/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
CS
SK
RU
Fronius String Control 250/25
Návod k obsluze
Kontrola zařízení
Návod na obsluhu
Monitorovanie inštalácie
Pуководствo поэксплуатации
Аппаратныйконтроль
42,0410,1723002-29082013
0
Vážený zákazníku,
Úvodděkujeme Vám za projevenou důvěru a gratulujeme k získání tohoto technicky vyspělého
výrobku společnosti Fronius. Předložený návod Vám pomůže seznámit se s výrobkem.
Proto jej pečlivě přečtěte, abyste poznali všechny mnohostranné možnosti, které vám tento výrobek naší firmy poskytuje. Jen tak budete moci všechny jeho přednosti co nejlépe
využít.
Dodržujte prosím bezpečnostní předpisy a zajistěte co nejvyšší míru bezpečnosti na pracovišti. Pečlivé zacházení s Vaším přístrojem přispěje k jeho dlouhodobé životnosti a provozní spolehlivosti, což jsou nezbytné předpoklady k dosažení perfektních pracovních
výsledků.
CS
1
2
Obsah
Bezpečnostní předpisy...............................................................................................................................5
Princip funkce .......................................................................................................................................9
Další systémové předpoklady ..............................................................................................................9
Předpisové použití přístro .....................................................................................................................9
Obsah balení ........................................................................................................................................10
Technické údaje....................................................................................................................................10
Použité zkratky a označení ..................................................................................................................11
Varovná upozornění na přístroji ...........................................................................................................11
Popis zařízení ............................................................................................................................................13
Výběr místa ..........................................................................................................................................15
Doporučení pro jištění ..........................................................................................................................24
Příklad použití ......................................................................................................................................24
Použití pojistek větví ..................................................................................................................................26
Připojení datového kabelu RJ 45 k zařízení Fronius String Control 250/25 .........................................29
Připojení vícežilového datového kabelu k zařízení Fronius String Control 250/25 ..............................29
Odpojení v případě nadproudu a podpětí ..................................................................................................32
Všeobecné informace ..........................................................................................................................32
Princip funkce ......................................................................................................................................32
Všeobecné informace ..........................................................................................................................37
První kroky ............................................................................................................................................37
Možná nastavení zařízení Fronius String Control 250/25.....................................................................37
Větve na měřicí kanál ..........................................................................................................................38
Další činnosti.........................................................................................................................................42
NEBEZPEČÍ! Symbol upozorňující na bezprostředně hrozící nebezpečí, které by
mohlo mít za následek smrt nebo těžké zranění.
VAROVÁNÍ! Symbol upozorňující na možnost vzniku nebezpečné situace, která
by mohla mít za následek smrt nebo těžké zranění.
POZOR! Symbol upozorňující na možnost vzniku nebezpečné situace, která by
mohla přivodit drobná poranění nebo lehčí zranění a materiální škody.
UPOZORNĚNĺ! Symbol upozorňující na možné ohrožení kvality pracovních
výsledků a na případné poškození vašeho zařízení.
Důležité! Symbol označující některé tipy pro využití přístroje a jiné obzvláště užitečné
informace. Nejedná se o upozornění na škodlivou či nebezpečnou situaci.
Uvidíte-li některý ze symbolů uvedených v kapitole o bezpečnostních předpisech, je to
důvod ke zvýšení pozornosti.
Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávanými bezpečnostně technickými předpisy. Přesto hrozí při neodborné obsluze
nebo chybném používání nebezpečí, které se týká:
-ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
-poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
-zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
Všechny osoby, které provádějí instalaci, údržbu a opravy přístroje, musí:
-mít odpovídající kvalifikaci,
-mít znalosti v oboru elektroinstalací a
-v plném rozsahu přečíst a pečlivě dodržovat tento návod k obsluze.
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje.
Kromě tohoto návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně
platné i místní předpisy týkající se předcházení úrazům a ochrany životního
prostředí.
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třeba
-udržovat v čitelném stavu,
-nepoškozovat,
-neodstraňovat,
-nezakrývat, nepřelepovat ani nezabarvovat.
Umístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v kapitole „Všeobec-
né informace“ návodu k obsluze vašeho přístroje.
Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být
před jeho zapnutím odstraněny.
Jde o vaši bezpečnost!
Předpisové
použití přístroje
Přístroj je dovoleno používat pouze pro práce odpovídající jeho určení.
Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové.
Za škody vzniklé takovým používáním výrobce neručí.
5
K předpisovému používání přístroje patří rovněž
-seznámení se všemi bezpečnostními a varovnými pokyny z návodu k
obsluze a jejich dodržování,
-provádění všech pravidelných revizí a úkonů údržby,
-montáž podle návodu k obsluze.
Popřípadě je třeba dodržovat rovněž následující směrnice:
-předpisy elektrorozvodného závodu týkající se dodávek energie do sítě,
-pokyny výrobce solárního modulu.
Okolní podmínky
Kvalifikovaný
personál
Provozování nebo uložení přístroje v podmínkách, které vybočují z dále uvedených mezí, se považuje za nepředpisové. Za škody vzniklé takovým používáním výrobce neručí.
Přesné informace týkající se přípustných okolních podmínek naleznete v
návodu k obsluze v části technických údajů.
Servisní informace v tomto návodu k obsluze jsou určeny pouze pro kvalifikovaný odborný personál. Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Neprovádějte jiné činnosti, než které jsou popsané v dokumentaci. To platí i v
případě, že máte odpovídající kvalifikaci.
Všechny kabely a vedení musí mít náležitou pevnost, být nepoškozené, izolované a dostatečně dimenzované. Uvolněné spoje, spálené nebo jinak poškozené či poddimenzované kabely a vedení ihned nechte opravit nebo vyměnit
autorizovaným servisem.
Údržba a opravy mohou být prováděny výhradně autorizovaným odborným
servisem.
U dílů pocházejících od cizích výrobců nelze zaručit, že jsou navrženy a vyrobeny tak, aby vyhověly bezpečnostním a provozním nárokům. Používejte
pouze originální náhradní díly (platí i pro normalizované součásti).
Bez svolení výrobce neprovádějte na přístroji žádné změny, vestavby ani pře-
stavby.
Součásti, které vykazují nějakou vadu, ihned vyměňte.
Bezpečnostní
opatření na pracovišti
Klasifikace pří-
strojů podle EMC
6
Při instalaci přístrojů s otvory pro chladicí vzduch zajistěte, aby chladicí vzduch mohl vzduchovými štěrbinami volně vcházet a vycházet. Používání přístroje musí odpovídat stupni
krytí uvedenému na jeho typovém štítku.
Přístroje emisní třídy A:
-Jsou určeny pouze pro použití v průmyslových oblastech.
-V jiných oblastech mohou způsobovat problémy související s
vedením a zářením.
Přístroje emisní třídy B:
-Splňují emisní požadavky pro obytné a průmyslové oblasti. Toto
platí také pro obytné oblasti s přímým odběrem energie z veřej-
né nízkonapěťové sítě.
Klasifikace přístrojů dle EMC podle výkonového štítku nebo technických údajů.
Opatření EMV
Ve zvláštních případech může i přes dodržení normovaných hraničních hodnot emisí dojít k ovlivnění ve vyhrazené oblasti použití (např. v případě, že
jsou v prostoru umístění citlivé přístroje nebo se v blízkosti nachází rádiové a
televizní přijímače). V případě, že se toto rušení vyskytne, je povinností provozovatele přijmout opatření, která rušení odstraní.
CS
Elektroinstalace
Ochrana před statickou elektřinou
Bezpečnostní
předpisy v normálním provozu
Elektroinstalace provádějte pouze podle odpovídajících národních a místních
norem a předpisů.
Nebezpečí poškození elektronických součástek elektrickým výbojem. Při
výměně a instalaci součástek učiňte vhodná opatření pro ochranu před statickou elektřinou.
Používejte přístroj pouze tehdy, jsou-li všechna bezpečnostní zařízení plně
funkční. Pokud bezpečnostní zařízení nejsou zcela funkční, existuje nebezpečí:
-ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
-poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
-zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
Bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční, nechte před zapnutím pří-
stroje opravit v autorizovaném servisu.
Bezpečnostní zařízení nikdy neobcházejte ani nevyřazujte z funkce.
Certifikace bezpečnostní třídy
Likvidace odpadu
Přístroje s označením CE vyhovují základním požadavkům směrnic pro zařízení nízkého napětí a elektromagnetickou kompatibilitu. Bližší informace k
tomuto tématu naleznete v dodatku, popř. v kapitole „Technické údaje“ ve vaší
dokumentaci.
Nevyhazujte tento přístroj s komunálním odpadem! Podle evropské směrnice
2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a její implementace do národního práva se musí elektrická zařízení, která dosáhla konce
své životnosti, shromažďovat odděleně a odevzdávat k ekologické recyklaci.
Zajistěte, aby použitý přístroj byl předán zpět prodejci, nebo získejte informace o schváleném místním sběrném systému či systému likvidace odpadu.
Nedodržování této evropské směrnice může mít negativní dopad na životní
prostředí a vaše zdraví!
7
Zálohování dat
Uživatel je odpovědný za zálohování dat při změně nastavení oproti továrnímu
nastavení přístroje. Výrobce neručí za ztrátu či vymazání vašich uživatelských
nastavení uložených v tomto zařízení.
Autorské právo
Autorské právo na tento návod k obsluze zůstává výrobci.
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku. Změ-
ny vyhrazeny. Obsah tohoto návodu k obsluze nezakládá žádné nároky ze
strany kupujícího. Uvítáme jakékoliv návrhy týkající se zlepšení dokumentace
a upozornění na případné chyby v návodu k obsluze.
8
Všeobecné informace
CS
Koncepce prístroje
Zařízení Fronius String Control 250/ 25 je
koncipováno pro použití v zasíťovaných fotovoltaických zaří-zeních s více větvemi
solárních modulů.
15 až 25 větví solárních modulů lze spojit
na vstupu do zařízení Fronius String Control 250/25 pro následnou redukci počtu
výstupů na pouhé dva -hlavní vedení DC+
a DC-.
Zařízení Fronius String Control 250/ 25
přitom kontroluje příchozí větve solárních
modulů za účelem roz-poznání závady v
poli solárních modulů.
Fronius String Control 250/25 (otevřené)
Ve spojení se softwarem „Fronius Solar.access“ a zařízením „Fronius Datalogger“ lze stavové zprávy zasílat pomocí e-mailu nebo SMS. Díky tomu lze vadný solární modul rychle
vyhledat.
Princip funkce-Vždy 5 příchozích větví solárních modulů je spojeno do jednoho měřicího kanálu.
-5 měřicích kanálů zaznamenává po celý den dodávku celkového proudu připojených
větví solárních modulů.
-Večer zařízení Fronius String Control 250/25 vypočítá střední hodnotu všech měřicích
kanálů.
-Zařízení Fronius String Control 250/25 porovnává proud každého měřicího kanálu se
střední hodnotou všech měřicích kanálů
-V případě, že zařízení Fronius String Control 250/25 zaregistruje odchylku jednoho
měřicího kanálu od střední hodnoty, dojde k vyslání stavové zprávy na zařízení Fronius Datalogger.
-Přípustnou odchylku od střední hodnoty lze volně definovat.
Strídac Zařízení Fronius String Control 250/25 je určeno výhradně pro provoz s následujícími stří-
dači:
-Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0
-Fronius IG 300 / 390 / 400 / 500
Další systémové
předpoklady
-Fronius Datalogger
-PC s nainstalovaným softwarem Fronius Solar.access
.
Předpisové
použití přístro
Zařízení je určeno výlučně jako sběrač a měřicí jednotka větví DC -solárních modulů. Provoz zařízení je možný pouze ve spojení se střídači je Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0 a Fronius IG 300 / 390 / 400 / 500.
Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpi¬sové. Za škody
vzniklé tímto používáním výrobce neručí.
9
K předpisovému používání patří i dodržování veškerých upozornění toho¬to návodu k
obsluze.
Obsah balení -1 Fronius String Control 250/25
-2 metrická šroubová spojení M40 vč. kontramatic
-50 metrických šroubových spojení M16 vč. kontramatic
-20 zaslepovacích zátek M16
-1 metrické šroubové spojení M20 vč. kontramatice
-1 metrická zaslepovací zátka M20
-1 metrické šroubové spojení M25 vč. kontramatice
-2 metrická šroubová spojení M32
-2 redukce M40 / M32
-1 ochrana proti dotyku (mont. s 2 dist. vložkami M4 x 60 mm a 2 šrouby M4)
-1 gumová vložka
-1 plastový čep
-1 silikonová hadice (předinst.)
-1 příloha „Požární prevence“
Rozšířená výbavaV případě potřeby ochrany proti přepětí typu 1 nebo 2 lze tuto ochranu nainstalovat na zaří-
zení Fronius String Control 250/25 na kolejnici určenou pro tento účel.
Technické údaje
Max. vstupní napětí při běhu naprázdno600 V
Max. vstupní proud250 A
Max. vstupní proud na držák pojistky20 A
Max. počet větví (s integrovaným jištěním solárních modulů)25
Max. průřez vedení svorek na straně solárních modulů10 mm
Max. průřez vedení u přípojek M12 na straně střídače 120 mm
2 *)
2
Počet měřicích kanálů 5
Max. proud na měřicí kanál50 A
Šroubové spojení pro upevnění kabelu na straně solárního modulu M16
Šroubové spojení pro upevnění kabelu na straně střídačeM40
KrytíIP 55
Třída ochrany II
Okolní podmínky -25 °C - +60 °C
-13 °F - +140 °F
Rozměry (bez šroubových spojení)692 x 500 x 180 mm
27.24 x 19.69 x 7.09 in.
Napájení DATCOM pomocí sítě Solar Net
volitelně pomocí síťového zdroje 12 V
max. spotřeba proudu Solar Net 110 mA
Hmotnost11 kg
10
*)
platí pro jednožilový i vícežilový kabel:
10 mm2 u kabelu o maximálním průměru 7 mm
Použité zkratky a
označení
Kabel DC „OUT“Výstupní kabel DC od zařízení Fronius String Control 250/25 ke
střídači.
Polarita kabelu DC „OUT“ závisí na připojení větví solárních
modulů k zařízení Fronius String Control 250/25..
Kabel DC „IN“Větve solárních modulů od solárních modulů k zaří¬zení Froni-
us String Control 250/25.
Větev solárního modulu sestává vždy z jednoho kabelu DC+ a
jednoho DC-.
CS
Varovná upozornění na přístroji
Na zařízení Fronius String Control 250/25 se nachází varovná upozornění a bezpečnostní
symboly. Tato varovná upozornění a bezpečnostní symboly nesmí být odstraněny ani
zabarveny. Upozornění a symboly varují před chybnou obsluhou, jejímž následkem
mohou být závažné škody na zdraví a majetku.
Bezpečnostní symboly:
Nebezpečí závažného ohrožení osob a poškození majetku chybnou obsluhou.
Popsané funkce používejte teprve poté, co přečtete následující dokumenty a
porozumíte jejich obsahu:
-tento návod k obsluze,
-všechny návody k systémovým komponentám fotovoltaického zařízení,
zejména bezpečnostní předpisy.
Nebezpečné elektrické napětí
Text varovných upozornění:
11
VAROVÁNÍ!
Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
Nebezpečí poranění stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
Více zdrojů napájení
Před údržbou odpojte veškeré zdroje napájení.
Před otevřením zařízení zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením
byla odpojena od elektrického napájení!
Nebezpečné napětí ze solárních modulů, které jsou vystaveny světlu.
Prostor připojení smí otevřít pouze elektromontér s příslušnou licencí.
12
Popis zařízení
(24)
(23)
(18)
(22)
(20)
(19)
(9)
(11)
(10)
(8)
(7)
(6)
(5)
(4)
(3)
(26)
(25)
(2)
(1)
(17)
(21)
(13)(14)(12)
(15)
(16)
CS
Bezpečnost
Popis zařízení
Fronius String
Control 250/25
VAROVÁNÍ! Chybná obsluha může způsobit závažné zranění a materiální ško-
dy. Popsané funkce používejte teprve poté, co přečtete následující dokumenty a
porozumíte jejich obsahu:
-tento návod k obsluze,
-všechny návody k systémovým komponentám, zejména bezpečnostní před-
pisy.
Fronius String Control 250/25
Poz.Popis
(1)Horní montážní lem
(2)Přepínač adres
(3)Přípojné svorky s držáky pojistek pro kabel DC „IN“
pro montáž běžné ochrany proti přepětí
(23)Přípojky RJ 45 pro datový kabel
(24)Přípojka pro externí napájení 12 V DC
(25)Šrouby krytu (4 x)
(26)Kryt
*)
platí pro jednožilový i vícežilový kabel:
10 mm2 u kabelu o maximálním průměru 7 mm
Důležité! Metrické šroubové spoje a zaslepovací šrouby nejsou při do¬dání zařízení
Fronius String Control 250/25 našroubovány, jsou pouze přiloženy.
14
Montáž zařízení Fronius String Control 250/25
2
3
5
4
CS
Hmoždinky a
šrouby
Pro montáž zařízení Fronius String Control 250/25 jsou v závislosti na materiálu zdi nutné
různé hmoždinky a šrouby. Hmoždinky a šrouby nej¬sou proto součástí dodávky zařízení
Fronius String Control 250/25. Za správný výběr odpovídajících hmoždinek a šroubů je
odpovědný montážní pracovník.
Montážní poloha Zařízení Fronius String Control 250/25 lze namontovat v libovolné poloze mezi horizontální
a vertikální polohou. Dle možnosti by vstupy a výstupy kabelů měly směřovat dolů.
Výběr místa Dodržujte při výběru umístění následující kritéria:
-Zařízení instalujte pouze na pevný a rovný podklad; plášť se nesmí při pevném
utažení zdeformovat
-Okolní teplota nesmí být nižší než -25 °C a vyšší než +60 °C.
-Krytí IP 55 umožňuje montáž zařízení Fronius String Control 250/25 ve venkovním
prostředí a jeho vystavení určitému působení vlhka. Přesto doporučujeme se působení vlhka vyhnout.
-Chraňte před přímým slunečním svitem a povětrnostními podmínkami.
-V případě, že je to možné, instalujte zařízení pod solární moduly.
Bezpečnost
Montáž zařízení
Fronius String
Control 250/25
POZOR! Nebezpečí padajících předmětů.
Při práci na vyvýšených pracovištích dbejte, aby žádné před¬měty (např. části
krytu, nářadí nebo další součásti zařízení) nemohly spadnout dolů. V případě
potřeby instalujte drátěné mříže, záchytné sítě nebo podobná bezpečnostní zařízení.
1
1
1
2
3
4
5
2
Důležité! Horní tři šrouby zašroubujte jen tak hluboko, aby zařízení Fronius String Control
250/25 mohlo být zavěšeno a šlo je polohovat.
15
3
1
4
2
3
3 x
5
6
1
3
4 x
2
4
4
Po zavěšení a polohování zařízení Fronius String Control 250/25 všechny šrouby utáhně-
te.
16
Montáž metrických šroubových spojení na zařízení
1
1
1
1
31
35
32
33
34
54
1
27
3
4
5
6
2
7
8
28
29
30
M16
M25
M20*
M16
M32/M40 M32/M40
Fronius String Control 250/25
Příprava
Všeobecné informace
1
-Metrická šroubová spojení osaďte tak, aby odpovídala počtu dostupných větví solárních modulů, volné pozice osaďte zaslepujícími šrouby.
-Dodržujte pořadí osazování metrických šroubových spojení: zespodu nahoru a
zvnějšku dovnitř.
-Metrická šroubová spojení a zaslepovací šrouby dotáhněte v závislosti na jejich velikosti udaným utahovacím momentem.
CS
Doporučení pro
pořadí osazování
metrických šroubových spojení
*pouze s ochranou proti přepětí (rozšířená výbava) jako výstupem pro zemnicí
kabel
17
Montáž metric-
1
2
3
(1)
(2)
kých šroubových
spojení na zaříze-
ní Fronius String
Control 250/25
Šroubové spojení se nachází na vnitřní straně zařízení Fronius String Control 250/25.
Utahovací moment pro příchytku platí v případě, že jsou připojeny kabely.
18
Připojení větví solárních modulů k zařízení Fronius
String Control 250/25
Bezpečnost
Pokyny pro připo-
jení větví solárních modulů k
zařízení Fronius
String Control
250/25
Přípojné svorky pro kabel DC „IN“
Svorka 1: 250 mm
Svorka 25: 500 mm
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana
před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
-Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektromontéři s příslušným oprávněním!
-Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
UPOZORNĚNĺ! K přípojným svorkám kabelů DC „IN“ a přípojným svorkám s
držáky pojistek pro kabely DC „IN“ připojujte vždy pouze kabely DC se stejnou
polaritou.
UPOZORNĚNĺ! Pro zajištění bezproblémového připojení kabelů DC k přípojným
svorkám dodržujte následující minimální délky kabelů DC (měřeno od vnitřní
spodní hrany zařízení Fronius String Control 250/25):
CS
Přípojné svorky s držáky pojistek pro kabel DC „IN“
Svorka 1: 180 mm
Svorka 25: 650 mm
UPOZORNĚNĺ! Při připojení všech 25 možných větví solárních modulů doporu-
čujeme z prostorových důvodů vedení a připojení kabelů DC do zařízení Fronius
String Control 250/25 ve skupinách po 5 kabelech.
Při vedení a připojování kabelů DC dodržujte následující pořadí: zespodu nahoru
a zevnitř ven.
UPOZORNĚNĺ! Při připojení méně než 25 větví solárních modulů doporučujeme
co možná nejrovnoměrnější rozložení kabelů DC mezi měřicí kanály.
Např.: Připojení 15 větví solárních modulů tak, aby k jednomu měřicímu kanálu
byly připojeny tři kabely DC. Dle možnosti ponechejte jednotlivé svorky mezi
kabely DC volné..
19
Doporučení pro pořadí vedení a připojování kabelů DC
1
2
3
4
5
6
25
1
3
25
1
2
3
4
5
6
4
5
1
1
2
3
4
5
6
2
6
25
25
1
2
5
4
3
10mm
1
Rozmístění přípojek u uzemněných
solárních modulů
Připojení větví
solárních modulů
k zařízení Fronius
String Control
250/25
V případě uzemněných solárních modulů se smí na zabezpečené svorky (A) připojit pouze
neuzemněné póly větví solárního modulu.
Negativní uzemnění solárního
modulu
Pozitivní uzemnění solárního
modulu
B(in)B‘ (out)A‘ (out)A (in)
B(in)B‘ (out)A‘ (out)A (in)
DC-DC+
DC+DC-
2
1
1
2
2
3
20
3
(A) Utahovací moment 2,0 Nm
(B) Utahovací moment 2,0 Nm
CS
(C) Utahovací moment 1,5 Nm
10mm
1
4
5
2
3
UPOZORNĚNĺ! Pro lepší přehled a z bezpečnostních důvodů spojte příchozí
kabely DC ve skupinách po 3 až 5 pomocí kabelo¬vých stahovacích pásků k
sobě.
21
Propojení zařízení Fronius String Control 250/25 se
1
1
2
1
2
3
2
4
5
6
1
(1)
(2)
(1)
(2)
3
2
4
5
6
1
střídačem
Bezpečnost
Příprava
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana
před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
-Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektromontéři s příslušným oprávněním!
-Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
2
2
M12
1
4
M12
3
Kabel DC „OUT“
1
(1) Utahovací moment 28 Nm
(2) Utahovací moment 5 Nm
UPOZORNĚNĺ! Kabel DC „OUT“ označte podle jeho určené polarity.
2
(1) Utahovací moment 28 Nm
(2) Utahovací moment 5 Nm
22
Propojení zařízení
Fronius String
Control 250/25 se
střídačem
Dle návodu k obsluze střídače připojte kabel DC „OUT“ ke střídači.
1
UPOZORNĚNĺ! Při připojování dodržujte následující body:
-Je zapotřebí uzemnění solárního modulu a je k dispozici? V případě, že ano,
zohledněte zvláštnosti příslušného uzemnění solárního modulu
-V případě, že je uzemnění solárního modulu k dispozici, doporučujeme
použití pojistek větví vždy v neuzemněném obvodu.
-Připojte kabel DC „OUT“ pólově správně ke střídači.
CS
23
Kritéria pro správnou volbu pojistek větví
Všeobecné informace
Kritéria pro
správnou volbu
pojistek větví
Použitím pojistek větví v zařízení Fronius String Control 250/25 jsou solární moduly dále
jištěny.
Pro jištění solárních modulů je nejdůležitější maximální zkratový proud ISC příslušného
solárního modulu.
V případě použití pojistek větví solárních modulů musí být u každé větve splněna následující kritéria:
-I
-IN < 2,4 x I
> 1,8 x I
N
SC
SC
-UN >/= max. vstupní napětí použitého střídače:
Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0 ... 600 V DC
-DC -Rozměry pojistek: průměr 10 x 38 mm
I
N
I
SC
Jmenovitá hodnota proudu pojistky
Zkratový proud při standardních zkušebních podmínkách (STC) dle datového listu
solárního modulu
U
Jmenovitá hodnota napětí pojistky
N
UPOZORNĚNĺ! Jmenovitá hodnota proudu pojistky nesmí překročit maximální
jištění uvedené v datovém listu výrobce solárního modulu. Pokud není maximální
jištění uvedeno, zjistěte je u výrobce solárního modulu.
Důsledky nedostatečně dimenzovaných
pojistek
Doporučení pro
jištění
V případě nedostatečně dimenzovaných pojistek může být jmenovitá hodnota proudu
pojistek nižší než zkratový proud solárního modulu.
Důsledek:
Pojistka může v případě intenzivního světla vypadnout.
UPOZORNĚNĺ! Používejte pouze pojistky s vyšším nebo stejným jmenovitým
napětím, jako je maximální vstupní napětí použitého střídače!
Pro zajištění naprosté bezpečnosti používejte pouze následující pojistky, které byly testovány společností Fronius:
-pojistky Littelfuse KLKD
Za škody a jiné události vzniklé z důvodu použití jiných pojistek spo¬lečnost Fronius neručí, všechny ostatní záruční nároky zanikají.
Příklad použití např.: max. zkratový proud (ISC) solárního modulu = 5,75 A
VV souladu s kritérii pro správný výběr pojistek větví musí být jmenovitá hodnota proudu
pojistky vyšší než 1,8násobek a menší než 2,4násobek zkratového proudu:
-5,75 A x 1,8 = 10,35 A
-5,75 A x 2,4 = 13,8 A
24
Vhodné pojistky dle tabulky „Pojistky“: KLK D12 se jmenovitým proudem 12,0 A a jmenovitým napětím 600 V AC / DC.
Pojistky
Jmenovitá
hodnota Jištění
4,0 AKLK D 49,0 AKLK D 9
5,0 AKLK D 510,0 AKLK D 10
6,0 AKLK D 612,0 AKLK D 12
7,0 AKLK D 715,0 AKLK D 15
8,0 AKLK D 820,0 AKLK D 20
Tabulka „Pojistky“: Výpis vhodných pojistek, např. pojistky Littelfuse
prouduJmenovitá
hodnota Jištění
proudu
CS
25
Použití pojistek větví
1
Bezpečnost
Výběr pojistek
větví
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování a údržby zajistěte, aby vstupní i výstupní
strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
-Nevkládejte a nevyměňujte pojistky, je-li zařízení v provozu!
-Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektromontéři s příslušným oprávněním!
-Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
Pro jištění solárních modulů zvolte pojistky větví v závislosti na údajích výrobce solárního
modulu nebo dle odstavce „Kritéria pro správný výběr pojistek větví“:
-Max. 20 A na držák pojistek
-Max. 25 větví solárních modulů
-Max. 50 A na měřicí kanál
-Max. 250 A vstupní proud celkem
-Rozměry pojistek: průměr 10 x 38 mm
Důležité!
-Dodržujte bezpečnostní předpisy pro solární moduly.
-Dodržujte požadavky výrobce solárních modulů.
Použití pojistek
větví
UPOZORNĚNĺ! Pojistky větví vložte do jejich držáků v závislosti na počtu dostup-
ných solárních modulů.
1
1
2
2
26
Připojení datového kabelu k zařízení Fronius String
(1)
(2)
Control 250/25
Možnosti připoje-
ní
Připojení zařízení Fronius String Control 250/25 do sítě Solar Net lze provést dvěma způ-
soby:
-pomocí předpřipraveného datového kabelu s konektory RJ 45, doporučení pro veli-
kost kabelu:
velikost kabelu CAT 5, kabel 1:1
(1)Přípojné svorky pro vícežilové datové kabely
(2)Konektory RJ 45
Důležité! Pro dodateènou izolaci datového kabelu je urèen kus silikonové hadice, který je
souèástí dodávky zaøízení Fronius String Control 250/25. Pøi vedení datového kabelu uvnitø zaøízení Fronius String Control 250/25 musí být kabel veden skrz silikonovou hadici.
(1)Střídač s kartou Fronius Com Card
(2)Fronius String Control
(3)Fronius Datalogger
(4)koncový konektor
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana
před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
-Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektromontéři s příslušným oprávněním!
-Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
28
Připojení datové-
1
3
2
(1)
1
3
2
(1)
IN
1
2
OUT
(1)
2
1
3
(2)
ho kabelu RJ 45 k
zařízení Fronius
String Control
250/25
1
2
CS
3
1
2
DATCOM IN
DATCOM OUT
3
(1)Silikonová hadice
(2)Utahovací moment 5 Nm
UPOZORNĚNĺ! Postup v případě připojení pouze jednoho datového kabelu k
zařízení Fronius String Control 250/25 (např. v případě, když je zařízení Fronius
String Control 250/25 poslední součástí sítě Solar Net):
-K volnému konektoru RJ 45 připojte koncový konektor, který je součástí
dodávky zařízení Fronius Datalogger.
-Do volného otvoru gumové vložky vložte plastový čep, který je součástí
dodávky zařízení Fronius String Control 250/25.
4
Připojení vícežilového datového
kabelu k zařízení
Fronius String
Control 250/25
Při použití vícežilového datového kabelu o průměru max. 6 mm jsou oba kabely vedeny
skrze gumovou vložku a příslušný otvor stejně jako v případě RJ 45.
Následující pracovní kroky platí pro datový komunikační kabel o průměru maximálně 6
mm.
29
Odizolujte cca 50-70 mm datového kabelu.
1
(1)
(2)
4
1
2
(1)
3
10mm
4
1
2
(1) Silikonová hadice
Důležité! PPři připojení konců kabelů k přípojným svorkám musí být známé jejich jednot-
livé rozložení!
Rozložení přípojných svorek::
3
(1) Silikonová hadice
OUT
(1)
1
IN
2
3
4
5
6
(1) Silikonová hadice
(2) Utahovací moment 5 Nm
30
UPOZORNĚNĺ! Postup v případě připojení pouze jednoho vícežilového datové-
ho kabelu k zařízení Fronius String Control 250/25 (např. v případě, když je zaří-
zení Fronius String Control 250/25 poslední součástí sítě Solar Net):
-V případě, že je datový kabel připojen k přípojným svorkám „IN“, připojte kon-
cový konektor ke konektoru RJ 45 „OUT“..
-V případě, že je datový kabel připojen k přípojným svorkám „OUT“, připojte
koncový konektor ke konektoru RJ 45 „IN“.
Koncový konektor je součástí dodávky zařízení Fronius Datalogger.
-Do volného otvoru gumové vložky vložte plastový čep, který je součástí
dodávky zařízení Fronius String Control 250/25.
-Nepoužitá metrická šroubová spojení zaslepte zaslepujícími šrouby.
CS
31
Odpojení v případě nadproudu a podpětí
Všeobecné informace
Princip funkce Odpojení při nadproudu a podpětí nezávisí na směru průtoku proudu.
Bezpečnost
Zařízení Fronius String Control 250/25 disponuje funkcí odpojení, která přeruší napájení v
síti Solar Net:
-při nadproudu, např. v případě zkratu
-při podpětí
V případě, že zařízení String Control 250/25 naměří u napájení součástí sítě Solar Net prů-
tok proudu > 3 A nebo napětí < 7 V, dojde k přerušení napájení v síti Solar Net
Obnovení napájení lze provést automaticky nebo ručně.
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování a nastavení zajistěte, aby vstupní i výstup-
ní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
-Veškeré úkony připojování a nastavení smějí provádět jen odborně vyškolení
elektromontéři s příslušným oprávněním!
-Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
Automatické
obnovení napájení
Polohy propojky:
Aautomatické obnovení napájení (to-
vární nastavení)
Mruční obnovení napájení
Pro automatické obnovení napájení musí být propojka (1) nastavena v poloze A.
-Po odpojení z důvodu nadproudu nebo podpětí se zařízení Fronius String Control 250/
25 každých 5 sekund pokusí o obnovení napájení v síti Solar Net do té doby, než je
např. zkrat odstraněn.
-Kontrolka LED „PWROK“ (2) přitom každých 5 sekund krátce blikne.
-V případě dostatečného napájení svítí kontrolka LED „PWROK“ zeleně.
32
V případě, že v síti není žádný zkrat a kontrolka LED „PWROK“ nesvítí, došlo k odpojení
z důvodu podpětí.
V tomto případě je nutné zajistit externí napájení součástí DATCOM pomocí externího
napájecího kabelu..
Ruční obnovení
napájení
Ruční obnovení napájení slouží jako podpora montéra při vyhledávání a odstraňování
závad v síti Solar Net.
Polohy propojky:
Aautomatické obnovení napájení (to-
vární nastavení)
Mruční obnovení napájení
Pro ruční obnovení napájení musí být propojka (1) nastavena v poloze M.
-Po odpojení z důvodu nadproudu nebo podpětí jsou k dispozici dvě možnosti ručního
obnovení napájení:
CS
a)odpojení a opětovné připojení datového komunikačního kabelu ke konektorům
RJ 45 IN a OUT
nebo
odpojení a opětovné připojení vícežilového datového kabelu ke svorkám IN a
OUT;
v případě, že je k dispozici, odpojte kabel externího napájení
b)na 0,5 až max. 2 sekundy zatemněte kontrolku LED „PWROK“ (např. nad ní
podržte prst)
Poté, co kontrolka LED „PWROK“ rozpozná zatemnění, je zapotřebí dosáhnout
jisté světelnosti okolí. V případě, že světelné poměry na místě nejsou dostaču-
jící, kontrolka LED nereaguje. V takovém případě posviťte na kontrolku LED
např. ruční svítilnou a poté ji zatemněte.
-V případě dostatečného napájení proudem svítí kontrolka LED „PWROK“ zeleně.
V případě, že v síti není žádný zkrat a kontrolka LED „PWROK“ nesvítí, došlo k odpojení
z důvodu podpětí.
V tomto případě je nutné zajistit externí napájení součástí DATCOMpomocí externího
napájecího kabelu.
33
Připojení externího napájení
3
1
5
8
Všeobecné informace
Bezpečnost
Připojení externího napájení
Napájení zařízení Fronius String Control 250/25 je realizováno pomocí sítě Solar Net. Ve
spojení s dalšími komponentami DATCOM nebo v případě, že délka datového kabelu pře-
kročí 100 m, může být napájení pomocí sítě Solar Net nedostatečné. V tomto případě je
nutné použít externí síťový zdroj.
V důvodů přístupnosti doporučujeme připojení externího síťového zdroje k jiné komponentě DATCOM než k zařízení Fronius String Control 250/25.
V případě, že přesto nelze dosáhnout snadnějšího připojení, popisuje následující text při-
pojení externího síťového zdroje k zařízení Fronius String Control 250/25.
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana
před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
-Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektromontéři s příslušným oprávněním!
-Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
Uvolněte metrické šroubové spojení datového kabelu.
1
Vyjměte gumovou vložku.
2
Veďte síťový kabel do zařízení Fronius String Control 250/25.
Důležité! Síťový kabel musí být stejně jako datový kabel veden skrz silikonovou hadici.
Protáhněte síťový kabel skrz silikonovou hadici.
4
V případě, že v gumové vložce není žádný volný otvor, vyřízně
6
kabel další otvor.
Vložte datový a síťový kabel do gumové vložky.
7
Gumovou vložku s kabely vložte do metrického šroubového spojení.
Utáhněte metrické šroubové spojení.
9
te ve vložce pro síťový
34
Nastavení adresy
0XX
1XX
010
0XX
1XX
370
0XX
1XX
231
CS
Bezpečnost
Všeobecné informace
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana
před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
-Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektromontéři s příslušným oprávněním!
-Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
Síť Solar Net umožňuje současný provoz až 200 zařízení Fronius String Control 250/25.
Rozlišení mezi jednotlivými zařízeními Fronius String Control se provádí pomocí přiřazené
adresy.
Nastavení adresy 0 - 199 se provádí na přepínači adres
(1)Přepínač pro pozici stovek
(2)Zadávací kolečko pro pozice desí-
tek
(3)Zadávací kolečko pro jednotlivá
čísla
1XX
0XX
(1)
Nastavení adresy
- příklady nastavení
(2)
(3)
Fronius String Control 250/25
Č. 1
Fronius String Control 250/25
Č. 37
Fronius String Control 250/25
Č. 123
35
Montáž ochrany proti dotyku a uzavření zařízení
1
1
4
5
2
3
Fronius String Control 250/25
Bezpečnost
Montáž ochrany
proti doty ku
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana
před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
-Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektromontéři s příslušným oprávněním!
-Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
3
3
(1)
2
2
1
Uzavření zaří zení
Fronius String
Control 250/25
(1) Utahovací moment 3 Nm
1
36
Nastavení
2
CS
Všeobecné informace
První krokyNainstalujte software Fronius Solar.access na počítač.
Nastavení zařízení Fronius String Control 250/25 se provádí pomocí softwaru „Fronius
Solar.access“.
1
Správa / Založit zařízení
Zařízení / [Název zařízení] / Nastavení / String Control
3
Možná nastavení
zařízení Fronius
String Control
250/25
(1)Výběr čísla (adresy) zařízení Fronius String Control 250/25, které chcete nastavit
(2)Větve na měřicí kanál
(3)Mezní hodnoty
- Max. odchylka výnosu v %
- Prahová hodnota v Ah na větev
37
Větve na měřicí
kanál
Zadání počtu větví solárních modulů pro každý měřicí kanál. Pomocí tohoto údaje dochází
k automatické kompenzaci odchylek měřicích kanálů, které by byly podmíněny rozdílným
počtem větví na měřicí kanál.
Max. odchylka
výnosu
Prahová hodnota Průměrné množství proudu všech větví v Ah, od kterého má být aktivní vyhodnocování
5 měřicích kanálů zaznamenává po celý den dodávku celkového proudu připojených větví
solárních modulů. Večer zařízení Fronius String Control 250/25 vytvoří střední hodnotu
všech měřicích kanálů a porovnává proud každého měřicího kanálu se střední hodnotou
všech měřicích kanálů. V případě, že zařízení Fronius String Control 250/25 zaregistruje
odchylku jednoho měřicího kanálu od střední hodnoty, dojde k vyslání stavové zprávy na
zařízení Fronius Datalogger.
V zadávacím poli „Max. odchylka výnosu“ definujte, od jaké hodnoty odchylky v % má být
měřicí kanál hodnocen jako vadný.
Směrná hodnota pro max. odchylku výnosu: 5 - 10 %
Popřípadě dodržujte údaje výrobce solárního modulu.
„Max. odchylka výnosu“. Díky tomu se vyhnete možným stavovým zprávám v případě
špatného počasí.
38
Zobrazení údajů a stavových hlášení
Zobrazení údajů Aktuální údaje zařízení Fronius String Control 250/25 se zobrazují v:
Zařízení / [Název zařízení] / Aktuální / String Control
CS
Stavové zprávy Stavové zprávy ze zařízení Fronius String Control 250/25 jdou do zařízení Datalogger.
Zařízení Datalogger postupuje stejně jako v případě stavové zprávy ze střídače. Možné je
zaslání stavových zpráv formou SMS, faxu nebo e-mailu. Bližší informace naleznete v
návodu k obsluze DATCOM Detail.
Servisní kódy zařízení Fronius String Control 250/25 mají označení State 901 až 905. Tyto
servisní kódy popisují nepřípustnou odchylku měřicích kanálů 1 až 5.
Doporučujeme aktivaci porovnání výnosů v nabídce „Nastavení - Všeo¬becné informace“.
Díky tomu máte k dispozici seznam servisních zpráv po každém stahování ze zařízení Datalogger do počítače. Tento seznam vám umožní rychlý přehled všech zpráv střídače a
zařízení Fronius String Control 250/25.
39
Diagnostika stavu a odstranění závad
Bezpečnost
Diagnostika stavu
a odstraňování
závad
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování zajistěte, aby vstupní i výstupní strana
před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
-Veškeré úkony připojování smějí provádět jen odborně vyškolení elektromontéři s příslušným oprávněním!
-Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu.
90x
zařízením ukládání dat uložené nebo v závislosti na nastavení zaslané
servisní kódy zařízení Fronius String Control 250/25
x ... označuje měřicí kanál
Příčina: nepøípustná odchylka mìøicího kanálu od nastavené hodnoty
x = 1 ... měřicí kanál 1
x = 2 ... měřicí kanál 2
x = 3 ... měřicí kanál 3
x = 4 ... měřicí kanál 4
x = 5 ... měřicí kanál 5
Odstranění:Kontrola pojistek větví, kontrola větví solárních modulů, kontro-
la nastavení softwaru Fronius Solar.access
Chybějící záznamové údaje během dne
Příčina:Otevřená síť Solar Net (kontrolka LED „Propojení“ na zařízení
ukládání dat svítí červeně)
Odstranění:-Přepněte propojku do polohy ručního obnovení napájení
-Překontrolujte vedení, přípojky a napájení:
závada se nachází za prvním zařízením FroniusString
Control 250/25 ve směru OUT, u kterého svítí červeně kontrolka LED „X“ (1) nebo u kterého není k dispozici napájení
40
Výměna pojistek větví
1
2
CS
Bezpečnost
VAROVÁNÍ! Chybně provedená práce může zapříčinit závažné zranění a mate-
riální škody. Následující činnosti smějí provádět jen odborně vyškolené osoby!
Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony údržby zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před
zařízením byla odpojena od elektrické¬ho napájení!
-Nevyměňujte pojistky, je-li zařízení v provozu!
PřípravaPřerušte spojení k vedení AC pomocí rozpojovacího zařízení AC střídače.
1
Přerušte připojení větví solárních modulů k zařízení Fronius String
2
Control 250/25.
3
Opatřete zařízení dobře čitelným a srozumitelným varovným štítkem proti opětovnému zapnutí a připojení otevřených / přerušených vedení.
Přezkoušejte větve solárních modulů, zda jsou bez napětí.
4
Zkratujte větve solárních modulů.
5
Demontujte kryt.
6
Přezkoušejte průchodnost svorek držáku pojistek.
7
Výměna pojistek
větví
UPOZORNĚNĺ! K jištění solárních modulů používejte pouze pojistky, které odpo-
vídají kritériím pro správnou volbu pojistek.
Rozměry pojistek: průměr 10 x 38 mm
Během výměny pojistek větví může ochrana proti dotyku s předinstalovanou silikonovou
hadicí zůstat v zařízení.
Z důvodu přehledného zobrazení není ochrana proti dotyku na následujících obrázcích
vyobrazena.
1
1
2
2
Zjistěte př
3
íčinu zničení pojistky a odstraňte ji.
41
Další činnostiNamontujte kryt.
3
1
Odstraňte zkrat větví solárních modulů.
2
Připojte větve solárních modulů k zařízení Fronius String Control 250/25.
Opět vytvořte spojení k vedení AC pomocí rozpojovacího zařízení AC střídače.
4
42
CS
43
44
Vážená čitateľka, vážený čitateľ
ÚvodĎakujeme vám za prejavenú dôveru a blahoželáme vám ku kúpe technicky vysoko kvali-
tného výrobku značky Fronius. Tento návod vám pomôže dokonale sa s ním zoznámiť. Ak
si ho starostlivo preštudujete, spoznáte rôznorodé možnosti vášho výrobku značky Froni-
us. Iba tak dokážete maximálne využiť všetky jeho výhody.
Žiadame vás aj o striktné dodržiavanie bezpečnostných predpisov a o zvýšenie bezpečno-
sti na mieste inštalácie vášho výrobku. Starostlivým zaobchádzaním s vašim výrobkom zaručíte jeho dlhodobú kvalitu, spoľahlivosť a životnosť. To všetko sú dôležité predpoklady
vynikajúcich výsledkov.
Princíp činnosti......................................................................................................................................53
Technické údaje....................................................................................................................................54
Použité skratky a označenia: ................................................................................................................55
Výstražné upozornenia na zariadení ....................................................................................................55
Popis zariadenia ........................................................................................................................................57
Popis zariadenia Fronius String Control 250/25 ...................................................................................57
Namontujte Fronius String Control 250/25.................................................................................................59
Kotvy a skrutky......................................................................................................................................59
Príklad použitia .....................................................................................................................................68
Pripojte dátové komunikačné káble RJ 45 k Fronius String Control 250/25 .........................................73
Viacžilové dátové komunikačné vedenia solárnych modulov pripojte k Fronius String Control 250/2573
Nadprúdové a podpäťové vypínanie..........................................................................................................76
Všeobecné informácie ..........................................................................................................................76
Princíp činnosti......................................................................................................................................76
Všeobecné informácie ..........................................................................................................................82
Prvé kroky ............................................................................................................................................82
Možné nastavenia pre Fronius String Control 250/25...........................................................................82
Vedenia na jeden merací kanál ............................................................................................................83
Indikácia údajov a stavových hlásení.........................................................................................................84
Indikácia údajov ....................................................................................................................................84
NEBEZPEČENSTVO! Označuje bezprostredne hroziace nebezpečenstvo. Ak sa
mu nevyhnete, môže to mať za následok smrť alebo najťažšie úrazy.
SK
VÝSTRAHA! Označuje možnosť vzniku nebezpečnej situácie. Ak sa jej neza-
bráni, dôsledkom môže byť smrť alebo najťažšie zranenia.
POZOR! Označuje potenciálne škodlivú situáciu. Ak sa jej nezabráni, dôsledkom
môžu byť ľahké alebo nepatrné zranenia, ako aj materiálne škody.
UPOZORNENIE! Označuje riziko nepriaznivo ovplyvnených pracovných výsled-
kov a možných poškodení výbavy.
Dôležité upozornenie! Označuje tipy na používanie a iné veľmi užitočné informácie. Toto
nie je návestné slovo pre škodlivú alebo nebezpečnú situáciu.
Keď vidíte niektorý zo symbolov, vyobrazených v kapitole „Bezpečnostné predpisy“, je potrebná zvýšená obozretnosť.
Zariadenie je vyhotovené na úrovni súčasného stavu techniky a uznávaných
bezpečnostno-technických predpisov. Predsa však pri chybnej obsluhe alebo
zneužití hrozí nebezpečenstvo
-ohrozenia života a zdravia operátora alebo tretej osoby,
-zariadenia a iných vecných hodnôt prevádzkovateľa,
-znemožnenia efektívnej práce s týmto zariadením.
Všetky osoby, ktoré sú poverené uvedením do prevádzky, údržbou
a starostlivosťou o toto zariadenie, musia
-byť zodpovedajúco kvalifikované,
-mať vedomosti o manipulácii s elektrickou inštaláciou a
-si kompletne prečítať tento návod na obsluhu a postupovať presne podľa
neho.
Tento návod na obsluhu treba mať neustále uložený na mieste použitia zariadenia. Okrem tohto návodu na obsluhu treba dodržiavať všeobecne platné,
ako aj miestne predpisy na prevenciu úrazov a na ochranu životného prostredia.
Všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia na nebezpečenstvo na zariadení
-udržiavajte v čitateľnom stave,
-nepoškodzujte,
-neodstraňujte,
-neprikrývajte, neprelepujte ani nepremaľovávajte.
Umiestnenia bezpečnostných pokynov a upozornení na nebezpečenstvo na
zariadení nájdete v kapitole „Všeobecné“ v návode na obsluhu vášho zariadenia.
Pred zapnutím zariadenia treba odstrániť poruchy, ktoré môžu nepriaznivo
ovplyvniť bezpečnosť.
Ide o vašu bezpečnosť!
49
Použitie podľa ur-
čenia
Zariadenie sa musí použiť výlučne na účely zodpovedajúce jeho určeniu.
Iné použitie, alebo použitie presahujúce tento rámec, sa považuje za použitie
neprimerané danému určeniu. Za takto vzniknuté škody výrobca neručí.
K použitiu podľa určenia patrí tiež:
-kompletné prečítanie a dodržiavanie všetkých pokynov, bezpečnostných
pokynov a upozornení na nebezpečenstvo uvedených v návode na použitie,
-dodržiavanie všetkých inšpekčných a údržbových prác,
-montáž podľa návodu na obsluhu.
Podľa konkrétnych okolností dodržiavajte aj nasledujúce predpisy:
-Pravidlá dodávky výkonu do verejnej siete energetického podniku
-Upozornenia výrobcu solárneho modulu
Okolité podmienky
Kvalifikovaný
personál
Prevádzkovanie alebo skladovanie zariadenia mimo uvedenej oblasti je považované za použitie, ktoré nie je v súlade s určením. Za takto vzniknuté škody
výrobca neručí.
Presné informácie o dovolených okolitých podmienkach sa uvádzajú v technických údajoch návodu na obsluhu.
Servisné informácie v tomto návode na obsluhu sú určené len pre kvalifikovaný odborný personál. Zásah elektrickým prúdom môže byť smrteľný. Nevykonávajte iné činnosti ako uvádzané v dokumentácii. Platí to aj vtedy, ak
máte na ne kvalifikáciu.
Všetky káble a vodiče musia byť pevné, nepoškodené, zaizolované
a dostatočne nadimenzované. Voľné spojenia, pripálené, poškodené alebo
poddimenzované káble a vodiče nechajte ihneď vymeniť v autorizovanom
špecializovanom podniku.
Údržbu a opravy môžu vykonávať iba autorizované odborné podniky.
Pri dieloch z iných zdrojov nie je zaručené, že boli skonštruované a vyrobené
primerane danému namáhaniu a bezpečnosti. Používajte iba originálne náhradné diely (platí aj pre normalizované diely).
Bez povolenia výrobcu nevykonávajte na zariadení žiadne zmeny, osádzania
ani prestavby.
Ihneď vymeňte konštrukčné diely, ktoré nie sú v bezchybnom stave.
Bezpečnostné
opatrenia na mieste použitia
50
Pri inštalácii zariadení s otvormi na chladný vzduch dbajte, aby chladiaci vzduch mohol
vchádzať a vychádzať bez prekážok cez vetracie otvory. Zariadenie prevádzkujte iba
podľa podmienok stanovených pre krytie uvádzané na výkonovom štítku.
Klasifikácia zariadení podľa EMK
Zariadenia emisnej triedy A:
-sú určené len na použitie v priemyselnom prostredí,
-v inom prostredí môžu spôsobovať rušenie po vedení a vyžarovanie v závislosti od výkonu.
Zariadenia emisnej triedy B:
-spĺňajú požiadavky na emisie pre obytné a priemyselné prostre-
die. Platí to aj pre obytné prostredie, v ktorom sa napájanie
energiou zabezpečuje z verejnej nízkonapäťovej siete.
Klasifikácia zaradení EMK podľa typového štítka alebo technických
údajov.
SK
Opatrenia v oblasti elektromagnetickej
kompatibility
Elektrická inštalácia
Ochranné opatrenia proti statickej
elektrine
V osobitných prípadoch môže napriek dodržiavaniu normalizovaných medzných hodnôt emisií dochádzať k negatívnemu ovplyvňovaniu prostredia danej aplikácie (napr. ak sa na mieste inštalácie nachádzajú citlivé zariadenia,
alebo ak sa miesto inštalácie nachádza v blízkosti rádiového alebo televízneho prijímača). V tomto prípade je prevádzkovateľ povinný prijať primerané
opatrenia na odstránenie rušenia.
Elektrická inštalácia sa musí vykonávať podľa príslušných národných a regionálnych noriem a predpisov.
Nebezpečenstvo poškodenia elektronických dielov elektrickým výbojom. Pri
výmene a inštalácii dielov uplatňujte vhodné ochranné opatrenia proti statickej
elektrine.
Bezpečnostné
opatrenia
v normálnej prevádzke
Označenie bezpečnosti
Zariadenie prevádzkujte iba vtedy, ak sú plne funkčné všetky bezpečnostné
zariadenia. Ak bezpečnostné zariadenia nie sú plne funkčné, hrozí nebezpečenstvo:
-ohrozenia života a zdravia operátora alebo tretej osoby,
-pre zariadenie a iné materiálne hodnoty prevádzkovateľa,
-znemožnenia efektívnej práce s týmto zariadením.
Nie plne funkčné bezpečnostné zariadenia treba pred zapnutím zariadenia
nechať opraviť v autorizovanom špecializovanom podniku.
Bezpečnostné zariadenia nikdy neobchádzajte ani nevyraďujte z prevádzky.
Zariadenia s označením CE spĺňajú základné požiadavky smernice pre nízkonapäťovú a elektromagnetickú kompatibilitu. Bližšie informácie sa uvádzajú v
prílohe alebo v kapitole „Technické údaje“ vašej dokumentácie.
51
Likvidácia
Neodhadzujte toto zariadenie do domového odpadu! Podľa európskej smernice 2002/96/ES o elektrických a elektronických starých prístrojoch a o ich
uplatnení v národnom práve musia byť opotrebované elektrické nástroje zbierané separátne a odovzdané na environmentálne správne opätovné využitie.
Zabezpečte, aby vaše použité zariadenie bolo odovzdané späť predajcovi alebo si zadovážte informácie o miestnom systéme zberu a likvidácie. Ignorovanie tejto smernice EÚ môže viesť k potenciálnym dopadom na životné
prostredie a na vaše zdravie!
bezpečnosť dát
Autorské práva
Za dátové zaistenie zmien oproti nastaveniam z výroby je zodpovedný používateľ. V prípade vymazaných osobných nastavení výrobca neručí.
Autorské práva na tento návod na obsluhu zostávajú u výrobcu.
Text a vyobrazenia zodpovedajú technickému stavu pri zadaní do tlače.
Zmeny sú vyhradené. Obsah návodu na obsluhu v žiadnom prípade neopodstatňuje nároky zo strany kupujúceho. Za zlepšovacie návrhy a upozornenia
na chyby v tomto návode na obsluhu sme vďační.
52
Všeobecné informácie
Koncepcia zariadenia
Fronius String Control 250/25 (otvorený)
Pri použití softvéru „Fronius Solar.access“ a „Fronius Datalogger“ možno tiež posielať stavové hlásenia cez E-mail alebo SMS. Chybný solárny modul sa tak dá rýchlo lokalizovať.
Princíp činnosti-Do jedného meracieho kanála sa združuje vždy 5 prichádzajúcich vedení solárnych
modulov.
-5 meracích kanálov zaznamenáva po napájací celý deň celkový prúd príslušných pripojených vedení solárnych modulov.
-Večer vytvorí Fronius String Control 250/25 priemernú hodnotu všetkých meracích
kanálov.
-Fronius String Control 250/25 porovnáva prúd každého meracieho kanála s priemernou hodnotou všetkých meracích kanálov.
-Ak Fronius String Control 250/25 zaregistruje odchýlku jedného meracieho kanála od
tejto strednej hodnoty, vydá sa stavové hlásenie na Fronius Datalogger.
-Dovolená odchýlka od priemernej hodnoty je voľne definovateľná.
Fronius String Control 250/25 je vhodný na
prevádzku vo fotovoltaických zariadeniach
napojených na sieť s viacerými vedeniami
solárnych modulov.
Na vstup String Control 250/25 možno pripojiť 15 až 25 solárnych modulov, aby sa na
výstupe znížil počet až na jedno hlavné vedenie DC+ a DC-.
Fronius String Control 250/25 pritom zabezpečuje dohľad na prichádzajúce vedenia zo solárnych modulov, aby mohol
identifikovať prípadnú chybu solárneho modulu.
SK
striedačFronius String Control 250/25 je určený na použitie výhradne s nasledujúcimi striedačmi:
-Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0
-Fronius IG 300 / 390 / 400 / 500
Ďalšie systémové predpoklady
Použitie zodpovedajúce určeniu
zariadenia
-Fronius Datalogger
-PC nainštalovaným softvérom Fronius Solar.access
Toto zariadenie možno použiť výhradne ako zberacie a meracie zariadenie pre jednosmerné vedenia solárnych modulov. Prevádzka tohto zariadenia je dovolená len so striedačmi
Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0 a Fronius IG 300 / 390 / 400 / 500.
Každé iné použitie alebo použitie presahujúce tento rámec sa považuje za neprimerané.
Za poškodenia z tohto vyplývajúce výrobca neručí.
53
Použitie, primerané určeniu zariadenia, predpokladá aj rešpektovanie všetkých pokynov z
návodu na obsluhu.
Rozsah dodávky-1 Fronius String Control 250/25
-2 metrické skrutky M40 s poistnými maticami
-50 metrických skrutiek M16 s poistnými maticami
-20 zaslepovacích zátok M16
-1 metrická skrutka M20 s poistnou maticou
-1 metrická zaslepovacia skrutka M20
-1 metrická skrutka M25 vrátane poistnej matice
-2 metrické skrutky M32
-2 redukcie M40 / M32
-1 Ochrana proti dotykovému napätiu (namontovaná s 2 dištančnými stĺpikmi M4 x 60
mm a 2 skrutkami M4)
-1 Gumová vložka
-1 plastová skrutka
-1 silikónová hadica (vopred namontovaná)
-1 Katalógový list Prevencia požiarov
Doplnkové vybavenie
Technické údaje
Ak sa požaduje ochrana proti prepätiu typu 1 alebo typu 2, dá sa namontovať do String
Control 250/25 na koľajnici DIN určenej na tejto účel.
max. vstupné napätie pri chode naprázdno600 V
max. vstupný prúd250 A
max. vstupný prúd držiaka poistiek20 A
max. počet vedení (so zabudovanou poistkou solárneho modulu)25
max. prierez vedenia svoriek solárneho modulu10 mm
Max. priemer vedenia pre prípojky M12 na Strana striedača120 mm
2 *)
2
Počet meracích kanálov5
max. prúd na merací kanál50 A
Skrutky na upevnenie kábla zo strany solárneho moduluM16
Skrutky na upevnenie kábla zo strany striedačaM40
Stupeň krytiaIP 55
Trieda ochrany II
Okolité podmienky-25°C - +60°C
-13°F - +140°F
Rozmery (bez skrutiek)692 x 500 x 180 mm
27.24 x 19.69 x 7.09 in.
Napájanie DATCOMcez Solar Net
voliteľne cez sieťový napájací zdroj 12 V
max. spotreba prúdu Solar Net110 mA
Hmotnosť11 kg
54
*)
platí pre jednovodičové a viacvodičové káble:
10 mm² pri maximálnom priemere vodiča 7 mm
Použité skratky a
označenia:
Js. kábel „OUT“ Jednosmerný výstupný kábel z Fronius String Control 250/25
na striedač;
Polarita js. kábla „OUT“ závisí od toho, ako sú pripojené reťazce
solárnych modulov k Fronius String Control 250/25.
Jednosmerný kábel
„IN“
Vedenia solárnych modulov od solárnych modulov na Fronius
String Control 250/25;
Vedenie solárneho modulu pozostáva vždy z jedného kábla
DC+ a jedného kábla DC.
SK
Výstražné upozornenia na zariadení
Na Fronius String Control 250/25 sa nachádzajú výstražné upozornenia a bezpečnostné
symboly. Tieto varovné upozornenia a bezpečnostné symboly sa nesmú odstraňovať ani
pretrieť iným náterom. Symboly a upozornenia varujú pred chybnou obsluhou, z ktorej
môžu vyplynúť závažné personálne a vecné škody.
Bezpečnostné symboly:
Nebezpečenstvo ťažkých úrazov a škôd na majetku spôsobené Chybná obsluha
Opísané funkcie použite až potom, keď si úplne preštudujete a pochopíte nasledujúce dokumenty:
-tento návod na obsluhu
-všetky návody na obsluhu systémových komponentov fotovoltaického zariadenia, predovšetkým bezpečnostné predpisy
Nebezpečné elektrické napätie
Text výstražného upozornenia:
55
VÝSTRAHA!
Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné.
Nebezpečné jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
Viac ako jeden zdroj napájania.
Pred prácami na údržbe odpojte všetky zdroje napájania.
Pred otvorením prístroja dbajte, aby bola strana vstupov i výstupov zariadenia odpojená od napätia!
Nebezpečné napätie zo solárnych modulov, na ktoré pôsobí svetlo.
Pripojovaciu zónu môže otvárať iba elektrikár s osvedčením.
56
Popis zariadenia
(24)
(23)
(18)
(22)
(20)
(19)
(9)
(11)
(10)
(8)
(7)
(6)
(5)
(4)
(3)
(26)
(25)
(2)
(1)
(17)
(21)
(13)(14)(12)
(15)
(16)
Bezpečnosť
Popis zariadenia
Fronius String
Control 250/25
VÝSTRAHA! Chybná obsluha môže zapríčiniť závažné personálne a vecné
škody. Opísané funkcie použiť až po úplnom preštudovaní a pochopení nasledujúcich dokumentov:
-tento návod na obsluhu
-všetky obslužné návody systémových komponentov, najmä bezpečnostné
predpisy
SK
Fronius String Control 250/25
Poz.Popis
(1)Horná montážna spona
(2)Spínač adresy
(3)Pripojovacie svorky s držiakmi poistiek pre js kábel „IN“
na montáž bežne dodávanej prepäťovej ochrany
(23)Prípojky RJ 45 pre kábel dátovej komunikácie
(24)Prípojka externého napájania 12 V js
(25)Skrutky krytu (4 x)
(26)Kryt
58
*)
platí pre jednovodičové a viacvodičové káble:
10 mm² pri maximálnom priemere vodiča 7 mm
Dôležité upozornenie! Metrické skrutkové spojenia a zaslepovacie skrutkové spojenia
nie sú pri expedícii namontované na Fronius String Control 250/25, ale sú len priložené.
Namontujte Fronius String Control 250/25
2
3
5
4
Kotvy a skrutkyV závislosti od podkladu sú na montáž Fronius String Control 250/25 potrebné rôzne kotvy
a skrutky. Kotvy a skrutky preto nie sú súčasťou dodávky Fronius String Control 250/25.
Za správny výber vhodných kotiev a skrutiek zodpovedá samotný montér.
Montážna polohaFronius String Control 250/25 možno namontovať v ľubovoľnej polohe od vodorovnej po
zvislú. Podľa možnosti by vstupy a výstupy káblom mali pritom smerovať nadol.
Výber miestaPri výbere miesta montáže rešpektujte nasledujúce kritériá:
-Inštalácia len na pevný a rovný podklad; skriňa sa nesmie pri pevnom utiahnutí skrutiek natiahnuť.
-Teplota okolitého prostredia nesmie byť nižšia než -25 °C a vyššia než +60 °C.
-Krytie IP 55 umožňuje montovať Fronius String Control 250/25 aj vo vonkajšom prostredí a vystaviť ho určitým účinkom vlhkosti. Napriek tomu sa odporúča vyhýbať sa
priamym účinkom vlhkosti.
-Chrániť pred priamym slnečným svetlom a poveternostnými vplyvmi
-Podľa možnosti sa montuje pod solárne moduly
SK
Bezpečnosť
Namontujte
Fronius String
Control 250/25
POZOR! Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku spadnutých predmetov.
Pri práci na vyššie položených pracoviskách zabezpečte, aby žiadne predmety,
ako veká, nástroje alebo iné komponenty zariadenia, nemohli spadnúť dole. V
prípade potreby nainštalujte drôtené mreže, záchytné siete alebo podobné
ochranné zariadenia.
1
1
1
2
3
4
5
2
Dôležité upozornenie! Horné 3 skrutky zaskrutkujte len tak, aby jednotka Fronius String
Control 250/25 ešte mohla byť zavesená a nastavená.
59
3
1
4
2
3
3 x
5
6
1
3
4 x
2
4
4
Po zavesení a nastavení polohy Fronius String Control 250/25 všetky skrutky pevne zatiahnite.
60
Namontuje na Fronius String Control 250/25 me-
1
1
1
1
31
35
32
33
34
54
1
27
3
4
5
6
2
7
8
28
29
30
M16
M25
M20*
M16
M32/M40 M32/M40
trické skrutkové spoje
Príprava
Všeobecné informácie
1
-Použite metrické skrutky v závislosti od počtu použitých vedení solárnych modulov, do
prázdnych pozícií dajte zaslepovacie skrutky.
-Rešpektujte poradie montáže metrických skrutkových spojov: zdola smerom nahor a
zvonka smerom dnu.
-Metrické skrutkové spoje a zaslepovacie skrutky zaťahujte momentom zodpovedajúcim ich veľkosti.
Zoskrutkovanie sa uskutočňuje na vnútornej strane Fronius String Control 250/25..
Zaťahovací moment pre odľahčovaciu príchytku platí pri pripojených kábloch.
62
Vedenia solárnych modulov pripojte k Fronius
String Control 250/25
Bezpečnosť
Pokyny na pripojenie vedení
solárnych modulov k Fronius
String Control
250/25
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpečné
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
-Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná
strana na zariadení bez napätia!
-Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osvedčením!
-Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
UPOZORNENIE! Na pripojovacích svorkách pre Js. kábel „IN“ a na pripojovacích
svorkách s držiakmi poistiek pre js kábel „IN“ pripájajte vždy len jeden jednosmerný kábel s rovnakou polaritou.
UPOZORNENIE! Aby sa zabezpečilo bezproblémové pripojenie jednosmerných
káblov k pripojovacím svorkám, dodržiavajte nasledujúce minimálne dĺžky jednosmerného kábla (merané od vnútornej spodnej hrany Fronius String Control 250/
25):
Pripojovacie svorky pre js kábel „IN“
Svorka 1: 250 mm
Svorka 25: 500 mm
Pripojovacie svorky s držiakmi poistiek pre js kábel „IN“
Svorka 1: 180 mm
Svorka 25: 650 mm
SK
UPOZORNENIE! Pri pripojovaní všetkých 25 možných vedení solárnych modu-
lov sa s ohľadom na priestorové podmienky odporúča zaviesť jednosmerné káble
do Fronius String Control 250/25 v skupinách po 5 a tu ich pripojiť.
Rešpektujte poradie prívodu a pripojovania jednosmerných káblov: zdola smerom nahor a zdnu smerom von.
UPOZORNENIE! UPOZORNENIE! Pri pripojovaní menej 25 vedení solárnych
modulov sa odporúča rozdeliť jednosmerné káble podľa možnosti čo najrovnomernejšie na jednotlivé meracie kanály.
NAPR.: 15 vedení solárnych modulov pripojte tak, že na jeden merací kanál budú
pripojené 3 jednosmerné káble. Podľa možnosti nechajte voľné jednotlivé svorky
medzi jednosmernými káblami..
63
Odporúčané poradie privedenia a pripojenia jednosmerného kábla
1
2
3
4
5
6
25
1
3
25
1
2
3
4
5
6
4
5
1
1
2
3
4
5
6
2
6
25
25
1
2
3
4
5
6
25
1
3
25
1
2
3
4
5
6
4
5
1
1
2
3
4
5
6
2
6
25
25
1
2
5
4
3
10mm
1
Priradenie kontaktov prípojky na
uzemnených
solárnych moduloch
Vedenia solárnych modulov
pripojte k Fronius
String
Na uzemnených solárnych moduloch sa smú na tienené svorky (A) pripojiť len neuzemnené póly vedení solárnych modulov.
Negatívne uzemnenie solárneho
modulu
Pozitívne uzemnenie solárneho
modulu
B(in)B‘ (out)A‘ (out)A (in)
B(in)B‘ (out)A‘ (out)A (in)
DC-DC+
DC+DC-
2
1
1
2
2
3
64
3
(A) Zaťahovací moment 2,0 Nm
(B) Zaťahovací moment 2,0 Nm
(C) Zaťahovací moment 1,5 Nm
10mm
1
4
5
2
3
UPOZORNENIE! Na zvýšenie prehľadnosti a z bezpečnostných dôvodov pri-
chádzajúce jednosmerné káble vešajte spolu v zväzkoch po 3 - 5 kábloch pomocou káblových viazačov.
SK
65
Prepojte Fronius String Control 250/25 so strieda-
1
1
2
1
2
3
2
4
5
6
1
(1)
(2)
(1)
(2)
3
2
4
5
6
1
čom
Bezpečnosť
Príprava
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpečné
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
-Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná
strana na zariadení bez napätia!
-Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osvedčením!
-Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
2
2
M12
1
4
M12
3
Js. kábel „OUT“
1
(1) Zaťahovací moment 28 Nm
(2) Zaťahovací moment 5 Nm
UPOZORNENIE! Js. kábel „OUT“ označte podľa jeho určenej polarity.
2
(1) Zaťahovací moment 28 Nm
(2) Zaťahovací moment 5 Nm
66
Prepojte Fronius
String Control
250/25 so striedačom
Js. kábel „OUT“ pripojte k striedaču podľa návodu na obsluhu striedača
1
UPOZORNENIE! Pri pripojovaní rešpektujte nasledujúce body:
-Je potrebné a je k dispozícii uzemnenie solárneho modulu? Ak áno, rešpektujte Špecifiká uzemnenia príslušného solárneho modulu.
-Ak má solárny modul uzemnenie, spoločnosť Fronius odporúča použiť poistky vedenia vždy v neuzemnenej vetve..
-Js. kábel „OUT“ pripojte k striedaču so správnym pólovaním
SK
67
Kritériá správneho výberu poistiek vedenia
Všeobecné informácie
Kritériá výberu
správnych poistiek vedenia
Pri použití poistiek vedenia vo Fronius String Control 250/25 majú solárne moduly doplnkové istenie.
Z hľadiska istenia je pre solárne moduly rozhodujúci maximálny skratový prúd ISC príslušného solárneho modulu.
Pri istení vedení solárneho modulu musia byť v každom vedení solárneho modulu splnené
nasledujúce kritériá:
-I
-IN < 2,4 x I
> 1,8 x I
N
SC
SC
-UN >/= max. vstupné napätie použitého striedača:
Fronius CL 360.0 / 48.0 / 60.0 ... 600 V DC
-Rozmery poistky: Priemer 10 x 38 mm
I
N
I
SC
Menovitý prúd poistky
Skratový prúd pri normalizovaných skúšobných podmienkach (STC) podľa ka-
talógového listy solárnych modulov
U
Menovité napätie poistky
N
UPOZORNENIE! Menovitá hodnota napätia poistky nesmie prekročiť maximálne
istenie uvedené v dátovom liste výrobcu solárneho modulu. Ak nie je uvedené
maximálne istenie, opýtajte sa naň výrobcu solárneho modulu.
Dôsledky príliš
nízkeho dimenzovania poistiek
Ak sú poistky nedostatočne dimenzované, môže skratový prúd solárneho modulu prekročiť
hodnotu menovitého prúdu poistky.
Účinok:
Poistka sa môže aktivovať v podmienkach intenzívneho osvetlenia.
Odporúčané poistky
UPOZORNENIE! Vyberajte iba poistky, ktorých menovité napätie je väčšie alebo
Spoločnosť Fronius neručí za škody na majetku ani za iné incidenty pri použití iných poistiek; všetky záručné nároky strácajú platnosť.
Príklad použitianapr.: Maximálny skratový prúd (ISC) solárneho modulu = 5,75 A
Podľa kritérií výberu správnych poistiek vedenia musí byť menovitý prúd poistky väčší ako
1,8-násobok a menší ako 2,4-násobok skratového prúdu:
-5,75 A x 1,8 = 10,35 A
-5,75 A x 2,4 = 13,8 A
68
poistka, ktorú treba vybrať podľa tabuľky „Poistky“: KLK D12 s 12,0 A menovitým prúdom
a menovitým napätím 600 V str. / js.
Poistky
Menovitý prúdPoistkaMenovitý prúdPoistka
4,0 AKLK D 49,0 AKLK D 9
5,0 AKLK D 510,0 AKLK D 10
6,0 AKLK D 612,0 AKLK D 12
7,0 AKLK D 715,0 AKLK D 15
8,0 AKLK D 820,0 AKLK D 20
Tabuľka „Poistky“: Stručný výťah zo zoznamu vhodných poistiek, napr. poistiek Littelfuse
SK
69
Vkladanie poistiek vedenia
1
Bezpečnosť
Výber poistiek vedenia
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpečné
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
-Pred všetkými pripojovacími prácami a prácami v rámci údržby dbajte, aby
bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
-Poistky nepripájajte a nevymieňajte pod zaťažením!
-Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osvedčením!
-Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
Na istenie solárnych modulov vyberajte poistky vedenia podľa parametrov solárneho modulu - alebo podľa odseku „kritériá správnej voľby poistiek vedenia“:
-max. 20 A na jeden držiak poistiek
-max. 25 vedení solárnych modulov
-max. 50 A na jeden merací kanál
-max. celkový vstupný prúd 250 A
-Rozmery poistky: Priemer 10 x 38 mm
Dôležité upozornenie!
-Rešpektujte bezpečnostné smernice pre solárne moduly
-Rešpektujte požiadavky výrobcu solárneho modulu
Použitie poistiek
vedenia
UPOZORNENIE! Poistky vedenia zapojte v závislosti od používaných solárnych
modulov do držiaka poistiek.
1
1
2
2
70
Dátové komunikačné vedenia solárnych modulov
(1)
(2)
pripojte k Fronius String Control 250/25
Možnosti napojenia
Pripojenie Fronius String Control 250/25 do siete Solar Net je možné 2 spôsobmi:
-cez kábel dátovej komunikácie dodávaný už s konektormi RJ 45
Odporúčané veľkosti káblov:
veľkosť kábla CAT 5, 1:1 kábel
Dôležité upozornenie! Na dodatočnú izoláciu kábla dátovej komunikácie Fronius String
Control 250/25 je súčasťou dodávky jeden kus silikónovej hadice. Pri ukladaní káblov dátovej komunikácie vnútri Fronius String Control 250/25 sa káble dátovej komunikácie musia
viesť cez silikónovú hadicu.
(1)Striedač s kartou Fronius Com Card
(2)Fronius String Control
(3)Fronius Datalogger
(4)ukončovací konektor
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpečné
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
-Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná
strana na zariadení bez napätia!
-Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osvedčením!
-Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
72
Pripojte dátové
1
3
2
(1)
IN
1
2
OUT
(1)
2
1
3
(2)
komunikačné káble RJ 45 k Fronius String Control
250/25
1
2
SK
3
1
2
DATCOM IN
DATCOM OUT
3
(1)Silikónová hadica
(2)Zaťahovací moment 5 Nm
UPOZORNENIE! Postup, keď sa na Fronius String Control 250/25 pripája len 1
kábel dátovej komunikácie (napr. ak je Fronius String Control 250/25 posledný
komponent v sieti Solar Net):
-Na voľnú prípojku RJ 45 nastrčte ukončovací konektor; ukončovací konektor
je súčasťou dodávky Fronius Datalogger.
-Do voľného otvoru gumovej vložky zasuňte plastovú skrutku dodávanú s
Fronius String Control 250/25.
4
Viacžilové dátové
komunikačné vedenia solárnych
modulov pripojte
k Fronius String
Control 250/25
Pri použití viacžilových káblov dátovej komunikácie s priemerom max. do 6 mm sa oba káble vedú ako v prípade kábla RJ 45 cez gumovú vložku a otvor, ktorý je na to určený..
Nasledujúce pracovné operácie platia pre kábel dátovej komunikácie s priemerom do max.
6 mm.
73
Stiahnite opláštenie z pribl. 50 - 70 mm kábla dátovej komunikácie
1
(1)
(2)
4
1
2
(1)
3
10mm
4
1
2
(1) Silikónová hadica
Dôležité upozornenie! Pri pripojovaní prameňov k pripojovacím svorkám musí byť známe
zapojenie jednotlivých prameňov!
Obsadenie prípojných svoriek:
3
(1) Silikónová hadica
OUT
(1)
1
IN
2
3
4
5
6
(1) Silikónová hadica
(2) Zaťahovací moment 5 Nm
74
UPOZORNENIE! Postup pri pripojovaní len 1 viacžilového kábla dátovej komunikácie k Fronius String Control 250/25 (napr. ak je Fronius String Control 250/25
posledný komponent v sieti Solar Net):
-Ak je kábel dátovej komunikácie pripojený na „IN“, ukončovací konektor nastrčte na prípojku „OUT“-RJ 45.
-Ak je kábel dátovej komunikácie pripojený na pripojovacie svorky „OUT“,
ukončovací konektor nastrčte na prípojku „IN“-RJ 45.
Ukončovací konektor je súčasťou dodávky Fronius Datalogger.
-Do voľného otvoru gumovej vložky zasuňte plastovú skrutku dodávanú s
Fronius String Control 250/25.
Princíp činnostiNadprúdové a podpäťové vypínanie nie je závislé od smeru prietoku prúdu.
Bezpečnosť
Fronius String Control 250/25 disponuje vypínacou funkciou, ktorá preruší zásobovanie
energiou v Solar Net:
-pri nadprúde, napr. v prípade skratu
-pri podpätí
Ak String Control 250/25 nameria pri napájaní komponentov Solar Net prietok prúdu
> 3 A alebo napätie < 7 V, zásobovanie energiou v Solar Net sa preruší.
Zásobovanie energiou sa môže obnoviť automaticky alebo manuálne.
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpečné
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
-Pred všetkými pripojovacími a nastavovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
-Všetky pripojovacie a nastavovacie práce môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osvedčením!
-Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto návo
Automatické obnovenie zásobovania energiou
Polohy prepojok:
Aautomatické obnovenie zásobova-
nia energiou
(nastavenie z výroby)
Mmanuálne obnovenie zásobovania
energiou
Pre automatické obnovenie zásobovania energiou musí byť prepojka (1) vložená v polohe
A.
-Po vypnutí v následku nadprúdu alebo podpätia sa Fronius String Control 250/25 pokúša každých 5 sekúnd obnoviť zásobovanie energiou v Solar Net, pokiaľ napr. pretrváva skrat.
-LED ‘PWROK’ (2) pritom každých 5 sekúnd krátko zabliká.
-Pri zachovanom napájaní svieti LED ‘PWROK’ nazeleno.
76
Ak nepretrváva skrat a LED ‘PWROK’ nesvieti, došlo k vypnutiu na základe podpätia. V
tomto prípade je potrebné externé zásobovanie energiou komponentov DATCOM pomocou externej sieťovej časti.
Manuálne obnovenie zásobovania energiou
Manuálne obnovenie zásobovania energiou podporuje inštalatéra pri vyhľadávaní a odstraňovaní chýb v Solar Net.
Polohy prepojok:
Aautomatické obnovenie zásobova-
nia energiou
(nastavenie z výroby)
Bmanuálne obnovenie zásobovania
energiou
Pre manuálne obnovenie zásobovania energiou musí byť prepojka (1) vložená v polohe M.
-Po vypnutí v dôsledku nadprúdu alebo podpätia existujú dve možnosti pre manuálne
obnovenie zásobovania energiou:
a)Odpojenie a opätovné pripojenie kábla dátovej komunikácie RJ 45 prípojky IN a
OUT
alebo
Odpojenie a opätovné pripojenie viacžilových dátových komunikačných káblov
pripojovacích svoriek IN a OUT;
Ak sa používa, odpojenie kábla pre externé zásobovanie energiou
SK
b)Zatemnenie LED ‘PWROK’ na 0,5 – max. 2 sekundy (napr. pridržaním prsta)
Aby LED ‘PWROK’ zatemnenie rozpoznala, je potrebná určitá svetlosť okolia.
Ak svetelné pomery na mieste nepostačujú, LED nereaguje. V tomto prípade
osvetlite LED napr. vreckovým svietidlom a potom ju zatemnite.
-Pri zachovanom napájaní svieti LED ‘PWROK’ nazeleno.
Ak nepretrváva skrat a LED ‘PWROK’ nesvieti, došlo k vypnutiu na základe podpätia.
V tomto prípade je potrebné externé zásobovanie energiou komponentov DATCOM pomocou externej sieťovej časti.
77
Pripojenie externého napájania
3
1
5
8
Všeobecné informácie
Bezpečnosť
Napájanie Fronius String Control 250/25 energiou sa uskutočňuje cez sieť Solar Net. V
súvislosti s prídavnými komponentmi DATCOM alebo ak dĺžka Kábla dátovej komunikácie
prekročí 100 m, napájanie energiou cez sieť Solar Net už nemusí byť dostatočné. Pre tento
prípad je k dispozícii externý napájací zdroj.
Z dôvodov prístupu spoločnosť Fronius odporúča pripojiť externý sieťový napájací zdroj
podľa možnosti na niektorý iný komponent DATCOM, nie na Fronius String Control 250/25.
Ak by však nebola k dispozícii žiadna jednoduchá možnosť pripojenia, nasledujúci pracovný postup popisuje pripojenie externého sieťového napájacieho zdroja na Fronius String
Control 250/25.
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpečné
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
-Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná
strana na zariadení bez napätia!
-Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osvedčením!
-Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
Pripojenie externého prívodu
energie
Povoľte metrickú skrutku pre kábel dátovej komunikácie
1
Demontáž gumovej vložky
2
Kábel sieťovej jednotky priveďte dovnútra Fronius String Control 250/25
Dôležité upozornenie! Kábel sieťového napájacieho zdroja sa musí viesť ako kábel dáto-
vej komunikácie cez silikónovú hadicu.
Kábel sieťového zdroja zasuňte do silikónovej hadice
4
Ak by v gumovej vložke nezostával žiadny voľný otvor, vyrežte do gumovej vložky prí-
6
davný výrez pre sieťový kábel
Kábel dátovej komunikácie a kábel sieťového napájacieho zdroja zasuňte do gumovej
7
vložky
Zasuňte gumovú vložku s káblami do metrického skrutkového spoja
78
Pevne zatiahnite metrickú skrutku
9
SK
79
Nastavenie adresy
0XX
1XX
010
0XX
1XX
370
0XX
1XX
231
Bezpečnosť
Všeobecné informácie
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpečné
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
-Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná
strana na zariadení bez napätia!
-Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osvedčením!
-Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
Sieť Solar Net umožňuje súčasnú prevádzku až 200 ks Fronius String Control 250/25. Rozlišovanie jednotlivých Fronius String Controls sa dosahuje priradením adresy.
Adresa 0 - 199 sa nastavuje na spínači adresy:
(1)Prepojka pre miesto stoviek
(2)Nastavovacie koliesko pre miesto
desiatok
(3)Nastavovacie koliesko pre miesto
jednotiek
1XX
0XX
(1)
Nastavenie adresy - príklady nastavenia
(2)
(3)
Fronius String Control 250/25
Č. 1
Fronius String Control 250/25
Č.37
Fronius String Control 250/25
Č. 123
80
Namontujte ochranu proti nebezpečnému dotyko-
1
1
4
5
2
3
vému napätiu a zatvorte Fronius String Control 250/
25
Bezpečnosť
Namontujte
ochranu proti nebezpečnému dotykovému napätiu
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpečné
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
-Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná
strana na zariadení bez napätia!
-Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osvedčením!
-Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
3
3
(1)
2
2
SK
Zatvorte Fronius
String Control
250/25
1
(1) Zaťahovací moment 3 Nm
1
81
Nastavenia
2
Všeobecné informácie
Prvé kroky Nainštalujte na PC softvér Fronius Solar.access
Nastavovanie Fronius String Control 250/25 sa uskutočňuje v softvéri „Fronius Solar.access“.
1
Správa / Vytvorenie zariadenia
Zariadenia / [Názov zariadenia] / Nastavenia / String Control
3
Možné nastavenia
pre Fronius
String Control
250/25
82
(1)Výber čísla (adresy) nastavovaného Fronius String Control 250/25
(2)Vedenia na jeden merací kanál
(3)Hraničné hodnoty:
- max. odchýlka výťažnosti v %
- Prahová hodnota v Ah na jedno vedenie
Vedenia na jeden
merací kanál
Údaj o počte vedení solárnych modulov na jeden merací kanál. Tým sa zabezpečuje automatická kompenzácia odchýlok meracieho kanála, spôsobených rôznym počtom vedení
na merací kanál.
Max. odchýlka
výťažnosti
Prahová hodnotaPriemerné množstvo prúdu všetkých vedení v Ah, od ktorého má byť aktívne vyhodnotenie
5 meracích kanálov zaznamenáva po napájací celý deň celkový prúd príslušných pripojených vedení solárnych modulov. Večer vytvorí Fronius String Control 250/25 strednú hodnotu každého meracieho kanála a porovnáva prúd každého meracieho kanála s
priemernou hodnotou všetkých meracích kanálov. Ak Fronius String Control 250/25 zaregistruje odchýlku jedného meracieho kanála od tejto strednej hodnoty, vydá sa stavové
hlásenie na Fronius Datalogger.
V zadávacom poli „Max. odchýlka výťažnosti“ zadefinujte, aká odchýlka meracieho kanála
už má byť vyhodnotená ako chybná.
Orientačná hodnota max. odchýlky výťažnosti: 5 - 10 %
V danom prípade rešpektujte údaje solárneho modulu.
„max. odchýlky výťažnosti“. Takto predídete možným stavovým hláseniam pri zlom počasí.
SK
83
Indikácia údajov a stavových hlásení
Indikácia údajovZobrazia sa aktuálne údaje Fronius String Control 250/25:
Zariadenia / [Názov zariadenia] / Aktuálne / String Control
Stavové hláseniaStavové hlásenia vygenerované z Fronius String Control 250/25 sa dostávajú do Datenlo-
ggera. Datenlogger pritom pôsobí rovnako, ako v prípade stavových hlásení generovaných striedačom. Možno je odosielanie stavových hlásení cez SMS, fax alebo e-mail.
Bližšie informácie nájdete v návode na obsluhu DATCOM Detail.
Servisné kódy Fronius String Control 250/25 majú tvar State 901 až 905. Tieto servisné
kódy popisujú nedovolenú odchýlku meracích kanálov 1 až 5.
Odporúčame aktivovať porovnanie výťažností v ponuke „Nastavenia - Všeobecné“. Takto
po každom preberaní Datenlogger z PC dostanete zoznam so servisnými hláseniami. Tento zoznam vám ponúka rýchly prehľad všetkých hlásení striedača a Fronius String Control
250/25.
84
Stavová diagnostika a odstraňovanie porúch
Bezpečnosť
Diagnostika stavu
a odstraňovanie
chýb
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpečné
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
-Pred všetkými pripojovacími prácami dbajte, aby bola vstupná a výstupná
strana na zariadení bez napätia!
-Všetky práce pri pripojovaní môžu vykonávať len elektroinštalatéri s osvedčením!
-Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na obsluhu.
90x
Dataloggerom spolu protokolované alebo podľa nastavenia odoslané servisné kódy
Fronius String Control 250/25
x ... označuje merací kanál
Príčina:neprípustná odchýlka meracieho kanála od nastavenej hodnoty
x = 1 ... merací kanál 1
x = 2 ... merací kanál 2
x = 3 ... merací kanál 3
x = 4 ... merací kanál 4
x = 5 ... merací kanál 5
Odstránenie:Skontrolujte poistky vedenia, skontrolujte vedenia solárneho
modulu, skontrolujte nastavenia v softvéri Fronius Solar.access
Chýbajúce dáta protokolovania v priebehu dňa
SK
Príčina:Solar Net je otvorený (LED ‘Spojenie’ v Dataloggeri svieti načer-
veno)
Odstránenie:-Prepojku premiestnite na manuálne obnovenie zásobova-
nia energiou
-Skontrolujte vedenia, prípojky a napájanie:
chybu možno nájsť od prvého Fronius String Control 250/
25 v smere OUT, pri ktorom svieti LED ‘X’ (1) načerveno
alebo nie je k dispozícii napájanie
85
Výmena poistiek vedenia
1
2
Bezpečnosť
VÝSTRAHA! Chybne vykonané práce môžu zapríčiniť závažné škody na majet-
ku a osobnú ujmu. Nadväzne opísané činnosti smie vykonávať iba vyškolený odborný personál ! Rešpektujte bezpečnostné predpisy uvedené v tomto na
obsluhu.
VÝSTRAHA! Zasiahnutie elektrickým prúdom môže byť smrteľné. Nebezpečné
jednosmerné napätie zo solárnych modulov.
-Pred všetkými prácami v rámci údržby dbajte, aby bola vstupná a výstupná
strana na zariadení bez napätia!
-Poistky nevymieňajte pod zaťažením!
PrípravaPrerušte spojenie s prívodným vedeniam AC pomocou odpojovača AC pre striedač.
1
Prerušte vedenia pre solárne moduly Fronius String Control 250/25
2
Pripevnite dobre čitateľný a zrozumiteľný varovný štítok proti opätovnému zapnutiu a
3
opätovnému spojeniu otvorených / rozpojených spojov
Skontrolujte, že vedenia solárnych modulov sú bez napätia
4
Vedenia solárnych modulov skratujte
5
Demontujte kryt
6
Skontrolujte držiak poistiek na svorkách na elektrické spojenie
7
Vymeňte poistky
vedenia
UPOZORNENIE! Na istenie solárnych modulov používajte výhradne poistky
spĺňajúce kritériá správneho výberu poistiek.
Rozmery poistky: Priemer 10 x 38 mm
Pri výmene poistiek vedenia môže ochrana proti nebezpečnému dotykovému napätiu s
predmontovanou silikónovou hadicou zostať v zariadení.
Na sprehľadnenie ilustrácie bola ochrana proti nebezpečnému dotykovému napätiu na nasledujúcom obrázku vynechaná.
1
1
2
2
86
Zistite a odstráňte príčina chyby poistky
3
Záverečné
3
operácie
Namontujte kryt
1
Odstráňte skrat vedení solárnych modulov
2
Zatvorte vedenia pre solárne moduly Fronius String Control 250/25
Obnovte spojenie prívodných vedení AC striedač pomocou odpojovača AC
4
SK
87
88
Уважаемый читатель
ВведениеБлагодарим за проявленное доверие и поздравляем с приобретением
высококачественного устройства Fronius. Сведения по его использованию
представлены в данном руководстве. Тщательное ознакомление с руководством
поможет узнать обо всех возможностях устройства Fronius. Это позволит
воспользоваться всеми его преимуществами.
Обратите внимание также на правила техники безопасности и соблюдайте их при
использовании устройства. Бережное обращение с
ему высокое качество работы и надёжность на протяжении многих лет. Это важные
условия для получения отличных результатов.
Вашим устройством обеспечит
RU
89
90
Оглавление
Правила техники безопасности...............................................................................................................93
Пояснение по указаниям по безопасности .......................................................................................93
Общие сведения .................................................................................................................................93
Надлежащее использование .............................................................................................................94
Окружающие условия .........................................................................................................................94
Защита данных....................................................................................................................................96
Авторские права
Общие сведения ......................................................................................................................................97
Концепция аппарата ...........................................................................................................................97
Принцип действия...............................................................................................................................97
Общие сведения ................................................................................................................................. 127
Первые шаги........................................................................................................................................ 127
Возможные настройки
Фазы на измерительный канал .......................................................................................................... 128
для Fronius String Control 250/25 ................................................................. 127
92
Правила техники безопасности
Пояснение по
указаниям по
безопасности
Общие сведения
ОПАСНОСТЬ! Обозначаетнепосредственноугрожающуюопасность. Их
возникновение приводит к смертельному исходу и тяжелым травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначает потенциально опасную ситуацию. Такие
ситуации могут привести к смертельному исходу и тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО! Обозначает потенциально нежелательную ситуацию. Такие
ситуации могут привести к легким и незначительным травмам и
повреждению оборудования.
УКАЗАНИЕ! Обозначает опасность для результатов работы и возможный
ущерб оборудованию.
Важно! Обозначает советы по использованию и другую полезную информацию. Это
сигнальное слово не указывает на опасную или нежелательную ситуацию.
Если вы встречаете один из символов, представленных в главе „Правила техники
безопасности“, следует проявить повышенное внимание.
Данное устройство изготовлено с использованием современных
технологий и с учетом общепризнанных требований техники
безопасности. Однако при неправильном использовании устройства
возможно возникновение ситуаций:
-угрожающих здоровью и жизни оператора и находящихся рядом
людей;
Это руководство по эксплуатации должно храниться поблизости от
используемого устройства. Кроме инструкций, приведенных в данном
руководстве по эксплуатации, также должны соблюдаться общие
местные правила техники безопасности и предписания в области
защиты окружающей среды.
Все приведенные на устройстве указания, относящиеся к технике
безопасности, и предупреждения необходимо:
-поддерживатьвлегкочитаемомсостоянии;
-неповреждать;
-неудалять;
-незакрывать, незаклеиватьинезакрашивать.
Расположение на устройстве указаний по технике безопасности описано
в
разделе «Общие сведения» руководства по эксплуатации.
Неисправности, которые могут отрицательно повлиять на безопасность,
следует устранить до включения устройства.
Это необходимо для вашей безопасности!
эксплуатацию, а также его
и
RU
93
Надлежащее
использование
Данное устройство предназначено для использования только по
назначению.
Иное использование или использование, выходящее за рамки
предусмотренного в руководстве по эксплуатации, является
использованием не по назначению. Производитель не несет
ответственности за повреждения, возникающие в результате таких
нарушений.
Для использования по назначению также необходимо:
-внимательно прочитать и
безопасности и предупреждения, приведенные в руководстве по
эксплуатации;
-проводить все предписанное инспектирование и работы по
техническому обслуживанию в надлежащие сроки;
-произвести монтаж согласно указаниям руководства по
эксплуатации.
В зависимости от обстоятельств применяются также следующие
нормативные документы:
-предписания организации по энергоснабжению для подачи тока в
сеть;
Использование или хранение устройства с несоблюдением приведенных
выше требований расценивается как использование не по назначению.
Производитель не несет ответственности за повреждения, возникающие
в результате таких нарушений.
Подробные сведения о допустимых окружающих условиях см. в разделе
«Технические данные» руководства по эксплуатации.
Информация по обслуживанию в данном руководстве по эксплуатации
предназначается только для квалифицированного персонала. Удар
электрическим током может повлечь за собой смертельный исход.
Выполнять только действия, указанные в документации. Это правило
относится и к квалифицированному персоналу.
Все кабели и провода должны быть хорошо закреплены, не повреждены,
изолированы и иметь параметры, достаточные для
Разболтанные соединения, сгоревшие, поврежденные и не подходящие
по параметрам кабели и провода следует немедленно заменить,
обратившись к авторизованному поставщику оборудования.
Техническое обслуживание и наладка должны проводиться
исключительно авторизованным предприятием.
Надежность и безопасность конструкции и изготовления запасных
частей сторонних производителей не гарантируется. Использовать
только оригинальные запасные детали (в том числе
Запрещается вносить изменения в конструкцию устройства, а также
дооборудовать и переоборудовать его без согласия производителя.
Неисправные детали устройства необходимо немедленно заменить.
эксплуатации.
стандартные).
94
Меры
предосторожнос
ти в месте
эксплуатации
При установке устройств с вентиляционными отверстиями убедитесь, что воздух
беспрепятственно входит и выходит в вентиляционную щель. Используйте
устройство только в соответствии с классом защиты, указанным на заводской
табличке с паспортными данными.
Классификация
устройств по
электромагнитн
ой
совместимости
Защита от
электромагнитн
ых воздействий
Устройства
-предназначены для использования только в
индустриальных районах;
-в других местах могут создавать помехи в проводных и
беспроводных сетях.
Устройства с классом эмиссии В:
-отвечают требованиям по части эмиссии в жилых и
индустриальных районах. Это также касается жилых
районов, где энергоснабжение осуществляется через
низковольтную сеть общего
Классификация электромагнитной совместимости устройства
указана на заводской табличке или в технических
характеристиках.
В некоторых случаях, несмотря на соблюдение нормативных
предельных значений эмиссии, возможно возникновение
нежелательных явлений в предусмотренном месте применения
(например, если в месте установки устройства имеются чувствительные
приборы, либо место установки находится поблизости от теле- или
радиоприемников). Владелец аппарата обязан принять надлежащие
меры для устранения помех.
склассомэмиссииА:
пользования.
RU
Электропроводк
а
Меры по защите
от
электростатичес
кого разряда
Внутренняя электропроводка должна прокладываться только с
соблюдением соответствующих национальных и региональных норм и
предписаний.
Опасность повреждения электронных деталей электрическим разрядом.
В процессе замены и установки компонентов должны предприниматься
соответствующие меры по защите от электростатического разряда.
95
Меры
безопасности
при нормальной
эксплуатации
Эксплуатируйте устройство, только если все защитные устройства
находятся в полностью работоспособном состоянии. Неправильная
работа защитных устройств может привести к:
Прежде чем
неисправности защитных устройств с привлечением специалистов
сертифицированной специализированной компании.
Запрещается отключать защитные устройства или блокировать их
работу.
включать аппарат, необходимо устранить любые
Маркировка
безопасности
Утилизация
Защита данных
Устройства с маркировкой CE соответствуют основным требованиям
директивы о переносимости низковольтных устройств и
электромагнитного излучения. Подробную информацию смотрите в
приложении или в главе «Технические характеристики» Вашей
документации.
Запрещается выбрасывать устройство вместе с бытовым мусором!
Согласно директиве Европейского Союза 2002/96/EG по утилизации
отходов производства электрического и электронного оборудования и ее
эквиваленту в национальном законодательстве изношенный
электроинструмент собирается отдельно и подлежит передаче на
экологически безопасную вторичную переработку. Обязательно
передайте отработавшее свой срок устройство дилеру, либо узнайте
необходимую информацию о местной системе
данного оборудования. Игнорирование директивы ЕС может иметь
потенциальные последствия для окружающей среды и вашего здоровья!
За сохранность данных, отличных от заводских настроек, несет
ответственность пользователь устройства. Производитель не несет
ответственности за потерю персональных настроек.
сбора и утилизации
Авторские права
96
Авторские права на данное руководство по эксплуатации принадлежат
производителю устройства.
Текст и иллюстрации отражают технический уровень на момент
публикации. Компания оставляет за собой право на внесение изменений.
Содержание руководства по эксплуатации не может быть основанием
для претензий со стороны покупателя. Предложения и сообщения об
ошибках в руководстве по эксплуатации принимаются с
благодарностью.
Общие сведения
Концепция
аппарата
Fronius String Control 250/25
предназначен для использования в
сетевых фотогальванических
устройствах с несколькими солнечными
энергетическими модулями.
На входе Fronius String Control 250/25
можно объединить от 15 до 25 фаз
солнечного энергетического модуля,
чтобы на выходе уменьшить их
количество до одного положительного и
одного отрицательного магистрального
кабеля постоянного тока.
Fronius String Control 250/25 (открытый)
При этом Fronius String Control 250/25 производит проверку входящих фаз для
выявления неисправностей в поле солнечного
Приложения Fronius Solar.access и Fronius Datalogger позволяют передавать
сообщения о состоянии по электронной почте и в виде SMS-сообщений. Таким
образом обеспечивается возможность быстрого обнаружения неисправных
солнечных энергетических модулей.
энергетического модуля.
RU
Принцип
действия
Инвертор Fronius String Control 250/25 может применяться только со следующими
Прочие
системные
требования
-Каждые 5 входящих фаз солнечного измерительного модуля объединяются в
один измерительный канал.
-5 измерительных каналов на протяжении всего дня регистрируют показатели
общего тока соответствующих
модуля.
-Вечером Fronius String Control 250/25 рассчитывает средний показатель по всем
измерительным каналам.
-Fronius String Control 250/25 сравнивает ток в каждом измерительном канале со
средним значением по всем измерительным каналам.
-В случае выявления Fronius String Control 250/25 отклонения показателя
измерительного канала от среднего значения на Fronius Datalogger выводится
сообщение о состоянии.
-Допустимое отклонение от среднего значения свободно регулируется
пользователем
Устройство предназначено исключительно для использования в качестве
накопителя и измерительного прибора для фаз постоянного тока солнечных
энергетических модулей. Устройство может применяться только с инверторами
Fronius CL 36.0/48.0/60.0 и Fronius IG 300/390/400/500.
Иное использование или использование, выходящее за рамки вышеуказанного,
расценивается как использование не по назначению. Производитель не несет
ответственности за связанный с этим ущерб
.
К использованию по назначению также относится соблюдение всех указаний,
приведенных в руководстве по эксплуатации.
Комплект
поставки
Дополнительны
е компоненты
Технические
характеристики
-1 Fronius String Control 250/25
-2 метрических болтовых соединения М40 с контргайками
-50 метрических болтовых соединений М16 с контргайками
-20 сгонных болтовых соединений М16
-1 метрическое болтовое соединение М20 с контргайкой
-1 метрическое сгонноеболтовое соединение М20
-1 метрическое болтовое соединение М25 с контргайкой
-2 метрических
болтовыхсоединенияМ32
-2 конусные муфты М40 / М32
-1 приспособление для защиты от прикосновений (установка при помощи 2 дистанционныхшайбМ4 х 60 мми 2 болтовМ4)
-1 резиновая втулка
-1 пластмассовый болт
-1 силиконовый шланг (предварительно установлен)
-1 приложение с информацией по противопожарной защите
В случае необходимости на специально предусмотренную для этого монтажную
шину
Fronius String Control 250/25 может быть установлено устройство защиты от
перенапряжения типа 1 или типа 2.
макс. входное напряжение на холостом ходу600 B
макс. входной ток250 À
макс. входной ток на держателе предохранителя20 À
макс. количество фаз (со встроенным предохранителем
солнечного энергетического модуля)
макс. сечение провода для клемм на стороне солнечного
10 мм
2 *)
энергетического модуля
макс. сечение провода для разъемов М12
120 мм²
на стороне инвертора
Количество измерительных каналов5
макс. ток на измерительный канал50 À
Болтовое соединение для фиксации кабеля на стороне
M16
солнечного энергетического модуля
Болтовое соединение для фиксации кабеля на стороне
M40
инвертора
Степень защитыIP 55
Класс защиты II
25
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.