EinleitungWir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem
technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit
diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die vielfältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile
bestmöglich nutzen.
Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicherheit
am Einsatzort des Produktes. Sorgfältiger Umgang mit Ihrem Produkt unterstützt dessen
langlebige Qualität und Zuverlässigkeit. Das sind wesentliche Voraussetzungen für hervorragende Ergebnisse.
d
1
Allgemeines
Sicherheit
ESD-Bestimmungen
WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Per-
sonen- und Sachschäden verursachen. Nachfolgend beschriebene Tätigkeiten
dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden! Das Kapitel „Sicherheitsvorschriften“ ist zu beachten.
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen. Vor allen Wartungsarbeiten dafür sorgen, dass Eingangsseite und Ausgangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
HINWEIS! Beachten Sie beim Umgang mit elektronischen Bauteilen und Prints
die ESD-Bestimmungen. Dazu gehören vor allem ESD-gerechte
-Verpackungen
-Arbeitsflächen
-Böden
-Sitzgelegenheiten
-Erdungsmöglichkeiten
Für einen unsachgemäß behandelten elektronischen Bauteil oder Print können keine Garantie- und Gewährleistungsansprüche geltend gemacht werden.
Lieferumfang
Print STR CTRL
100
Erforderliche
Werkzeuge und
Hilfsmittel
-breiter Schlitz-Schraubendreher
-Torx-Schraubendreher TX20
-Kreuz-Schraubendreher Größe 3
-Gabelschlüssel SW 19 mm (3/4 inch)
-Drehmoment-Handschrauber
2
Print STR CTRL 100 bei Fronius String Control 100/
3
1
4x
3
12 wechseln
VorbereitungVerbindung zu den AC-Zuleitungen mittels AC-Trenneinrichtung für den Wechselrich-
1
ter unterbrechen
Solarmodul-Stränge zur Fronius String Control 100/12 unterbrechen
2
Ein deutlich lesbares und verständliches Warnschild gegen Wiedereinschalten und
Wiederzusammenführen von geöffneten / unterbrochenen Verbindungen anbringen
Solarmodul-Stränge kurzschließen
4
5
Verschlüsse bis zum Anschlag nach links
drehen und Deckel abnehmen
d
Print STR CTRL
100 ausbauen
Solarmodul-Stränge auf Spannungsfreiheit überprüfen
6
DATCOM-Kabel abstecken
7
(1) (2) (3)
(4)
1
2
4
Sechskant-Mutter (1) mittels Gabelschlüssel SW 19 mm entfernen
Federrring, Scheibe und DC-Out Kabelschuh abnehmen
Schrauben (3) und (4) mittels TorxSchraubendreher TX20 entfernen
Kupferschiene (2) vom Print STR
CTRL 100 abnehmen
3
(1)
(4)
(2)(3)
Schrauben (1) - (3) mittels Torx-
5
Schraubendreher TX20 entfernen
Klemmenschrauben (4) mit Kreuz-
TX20 (3) und (4) am Print STR CTRL
100 anschrauben.
Anzugsmoment = 3 Nm
DC-Out anschließen
6
Reihenfolge beachten:
1.DC-Out Kabelschuh
2.Scheibe
3.Federring
4.Sechskant-Mutter
Sechskant-Mutter SW 19 mm (1) fest-
7
ziehen
Anzugsmoment = 28 Nm
4
Abschließende
4
Tätigkeiten
DATCOM-Kabel anstecken
1
2
4x
1
Kurzschluss der Solarmodul-Stränge aufheben
3
Solarmodul-Stränge gemäß Bedienungsanleitung an der Fronius String Control 100/
12 anschließen
Verbindung zu den AC-Zuleitungen mittels AC-Trenneinrichtung für den Wechselrich-
5
ter wieder herstellen
Deckel aufsetzen und Verschlüsse bis zum
Anschlag nach rechts drehen
d
5
6
Dear reader,
IntroductionThank you for the trust you have placed in our company and congratulations on buying this
high-quality Fronius product. These instructions will help you familiarize yourself with the
product. Reading the instructions carefully will enable you to learn about the many different
features it has to offer. This will allow you to make full use of its advantages.
Please also note the safety rules to ensure greater safety when using the product. Careful
handling of the product will repay you with years of safe and reliable operation. These are
essential prerequisites for excellent results.
u
7
General
Safety
ESD guidelines
WARNING! Work performed incorrectly can cause serious injury and damage.
The following activities must only be carried out by trained and qualified personnel. Please note the information in the "Safety instructions" chapter.
WARNING! An electrical shock can be fatal. Danger from DC voltage from solar
modules. Make sure that the input and output sides in front of the device are not
charged before conducting maintenance work.
NOTE! Observe ESD guidelines when handling electronic components and PC
boards. This primarily applies to ESD-compatible
-Packaging
-Work surfaces
-Floors
-Seating
-Grounding options
No guarantee or warranty claims can be made in respect of any improperly handled electronic component or PC board.
STR CTRL 100 PC
board scope of
delivery
Required tools
and material
-Wide slotted screwdriver
-TX20 Torx screwdriver
-Phillips screwdriver size 3
-Flat wrench size 19 mm (3/4 in.)
-Hand torque wrench
8
Replacing the STR CTRL 100 PC board in the Fro-
3
1
4x
3
nius String Control 100/12
PreparationInterrupt the connection to the AC supply lines using the inverter AC disconnector
1
Disconnect solar module strings from the Fronius String Control 100/12
2
Attach a clearly legible and easy-to-understand warning sign to prevent anyone from
switching it back on or from reconnecting any open or interrupted connections
Short circuit solar module strings
4
5
Check to make sure that solar module strings are deenergized
6
Disconnect DATCOM cable
7
Turn the fasteners counterclockwise until
the stop and remove the cover
u
Uninstalling the
STR CTRL 100 PC
board
(1) (2) (3)
(4)
Remove the hex nut (1) using the size
1
19 mm flat wrench
Remove the lock washer, washer, and
2
"DC Out" cable lug
Remove screws (3) and (4) using a
TX20 Torx screwdriver
Remove the copper busbar (2) from
4
the STR CTRL 100 PC board
9
(1)
(4)
(2)(3)
Remove screws (1) - (3) using a TX20
5
Torx screwdriver
Remove the twelve terminal screws (4)
6
using a Phillips screwdriver
Remove the STR CTRL 100 PC board
7
Installing the STR
CTRL 100 PC
board
(1)
(4)
(1) (2) (3)
(2)(3)
(4)
Insert the STRL CTRL 100 PC board
1
into the device
Secure TX20 screws (1) - (3)
2
Tightening torque = 2 Nm
Secure the twelve terminal screws (4)
3
Tightening torque = 1.5 Nm
Install the copper busbar (2) on the
4
STR CTRL 100 PC board.
Screw the copper busbar (2) onto the
5
STR CTRL 100 PC board using the
TX20 screws (3) and (4).
Tightening torque = 3 Nm
10
Connect "DC Out"
6
Follow this sequence:
1."DC Out" cable lug
2.Washer
3.Lock washer
4.Hex nut
Secure the size 19 mm hex nut (1)
7
Tightening torque = 28 Nm
Finally...Connect DATCOM cable
4
1
2
4x
1
Remove the short circuit of the solar module strings
3
Connect solar module strings to the Fronius String Control 100/12 as per the operating
instructions
Reestablish the connection to the AC supply lines using the inverter AC disconnector
5
Install the cover and turn the fasteners clockwise until the stop
u
11
12
Cher lecteur
IntroductionNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez et nous vous félicitons
d'avoir acquis ce produit Fronius de haute qualité technique. Les présentes Instructions de
service doivent vous permettre de vous familiariser avec ce produit. Par une lecture attentive, vous apprendrez à connaître les diverses possibilités de votre produit Fronius. C'est
ainsi seulement que vous pourrez en exploiter au mieux tous les avantages.
Respectez les consignes de sécurité et veillez par ce biais à garantir davantage de sécurité sur le lieu d'utilisation du produit. Une manipulation appropriée de ce produit garantit
sa qualité et sa fiabilité à long terme. Ces deux critères sont des conditions essentielles
pour un résultat optimal.
f
13
Généralités
Sécurité
Directives relatives aux décharges
électrostatiques
AVERTISSEMENT ! Les erreurs en cours d'opération peuvent entraîner des
dommages corporels et matériels graves. Les opérations décrites ci-après doivent être effectuées exclusivement par du personnel qualifié et formé ! Respecter
les prescriptions du chapitre « Consignes de sécurité ».
AVERTISSEMENT ! Un choc électrique peut être mortel. Danger en raison de la
tension DC des modules solaires. Avant tous travaux de maintenance, veiller à
ce que le côté entrée et le côté sortie en amont de l'appareil soient hors tension !
REMARQUE! Respectez les directives relatives aux décharges électrostatiques
lors de la manipulation des composants électroniques et circuits imprimés. Les
éléments suivants doivent être adaptés aux décharges électrostatiques :
-Emballages
-Plans de travail
-Sols
-Sièges
-Possibilités de mise à la terre
La garantie ne couvre pas les composants électroniques et circuits imprimés utilisés de
manière non conforme aux instructions.
Contenu de la livraison du circuit
imprimé STR
CTRL 100
Outils et accessoires requis
-Tournevis plat, lame large
-Tournevis Torx TX20
-Tournevis cruciforme taille 3
-Clé à fourche SW 19 mm (3/4 inch)
-Tournevis dynamométrique
14
Échange du circuit imprimé STR CTRL 100 sur le
3
1
4x
3
Fronius String Control 100/12
PréparationCouper la liaison aux câbles d'alimentation AC de l'onduleur au moyen d'un dispositif
1
de sectionnement AC
Interrompre la liaison entre les chaînes de module solaire vers le Fronius String
2
Control 100/12
Placer un écriteau parfaitement lisible et compréhensible pour prévenir toute remise
en marche et tout raccordement de liaisons interrompues/ouvertes
Court-circuiter les chaînes de module solaire
4
5
Tourner les dispositifs de fermeture vers la
gauche jusqu'à butée, puis retirer le couvercle
f
Démonter le circuit imprimé STR
CTRL 100
Vérifier l'absence de tension aux chaînes de module solaire
6
Débrancher le câble DATCOM
7
Retirer l'écrou hexagonal (1) à l'aide de
(1) (2) (3)
(4)
1
la clé à fourche SW 19 mm
Enlever la rondelle élastique, la ron-
2
delle et la cosse de câble DC-Out
Retirer les vis (3) et (4) à l'aide du tour-
nevis Torx TX 20
Retirer les rails en cuivre (2) du circuit
4
imprimé STR CTRL 100
15
(1)
(4)
(2)(3)
Retirer les vis (1) - (3) à l'aide du tour-
5
nevis Torx TX 20
Retirer les vis du bornier (4) à l'aide du
6
tournevis cruciforme (12x)
Sortir le circuit imprimé STR CTRL 100
7
Mise en place du
circuit imprimé
STR CTRL100
(1)
(4)
(1) (2) (3)
(2)(3)
(4)
Installer le circuit imprimé STR CTRL
1
100 dans l'appareil
Visser les vis TX20 (1) - (3)
2
Couple de serrage = 2 Nm
Visser les vis de bornier (4) (12x)
3
Couple de serrage = 1,5 Nm
Placer les rails en cuivre (2) sur le cir-
4
cuit imprimé STR CTRL 100.
Visser les rails en cuivre (2) avec les
5
vis TX20 (3) et (4) sur le circuit imprimé
STR CTRL 100.
Couple de serrage = 3 Nm
16
Raccorder DC-Out
6
Respecter l'ordre suivant :
1.Cosse de câble DC-Out
2.Rondelle
3.Rondelle élastique
4.Écrou hexagonal
Serrer l'écrou hexagonal SW 19 mm
7
(1)
Couple de serrage = 28 Nm
Étapes finalesBrancher le câble DATCOM
4
1
2
Remettre le couvercle et tourner les dispositifs de fermeture vers la droite jusqu'à butée
4x
1
Supprimer le court-circuit des chaînes de module solaire
3
Raccorder les chaînes de module solaire au Fronius String Control 100/12 conformément à l'illustration
Rétablir la liaison aux câbles d'alimentation AC de l'onduleur au moyen d'un dispositif
5
de sectionnement AC
f
17
18
Gentile Lettore,
IntroduzioneGrazie per la fiducia accordataci e per aver scelto questo prodotto Fronius di elevata qua-
lità tecnica. Le presenti istruzioni aiutano ad acquisire dimestichezza con esso. Un'attenta
lettura delle istruzioni consente di conoscere le svariate opzioni offerte dal prodotto Fronius. Solo in questo modo è possibile trarne il massimo.
Osservare le norme di sicurezza e mettere in sicurezza il luogo d'impiego del prodotto. Un
accurato trattamento del prodotto ne favorisce la qualità e l'affidabilità nel corso del tempo.
Questi sono i presupposti fondamentali per ottenere risultati eccellenti.
i
19
In generale
Sicurezza
Disposizioni concernenti le scariche
elettrostatiche
AVVISO! Un'esecuzione errata dei lavori può causare gravi lesioni personali e
danni materiali. Le operazioni descritte di seguito devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato e addestrato. Attenersi al capitolo "Norme di
sicurezza".
AVVISO! Una scossa elettrica può avere esiti mortali. Pericolo dovuto alla tensione CC dei moduli solari. Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,
accertarsi che il lato ingresso e il lato uscita sulla parte anteriore dell'apparecchio
siano privi di tensione.
AVVERTENZA! Nel maneggiare i componenti elettronici e i print, attenersi alle disposizioni relative alle scariche elettrostatiche, che prevedono in particolare appositi
-imballaggi
-superfici di lavoro
-pavimenti
-piani
-opzioni per la messa a terra.
Fornitura scheda
elettronica STR
CTRL 100
In caso di manipolazione non corretta di componenti elettronici o print, non è possibile far
valere alcun diritto di garanzia.
Attrezzi e accessori necessari
-Cacciavite a taglio grande
-Cacciavite Torx TX20
-Cacciavite a croce, misura 3
-Chiave fissa da 19 mm (3/4 in.)
-Giraviti dinamometrico manuale
20
Sostituzione della scheda elettronica STR CTRL 100
3
1
4x
3
su Fronius String Control 100/12
Operazioni preliminari
Interrompere il collegamento verso la linea di alimentazione CA con il sezionatore CA
1
dell'inverter.
Disinserire le stringhe di moduli solari verso Fronius String Control 100/12.
2
Apporre un cartello di segnalazione chiaramente leggibile e comprensibile recante il
divieto di riazionamento e ripristino dei collegamenti aperti/interrotti.
Cortocircuitare le stringhe di moduli solari.
4
5
Controllare che le stringhe di moduli solari siano prive di tensione.
6
Scollegare il cavo DATCOM.
7
Ruotare le chiusure verso sinistra fino all'arresto e rimuovere la copertura.
i
Smontaggio della
scheda elettronica STR CTRL 100
(1) (2) (3)
(4)
Rimuovere il dado esagonale (1) con la
1
chiave fissa da 19 mm.
Rimuovere rondella elastica, rosetta e
2
capocorda CC Out.
Rimuovere le viti (3) e (4) con il caccia-
vite Torx TX20.
Estrarre la bandella in rame (2) dalla
4
scheda elettronica STR CTRL 100.
21
(1)
(4)
(2)(3)
Rimuovere le viti da (1) a (3) con il cac-
5
ciavite Torx TX20.
Rimuovere le (12) viti dei morsetti (4)
6
con il cacciavite a croce.
Estrarre la scheda elettronica STR
7
CTRL 100.
Montaggio della
scheda elettronica STR CTRL100
(1)
(4)
(1) (2) (3)
(2)(3)
(4)
Inserire la scheda elettronica STR
1
CTRL 100 nell'apparecchio.
Avvitare le viti TX20 da (1) a (3).
2
Coppia di serraggio = 2 Nm.
Avvitare le (12) viti dei morsetti (4).
3
Coppia di serraggio = 1,5 Nm.
Posizionare la bandella in rame (2) sul-
4
la scheda elettronica STR CTRL 100.
Avvitare la bandella in rame (2) sulla
5
scheda elettronica STR CTRL 100 con
le viti TX20 (3) e (4).
Coppia di serraggio = 3 Nm.
22
Collegare il capocorda CC Out.
6
Rispettare la sequenza:
1.Capocorda CC Out
2.Rosetta
3.Rondella elastica
4.Dado esagonale
Montare il dado esagonale (1) da 19
7
mm.
Coppia di serraggio = 28 Nm.
Operazioni con-
4
clusive
Collegare il cavo DATCOM.
1
2
4x
1
Annullare il corto circuito delle stringhe di moduli solari.
3
Collegare le stringhe di moduli solari a Fronius String Control 100/12 seguendo le
istruzioni per l'uso.
Ripristinare il collegamento verso la linea di alimentazione CA con il sezionatore CA
5
dell'inverter.
Posizionare la copertura e ruotare le chiusure verso destra fino all'arresto.
i
23
24
Estimado lector
IntroducciónLe agradecemos su confianza y queremos felicitarle por la adquisición de este producto
de Fronius de alta calidad técnica. El presente manual le ayudará a familiarizarse con el
producto. Una lectura detenida del manual le permitirá conocer las múltiples posibilidades
de su producto de Fronius. Solo así podrá aprovechar todas sus ventajas.
Observe también las indicaciones de seguridad para conseguir una mayor seguridad en
el lugar en el que emplee el producto. Un manejo cuidadoso de su producto ayuda a conseguir una calidad y fiabilidad duraderas. Todo ello constituye la condición previa esencial
para lograr unos resultados excelentes.
e
25
Generalidades
Seguridad
Disposiciones
ESD
¡ADVERTENCIA! Los trabajos realizados de forma defectuosa pueden causar
graves daños personales y materiales. ¡Las actividades descritas a continuación
sólo deben ser realizadas por personal técnico debidamente instruido! Tener en
cuenta el capítulo "Indicaciones de seguridad".
¡ADVERTENCIA! Una descarga eléctrica puede ser mortal. Peligro originado por
la tensión DC de los módulos solares. ¡Antes de realizar cualquier tipo de trabajo
de mantenimiento debe garantizarse que el lado de entrada y de salida delante
del aparato estén sin tensión!
¡OBSERVACIÓN! Para manipular Prints y componentes electrónicos observe
las disposiciones ESD. Éstas incluyen sobre todo elementos que cumplen las
disposiciones ESD como
-Embalajes
-Superficies de trabajo
-Suelos
-Asientos
-Posibilidades de puesta a tierra
Volumen de suministro del circuito
impreso STR
CTRL 100
Los Prints o componentes electrónicos que se hayan manipulado de forma indebida perderán todo derecho de garantía.
Herramientas y
medios auxiliares necesarios
-Destornillador para tornillos de cabeza ranurada ancho
-Destornillador Torx TX20
-Destornillador para tornillos de cabeza en cruz, tamaño 3
-Llave de boca, entrecaras 19 mm (3/4 inch)
-Atornillador manual de par
26
Cambiar el circuito impreso STR CTRL 100 del Fro-
3
1
4x
3
nius String Control 100/12
PreparaciónInterrumpir la conexión a los cables de alimentación AC mediante el dispositivo de se-
1
paración AC para el inversor
Interrumpir las series voltaicas de módulo solar al Fronius String Control 100/12
2
Colocar un rótulo de aviso claramente legible y comprensible contra la reconexión y
el restablecimiento de las conexiones abiertas o interrumpidas
Cortocircuitar las series voltaicas de módulo solar
4
5
Comprobar la ausencia de tensión de las series fotovoltaicas de módulo solar
6
Desenchufar el cable DATCOM
7
Girar los cierres hasta el tope hacia la izquierda y retirar la tapa
e
Desmontar el circuito impreso
STR CTRL 100
(1) (2) (3)
(4)
Retirar la tuerca hexagonal (1) medi-
1
ante una llave de boca, entrecaras 19
mm
Retirar el anillo elástico, la arandela y
2
el terminal de cable DC-Out
Retirar los tornillos (3) y (4) mediante
un destornillador Torx TX20
Retirar el riel de cobre (2) del circuito
4
impreso STR CTRL 100
27
(1)
(4)
(2)(3)
Retirar los tornillos (1) - (3) mediante
5
un destornillador Torx TX20
Retirar los tornillos de bornes (4) con
6
un destornillador para tornillos de cabeza en cruz (12)
Extraer el circuito impreso STR CTRL
7
100
Montar el circuito
impreso STR
CTRL100
(1)
(4)
(1) (2) (3)
(2)(3)
(4)
Colocar el circuito impreso STR CTRL
1
100 en el equipo
Enroscar los tornillos TX20 (1) - (3)
2
Par de apriete = 2 Nm
Enroscar los tornillos de bornes (4)
3
(12)
Par de apriete = 1,5 Nm
Colocar el riel de cobre (2) en el circui-
4
to impreso STR CTRL 100.
Atornillar el riel de cobre (2) mediante
5
los tornillos TX20 (3) y (4) al circuito
impreso STR CTRL 100.
Circuito impreso = 3 Nm
28
Conectar DC-Out
6
Tener en cuenta el orden de secuencia:
1.Terminal de cable DC-Out
2.Arandela
3.Anillo elástico
4.Tuerca hexagonal
Apretar la tuerca hexagonal, entreca-
7
ras 19 mm (1)
Par de apriete = 28 Nm
Actividades fina-
4
les
Enchufar el cable DATCOM
1
2
4x
1
Anular el cortocircuito de las series fotovoltaicas de módulo solar
3
Conectar los ramales de módulo solar según el manual de instrucciones al Fronius
String Control 100/12
Restablecer la conexión a los cables de alimentación AC mediante el dispositivo de
5
separación AC para el inversor
Colocar la tapa y girar los cierres hasta el
tope hacia la derecha
e
29
30
Geachte lezer,
InleidingWij danken u voor het in ons gestelde vertrouwen en feliciteren u met de aanschaf van dit
technisch hoogwaardige Fronius product. Alles wat u moet weten over dit apparaat, vindt
u in deze gebruiksaanwijzing. Wanneer u deze gebruiksaanwijzing aandachtig leest, leert
u de vele mogelijkheden van dit Fronius product kennen. Alleen op deze wijze kunt u optimaal van de voordelen gebruikmaken.
Lees ook aandachtig de veiligheidsvoorschriften. Zo zorgt u voor meer veiligheid op de
plaats waar dit product wordt gebruikt. Als u zorgvuldig omgaat met uw product, kunt u voor
lange tijd bouwen op kwaliteit en betrouwbaarheid: de belangrijkste voorwaarden voor topprestaties.
WAARSCHUWING! Verkeerd uitgevoerde werkzaamheden kunnen ernstig per-
soonlijk letsel en zware materiële schade veroorzaken. De hierna beschreven
werkzaamheden mogen uitsluitend door geschoold personeel worden uitgevoerd! De aanwijzingen in het hoofdstuk "Veiligheidsvoorschriften" moeten in
acht worden genomen.
WAARSCHUWING! Een elektrische schok kan dodelijk zijn. Gevaar door gelijkstroomspanning van de solarmodules. Vóór alle onderhoudswerkzaamheden
moet u ervoor zorgen dat de ingangszijde en de uitgangszijde van het apparaat
spanningsvrij zijn!
OPMERKING! Neem bij het werken met elektronische onderdelen en printplaten
de ESD-voorschriften in acht. Daartoe behoren met name ESD-geschikte
-verpakkingen
-werkoppervlakken
-vloeren
-zitmeubilair
-aardingsmogelijkheden
Leveringsomvang printplaat
STR CTRL 100
Indien niet op de juiste wijze is omgegaan met elektronische onderdelen of printplaten, kan
er geen aanspraak worden gemaakt op garantie.
Benodigde gereedschappen en
hulpmiddelen
-Brede platte schroevendraaier
-Torx-schroevendraaier TX20
-Kruiskopschroevendraaier maat 3
-Gaffelsleutel SW 19 mm (3/4 inch)
-Handschroevendraaier met instelbaar aanhaalmoment
32
Printplaat STR CTRL 100 bij Fronius String Control
3
1
4x
3
100/12 vervangen
VoorbereidingVerbinding naar de AC-toevoerleidingen onderbreken met behulp van de AC-schei-
1
dingsschakelaar voor de inverter
Solarmodulestrings naar de Fronius String Control 100/12 onderbreken
2
Een duidelijk leesbaar en begrijpelijk waarschuwingsbord tegen opnieuw inschakelen
en herstellen van geopende / onderbroken verbindingen aanbrengen
Solarmodulestrings kortsluiten
4
5
Strings van solarmodule op spanningsvrijheid controleren
6
DATCOM-kabel losmaken
7
Afsluitschroeven tot aan de aanslag naar
links draaien en het deksel afnemen
n
Printplaat STR
CTRL 100 uitbouwen
(1) (2) (3)
(4)
Zeskantmoer (1) verwijderen met be-
1
hulp van gaffelsleutel SW 19 mm
Veerring, ring en kabelschoen DC-Out
CTRL 100 plaatsen.
Koperen geleider (2) met behulp van
5
schroeven TX20 (3) en (4) op printplaat STR CTRL 100 vastzetten
Aanhaalmoment = 3 Nm
34
DC-Out aansluiten
6
Let op de volgorde:
1.DC-Out-kabelschoen
2.Ring
3.Veerring
4.Zeskantmoer
Zeskantmoer SW 19 mm (1) vast-
7
draaien
Aanhaalmoment = 28 Nm
Afsluitende han-
4
delingen
DATCOM-kabel aansluiten
1
2
4x
1
Kortsluiting van de solarmodulestrings opheffen
3
Solarmodulestrings volgens de bedieningshandleiding aansluiten op de Fronius
String Control 100/12
Verbinding naar de AC-toevoerleidingen herstellen met behulp van de AC-scheidings-
5
schakelaar voor de inverter
Het deksel plaatsen en de afsluitschroeven
tot aan de aanslag naar rechts draaien
n
35
36
Vážená čitateľka, vážený čitateľ
ÚvodĎakujeme vám za prejavenú dôveru a blahoželáme vám ku kúpe technicky vysoko kvali-
tného výrobku značky Fronius. Tento návod vám pomôže dokonale sa s ním zoznámiť. Ak
si ho starostlivo preštudujete, spoznáte rôznorodé možnosti vášho výrobku značky Froni-
us. Iba tak dokážete maximálne využiť všetky jeho výhody.
Žiadame vás aj o striktné dodržiavanie bezpečnostných predpisov a o zvýšenie bezpečno-
sti na mieste inštalácie vášho výrobku. Starostlivým zaobchádzaním s vašim výrobkom zaručíte jeho dlhodobú kvalitu, spoľahlivosť a životnosť. To všetko sú dôležité predpoklady
vynikajúcich výsledkov.
S
37
Všeobecné informácie
Bezpečnosť
Ustanovenia o
ochrane pred statickou elektrinou
VÝSTRAHA! Chybne vykonané práce môžu zapríčiniť závažné personálne
a materiálne škody. Ďalej popisované činnosti smie vykonávať iba vyškolený odborný personál ! Rešpektujte kapitolu „Bezpečnostné predpisy“.
VÝSTRAHA! Zásah elektrickým prúdom môže byť smrteľný. Nebezpečné jedno-
smerné napätie zo solárnych modulov. Pred všetkými prácami v rámci údržby
dbajte, aby bola vstupná a výstupná strana na zariadení bez napätia!
UPOZORNENIE! Pri manipulácii s elektronickými konštrukčnými časťami a do-
skami plošných spojov dodržiavajte ustanovenia o ochrane pred statickou elektrinou. Patria k nim predovšetkým ochrane pred statickou elektrinou vyhovujúce
-obaly
-pracovné plochy
-podlahy
-miesta na sedenie
-možnosti uzemnenia
Na elektronickú konštrukčnú časť alebo dosku plošných spojov, s ktorými bolo narábané
neodborne, si nie je možné uplatniť nároky na záruku a záručné plnenie.
Dodávka dosky
plošných spojov
STR CTRL 100
Potrebné nástroje
a pomôcky
-široký plochý skrutkovač
-skrutkovač Torx TX20
-krížový skrutkovač, veľkosť 3
-vidlicový kľúč, otvor kľúča 19 mm (3/4 inch)
-momentový ručný uťahovač
38
Výmena dosky plošných spojov STR CTRL 100 vo
3
1
4x
3
Fronius String Control 100/12
PrípravaPrerušte spojenie s prívodnými vedeniami AC pomocou odpojovača AC pre striedač
1
Odpojte elektrické káble solárnych modulov od Fronius String Control 100/12
2
Pripevnite dobre čitateľný a zrozumiteľný varovný štítok proti opätovnému zapnutiu a
opätovnému spojeniu otvorených/rozpojených spojov
Vedenia solárnych modulov skratujte
4
5
Skontrolujte, či sú vedenia solárnych modulov bez napätia
6
Odpojte kábel DATCOM
7
Uzávery otočte doľava až na doraz a zložte
veko
S
Vymontovanie
dosky plošných
spojov STR CTRL
100
(1) (2) (3)
(4)
Pomocou vidlicového kľúča s
1
veľkosťou otvoru 19 mm odstráňte
šesťhrannú maticu (1)
Vyberte pružnú podložku, podložku a
2
káblové oko DC-Out
Pomocou skrutkovača Torx TX20 od-
stráňte skrutky (3) a (4)
Z dosky plošných spojov STR CTRL
4
100 vyberte medenú koľajničku (2)
39
(1)
(4)
(2)(3)
Pomocou skrutkovača Torx TX20 od-
5
stráňte skrutky (1) - (3)
Pomocou krížového skrutkovača od-
Podľa návodu na obsluhu pripojte vedenia solárnych modulov na Fronius String Control 100/12
Obnovte spojenie AC prívodných vedení striedača pomocou odpojovača AC
5
Nasaďte veko a uzávery otočte doprava až
na doraz
S
41
42
Vážený zákazníku,
Úvodděkujeme Vám za projevenou důvěru a gratulujeme k získání tohoto technicky vyspělého
výrobku společnosti Fronius. Předložený návod Vám pomůže seznámit se s výrobkem.
Proto jej pečlivě přečtěte, abyste poznali všechny mnohostranné možnosti, které vám tento výrobek naší firmy poskytuje. Jen tak budete moci všechny jeho přednosti co nejlépe
využít.
Dodržujte prosím bezpečnostní předpisy a zajistěte co nejvyšší míru bezpečnosti na pracovišti. Pečlivé zacházení s Vaším přístrojem přispěje k jeho dlouhodobé životnosti a provozní spolehlivosti, což jsou nezbytné předpoklady k dosažení perfektních pracovních
výsledků.
c
43
Všeobecné informace
Bezpečnost
Předpisy ESD
VAROVÁNÍ! Chybně provedená práce může zapříčinit závažné zranění a mate-
riální škody. Následující činnosti smějí provádět jen odborně vyškolené osoby! Je
třeba dodržovat pokyny uvedené v kapitole „Bezpečnostní předpisy“.
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů. Před veškerými úkony údržby
zajistěte, aby vstupní i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
UPOZORNĚNĺ! Při manipulaci s elektronickými součástmi a tištěnými spoji
dodržujte předpisy ESD. V souladu s předpisy ESD musí být zejména
-balení
-pracovní plochy
-podlahy
-místa k sezení
-možnosti uzemnění
Při neodborné manipulaci s elektronickou součástí nebo tištěným spojem nelze uplatnit
nároky na záruku.
Rozsah dodávky
tištěného spoje
STR CTRL 100
Potřebné nástroje
a pomůcky
-široký plochý šroubovák
-šroubovák Torx TX20
-křížový šroubovák vel. 3
-stranový klíč vel. 19 mm (3/4 inch)
-šroubovák s krouticím momentem
44
Výměna tištěného spoje STR CTRL 100 u zařízení
3
1
4x
3
Fronius String Control 100/12
PřípravaPřerušte spojení k vedení AC pomocí rozpojovacího zařízení AC střídače
1
Přerušte připojení větví solárních modulů k zařízení Fronius String Control 100/12
2
Opatřete zařízení dobře čitelným a srozumitelným varovným štítkem proti opětovnému zapnutí a připojení otevřených/přerušených vedení
Zkratujte větve solárních modulů
4
5
Přezkoušejte větve solárních modulů, zda jsou bez napětí
6
Odpojte kabel DATCOM
7
Otočte uzávěry doleva až na doraz a sejměte kryt
c
Demontáž tiště-
ného spoje STR
CTRL 100
(1) (2) (3)
(4)
Pomocí stranového klíče vel. 19 mm
1
vyjměte šestihrannou matici (1)
Sejměte pérovou podložku, podložku a
2
kabelovou koncovku DC-Out
Pomocí šroubováku Torx TX20 vy-
jměte šrouby (3) a (4)
Sejměte měděné kolejnice (2) z
4
tištěného spoje STR CTRL 100
45
(1)
(4)
(2)(3)
Pomocí šroubováku Torx TX20 vy-
5
jměte šrouby (1) - (3)
Pomocí křížového šroubováku (12krát)
Podle návodu k obsluze připojte větve solárních modulů k zařízení Fronius String
Control 100/12
Opět vytvořte spojení k vedení AC pomocí rozpojovacího zařízení AC střídače
5
Nasaďte kryt a otočte uzávěry doprava až
na doraz
c
47
48
Değerli okuyucu
GirişBize karşı duymuş olduğunuz güvene teşekkür ederiz ve yüksek teknoloji ile donatılmış bu
Fronius ürününü aldığınız için sizi kutlarız. Elinizdeki bu kılavuz, sahip olduğunuz ürün
hakkında bilgi sahibi olmanıza yardımcı olacaktır. Bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyarak
elinizdeki Fronius ürününün çok yönlü kullanım olanaklarını öğreneceksiniz. Ancak bu
şekilde ürününüzün sunduğu avantajlardan en üst düzeyde faydalanabilirsiniz.
Lütfen güvenlik talimatlarına uyun ve ürünün kullanıldığı yeri daha güvenli hale getirin.
Ürünün dikkatli ve hassas bir şekilde kullanılması kalitesinin ve güvenilirliğinin uzun
sürmesini sağlayacaktır. Bunlar çok iyi sonuç almak için vazgeçilmez koşullardır.
t
49
Genel bilgi
Güvenlik
ESD kuralları
UYARI! Hatalı olarak gerçekleştirilen işler, ciddi can ve mal kayıplarına yol
açabilir. Aşağıda tarif edilen işlemler yalnızca yetkili personel tarafından
yapılmalıdır! "Güvenlik kuralları" bölümü dikkate alınmalıdır.
UYARI! Elektrik çarpması öldürücü olabilir. Solar panellerin DC geriliminden
doğan tehlike. Her türlü bakım işleminden önce cihazın giriş ve çıkış taraflarında
gerilim bulunmadığından emin olun!
NOT! Elektronik parçaları ve baskılı devreleri kullanırken ESD kurallarına uyun.
ESD şikayetleri özellikle bunlarla ilgilidir
-Ambalajlar
-Çalışma alanları
-Tabanlar
-Oturaklar
-Topraklama imkanları
Uygunsuz şekilde tutulan elektronik bir yapı parçası veya baskılı devre kartına yönelik
hiçbir bir garanti ve garanti hakları talep iddia edilemez.
Print STR CTRL
100 teslimat
kapsamı
Gerekli aletler ve
yardımcı araçlar
-Geniş ağızlı düz tornavida
-Torx tornavida TX20
-Yıldız tornavida 3 boy
-Açık ağızlı anahtar SY 19 mm (3/4 inç)
-Tork el tornavidası
50
Fronius String Control 100/12'de Print STR CTRL
3
1
4x
3
100'ü değiştirme
HazırlıkAC besleme kablolarının bağlantısını, inverterin AC ayırma tertibatı yardımıyla kesin
1
Fronius String Control 100/12'ye yönelik solar panel dizilerini ayırın
2
Açılan/kesilen bağlantıların yeniden devreye alınmasını ve yeniden birleştirilmesini
önlemek için kolaylıkla okunabilen ve anlaşılabilen bir uyarı levhası yerleştirin
Solar panel dizilerini kısa devre yapın
4
5
Solar panel dizilerinde gerilim olmadığını kontrol edin
6
DATCOM kablosunu çıkartın
7
Kilitleri sola doğru sonuna kadar çevirin ve
kapağı çıkartın
Print STR CTRL
100'ü yerinden
çıkartın
(1) (2) (3)
(4)
Altı köşeli somunu (1) açık a
1
anahtar SY 19 vasıtasıyla sökün
Yay halkayı, pulu ve DC-Out kablo pa-
2
bucunu ayırın
Vidaları (3) ve (4), torx tornavida TX20
vasıtasıyla sökün
Bakır barayı (2) Print STR CTRL
4
100'den ayırın
ğızlı
t
51
(1)
(4)
(2)(3)
Vidaları (1) - (3), torx tornavida TX20
5
vasıtasıyla sökün
Klemens vidalarını (4) yıldız tornavida
6
yardımıyla sökün (12 kez)
Print STR CTRL 100'ü dışarı çıkartın
7
Print STR
CTRL100'ü yerine
yerleştirin
(1)
(4)
(1) (2) (3)
(2)(3)
(4)
Print STR CTRL 100'ü cihaza yer-
1
leştirin
Vidaları TX20 (1) - (3) çevirerek sıkın
2
Sıkma momenti = 2 Nm
Klemens vidaları (4) çevirerek sıkın (12
3
kez)
Sıkma momenti = 1,5 Nm
Bakır barayı (2) Print STR CTRL 100'e
4
yerleştirin.
Bakır barayı (2) vidalar TX20 (3) ve (4)
5
vasıtasıyla Print STR CTRL 100'e vidalayın.
Sıkma momenti = 3 Nm
52
DC-Out'u bağlama
6
Sıralamaya dikkat edin:
1.DC-Out kablo pabucu
2.Pul
3.Yay halka
4.Altı köşeli somun
Altı
7
köşeli somunu SY 19 mm (1) sıkın
Sıkma momenti = 28 Nm
Son işlemlerDATCOM kablosunu takın
4
1
2
4x
1
Solar panel dizilerindeki kısa devreyi kaldırın
3
Solar panel dizilerini kullanım kılavuzu uyarınca Fronius String Control 100/12'e
bağlayın
AC besleme kablolarının bağlantısını, inverterin AC ayırma tertibatı yardımıyla
5
yeniden kurun
Kapağı yerleştirin ve kilitleri sağa doğru sonuna kadar çevirin
t
53
54
Αξιότιμε αναγνώστη
ΕισαγωγήΣας ευχαριστούμε για την έμπρακτη εμπιστοσύνη σας και σας συγχαίρουμε για την επιλο-
γή σας να αποκτήσετε ένα τεχνικά άρτιο προϊόν της Fronius. Οι παρούσες οδηγίες θα σας
βοηθήσουν να εξοικειωθείτε με τη συσκευή. Η προσεκτική μελέτη των οδηγιών θα σας επιτρέψει να γνωρίσετε το μεγάλο εύρος δυνατοτήτων αυτού του
έτσι θα είστε σε θέση να εκμεταλλευτείτε τα πλεονεκτήματά του στο μέγιστο βαθμό.
Παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας και τις προδιαγραφές ασφάλειας για να εξασφαλίσετε
έτσι περισσότερη ασφάλεια στο χώρο χρήσης του προϊόντος. Ο προσεκτικός χειρισμός
του προϊόντος σας ενισχύει την μακροχρόνια ποιότητα και αξιοπιστία του. Αυτά τα δύο χα
ρακτηριστικά αποτελούν βασικές προϋποθέσεις για να έχετε εξαιρετικά αποτελέσματα.
προϊόντος Fronius. Μόνο
-
55
E
Γενικά στοιχεία
Ασφάλεια
Κανονισμοί προστασίας από ηλεκτροστατική
εκφόρτιση (ESD)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η λανθασμένη διεξαγωγή των εργασιών είναι πιθανό να
προκαλέσει σοβαρές σωματικές βλάβες και υλικές ζημιές. Οι ενέργειες που περιγράφονται στη συνέχεια πρέπει να διεξάγονται μόνο από εκπαιδευμένο τεχνικό
προσωπικό! Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δίνεται στο κεφάλαιο "Προδιαγραφές
ασφαλείας".
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξία. Κίνδυνος λόγω τά-
σης συνεχούς ρεύματος των φ/β πλαισίων. Πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης, φροντίστε οι πλευρές εισόδου και εξόδου μπροστά από τη συσκευή να
μην φέρουν τάση!
ΥΠΟΔΕΙΞΗ!
τών (prints) πρέπει να λαμβάνετε υπόψη τους κανονισμούς προστασίας από ηλεκτροστατική εκφόρτιση (ESD). Οι σχετικές προδιαγραφές πρέπει να τηρούνται σε
ΠροετοιμασίαΑποσυνδέστε τους αγωγούς παροχής AC χρησιμοποιώντας τη διάταξη διαχωρισμού
1
AC για το μετατροπέα
Διακόψτε τη σύνδεση των αλυσίδων φ/β πλαισίων με το Fronius String Control 100/12
2
Τοποθετήστε μία ευανάγνωστη και κατανοητή προειδοποιητική πινακίδα, που να αποτρέπει από επανενεργοποίηση και επανένωση ανοιχτών ή αποσυνδεδεμένων συνδέσεων
Βραχυκυκλώστε τις αλυσίδες φ/β πλαισίων
4
5
Περιστρέψτε τις ασφάλειες μέχρι
αριστερά και αφαιρέστε το καπάκι
τέρμα
Αφαίρεση τυπωμένης πλακέτας
Print STR CTRL
100
Ελέγξτε αν οι αλυσίδες φ/β πλαισίων είναι ελεύθερες από τάση
6
Τραβήξτε το καλώδιο DATCOM
7
Αφαιρέστε το εξαγωνικό παξιμάδι (1)
(1) (2) (3)
(4)
1
με το γερμανικό κλειδί SW 19 mm
Αφαιρέστε τον ελατηριωτό δακτύλιο, τη
2
ροδέλακαιτοκολάροτουκαλωδίου
DC-Out
Αφαιρέστε τις βίδες (3) και (4) με το
κατσαβίδι Torx TX 20
Αφαιρέστε
4
τηντυπωμένηπλακέτα Print STR
CTRL 100
E
τοέλασμαχαλκού (2) από
57
(1)
6
(4)
(2)(3)
Αφαιρέστε τις βίδες (1) - (3) με το
5
κατσαβίδι Torx TX 20
Αφαιρέστε τις βίδες ακροδεκτών (4) με
6
το σταυροκατσάβιδο (συνολικά 12
βίδες)
Αφαιρέστε την τυπωμένη πλακέτα
7
Print STR CTRL 100
Τοποθέτηση τυπωμένης πλακέτας Print STR
CTRL100
(1)
(4)
(1) (2) (3)
(2)(3)
(4)
Τοποθετήστε την τυπωμένη πλακέτα
1
Print STR CTRL 100 μέσα στη
συσκευή
Βιδώστε τις βίδες TX20 (1) - (3)
2
Ροπή σύσφιξης = 2 Nm
Βιδώστε τις βίδες ακροδεκτών (4)
3
(συνολικά 12 βίδες)
Ροπή σύσφιξης = 1,5 Nm
Τοποθετήστε το έλασμα χαλκού (2)
4
στην
τυπωμένηπλακέτα Print STR
CTRL 100
Βιδώστετοέλασμαχαλκού (2) μετις
5
βίδες TX20 (3) και (4) στην τυπωμένη
πλακέτα Print STR CTRL 100.
Ροπή σύσφιξης = 3 Nm
Συνδέστε το καλώδιο DC-Out
Προσέξτε τη σωστή σειρά: