně kon­trolka LED „X“ (1) nebo u kterého není k dispozici napájení
40
Výměna pojistek větví
1
2
CS
Bezpečnost
VAROVÁNÍ! Chybně provedená práce může zapříčinit závažné zranění a mate-
riální škody. Následující činnosti smějí provádět jen odborně vyškolené osoby! Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poraně stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony údržby zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrické¬ho napájení!
- Nevyměňujte pojistky, je-li zařízení v provozu!
Příprava Přerušte spojení k vedení AC pomocí rozpojovacího zařízení AC střídače.
1
Přerušte připojení větví solárních modulů k zařízení Fronius String
2
Control 250/25.
3
Opatřete zařízení dobře čitelným a srozumitelným varovným štítkem proti opětovné­mu zapnutí a připojení otevřených / přerušených vedení.
Přezkoušejte větve solárních modulů, zda jsou bez napětí.
4
Zkratujte větve solárních modulů.
5
Demontujte kryt.
6
Přezkoušejte průchodnost svorek držáku pojistek.
7
Výměna pojistek větví
UPOZORNĚNĺ! K jištění solárních modulů používejte pouze pojistky, které odpo-
vídají kritériím pro správnou volbu pojistek. Rozměry pojistek: průměr 10 x 38 mm
Během výměny pojistek větví může ochrana proti dotyku s předinstalovanou silikonovou hadicí zůstat v zařízení. Z důvodu přehledného zobrazení není ochrana proti dotyku na následujících obrázcích vyobrazena.
1
1
2
2
Zjistěte př
3
íčinu zničení pojistky a odstraňte ji.
41
Další činnosti Namontujte kryt.
3
1
Odstraňte zkrat větví solárních modulů.
2
Připojte větve solárních modulů k zařízení Fronius String Control 250/25. Opět vytvořte spojení k vedení AC pomocí rozpojovacího zařízení AC střídače.
4
42
CS
43
44
Vážená čitateľka, vážený čitateľ
Úvod Ďakujeme vám za prejavenú dôveru a blahoželáme vám ku kúpe technicky vysoko kvali-
tného výrobku značky Fronius. Tento návod vám pomôže dokonale sa s ním zoznámiť. Ak si ho starostlivo preštudujete, spoznáte rôznorodé možnosti vášho výrobku značky Froni- us. Iba tak dokážete maximálne využiť všetky jeho výhody.
Žiadame vás aj o striktné dodržiavanie bezpečnostných predpisov a o zvýšenie bezpečno- sti na mieste inštalácie vášho výrobku. Starostlivým zaobchádzaním s vašim výrobkom za­ručíte jeho dlhodobú kvalitu, spoľahlivosť a životnosť. To všetko sú dôležité predpoklady vynikajúcich výsledkov.
SK
45
46
Obsah
Bezpečnostné predpisy.............................................................................................................................. 49
Vysvetlenie bezpečnostných pokynov .................................................................................................. 49
Všeobecne............................................................................................................................................ 49
Použitie podľa určenia .......................................................................................................................... 50
Okolité podmienky ................................................................................................................................ 50
Kvalifikovaný personál .......................................................................................................................... 50
Bezpečnostné opatrenia na mieste použitia ......................................................................................... 50
Klasifikácia zariadení podľa EMK ......................................................................................................... 51
Opatrenia v oblasti elektromagnetickej kompatibility ............................................................................51
Elektrická inštalácia .............................................................................................................................. 51
Ochranné opatrenia proti statickej elektrine.......................................................................................... 51
Bezpečnostné opatrenia v normálnej prevádzke .................................................................................. 51
Označenie bezpečnosti......................................................................................................................... 51
Likvidácia .............................................................................................................................................. 52
bezpečnosť dát ..................................................................................................................................... 52
Autorské práva...................................................................................................................................... 52
Všeobecné informácie ............................................................................................................................... 53
Koncepcia zariadenia............................................................................................................................ 53
Princíp činnosti...................................................................................................................................... 53
striedač ............................................................................................................................................... 53
Ďalšie systémové predpoklady ............................................................................................................. 53
Použitie zodpovedajúce určeniu zariadenia.......................................................................................... 53
Rozsah dodávky ................................................................................................................................... 54
Doplnkové vybavenie............................................................................................................................ 54
Technické údaje.................................................................................................................................... 54
Použité skratky a označenia: ................................................................................................................ 55
Výstražné upozornenia na zariadení .................................................................................................... 55
Popis zariadenia ........................................................................................................................................ 57
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 57
Popis zariadenia Fronius String Control 250/25 ................................................................................... 57
Namontujte Fronius String Control 250/25................................................................................................. 59
Kotvy a skrutky...................................................................................................................................... 59
Montážna poloha .................................................................................................................................. 59
Výber miesta...................................................................................................................
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 59
Namontujte Fronius String Control 250/25............................................................................................ 59
Namontuje na Fronius String Control 250/25 metrické skrutkové spoje .................................................... 61
Príprava ................................................................................................................................................ 61
Všeobecné informácie .......................................................................................................................... 61
Odporúčané poradie vkladania metrických skrutiek ............................................................................. 61
Namontuje na Fronius String Control 250/25 metrické skrutkové spoje ............................................... 62
Zaťahovacie momenty pre metrické skrutkové spoje ........................................................................... 62
Vedenia solárnych modulov pripojte k Fronius String Control 250/25 ....................................................... 63
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 63
Pokyny na pripojenie vedení solárnych modulov k Fronius String Control 250/25 ............................... 63
Priradenie kontaktov prípojky na uzemnených solárnych moduloch .................................................... 64
Vedenia solárnych modulov pripojte k Fronius String........................................................................... 64
Prepojte Fronius String Control 250/25 so striedačom .............................................................................. 66
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 66
Príprava ................................................................................................................................................ 66
Prepojte Fronius String Control 250/25 so striedačom ......................................................................... 67
Kritériá správneho výberu poistiek vedenia ............................................................................................... 68
Všeobecné informácie .......................................................................................................................... 68
Kritériá výberu správnych poistiek vedenia........................................................................................... 68
Dôsledky príliš nízkeho dimenzovania poistiek..................................................................................... 68
Odporúčané poistky.............................................................................................................................. 68
Príklad použitia ..................................................................................................................................... 68
Poistky .................................................................................................................................................. 69
Vkladanie poistiek vedenia ........................................................................................................................ 70
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 70
...................... 59
SK
47
Výber poistiek vedenia.......................................................................................................................... 70
Použitie poistiek vedenia ...................................................................................................................... 70
Dátové komunikačné vedenia solárnych modulov pripojte k Fronius String Control 250/25 ..................... 71
Možnosti napojenia............................................................................................................................... 71
Prídavná izolácia kábla dátovej komunikácie ....................................................................................... 71
Príklad konfigurácie .............................................................................................................................. 72
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 72
Pripojte dátové komunikačné káble RJ 45 k Fronius String Control 250/25 ......................................... 73
Viacžilové dátové komunikačné vedenia solárnych modulov pripojte k Fronius String Control 250/25 73
Nadprúdové a podpäťové vypínanie.......................................................................................................... 76
Všeobecné informácie .......................................................................................................................... 76
Princíp činnosti...................................................................................................................................... 76
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 76
Automatické obnovenie zásobovania energiou .................................................................................... 76
Manuálne obnovenie zásobovania energiou ........................................................................................ 77
Pripojenie externého napájania ................................................................................................................. 78
Všeobecné informácie .......................................................................................................................... 78
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 78
Pripojenie externého prívodu energie ................................................................................................... 78
Nastavenie adresy ..................................................................................................................................... 80
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 80
Všeobecné informácie .......................................................................................................................... 80
Nastavenie adresy - príklady nastavenia .............................................................................................. 80
Namontujte ochranu proti nebezpečnému dotykovému napätiu a zatvorte Fronius String Control 250/25 81
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 81
Namontujte ochranu proti nebezpečnému dotykovému napätiu........................................................... 81
Zatvorte Fronius String Control 250/25................................................................................................. 81
Nastavenia ................................................................................................................................................. 82
Všeobecné informácie .......................................................................................................................... 82
Prvé kroky ............................................................................................................................................ 82
Možné nastavenia pre Fronius String Control 250/25........................................................................... 82
Vedenia na jeden merací kanál ............................................................................................................ 83
Max. odchýlka výť
Prahová hodnota................................................................................................................................... 83
Indikácia údajov a stavových hlásení......................................................................................................... 84
Indikácia údajov .................................................................................................................................... 84
Stavové hlásenia................................................................................................................................... 84
Stavová diagnostika a odstraňovanie porúch ............................................................................................ 85
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 85
Diagnostika stavu a odstraňovanie chýb .............................................................................................. 85
Výmena poistiek vedenia ........................................................................................................................... 86
Bezpečnosť........................................................................................................................................... 86
Príprava ................................................................................................................................................ 86
Vymeňte poistky vedenia ...................................................................................................................... 86
Záverečné operácie .............................................................................................................................. 87
.............................................................................................................................................................. 88
ažnosti...................................................................................................................... 83
48
Bezpečnostné predpisy
Vysvetlenie bez­pečnostných po­kynov
Všeobecne
NEBEZPEČENSTVO! Označuje bezprostredne hroziace nebezpečenstvo. Ak sa
mu nevyhnete, môže to mať za následok smrť alebo najťažšie úrazy.
SK
VÝSTRAHA! Označuje možnosť vzniku nebezpečnej situácie. Ak sa jej neza-
bráni, dôsledkom môže byť smrť alebo najťažšie zranenia.
POZOR! Označuje potenciálne škodlivú situáciu. Ak sa jej nezabráni, dôsledkom môžu byť ľahké alebo nepatrné zranenia, ako aj materiálne škody.
UPOZORNENIE! Označuje riziko nepriaznivo ovplyvnených pracovných výsled- kov a možných poškodení výbavy.
Dôležité upozornenie! Označuje tipy na používanie a iné veľmi užitočné informácie. Toto nie je návestné slovo pre škodlivú alebo nebezpečnú situáciu.
Keď vidíte niektorý zo symbolov, vyobrazených v kapitole „Bezpečnostné predpisy“, je po­trebná zvýšená obozretnosť.
Zariadenie je vyhotovené na úrovni súčasného stavu techniky a uznávaných bezpečnostno-technických predpisov. Predsa však pri chybnej obsluhe alebo zneužití hrozí nebezpečenstvo
- ohrozenia života a zdravia operátora alebo tretej osoby,
- zariadenia a iných vecných hodnôt prevádzkovateľa,
- znemožnenia efektívnej práce s týmto zariadením. Všetky osoby, ktoré sú poverené uvedením do prevádzky, údržbou
a starostlivosťou o toto zariadenie, musia
-byť zodpovedajúco kvalifikované,
-mať vedomosti o manipulácii s elektrickou inštaláciou a
- si kompletne prečítať tento návod na obsluhu a postupovať presne podľa neho.
Tento návod na obsluhu treba mať neustále uložený na mieste použitia zaria­denia. Okrem tohto návodu na obsluhu treba dodržiavať všeobecne platné, ako aj miestne predpisy na prevenciu úrazov a na ochranu životného prostre­dia.
Všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia na nebezpečenstvo na zariadení
- udržiavajte v čitateľnom stave,
- nepoškodzujte,
- neodstraňujte,
- neprikrývajte, neprelepujte ani nepremaľovávajte.
Umiestnenia bezpečnostných pokynov a upozornení na nebezpečenstvo na zariadení nájdete v kapitole „Všeobecné“ v návode na obsluhu vášho zariade­nia.
Pred zapnutím zariadenia treba odstrániť poruchy, ktoré môžu nepriaznivo ovplyvniť bezpečnosť.
Ide o vašu bezpečnosť!
49
Použitie podľa ur- čenia
Zariadenie sa musí použiť výlučne na účely zodpovedajúce jeho určeniu. Iné použitie, alebo použitie presahujúce tento rámec, sa považuje za použitie
neprimerané danému určeniu. Za takto vzniknuté škody výrobca neručí.
K použitiu podľa určenia patrí tiež:
- kompletné prečítanie a dodržiavanie všetkých pokynov, bezpečnostných pokynov a upozornení na nebezpečenstvo uvedených v návode na pou­žitie,
- dodržiavanie všetkých inšpekčných a údržbových prác,
- montáž podľa návodu na obsluhu.
Podľa konkrétnych okolností dodržiavajte aj nasledujúce predpisy:
- Pravidlá dodávky výkonu do verejnej siete energetického podniku
- Upozornenia výrobcu solárneho modulu
Okolité podmien­ky
Kvalifikovaný personál
Prevádzkovanie alebo skladovanie zariadenia mimo uvedenej oblasti je pova­žované za použitie, ktoré nie je v súlade s určením. Za takto vzniknuté škody výrobca neručí.
Presné informácie o dovolených okolitých podmienkach sa uvádzajú v tech­nických údajoch návodu na obsluhu.
Servisné informácie v tomto návode na obsluhu sú určené len pre kvalifiko­vaný odborný personál. Zásah elektrickým prúdom môže byť smrteľný. Ne­vykonávajte iné činnosti ako uvádzané v dokumentácii. Platí to aj vtedy, ak máte na ne kvalifikáciu.
Všetky káble a vodiče musia byť pevné, nepoškodené, zaizolované a dostatočne nadimenzované. Voľné spojenia, pripálené, poškodené alebo poddimenzované káble a vodiče nechajte ihneď vymeniť v autorizovanom špecializovanom podniku.
Údržbu a opravy môžu vykonávať iba autorizované odborné podniky. Pri dieloch z iných zdrojov nie je zaručené, že boli skonštruované a vyrobené
primerane danému namáhaniu a bezpečnosti. Používajte iba originálne ná­hradné diely (platí aj pre normalizované diely).
Bez povolenia výrobcu nevykonávajte na zariadení žiadne zmeny, osádzania ani prestavby.
Ihneď vymeňte konštrukčné diely, ktoré nie sú v bezchybnom stave.
Bezpečnostné opatrenia na mie­ste použitia
50
Pri inštalácii zariadení s otvormi na chladný vzduch dbajte, aby chladiaci vzduch mohol vchádzať a vychádzať bez prekážok cez vetracie otvory. Zariadenie prevádzkujte iba podľa podmienok stanovených pre krytie uvádzané na výkonovom štítku.
Klasifikácia zaria­dení podľa EMK
Zariadenia emisnej triedy A:
- sú určené len na použitie v priemyselnom prostredí,
- v inom prostredí môžu spôsobovať rušenie po vedení a vyžaro­vanie v závislosti od výkonu.
Zariadenia emisnej triedy B:
-spĺňajú požiadavky na emisie pre obytné a priemyselné prostre- die. Platí to aj pre obytné prostredie, v ktorom sa napájanie energiou zabezpečuje z verejnej nízkonapäťovej siete.
Klasifikácia zaradení EMK podľa typového štítka alebo technických údajov.
SK
Opatrenia v obla­sti elektromagne­tickej kompatibility
Elektrická in­štalácia
Ochranné opatre­nia proti statickej elektrine
V osobitných prípadoch môže napriek dodržiavaniu normalizovaných med­zných hodnôt emisií dochádzať k negatívnemu ovplyvňovaniu prostredia da­nej aplikácie (napr. ak sa na mieste inštalácie nachádzajú citlivé zariadenia, alebo ak sa miesto inštalácie nachádza v blízkosti rádiového alebo televízne­ho prijímača). V tomto prípade je prevádzkovateľ povinný prijať primerané opatrenia na odstránenie rušenia.
Elektrická inštalácia sa musí vykonávať podľa príslušných národných a regio­nálnych noriem a predpisov.
Nebezpečenstvo poškodenia elektronických dielov elektrickým výbojom. Pri výmene a inštalácii dielov uplatňujte vhodné ochranné opatrenia proti statickej elektrine.
Bezpečnostné opatrenia v normálnej pre­vádzke
Označenie bezpe­čnosti
Zariadenie prevádzkujte iba vtedy, ak sú plne funkčné všetky bezpečnostné zariadenia. Ak bezpečnostné zariadenia nie sú plne funkčné, hrozí nebezpe­čenstvo:
- ohrozenia života a zdravia operátora alebo tretej osoby,
- pre zariadenie a iné materiálne hodnoty prevádzkovateľa,
- znemožnenia efektívnej práce s týmto zariadením. Nie plne funkčné bezpečnostné zariadenia treba pred zapnutím zariadenia
nechať opraviť v autorizovanom špecializovanom podniku. Bezpečnostné zariadenia nikdy neobchádzajte ani nevyraďujte z prevádzky.
Zariadenia s označením CE spĺňajú základné požiadavky smernice pre nízko­napäťovú a elektromagnetickú kompatibilitu. Bližšie informácie sa uvádzajú v prílohe alebo v kapitole „Technické údaje“ vašej dokumentácie.
51
Likvidácia
Neodhadzujte toto zariadenie do domového odpadu! Podľa európskej smerni­ce 2002/96/ES o elektrických a elektronických starých prístrojoch a o ich uplatnení v národnom práve musia byť opotrebované elektrické nástroje zbie­rané separátne a odovzdané na environmentálne správne opätovné využitie. Zabezpečte, aby vaše použité zariadenie bolo odovzdané späť predajcovi ale­bo si zadovážte informácie o miestnom systéme zberu a likvidácie. Ignorova­nie tejto smernice EÚ môže viesť k potenciálnym dopadom na životné prostredie a na vaše zdravie!
bezpečnosť dát
Autorské práva
Za dátové zaistenie zmien oproti nastaveniam z výroby je zodpovedný po­užívateľ. V prípade vymazaných osobných nastavení výrobca neručí.
Autorské práva na tento návod na obsluhu zostávajú u výrobcu. Text a vyobrazenia zodpovedajú technickému stavu pri zadaní do tlače.
Zmeny sú vyhradené. Obsah návodu na obsluhu v žiadnom prípade neopod­statňuje nároky zo strany kupujúceho. Za zlepšovacie návrhy a upozornenia na chyby v tomto návode na obsluhu sme vďační.
52
Všeobecné informácie
Koncepcia zaria­denia
Fronius String Control 250/25 (otvorený)
Pri použití softvéru „Fronius Solar.access“ a „Fronius Datalogger“ možno tiež posielať sta­vové hlásenia cez E-mail alebo SMS. Chybný solárny modul sa tak dá rýchlo lokalizovať.
Princíp činnosti - Do jedného meracieho kanála sa združuje vždy 5 prichádzajúcich vedení solárnych
modulov.
- 5 meracích kanálov zaznamenáva po napájací celý deň celkový prúd príslušných pri­pojených vedení solárnych modulov.
-Večer vytvorí Fronius String Control 250/25 priemernú hodnotu všetkých meracích kanálov.
- Fronius String Control 250/25 porovnáva prúd každého meracieho kanála s priemer­nou hodnotou všetkých meracích kanálov.
- Ak Fronius String Control 250/25 zaregistruje odchýlku jedného meracieho kanála od tejto strednej hodnoty, vydá sa stavové hlásenie na Fronius Datalogger.
- Dovolená odchýlka od priemernej hodnoty je voľne definovateľná.
Fronius String Control 250/25 je vhodný na prevádzku vo fotovoltaických zariadeniach napojených na sieť s viacerými vedeniami solárnych modulov.
Na vstup String Control 250/25 možno pri­pojiť 15 až 25 solárnych modulov, aby sa na výstupe znížil počet až na jedno hlavné ve­denie DC+ a DC-. Fronius String Control 250/25 pritom za­bezpečuje dohľad na prichádzajúce vede­nia zo solárnych modulov, aby mohol identifikovať prípadnú chybu solárneho mo­dulu.
SK
striedač Fronius String Control 250/25 je určený na použitie výhradne s nasledujúcimi striedačmi:
- Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0
- Fronius IG 300 / 390 / 400 / 500
Ďalšie systémo­vé predpoklady
Použitie zodpove­dajúce určeniu zariadenia
- Fronius Datalogger
- PC nainštalovaným softvérom Fronius Solar.access
Toto zariadenie možno použiť výhradne ako zberacie a meracie zariadenie pre jednosmer­né vedenia solárnych modulov. Prevádzka tohto zariadenia je dovolená len so striedačmi Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0 a Fronius IG 300 / 390 / 400 / 500.
Každé iné použitie alebo použitie presahujúce tento rámec sa považuje za neprimerané. Za poškodenia z tohto vyplývajúce výrobca neručí.
53
Použitie, primerané určeniu zariadenia, predpokladá aj rešpektovanie všetkých pokynov z návodu na obsluhu.
Rozsah dodávky - 1 Fronius String Control 250/25
- 2 metrické skrutky M40 s poistnými maticami
- 50 metrických skrutiek M16 s poistnými maticami
- 20 zaslepovacích zátok M16
- 1 metrická skrutka M20 s poistnou maticou
- 1 metrická zaslepovacia skrutka M20
- 1 metrická skrutka M25 vrátane poistnej matice
- 2 metrické skrutky M32
- 2 redukcie M40 / M32
- 1 Ochrana proti dotykovému napätiu (namontovaná s 2 dištančnými stĺpikmi M4 x 60 mm a 2 skrutkami M4)
- 1 Gumová vložka
- 1 plastová skrutka
- 1 silikónová hadica (vopred namontovaná)
- 1 Katalógový list Prevencia požiarov
Doplnkové vyba­venie
Technické údaje
Ak sa požaduje ochrana proti prepätiu typu 1 alebo typu 2, dá sa namontovať do String Control 250/25 na koľajnici DIN určenej na tejto účel.
max. vstupné napätie pri chode naprázdno 600 V max. vstupný prúd 250 A max. vstupný prúd držiaka poistiek 20 A max. počet vedení (so zabudovanou poistkou solárneho modulu) 25 max. prierez vedenia svoriek solárneho modulu 10 mm Max. priemer vedenia pre prípojky M12 na Strana striedača120 mm
2 *)
2
Počet meracích kanálov 5 max. prúd na merací kanál 50 A Skrutky na upevnenie kábla zo strany solárneho modulu M16 Skrutky na upevnenie kábla zo strany striedačaM40 Stupeň krytia IP 55 Trieda ochrany II Okolité podmienky -25°C - +60°C
-13°F - +140°F
Rozmery (bez skrutiek) 692 x 500 x 180 mm
27.24 x 19.69 x 7.09 in.
Napájanie DATCOM cez Solar Net
voliteľne cez sieťový napájací zdroj 12 V max. spotreba prúdu Solar Net 110 mA Hmotnosť 11 kg
54
*)
platí pre jednovodičové a viacvodičové káble: 10 mm² pri maximálnom priemere vodiča 7 mm
Použité skratky a označenia:
Js. kábel „OUT“ Jednosmerný výstupný kábel z Fronius String Control 250/25
na striedač; Polarita js. kábla „OUT“ závisí od toho, ako sú pripojené reťazce solárnych modulov k Fronius String Control 250/25.
Jednosmerný kábel „IN“
Vedenia solárnych modulov od solárnych modulov na Fronius String Control 250/25; Vedenie solárneho modulu pozostáva vždy z jedného kábla DC+ a jedného kábla DC.
SK
Výstražné upo­zornenia na zaria­dení
Na Fronius String Control 250/25 sa nachádzajú výstražné upozornenia a bezpečnostné symboly. Tieto varovné upozornenia a bezpečnostné symboly sa nesmú odstraňovať ani pretrieť iným náterom. Symboly a upozornenia varujú pred chybnou obsluhou, z ktorej môžu vyplynúť závažné personálne a vecné škody.
Bezpečnostné symboly:
Nebezpečenstvo ťažkých úrazov a škôd na majetku spôsobené Chybná obslu­ha
Opísané funkcie použite až potom, keď si úplne preštudujete a pochopíte nasle­dujúce dokumenty:
- tento návod na obsluhu
- všetky návody na obsluhu systémových komponentov fotovoltaického zari­adenia, predovšetkým bezpečnostné predpisy
Nebezpečné elektrické napätie
Text výstražného upozornenia:
55
VÝSTRAHA!
Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpečné jednosmerné napätie zo solárnych modulov. Viac ako jeden zdroj napájania. Pred prácami na údržbe odpojte všetky zdroje napájania. Pred otvorením prístroja dbajte, aby bola strana vstupov i výstupov zariadenia od­pojená od napätia! Nebezpečné napätie zo solárnych modulov, na ktoré pôsobí svetlo. Pripojovaciu zónu môže otvárať iba elektrikár s osvedčením.
56
Popis zariadenia
(24) (23)
(18)
(22)
(20)
(19)
(9)
(11)
(10)
(8)
(7)
(6)
(5)
(4)
(3)
(26)
(25)
(2)
(1)
(17)
(21)
(13) (14)(12)
(15)
(16)
Bezpečnosť
Popis zariadenia Fronius String Control 250/25
VÝSTRAHA! Chybná obsluha môže zapríčiniť závažné personálne a vecné
škody. Opísané funkcie použiť až po úplnom preštudovaní a pochopení nasledu­júcich dokumentov:
- tento návod na obsluhu
- všetky obslužné návody systémových komponentov, najmä bezpečnostné predpisy
SK
Fronius String Control 250/25
Poz. Popis
(1) Horná montážna spona (2) Spínač adresy (3) Pripojovacie svorky s držiakmi poistiek pre js kábel „IN“
(4) Merací kanál 5 (5) Merací kanál 4 (6) Merací kanál 3 (7) Merací kanál 2 (8) Merací kanál 1 (9) Silikónová hadica, namontovaná na ochrana proti nebezpečnému dotykovému
Prierez kábla 2,5 - 10 mm²
napätiu
*)
57
Poz. Popis
(10) Membrána vyrovnania tlaku (11) Káblový vstup pre metrickú skrutku M25
(pre kábel dátovej komunikácie)
(12) Káblový vstup pre metrické skrutkové spoje M20
(pre uzemňovací kábel) Priemer kábla 8 - 13 mm Potrebný iba pri použití prídavnej prepäťovej ochrany.
(13) Káblový vstup pre metrické skrutkové spoje M16
(pre Js.+ kábel „IN“) Priemer kábla 3 - 7 mm
(14) Káblový vstup pre metrické skrutkové spoje M40
(pre js.+ kábel „OUT“)
Priemer kábla 18 - 25 mm (15) Spodná montážna spona (16) Káblový vstup pre metrické skrutkové spoje M40
(pre js.- kábel „OUT“)
Priemer kábla 18 – 25 mm (17) Káblový vstup pre metrické skrutkové spoje M16
(pre Js.- kábel „IN“)
Priemer kábla 3 - 7 mm (18) Prípojka M12 pre js. kábel „OUT“ (19) Prípojka M12 pre js. kábel „OUT“ (20) Pripojovacie svorky pre js kábel „IN“
Prierez kábla 2,5 - 10 mm²
*)
(21) Prípojné svorky pre kábel Dátovej Komunikácie
Prierez kábla max. 2,5 mm² (22) Klobúková koľajnica
na montáž bežne dodávanej prepäťovej ochrany (23) Prípojky RJ 45 pre kábel dátovej komunikácie (24) Prípojka externého napájania 12 V js (25) Skrutky krytu (4 x) (26) Kryt
58
*)
platí pre jednovodičové a viacvodičové káble: 10 mm² pri maximálnom priemere vodiča 7 mm
Dôležité upozornenie! Metrické skrutkové spojenia a zaslepovacie skrutkové spojenia nie sú pri expedícii namontované na Fronius String Control 250/25, ale sú len priložené.
Namontujte Fronius String Control 250/25
2
3
5
4
Kotvy a skrutky V závislosti od podkladu sú na montáž Fronius String Control 250/25 potrebné rôzne kotvy
a skrutky. Kotvy a skrutky preto nie sú súčasťou dodávky Fronius String Control 250/25. Za správny výber vhodných kotiev a skrutiek zodpovedá samotný montér.
Montážna poloha Fronius String Control 250/25 možno namontovať v ľubovoľnej polohe od vodorovnej po
zvislú. Podľa možnosti by vstupy a výstupy káblom mali pritom smerovať nadol.
Výber miesta Pri výbere miesta montáže rešpektujte nasledujúce kritériá:
- Inštalácia len na pevný a rovný podklad; skriňa sa nesmie pri pevnom utiahnutí skru­tiek natiahnuť.
- Teplota okolitého prostredia nesmie byť nižšia než -25 °C a vyššia než +60 °C.
- Krytie IP 55 umožňuje montovať Fronius String Control 250/25 aj vo vonkajšom pro­stredí a vystaviť ho určitým účinkom vlhkosti. Napriek tomu sa odporúča vyhýbať sa priamym účinkom vlhkosti.
- Chrániť pred priamym slnečným svetlom a poveternostnými vplyvmi
-Podľa možnosti sa montuje pod solárne moduly
SK
Bezpečnosť
Namontujte Fronius String Control 250/25
POZOR! Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku spadnutých predmetov.
Pri práci na vyššie položených pracoviskách zabezpečte, aby žiadne predmety, ako veká, nástroje alebo iné komponenty zariadenia, nemohli spadnúť dole. V prípade potreby nainštalujte drôtené mreže, záchytné siete alebo podobné ochranné zariadenia.
1
1
1
2
3
4
5
2
Dôležité upozornenie! Horné 3 skrutky zaskrutkujte len tak, aby jednotka Fronius String Control 250/25 ešte mohla byť zavesená a nastavená.
59
3
1
4
2
3
3 x
5
6
1
3
4 x
2
4
4
Po zavesení a nastavení polohy Fronius String Control 250/25 všetky skrutky pevne zati­ahnite.
60
Namontuje na Fronius String Control 250/25 me-
1
1
1
1
31
35
32
33
34
54
1
27
3
4
5
6
2
7
8
28
29
30
M16
M25
M20*
M16
M32/M40 M32/M40
trické skrutkové spoje
Príprava
Všeobecné infor­mácie
1
- Použite metrické skrutky v závislosti od počtu použitých vedení solárnych modulov, do prázdnych pozícií dajte zaslepovacie skrutky.
- Rešpektujte poradie montáže metrických skrutkových spojov: zdola smerom nahor a zvonka smerom dnu.
- Metrické skrutkové spoje a zaslepovacie skrutky zaťahujte momentom zodpove­dajúcim ich veľkosti.
SK
Odporúčané po­radie vkladania metrických skru­tiek
* iba pri prepäťovej ochrane, dodávanej ako doplnkové vybavenie, ako pre odľahče-
nie pre uzemňovací kábel
61
Namontuje na
1
2
3
(1)
(2)
Fronius String Control 250/25 metrické skrutko­vé spoje
1
(1) Skrutky (2) Odľahčovacia príchytka
Zaťahovacie mo­menty pre me­trické skrutkové spoje
Veľkosť Skrutky Odľahčovacia príchytka
M16 3,0 Nm 2,0 Nm M20 6,0 Nm 4,0 Nm M25 8,0 Nm 5,0 Nm M32 10,0 Nm 6,5 Nm M40 13,0 Nm 8,5 Nm
Zoskrutkovanie sa uskutočňuje na vnútornej strane Fronius String Control 250/25..
Zaťahovací moment pre odľahčovaciu príchytku platí pri pripojených kábloch.
62
Vedenia solárnych modulov pripojte k Fronius String Control 250/25
Bezpečnosť
Pokyny na pripo­jenie vedení solárnych modu­lov k Fronius String Control 250/25
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpeč
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
- Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
- Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osved­čením!
- Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
UPOZORNENIE! Na pripojovacích svorkách pre Js. kábel „IN“ a na pripojovacích svorkách s držiakmi poistiek pre js kábel „IN“ pripájajte vždy len jeden jednosmer­ný kábel s rovnakou polaritou.
UPOZORNENIE! Aby sa zabezpečilo bezproblémové pripojenie jednosmerných káblov k pripojovacím svorkám, dodržiavajte nasledujúce minimálne dĺžky jedno­smerného kábla (merané od vnútornej spodnej hrany Fronius String Control 250/
25):
Pripojovacie svorky pre js kábel „IN“ Svorka 1: 250 mm Svorka 25: 500 mm
Pripojovacie svorky s držiakmi poistiek pre js kábel „IN“ Svorka 1: 180 mm Svorka 25: 650 mm
SK
UPOZORNENIE! Pri pripojovaní všetkých 25 možných vedení solárnych modu-
lov sa s ohľadom na priestorové podmienky odporúča zaviesť jednosmerné káble do Fronius String Control 250/25 v skupinách po 5 a tu ich pripojiť. Rešpektujte poradie prívodu a pripojovania jednosmerných káblov: zdola sme­rom nahor a zdnu smerom von.
UPOZORNENIE! UPOZORNENIE! Pri pripojovaní menej 25 vedení solárnych modulov sa odporúča rozdeliť jednosmerné káble podľa možnosti čo najrovno­mernejšie na jednotlivé meracie kanály. NAPR.: 15 vedení solárnych modulov pripojte tak, že na jeden merací kanál budú pripojené 3 jednosmerné káble. Podľa možnosti nechajte voľné jednotlivé svorky medzi jednosmernými káblami..
63
Odporúčané poradie privedenia a pripojenia jednosmerného kábla
1
2
3
4
5
6
25
1
3
25
1
2
3
4
5
6
4
5
1
1
2
3
4
5
6
2
6
25
25
1
2
3
4
5
6
25
1
3
25
1
2
3
4
5
6
4
5
1
1
2
3
4
5
6
2
6
25
25
1
2
5
4
3
10mm
1
Priradenie kon­taktov prípojky na uzemnených solárnych modu­loch
Vedenia solár­nych modulov pripojte k Fronius String
Na uzemnených solárnych moduloch sa smú na tienené svorky (A) pripojiť len neuze­mnené póly vedení solárnych modulov.
Negatívne uzemnenie solárneho
modulu
Pozitívne uzemnenie solárneho
modulu
B(in) B‘ (out) A‘ (out) A (in)
B(in) B‘ (out) A‘ (out) A (in)
DC- DC+
DC+ DC-
2
1
1
2
2
3
64
3
(A) Zaťahovací moment 2,0 Nm (B) Zaťahovací moment 2,0 Nm (C) Zaťahovací moment 1,5 Nm
10mm
1
4
5
2
3
UPOZORNENIE! Na zvýšenie prehľadnosti a z bezpečnostných dôvodov pri- chádzajúce jednosmerné káble vešajte spolu v zväzkoch po 3 - 5 kábloch pomo­cou káblových viazačov.
SK
65
Prepojte Fronius String Control 250/25 so strieda-
1
1
2
1
2
3
2
4
5
6
1
(1)
(2)
(1)
(2)
3
2
4
5
6
1
čom
Bezpečnosť
Príprava
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpeč
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
- Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
- Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osved­čením!
- Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
2
2
M12
1
4
M12
3
Js. kábel „OUT“
1
(1) Zaťahovací moment 28 Nm (2) Zaťahovací moment 5 Nm
UPOZORNENIE! Js. kábel „OUT“ označte podľa jeho určenej polarity.
2
(1) Zaťahovací moment 28 Nm (2) Zaťahovací moment 5 Nm
66
Prepojte Fronius String Control 250/25 so strieda­čom
Js. kábel „OUT“ pripojte k striedaču podľa návodu na obsluhu striedača
1
UPOZORNENIE! Pri pripojovaní rešpektujte nasledujúce body:
- Je potrebné a je k dispozícii uzemnenie solárneho modulu? Ak áno, rešpek­tujte Špecifiká uzemnenia príslušného solárneho modulu.
- Ak má solárny modul uzemnenie, spoločnosť Fronius odporúča použiť poist­ky vedenia vždy v neuzemnenej vetve..
- Js. kábel „OUT“ pripojte k striedaču so správnym pólovaním
SK
67
Kritériá správneho výberu poistiek vedenia
Všeobecné infor­mácie
Kritériá výberu správnych poisti­ek vedenia
Pri použití poistiek vedenia vo Fronius String Control 250/25 majú solárne moduly dopln­kové istenie. Z hľadiska istenia je pre solárne moduly rozhodujúci maximálny skratový prúd ISC príslu­šného solárneho modulu.
Pri istení vedení solárneho modulu musia byť v každom vedení solárneho modulu splnené nasledujúce kritériá:
-I
-IN < 2,4 x I
> 1,8 x I
N
SC SC
-UN >/= max. vstupné napätie použitého striedača: Fronius CL 360.0 / 48.0 / 60.0 ... 600 V DC
- Rozmery poistky: Priemer 10 x 38 mm
I
N
I
SC
Menovitý prúd poistky Skratový prúd pri normalizovaných skúšobných podmienkach (STC) podľa ka-
talógového listy solárnych modulov
U
Menovité napätie poistky
N
UPOZORNENIE! Menovitá hodnota napätia poistky nesmie prekročiť maximálne istenie uvedené v dátovom liste výrobcu solárneho modulu. Ak nie je uvedené maximálne istenie, opýtajte sa naň výrobcu solárneho modulu.
Dôsledky príliš nízkeho dimenzo­vania poistiek
Ak sú poistky nedostatočne dimenzované, môže skratový prúd solárneho modulu prekročiť hodnotu menovitého prúdu poistky. Účinok: Poistka sa môže aktivovať v podmienkach intenzívneho osvetlenia.
Odporúčané po­istky
UPOZORNENIE! Vyberajte iba poistky, ktorých menovité napätie je väčšie alebo
rovné max. vstupnému napätiu použitého striedača!
Na zaručenie dokonalej bezpečnosti používajte nasledujúce poistky, odskúšané spoločno- sťou Fronius:
- Poistky Littelfuse KLKD
Spoločnosť Fronius neručí za škody na majetku ani za iné incidenty pri použití iných poi­stiek; všetky záručné nároky strácajú platnosť.
Príklad použitia napr.: Maximálny skratový prúd (ISC) solárneho modulu = 5,75 A
Podľa kritérií výberu správnych poistiek vedenia musí byť menovitý prúd poistky väčší ako 1,8-násobok a menší ako 2,4-násobok skratového prúdu:
- 5,75 A x 1,8 = 10,35 A
- 5,75 A x 2,4 = 13,8 A
68
poistka, ktorú treba vybrať podľa tabuľky „Poistky“: KLK D12 s 12,0 A menovitým prúdom a menovitým napätím 600 V str. / js.
Poistky
Menovitý prúd Poistka Menovitý prúd Poistka
4,0 A KLK D 4 9,0 A KLK D 9 5,0 A KLK D 5 10,0 A KLK D 10 6,0 A KLK D 6 12,0 A KLK D 12 7,0 A KLK D 7 15,0 A KLK D 15 8,0 A KLK D 8 20,0 A KLK D 20
Tabuľka „Poistky“: Stručný výťah zo zoznamu vhodných poistiek, napr. poistiek Littelfuse
SK
69
Vkladanie poistiek vedenia
1
Bezpečnosť
Výber poistiek ve­denia
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpeč
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
- Pred všetkými pripojovacími prácami a prácami v rámci údržby dbajte, aby bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
- Poistky nepripájajte a nevymieňajte pod zaťažením!
- Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osved­čením!
- Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
Na istenie solárnych modulov vyberajte poistky vedenia podľa parametrov solárneho mo­dulu - alebo podľa odseku „kritériá správnej voľby poistiek vedenia“:
- max. 20 A na jeden držiak poistiek
- max. 25 vedení solárnych modulov
- max. 50 A na jeden merací kanál
- max. celkový vstupný prúd 250 A
- Rozmery poistky: Priemer 10 x 38 mm
Dôležité upozornenie!
- Rešpektujte bezpečnostné smernice pre solárne moduly
- Rešpektujte požiadavky výrobcu solárneho modulu
Použitie poistiek vedenia
UPOZORNENIE! Poistky vedenia zapojte v závislosti od používaných solárnych
modulov do držiaka poistiek.
1
1
2
2
70
Dátové komunikačné vedenia solárnych modulov
(1)
(2)
pripojte k Fronius String Control 250/25
Možnosti napoje­nia
Pripojenie Fronius String Control 250/25 do siete Solar Net je možné 2 spôsobmi:
- cez kábel dátovej komunikácie dodávaný už s konektormi RJ 45 Odporúčané veľkosti káblov: veľkosť kábla CAT 5, 1:1 kábel
- cez viacžilové káble dátovej komunikácie max. prierez kábla 2,5 mm²
SK
Prídavná izolácia kábla dátovej ko­munikácie
(1) Prípojné svorky pre viacžilové
Kábel dátovej komunikácie
(2) Prípojky RJ 45
Dôležité upozornenie! Na dodatočnú izoláciu kábla dátovej komunikácie Fronius String Control 250/25 je súčasťou dodávky jeden kus silikónovej hadice. Pri ukladaní káblov dáto­vej komunikácie vnútri Fronius String Control 250/25 sa káble dátovej komunikácie musia viesť cez silikónovú hadicu.
71
Príklad konfi-
Line/ISDN
OUT
IN
OUTIN
OUT
IN
(4)
(1) (2)
(3)
gurácie
IN 1 +12V IN 1 +12V IN 1 +12V
2 GND 2 GND 2 GND 3 Tx+ 3 Tx+ 3 Tx+ 4Rx+ 4Rx+ 4Rx+ 5Rx- 5Rx- 5Rx­6 Tx- 6 Tx- 6 Tx­7 GND 7 GND 7 GND 8 +12V 8 +12V 8 +12V
Bezpečnosť
OUT 1 +12V OUT 1 +12V OUT 1 +12V
2 GND 2 GND 2 GND 3Rx+ 3Rx+ 3Rx+ 4 Tx+ 4 Tx+ 4 Tx+ 5 Tx- 5 Tx- 5 Tx­6Rx- 6Rx- 6Rx­7 GND 7 GND 7 GND 8 +12V 8 +12V 8 +12V
(1) Striedač s kartou Fronius Com Card (2) Fronius String Control (3) Fronius Datalogger (4) ukončovací konektor
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpeč jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
- Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
- Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osved­čením!
- Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
72
Pripojte dátové
1
3
2
(1)
IN
1
2
OUT
(1)
2
1
3
(2)
komunikačné ká­ble RJ 45 k Froni­us String Control 250/25
1
2
SK
3
1
2
DATCOM IN
DATCOM OUT
3
(1) Silikónová hadica (2) Zaťahovací moment 5 Nm
UPOZORNENIE! Postup, keď sa na Fronius String Control 250/25 pripája len 1 kábel dátovej komunikácie (napr. ak je Fronius String Control 250/25 posledný komponent v sieti Solar Net):
-Na voľnú prípojku RJ 45 nastrčte ukončovací konektor; ukončovací konektor je súčasťou dodávky Fronius Datalogger.
-Do voľného otvoru gumovej vložky zasuňte plastovú skrutku dodávanú s Fronius String Control 250/25.
4
Viacžilové dátové komunikačné ve­denia solárnych modulov pripojte k Fronius String Control 250/25
Pri použití viacžilových káblov dátovej komunikácie s priemerom max. do 6 mm sa oba ká­ble vedú ako v prípade kábla RJ 45 cez gumovú vložku a otvor, ktorý je na to určený..
Nasledujúce pracovné operácie platia pre kábel dátovej komunikácie s priemerom do max. 6 mm.
73
Stiahnite opláštenie z pribl. 50 - 70 mm kábla dátovej komunikácie
1
(1)
(2)
4
1
2
(1)
3
10mm
4
1
2
(1) Silikónová hadica
Dôležité upozornenie! Pri pripojovaní prameňov k pripojovacím svorkám musí byť známe zapojenie jednotlivých prameňov!
Obsadenie prípojných svoriek:
3
(1) Silikónová hadica
OUT
(1)
1
IN
2
3
4
5
6
(1) Silikónová hadica (2) Zaťahovací moment 5 Nm
74
UPOZORNENIE! Postup pri pripojovaní len 1 viacžilového kábla dátovej komuni­kácie k Fronius String Control 250/25 (napr. ak je Fronius String Control 250/25 posledný komponent v sieti Solar Net):
- Ak je kábel dátovej komunikácie pripojený na „IN“, ukončovací konektor na­strčte na prípojku „OUT“-RJ 45.
- Ak je kábel dátovej komunikácie pripojený na pripojovacie svorky „OUT“, ukončovací konektor nastrčte na prípojku „IN“-RJ 45.
Ukončovací konektor je súčasťou dodávky Fronius Datalogger.
-Do voľného otvoru gumovej vložky zasuňte plastovú skrutku dodávanú s Fronius String Control 250/25.
- Nepoužívané metrické skrutky nahraďte zaslepovacími skrutkami.
SK
75
Nadprúdové a podpäťové vypínanie
Všeobecné infor­mácie
Princíp činnosti Nadprúdové a podpäťové vypínanie nie je závislé od smeru prietoku prúdu.
Bezpečnosť
Fronius String Control 250/25 disponuje vypínacou funkciou, ktorá preruší zásobovanie energiou v Solar Net:
- pri nadprúde, napr. v prípade skratu
- pri podpätí
Ak String Control 250/25 nameria pri napájaní komponentov Solar Net prietok prúdu > 3 A alebo napätie < 7 V, zásobovanie energiou v Solar Net sa preruší.
Zásobovanie energiou sa môže obnoviť automaticky alebo manuálne.
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpeč jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
- Pred všetkými pripojovacími a nastavovacími prácami dbajte, aby bola vstu­pná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
- Všetky pripojovacie a nastavovacie práce môžu vykonávať len elektroinšta­latéri s osvedčením!
- Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto návo
Automatické ob­novenie zásobo­vania energiou
Polohy prepojok:
A automatické obnovenie zásobova-
nia energiou (nastavenie z výroby)
M manuálne obnovenie zásobovania
energiou
Pre automatické obnovenie zásobovania energiou musí byť prepojka (1) vložená v polohe A.
- Po vypnutí v následku nadprúdu alebo podpätia sa Fronius String Control 250/25 po­kúša každých 5 sekúnd obnoviť zásobovanie energiou v Solar Net, pokiaľ napr. pretr­váva skrat.
- LED ‘PWROK’ (2) pritom každých 5 sekúnd krátko zabliká.
- Pri zachovanom napájaní svieti LED ‘PWROK’ nazeleno.
76
Ak nepretrváva skrat a LED ‘PWROK’ nesvieti, došlo k vypnutiu na základe podpätia. V tomto prípade je potrebné externé zásobovanie energiou komponentov DATCOM pomo­cou externej sieťovej časti.
Manuálne obno­venie zásobova­nia energiou
Manuálne obnovenie zásobovania energiou podporuje inštalatéra pri vyhľadávaní a od­straňovaní chýb v Solar Net.
Polohy prepojok:
A automatické obnovenie zásobova-
nia energiou (nastavenie z výroby)
B manuálne obnovenie zásobovania
energiou
Pre manuálne obnovenie zásobovania energiou musí byť prepojka (1) vložená v polohe M.
- Po vypnutí v dôsledku nadprúdu alebo podpätia existujú dve možnosti pre manuálne obnovenie zásobovania energiou:
a) Odpojenie a opätovné pripojenie kábla dátovej komunikácie RJ 45 prípojky IN a
OUT alebo Odpojenie a opätovné pripojenie viacžilových dátových komunikačných káblov pripojovacích svoriek IN a OUT; Ak sa používa, odpojenie kábla pre externé zásobovanie energiou
SK
b) Zatemnenie LED ‘PWROK’ na 0,5 – max. 2 sekundy (napr. pridržaním prsta)
Aby LED ‘PWROK’ zatemnenie rozpoznala, je potrebná určitá svetlosť okolia. Ak svetelné pomery na mieste nepostačujú, LED nereaguje. V tomto prípade osvetlite LED napr. vreckovým svietidlom a potom ju zatemnite.
- Pri zachovanom napájaní svieti LED ‘PWROK’ nazeleno.
Ak nepretrváva skrat a LED ‘PWROK’ nesvieti, došlo k vypnutiu na základe podpätia. V tomto prípade je potrebné externé zásobovanie energiou komponentov DATCOM pomo­cou externej sieťovej časti.
77
Pripojenie externého napájania
3
1
5
8
Všeobecné infor­mácie
Bezpečnosť
Napájanie Fronius String Control 250/25 energiou sa uskutočňuje cez sieť Solar Net. V súvislosti s prídavnými komponentmi DATCOM alebo ak dĺžka Kábla dátovej komunikácie prekročí 100 m, napájanie energiou cez sieť Solar Net už nemusí byť dostatočné. Pre tento prípad je k dispozícii externý napájací zdroj.
Z dôvodov prístupu spoločnosť Fronius odporúča pripojiť externý sieťový napájací zdroj podľa možnosti na niektorý iný komponent DATCOM, nie na Fronius String Control 250/25.
Ak by však nebola k dispozícii žiadna jednoduchá možnosť pripojenia, nasledujúci pracov­ný postup popisuje pripojenie externého sieťového napájacieho zdroja na Fronius String Control 250/25.
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpeč jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
- Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
- Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osved­čením!
- Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
Pripojenie exter­ného prívodu energie
Povoľte metrickú skrutku pre kábel dátovej komunikácie
1
Demontáž gumovej vložky
2
Kábel sieťovej jednotky priveďte dovnútra Fronius String Control 250/25
Dôležité upozornenie! Kábel sieťového napájacieho zdroja sa musí viesť ako kábel dáto- vej komunikácie cez silikónovú hadicu.
Kábel sieťového zdroja zasuňte do silikónovej hadice
4
Ak by v gumovej vložke nezostával žiadny voľný otvor, vyrežte do gumovej vložky prí-
6
davný výrez pre sieťový kábel Kábel dátovej komunikácie a kábel sieťového napájacieho zdroja zasuňte do gumovej
7
vložky Zasuňte gumovú vložku s káblami do metrického skrutkového spoja
78
Pevne zatiahnite metrickú skrutku
9
SK
79
Nastavenie adresy
0XX
1XX
010
0XX
1XX
370
0XX
1XX
231
Bezpečnosť
Všeobecné infor­mácie
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpeč
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
- Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
- Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osved­čením!
- Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
Sieť Solar Net umožňuje súčasnú prevádzku až 200 ks Fronius String Control 250/25. Ro­zlišovanie jednotlivých Fronius String Controls sa dosahuje priradením adresy. Adresa 0 - 199 sa nastavuje na spínači adresy:
(1) Prepojka pre miesto stoviek (2) Nastavovacie koliesko pre miesto
desiatok
(3) Nastavovacie koliesko pre miesto
jednotiek
1XX
0XX
(1)
Nastavenie adre­sy - príklady na­stavenia
(2)
(3)
Fronius String Control 250/25 Č. 1
Fronius String Control 250/25 Č.37
Fronius String Control 250/25 Č. 123
80
Namontujte ochranu proti nebezpečnému dotyko-
1
1
4
5
2
3
vému napätiu a zatvorte Fronius String Control 250/ 25
Bezpečnosť
Namontujte ochranu proti ne­bezpečnému do­tykovému napätiu
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpeč
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
- Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
- Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osved­čením!
- Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
3
3
(1)
2
2
SK
Zatvorte Fronius String Control 250/25
1
(1) Zaťahovací moment 3 Nm
1
81
Nastavenia
2
Všeobecné infor­mácie
Prvé kroky Nainštalujte na PC softvér Fronius Solar.access
Nastavovanie Fronius String Control 250/25 sa uskutočňuje v softvéri „Fronius So­lar.access“.
1
Správa / Vytvorenie zariadenia Zariadenia / [Názov zariadenia] / Nastavenia / String Control
3
Možné nastavenia pre Fronius String Control 250/25
82
(1) Výber čísla (adresy) nastavovaného Fronius String Control 250/25 (2) Vedenia na jeden merací kanál (3) Hraničné hodnoty:
- max. odchýlka výťažnosti v %
- Prahová hodnota v Ah na jedno vedenie
Vedenia na jeden merací kanál
Údaj o počte vedení solárnych modulov na jeden merací kanál. Tým sa zabezpečuje au­tomatická kompenzácia odchýlok meracieho kanála, spôsobených rôznym počtom vedení na merací kanál.
Max. odchýlka výťažnosti
Prahová hodnota Priemerné množstvo prúdu všetkých vedení v Ah, od ktorého má byť aktívne vyhodnotenie
5 meracích kanálov zaznamenáva po napájací celý deň celkový prúd príslušných pripoje­ných vedení solárnych modulov. Večer vytvorí Fronius String Control 250/25 strednú ho­dnotu každého meracieho kanála a porovnáva prúd každého meracieho kanála s priemernou hodnotou všetkých meracích kanálov. Ak Fronius String Control 250/25 zare­gistruje odchýlku jedného meracieho kanála od tejto strednej hodnoty, vydá sa stavové hlásenie na Fronius Datalogger.
V zadávacom poli „Max. odchýlka výťažnosti“ zadefinujte, aká odchýlka meracieho kanála už má byť vyhodnotená ako chybná.
Orientačná hodnota max. odchýlky výťažnosti: 5 - 10 %
V danom prípade rešpektujte údaje solárneho modulu.
„max. odchýlky výťažnosti“. Takto predídete možným stavovým hláseniam pri zlom počasí.
SK
83
Indikácia údajov a stavových hlásení
Indikácia údajov Zobrazia sa aktuálne údaje Fronius String Control 250/25:
Zariadenia / [Názov zariadenia] / Aktuálne / String Control
Stavové hlásenia Stavové hlásenia vygenerované z Fronius String Control 250/25 sa dostávajú do Datenlo-
ggera. Datenlogger pritom pôsobí rovnako, ako v prípade stavových hlásení genero­vaných striedačom. Možno je odosielanie stavových hlásení cez SMS, fax alebo e-mail. Bližšie informácie nájdete v návode na obsluhu DATCOM Detail.
Servisné kódy Fronius String Control 250/25 majú tvar State 901 až 905. Tieto servisné kódy popisujú nedovolenú odchýlku meracích kanálov 1 až 5.
Odporúčame aktivovať porovnanie výťažností v ponuke „Nastavenia - Všeobecné“. Takto po každom preberaní Datenlogger z PC dostanete zoznam so servisnými hláseniami. Ten­to zoznam vám ponúka rýchly prehľad všetkých hlásení striedača a Fronius String Control 250/25.
84
Stavová diagnostika a odstraňovanie porúch
Bezpečnosť
Diagnostika stavu a odstraňovanie chýb
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpeč
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
- Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
- Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osved­čením!
- Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
90x
Dataloggerom spolu protokolované alebo podľa nastavenia odoslané servisné kódy Fronius String Control 250/25 x ... označuje merací kanál
Príčina: neprípustná odchýlka meracieho kanála od nastavenej hodnoty
x = 1 ... merací kanál 1 x = 2 ... merací kanál 2 x = 3 ... merací kanál 3 x = 4 ... merací kanál 4 x = 5 ... merací kanál 5
Odstránenie: Skontrolujte poistky vedenia, skontrolujte vedenia solárneho
modulu, skontrolujte nastavenia v softvéri Fronius Solar.access
Chýbajúce dáta protokolovania v priebehu dňa
SK
Príčina: Solar Net je otvorený (LED ‘Spojenie’ v Dataloggeri svieti načer-
veno)
Odstránenie: - Prepojku premiestnite na manuálne obnovenie zásobova-
nia energiou
- Skontrolujte vedenia, prípojky a napájanie: chybu možno nájsť od prvého Fronius String Control 250/ 25 v smere OUT, pri ktorom svieti LED ‘X’ (1) načerveno alebo nie je k dispozícii napájanie
85
Výmena poistiek vedenia
1
2
Bezpečnosť
VÝSTRAHA! Chybne vykonané práce môžu zapríčiniť závažné škody na majet-
ku a osobnú ujmu. Nadväzne opísané činnosti smie vykonávať iba vyškolený od­borný personál ! Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpeč jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
- Pred všetkými prácami v rámci údržby dbajte, aby bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
- Poistky nevymieňajte pod zaťažením!
Príprava Prerušte spojenie s prívodným vedeniam AC pomocou odpojovača AC pre striedač.
1
Prerušte vedenia pre solárne moduly Fronius String Control 250/25
2
Pripevnite dobre čitateľný a zrozumiteľný varovný štítok proti opätovnému zapnutiu a
3
opätovnému spojeniu otvorených / rozpojených spojov Skontrolujte, že vedenia solárnych modulov sú bez napätia
4
Vedenia solárnych modulov skratujte
5
Demontujte kryt
6
Skontrolujte držiak poistiek na svorkách na elektrické spojenie
7
Vymeňte poistky vedenia
UPOZORNENIE! Na istenie solárnych modulov používajte výhradne poistky
spĺňajúce kritériá správneho výberu poistiek. Rozmery poistky: Priemer 10 x 38 mm
Pri výmene poistiek vedenia môže ochrana proti nebezpečnému dotykovému napätiu s predmontovanou silikónovou hadicou zostať v zariadení. Na sprehľadnenie ilustrácie bola ochrana proti nebezpečnému dotykovému napätiu na na­sledujúcom obrázku vynechaná.
1
1
2
2
86
Zistite a odstráňte príčina chyby poistky
3
Závereč
3
operácie
Namontujte kryt
1
Odstráňte skrat vedení solárnych modulov
2
Zatvorte vedenia pre solárne moduly Fronius String Control 250/25 Obnovte spojenie prívodných vedení AC striedač pomocou odpojovača AC
4
SK
87
88
Уважаемый читатель
Введение Благодарим за проявленное доверие и поздравляем с приобретением
высококачественного устройства Fronius. Сведения по его использованию представлены в данном руководстве. Тщательное ознакомление с руководством поможет узнать обо всех возможностях устройства Fronius. Это позволит воспользоваться всеми его преимуществами.
Обратите внимание также на правила техники безопасности и соблюдайте их при использовании устройства. Бережное обращение с ему высокое качество работы и надёжность на протяжении многих лет. Это важные условия для получения отличных результатов.
Вашим устройством обеспечит
RU
89
90
Оглавление
Правила техники безопасности............................................................................................................... 93
Пояснение по указаниям по безопасности ....................................................................................... 93
Общие сведения ................................................................................................................................. 93
Надлежащее использование ............................................................................................................. 94
Окружающие условия ......................................................................................................................... 94
Квалифицированный персонал ......................................................................................................... 94
Меры предосторожности в месте эксплуатации .............................................................................. 95
Классификация устройств по электромагнитной совместимости................................................... 95
Защита от электромагнитных воздействий ...................................................................................... 95
Электропроводка ................................................................................................................................95
Меры по защите от электростатического разряда ........................................................................... 95
Меры безопасности при нормальной эксплуатации ........................................................................ 96
Маркировка безопасности.................................................................................................................. 96
Утилизация .......................................................................................................................................... 96
Защита данных.................................................................................................................................... 96
Авторские права
Общие сведения ...................................................................................................................................... 97
Концепция аппарата ........................................................................................................................... 97
Принцип действия............................................................................................................................... 97
Инвертор ........................................................................................................................................... 97
Прочие системные требования.......................................................................................................... 97
Использование по назначению .......................................................................................................... 98
Комплект поставки .............................................................................................................................. 98
Дополнительные компоненты ............................................................................................................ 98
Технические характеристики.............................................................................................................. 98
Используемые сокращения и обозначения ...................................................................................... 99
Предупреждения на устройстве ........................................................................................................ 99
Описание устройства............................................................................................................................... 101
Техника безопасности ........................................................................................................................ 101
Описание устройства Fronius String Control 250/25.......................................................................... 101
Установка Fronius String Control 250/30..................................................................................................103
Дюбеля и болты .................................................................................................................................. 103
Монтажное положение ....................................................................................................................... 103
Выбор места установки ...................................................................................................................... 103
Техника безопасности ........................................................................................................................ 103
Установка Fronius String Control 250/25............................................................................................. 103
Установка метрических
Подготовка........................................................................................................................................... 105
Общие сведения ................................................................................................................................. 105
Рекомендации по последовательности установки метрических болтовых соединений............... 105
Установка метрических болтовых соединений на Fronius String Control 250/25............................ 106
Момент затяжки метрических болтовых соединений ...................................................................... 106
Подключение фаз солнечного энергетического модуля к Fronius String Control 250/25 .................... 107
Техника безопасности ........................................................................................................................ 107
Указания по подключению фаз солнечного энергетического модуля к Fronius String Control 250/
25..........................................................................................................................................................
Расположение выводов в заземленных солнечных энергетических модулях............................... 108
Подключение
Подключение Fronius String Control 250/25 к инвертору ....................................................................... 110
Техника безопасности ........................................................................................................................ 110
Подготовка........................................................................................................................................... 110
Подключение Fronius String Control 250/25 к инвертору.................................................................. 111
Критерии для правильного выбора предохранителей.......................................................................... 112
Общие сведения ................................................................................................................................. 112
Критерии для правильного выбора предохранителей..................................................................... 112
Последствия неправильной установки предохранителей............................................................... 112
Рекомендации по предохранителям ................................................................................................. 112
Пример применения ........................................................................................................................... 112
Предохранители.................................................................................................................................. 113
Использование предохранителей........................................................................................................... 114
.................................................................................................................................. 96
болтовых соединений на Fronius String Control 250/25................................. 105
фаз солнечного энергетического модуля к Fronius String Control 250/25 ............... 108
RU
107
91
Техника безопасности ........................................................................................................................ 114
Выбор предохранителей .................................................................................................................... 114
Использование предохранителей ..................................................................................................... 114
Подключение кабеля передачи данных к Fronius String Control 250/25 .............................................. 115
Варианты подключения ...................................................................................................................... 115
Дополнительная изоляция кабеля передачи данных ...................................................................... 115
Пример конфигурации ........................................................................................................................ 116
Техника безопасности ........................................................................................................................ 116
Подключение кабеля передачи данных RJ 45 к Fronius String Control 250/25 ............................... 117
Подключение многожильного кабеля передачи данных к Fronius String Control 250/25............... 117
Отключение в случае возникновения тока перегрузки или недостаточного напряжения.................. 120
Общие сведения ................................................................................................................................. 120
Принцип действия............................................................................................................................... 120
Техника безопасности ........................................................................................................................ 120
Àвтоматическое
Возобновление энергоснабжения вручную ...................................................................................... 121
Подключение внешнего источника питания........................................................................................... 123
Общие сведения ................................................................................................................................. 123
Техника безопасности ........................................................................................................................ 123
Подключение внешнего источника питания ..................................................................................... 123
Настройка адреса..................................................................................................................................... 125
Техника безопасности ........................................................................................................................ 125
Общие сведения ................................................................................................................................. 125
Настройка адреса - примеры настройки ........................................................................................... 125
Установка защиты от прикосновений и закрытие Fronius String Control 250/25.................................. 126
Техника безопасности ........................................................................................................................ 126
Установка защиты от прикосновений ................................................................................................ 126
Закрытие Fronius String Control 250/25 .............................................................................................. 126
Настройки ................................................................................................................................................. 127
Общие сведения ................................................................................................................................. 127
Первые шаги........................................................................................................................................ 127
Возможные настройки
Фазы на измерительный канал .......................................................................................................... 128
Максимальное отклонение дохода.................................................................................................... 128
Пороговое значение............................................................................................................................ 128
Индикация данных и сообщения о состоянии ....................................................................................... 129
Индикация данных .............................................................................................................................. 129
Сообщения о состоянии ..................................................................................................................... 129
Диагностика состояния и устранение неисправностей......................................................................... 130
Техника безопасности ........................................................................................................................ 130
Диагностика состояния и устранение неисправностей.................................................................... 130
Замена предохранителей цепи............................................................................................................... 132
Техника безопасности ........................................................................................................................ 132
Подготовка........................................................................................................................................... 132
Замена предохранителей цепи.......................................................................................................... 132
Заключительные действия................................................................................................................. 133
.............................................................................................................................................................. 134
возобновление энергоснабжения.......................................................................... 120
для Fronius String Control 250/25 ................................................................. 127
92
Правила техники безопасности
Пояснение по указаниям по безопасности
Общие сведения
ОПАСНОСТЬ! Обозначает непосредственно угрожающую опасность. Их
возникновение приводит к смертельному исходу и тяжелым травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначает потенциально опасную ситуацию. Такие ситуации могут привести к смертельному исходу и тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО! Обозначает потенциально нежелательную ситуацию. Такие ситуации могут привести к легким и незначительным травмам и повреждению оборудования.
УКАЗАНИЕ! Обозначает опасность для результатов работы и возможный ущерб оборудованию.
Важно! Обозначает советы по использованию и другую полезную информацию. Это сигнальное слово не указывает на опасную или нежелательную ситуацию.
Если вы встречаете один из символов, представленных в главе „Правила техники безопасности“, следует проявить повышенное внимание.
Данное устройство изготовлено с использованием современных технологий и с учетом общепризнанных требований техники безопасности. Однако при неправильном использовании устройства возможно возникновение ситуаций:
- угрожающих здоровью и жизни оператора и находящихся рядом людей;
- ведущих к повреждению устройства и другого оборудования;
- мешающих эффективному использованию устройства.
Все лица, участвующие во вводе устройства в техническом и профилактическом обслуживании, должны:
- иметь соответствующую квалификацию;
- обладать знаниями о внутренней электропроводке;
- полностью прочитать данное руководство по эксплуатации и точно
его соблюдать.
Это руководство по эксплуатации должно храниться поблизости от используемого устройства. Кроме инструкций, приведенных в данном руководстве по эксплуатации, также должны соблюдаться общие местные правила техники безопасности и предписания в области защиты окружающей среды.
Все приведенные на устройстве указания, относящиеся к технике безопасности, и предупреждения необходимо:
- поддерживать в легко читаемом состоянии;
- не повреждать;
- не удалять;
- не закрывать, не заклеивать и не закрашивать.
Расположение на устройстве указаний по технике безопасности описано в
разделе «Общие сведения» руководства по эксплуатации.
Неисправности, которые могут отрицательно повлиять на безопасность, следует устранить до включения устройства.
Это необходимо для вашей безопасности!
эксплуатацию, а также его
и
RU
93
Надлежащее использование
Данное устройство предназначено для использования только по назначению.
Иное использование или использование, выходящее за рамки предусмотренного в руководстве по эксплуатации, является использованием не по назначению. Производитель не несет ответственности за повреждения, возникающие в результате таких нарушений.
Для использования по назначению также необходимо:
- внимательно прочитать и безопасности и предупреждения, приведенные в руководстве по эксплуатации;
- проводить все предписанное инспектирование и работы по техническому обслуживанию в надлежащие сроки;
- произвести монтаж согласно указаниям руководства по эксплуатации.
В зависимости от обстоятельств применяются также следующие нормативные документы:
- предписания организации по энергоснабжению для подачи тока в сеть;
- указания производителя солнечного энергетического модуля.
соблюдать все указания по технике
Окружающие условия
Квалифицирова нный персонал
Использование или хранение устройства с несоблюдением приведенных выше требований расценивается как использование не по назначению. Производитель не несет ответственности за повреждения, возникающие в результате таких нарушений.
Подробные сведения о допустимых окружающих условиях см. в разделе «Технические данные» руководства по эксплуатации.
Информация по обслуживанию в данном руководстве по эксплуатации предназначается только для квалифицированного персонала. Удар электрическим током может повлечь за собой смертельный исход. Выполнять только действия, указанные в документации. Это правило относится и к квалифицированному персоналу.
Все кабели и провода должны быть хорошо закреплены, не повреждены, изолированы и иметь параметры, достаточные для Разболтанные соединения, сгоревшие, поврежденные и не подходящие по параметрам кабели и провода следует немедленно заменить, обратившись к авторизованному поставщику оборудования.
Техническое обслуживание и наладка должны проводиться исключительно авторизованным предприятием.
Надежность и безопасность конструкции и изготовления запасных частей сторонних производителей не гарантируется. Использовать только оригинальные запасные детали (в том числе
Запрещается вносить изменения в конструкцию устройства, а также дооборудовать и переоборудовать его без согласия производителя.
Неисправные детали устройства необходимо немедленно заменить.
эксплуатации.
стандартные).
94
Меры предосторожнос ти в месте эксплуатации
При установке устройств с вентиляционными отверстиями убедитесь, что воздух беспрепятственно входит и выходит в вентиляционную щель. Используйте устройство только в соответствии с классом защиты, указанным на заводской табличке с паспортными данными.
Классификация устройств по электромагнитн ой совместимости
Защита от электромагнитн ых воздействий
Устройства
- предназначены для использования только в индустриальных районах;
- в других местах могут создавать помехи в проводных и беспроводных сетях.
Устройства с классом эмиссии В:
- отвечают требованиям по части эмиссии в жилых и индустриальных районах. Это также касается жилых районов, где энергоснабжение осуществляется через низковольтную сеть общего
Классификация электромагнитной совместимости устройства указана на заводской табличке или в технических характеристиках.
В некоторых случаях, несмотря на соблюдение нормативных предельных значений эмиссии, возможно возникновение нежелательных явлений в предусмотренном месте применения (например, если в месте установки устройства имеются чувствительные приборы, либо место установки находится поблизости от теле- или радиоприемников). Владелец аппарата обязан принять надлежащие меры для устранения помех.
с классом эмиссии А:
пользования.
RU
Электропроводк а
Меры по защите от электростатичес кого разряда
Внутренняя электропроводка должна прокладываться только с соблюдением соответствующих национальных и региональных норм и предписаний.
Опасность повреждения электронных деталей электрическим разрядом. В процессе замены и установки компонентов должны предприниматься соответствующие меры по защите от электростатического разряда.
95
Меры безопасности при нормальной эксплуатации
Эксплуатируйте устройство, только если все защитные устройства находятся в полностью работоспособном состоянии. Неправильная работа защитных устройств может привести к:
- травме или гибели оператора либо посторонних лиц;
- повреждению устройства и других материальных ценностей, принадлежащих эксплуатирующей компании;
- неэффективной работе устройства.
Прежде чем неисправности защитных устройств с привлечением специалистов сертифицированной специализированной компании.
Запрещается отключать защитные устройства или блокировать их работу.
включать аппарат, необходимо устранить любые
Маркировка безопасности
Утилизация
Защита данных
Устройства с маркировкой CE соответствуют основным требованиям директивы о переносимости низковольтных устройств и электромагнитного излучения. Подробную информацию смотрите в приложении или в главе «Технические характеристики» Вашей документации.
Запрещается выбрасывать устройство вместе с бытовым мусором! Согласно директиве Европейского Союза 2002/96/EG по утилизации отходов производства электрического и электронного оборудования и ее эквиваленту в национальном законодательстве изношенный электроинструмент собирается отдельно и подлежит передаче на экологически безопасную вторичную переработку. Обязательно передайте отработавшее свой срок устройство дилеру, либо узнайте необходимую информацию о местной системе данного оборудования. Игнорирование директивы ЕС может иметь потенциальные последствия для окружающей среды и вашего здоровья!
За сохранность данных, отличных от заводских настроек, несет ответственность пользователь устройства. Производитель не несет ответственности за потерю персональных настроек.
сбора и утилизации
Авторские права
96
Авторские права на данное руководство по эксплуатации принадлежат производителю устройства.
Текст и иллюстрации отражают технический уровень на момент публикации. Компания оставляет за собой право на внесение изменений. Содержание руководства по эксплуатации не может быть основанием для претензий со стороны покупателя. Предложения и сообщения об ошибках в руководстве по эксплуатации принимаются с
благодарностью.
Общие сведения
Концепция аппарата
Fronius String Control 250/25
предназначен для использования в сетевых фотогальванических устройствах с несколькими солнечными энергетическими модулями.
На входе Fronius String Control 250/25 можно объединить от 15 до 25 фаз солнечного энергетического модуля, чтобы на выходе уменьшить их количество до одного положительного и одного отрицательного магистрального кабеля постоянного тока.
Fronius String Control 250/25 (открытый)
При этом Fronius String Control 250/25 производит проверку входящих фаз для выявления неисправностей в поле солнечного
Приложения Fronius Solar.access и Fronius Datalogger позволяют передавать сообщения о состоянии по электронной почте и в виде SMS-сообщений. Таким образом обеспечивается возможность быстрого обнаружения неисправных солнечных энергетических модулей.
энергетического модуля.
RU
Принцип действия
Инвертор Fronius String Control 250/25 может применяться только со следующими
Прочие системные требования
- Каждые 5 входящих фаз солнечного измерительного модуля объединяются в один измерительный канал.
-5 измерительных каналов на протяжении всего дня регистрируют показатели общего тока соответствующих модуля.
- Вечером Fronius String Control 250/25 рассчитывает средний показатель по всем измерительным каналам.
- Fronius String Control 250/25 сравнивает ток в каждом измерительном канале со средним значением по всем измерительным каналам.
- В случае выявления Fronius String Control 250/25 отклонения показателя измерительного канала от среднего значения на Fronius Datalogger выводится сообщение о состоянии.
- Допустимое отклонение от среднего значения свободно регулируется пользователем
инверторами:
- Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0
- Fronius IG 300 / 390 / 400 / 500
- Fronius Datalogger
- ПК с установленным программным обеспечением Fronius Solar.access
.
подключенных фаз солнечного энергетического
97
Использование по назначению
Устройство предназначено исключительно для использования в качестве накопителя и измерительного прибора для фаз постоянного тока солнечных энергетических модулей. Устройство может применяться только с инверторами Fronius CL 36.0/48.0/60.0 и Fronius IG 300/390/400/500.
Иное использование или использование, выходящее за рамки вышеуказанного, расценивается как использование не по назначению. Производитель не несет ответственности за связанный с этим ущерб
.
К использованию по назначению также относится соблюдение всех указаний, приведенных в руководстве по эксплуатации.
Комплект поставки
Дополнительны е компоненты
Технические характеристики
- 1 Fronius String Control 250/25
-2 метрических болтовых соединения М40 с контргайками
-50 метрических болтовых соединений М16 с контргайками
-20 сгонных болтовых соединений М16
-1 метрическое болтовое соединение М20 с контргайкой
-1 метрическое сгонноеболтовое соединение М20
-1 метрическое болтовое соединение М25 с контргайкой
-2 метрических
болтовых соединения М32
-2 конусные муфты М40 / М32
-1 приспособление для защиты от прикосновений (установка при помощи 2 дистанционных шайб М4 х 60 мм и 2 болтов М4)
-1 резиновая втулка
-1 пластмассовый болт
-1 силиконовый шланг (предварительно установлен)
-1 приложение с информацией по противопожарной защите
В случае необходимости на специально предусмотренную для этого монтажную шину
Fronius String Control 250/25 может быть установлено устройство защиты от
перенапряжения типа 1 или типа 2.
макс. входное напряжение на холостом ходу 600 B макс. входной ток 250 À макс. входной ток на держателе предохранителя 20 À макс. количество фаз (со встроенным предохранителем
солнечного энергетического модуля) макс. сечение провода для клемм на стороне солнечного
10 мм
2 *)
энергетического модуля макс. сечение провода для разъемов М12
120 мм²
на стороне инвертора Количество измерительных каналов 5 макс. ток на измерительный канал 50 À Болтовое соединение для фиксации кабеля на стороне
M16
солнечного энергетического модуля Болтовое соединение для фиксации кабеля на стороне
M40
инвертора Степень защиты IP 55 Класс защиты II
25
98
Loading...