Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
www.youtube.com/FroniusSolar
LEARN MORE WITH
OUR HOW-TO VIDEOS
Fronius Smart Meter 240V-3 UL
Fronius Smart Meter 480V-3 UL
Fronius Smart Meter 600V-3 UL
Operating instructions
System monitoring
EN-US
Manual de instrucciones
ES
Monitorización de instalaciones
Instructions de service
FR
Surveillance des installations
42,0410,2289009-15032021
Table of contents
Safety rules4
Explanation of Safety Instructions4
General4
Environmental conditions5
Qualified personnel5
Copyright5
Data backup5
FCC / RSS Compliance5
General7
Device description7
Warning notices on the device7
Positioning7
Installation9
Installation Checklist9
Mounting9
Circuit Protection10
Line Wiring10
Connect Current Transformers13
CT Wiring14
Connecting data communication cables to inverters14
Set the address of the Fronius Smart Meter15
Terminating resistors - explanation of symbols16
Terminating Resistors16
Set Baud Rate18
Multi meter system - Explanation of symbols18
Modbus participant - Fronius SnapInverter19
Multi meter system - Fronius SnapINverter20
Modbus participant - Fronius GEN2420
Multi meter system - Fronius GEN24 inverter21
EN-US
Commissioning23
Fronius SnapINverter25
General25
Connect to Fronius Datamanager25
Configure Fronius Smart Meter as primary meter25
Configure Fronius Smart Meter as a secondary meter26
Fronius GEN24 inverter27
General27
Installation with the browser27
Configure Fronius Smart Meter as primary meter28
Configure Fronius Smart Meter as a secondary meter28
Death or serious injury may result if appropriate precautions are not taken.
▶
WARNING!
Indicates a possibly dangerous situation.
Death or serious injury may result if appropriate precautions are not taken.
▶
CAUTION!
Indicates a situation where damage or injury could occur.
Minor injury or damage to property may result if appropriate precautions are not
▶
taken.
NOTE!
Indicates the possibility of flawed results and damage to the equipment.
GeneralThe device has been manufactured using state-of-the-art technology and according to
recognized safety standards. If used incorrectly or misused, however, it can cause
-serious or fatal injury to the operator or a third party,
-and damage to the device and other material assets belonging to the operating company.
All persons involved in start-up operation, maintenance and servicing of the device must
-be suitably qualified,
-have knowledge of and experience in dealing with electrical installations and
-have fully read and precisely followed these Operating Instructions.
The Operating Instructions must always be kept on hand wherever the device is being
used. In addition to the Operating Instructions, all applicable local rules and regulations
regarding accident prevention and environmental protection must also be followed.
All safety and danger notices on the device
-must be kept in a legible state
-must not be damaged/marked
-must not be removed
-must not be covered, pasted, or painted over.
The terminals can reach high temperatures.
Only operate the device when all protection devices are fully functional. If the protection
devices are not fully functional, there is a risk of
-serious or fatal injury to the operator or a third party,
-and damage to the device and other material assets belonging to the operating company.
Any safety devices that are not functioning properly must be repaired by an authorized
specialist before the device is switched on.
4
Never bypass or disable protection devices.
For the location of the safety and danger notices on the device, refer to the section
headed “General” in the Operating Instructions for the device.
Any equipment malfunctions which might impair safety must be remedied immediately
before the device is turned on.
Your personal safety is at stake!
EN-US
Environmental
conditions
Qualified personnel
Operation or storage of the device outside the stipulated area will be deemed as not in
accordance with the intended purpose. The manufacturer accepts no liability for any
damage resulting from improper use.
The servicing information contained in these Operating Instructions is intended only for
the use of qualified service engineers. An electric shock can be fatal. Do not carry out
any actions other than those described in the documentation. This also applies to qualified personnel.
All cables and leads must be secured, undamaged, insulated, and adequately dimensioned. Loose connections, scorched, damaged, or under-dimensioned cables and leads
must be repaired immediately by an authorized specialist.
Maintenance and repair work must only be carried out by an authorized specialist.
It is impossible to guarantee that externally (aka, third-party) procured parts are designed
and manufactured to meet the demands made on them, or that they satisfy safety
requirements. Use only original spare parts (also applies to standard parts).
Do not carry out any alterations, installations, or modifications to the device without first
obtaining the manufacturer's permission.
Components that are not in perfect condition must be changed immediately.
CopyrightCopyright of these Operating Instructions remains with the manufacturer.
Text and illustrations were accurate at the time of printing. Fronius reserves the right to
make changes. The contents of the Operating Instructions shall not provide the basis for
any claims whatsoever on the part of the purchaser. If you have any suggestions for
improvement, or can point out any mistakes that you have found in the Operating
Instructions, we will be most grateful for your comments.
Data backupThe user is responsible for backing up any changes made to the factory settings. The
manufacturer accepts no liability for any deleted personal settings.
FCC / RSS Compliance
FCC
This device corresponds to the limit values for a digital device of class B in accordance
with Part 15 of the FCC regulations. The limit values should provide adequate protection
against harmful interference in homes. This device creates and uses high frequency
energy and can interfere with radio communications when not used in accordance with
the instructions. However, there is no guarantee against interference occurring in a particular installation.
If this device interferes with radio or television reception when turning the device on and
5
off, it is recommended that the user solve this with one or more of the following measures:
-adjust or reposition the receiving antenna
-increase the distance between the device and the receiver
-connect the device to another circuit, which does not include the receiver
-for further support, please contact the retailer or an experienced radio/TV technician.
Industry Canada RSS
The device corresponds to the license-free Industry Canada RSS standards. Operation
is subject to the following conditions:
(1) The device may not cause harmful interference
(2) The device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
6
General
EN-US
Device description
Warning notices
on the device
The Fronius Smart Meter is a bidirectional electricity meter for optimizing self-consumption and recording the household's load characteristic curve. Together with the Fronius
inverter, the Fronius Datamanager and the Fronius data interface, the Fronius Smart
Meter provides a clear overview of your own power consumption.
The meter measures the power flow to the loads or to the grid and forwards the information to the Fronius inverter via ModBus RTU/RS485 communication.
CAUTION!
Observe and follow the safety instructions!
Failure to observe the safety instructions will result in damage to persons and equipment.
Switch off the power supply before establishing the mains connection.
▶
Follow all safety instructions.
▶
Safety symbols:
To avoid electric shocks:
-Do not dismantle or modify the device
-Do not allow any water to enter the device
-Do not allow any foreign substances or material to enter the device
-Do not touch any connections directly
RCM Symbol - The product complies with the Australian laws.
PositioningThe Fronius Smart Meter can be installed at two possible locations in the system, at the
feed-in point and at the consumption point.
Positioning at the feed-in point
The positioning of the Fronius Smart Meter at the feed-in point.
7
Positioning at the consumption point
The positioning of the Fronius Smart Meter at the consumption point.
8
Installation
EN-US
Installation
Checklist
See the sections referenced below for installation details.
Turn off power before making line voltage connections.
1
Mount the Fronius Smart Meter (see Mounting on page 9).
2
Connect circuit breakers or fuses and disconnects (see Circuit Protection on page
3
10).
Connect the line voltage wires to the meter‘s terminal block (see Line Wiring on
4
page 10).
Mount the Current Transformers (CTs) around the line conductors. Make sure the
5
CTs face the correct direction. An arrow might indicate either the load or the source
(public grid) (see Connect Current Transformers on page 13).
Connect the twisted white and black wires from the CTs to the terminal block on the
6
meter, matching the wire colors to the white and black dots on the meter label (see
CT Wiring on page 14).
Check that the CT phases match the line voltage phases (see Connect Current
7
Transformers on page 13).
Record the CT rated current for each meter, because it will be required during setup.
8
Connect the output terminals of the Fronius Smart Meter to the monitoring equip-
9
ment (see Connecting data communication cables to inverters on page 14).
If necessary set terminating resistors (see Terminating Resistors on page 16).
10
Check that all the wires and plugs are securely installed in the terminal blocks by
11
tugging on each wire.
Turn on the power to the Smart Meter.
12
Verify that the LEDs indicate correct operation. If there is a consumption of power
13
and all generated power sources are turned off, then the LEDs from the used phases
should flash green (see Power Status LEDs on page 29).
Check your Fronius System monitoring software. In order to ensure compatibility
14
between the inverter and the Smart Meter, software must always be kept up-to-date.
The update can be started via the inverter website or via Solar.web.
Set CT-Ratio and Grid Type on the web interface of the Fronius Datamanager in Set-
15
tings - Meter - Settings (see Commissioning on page 23).
MountingThe Fronius Smart meter has two mounting holes spaced 5.375 in. (137 mm) apart (cen-
ter-to-center). These mounting holes are normally obscured by the detachable screw terminals. Remove the screw terminals to mark the hole positions and mount the meter.
Self-tapping sheet metal screws are included. Do not over-tighten the screws, as longterm stress on the case can cause cracking.
9
Circuit ProtectionThe Fronius Smart Meter is considered “permanently connected equipment“ and
requires a disconnect means (circuit breaker, switch or disconnect) and overcurrent protection (fuse or circuit breaker).
The Fronius Smart Meter only draws 10-30 mA, so the rating of any switches, disconnects, fuses and / or circuit breakers is determined by the wire gauge, the mains voltage
and the current interrupting rating required.
-The switch, disconnect or circuit breaker must be within sight and as close as practicable to the Fronius Smart Meter and must be easy to operate.
-Use circuit breakers or fuses rated for 20 amps or less.
-Use ganged circuit breakers when monitoring more than one line voltage.
-The circuit breakers or fuses must protect the mains terminals labeled L1, L2 and
L3. In the rare cases where neutral has overcurrent protection, the overcurrent protection device must interrupt both neutral and ungrounded conductors simultaneously.
-The circuit protection / disconnect system must meet IEC 60947-1 and IEC 60947-3,
as well as all national and local electrical codes.
Line Wiring-Always turn off power before connecting the line voltage inputs to the Fronius Smart
Meter.
-For the line voltage wires, 16 to 12 AWG stranded wire, type THHN, MTW or THWN,
600 V are recommended.
-Do not place more than one wire per screw terminal; use separate wire nuts or terminal blocks if needed.
-Verify that the line voltages match the line-to-line and line-to-neutral values printed in
the white box on the front label.
10
Connect each conductor to the appropriate phase; also connect ground and neutral (if
applicable). The neutral connection “N“ is not required on delta models but we recommend connecting it to ground if neutral is not present.
The screw terminal can handle wire up to 12 AWG. Connect each voltage line to the
green terminal block as shown in the following figures. After the voltage lines have been
connected, make sure both terminal blocks are fully seated in the Fronius Smart Meter.
When power is first applied, check that the LEDs behave normally. If you see LEDs flashing red-green-red-green, the voltage is too high for this model, so disconnect the power
switch immediately!
The current transformer must generate 333.33 millivolts AC at rated current. See the current transformer data sheets for CT ratings.
-Do not use ratio or current output such as 1 amp or 5 amp output models!
-See the CT data sheets for the maximum input current ratings.
-Be careful to match the CTs with the voltage phases. Make sure the CT L1 is measuring the current on the same phase being monitored by the L1 voltage input and
the same for phases L2 and L3. Use the supplied colored labels or colored tape to
identify the CT leads.
-To minimize current measurement noise, avoid extending the CT wires, especially in
noisy environments. If it is necessary to extend the wires, use twisted pair cable 22
to 14 AWG, rated for 300 V or 600 V (not less than the service voltage) and shielded
if possible
-Make sure the CTs face the correct direction. An arrow might indicate either the load
or the source (public grid)
-If you see strange readings on unused phases, jumper the unused CT inputs: for
each unused CT, connect a short cable from the terminal marked with a white dot to
the terminal marked with a black dot.
13
Install the CTs around the conductor to be measured and connect the CT leads to the
Fronius Smart Meter. Always turn off power before disconnecting any live conductors.
Put the line conductors through the CTs as shown in the previous section.
CTs are directional. If they are mounted backwards or with their white and black wires
swapped the measured power will be negative. The status LEDs indicate negative measured power by flashing red.
Split-core CTs can be opened for installation around the conductor. A nylon cable tie may
be secured around the CT to prevent inadvertent opening.
CT WiringThe current transformers connect to the six position black screw terminal block. Connect
the white and black CT wires to the Fronius Smart Meter terminals marked CT L1, CT L2
and CT L3. Excess length may be trimmed from the wires if desired. Connect each CT
with the white wire aligned with the white dot on the label and the black wire aligned with
the black dot. Note the order in which the phases are connected, as the line voltage
phases must match the current phases for accurate power measurement.
Connecting data
communication
cables to inverters
Fronius SnapINveter:
Connect the data communication ports of the Fronius Smart Meter to the Fronius system
monitoring in the inverter. Several Smart Meters can be installed in the system, see
chapter Multi meter system - Fronius SnapINverter on page 20
Connect D- to D-.
1
Connect D+ to D+.
2
Connect - to -.
3
Fronius GEN24 inverter:
Connect the data communication ports of the Fronius Smart Meter to the Modbus interface of the Fronius GEN24 inverter. Several Smart Meters can be installed in the system,
see chapter Multi meter system - Fronius GEN24 inverter on page 21
14
Connect D- to M1-.
1
Connect D+ to M1+.
2
Connect - to GND.
3
IMPORTANT!
Further information on successful start-up.
Observe the following information on connecting the data communication line to the
inverter.
-Use a CAT5 type cable or higher.
-For data lines belonging together (D+, D- and M1+, M1-) use a twisted pair of
cables.
-If the output cables are close to the mains wiring, use wires or cables rated at 300 V
to 600 V (never less than the operating voltage).
-Use double insulated or sheathed output cables when near bare conductors.
-Use shielded twisted pair cables to avoid interference.
-The outputs of the Fronius Smart Meter are galvanically isolated from dangerous
voltages.
EN-US
Set the address
of the Fronius
Smart Meter
The Fronius Smart Meter must be connected to the Fronius Datamanager. If only one
Fronius Smart Meter is installed, the Modbus Address is 1.
DIP Switch12345678
Up (1) value12481632R
120
Baud
Rate
Ohm
Examples
Modbus Adress 1
DIP Switch123456
Position100000
Modbus Adress 2
DIP Switch123456
Position010000
15
Modbus Adress 3 (value 1 + 2 = 3)
DIP Switch123456
Position110000
Modbus Adress 4
DIP Switch123456
Position001000
Modbus Adress 7 (value 1 + 2 + 4 = 7)
DIP Switch123456
Position111000
Modbus Adress 20 (value 4 + 16 = 20)
DIP Switch123456
Terminating resistors - explanation of symbols
Position001010
Inverter in the system
e.g. Fronius Symo
Meter - Fronius Smart Meter
Terminating resistor is integrated in the meter.
Modbus RTU slave
e.g. Fronius Ohmpilot, Fronius Solar Battery, etc.
Termination resistance
R 120 Ohm
Terminating Resistors
16
The system might work without terminating resistors. Due to interferences, the use of terminating resistors according to the following schemes are recommended.
Activate the Fronius Smart Meter terminating resistor (R 120 Ohm) by switching pin
7 to ON (1).
EN-US
17
Set Baud RateSelect the baud rate by setting DIP switch position 8 (see below). The change will take
effect immediately.
The Fronius Smart Meter supports programmatic baud rates up to 115200.
supplies the loads in the system if insufficient power is being generated
by the PV modules or supplied by the battery.
Inverter in the system
e.g. Fronius Primo, Fronius Symo, etc.
Fronius Smart Meter
measures the metering data relevant for the billing of electricity quantities (primarily the kilowatt hours of grid purchases and grid power feed).
On the basis of the data relevant for billing, the electricity retailer
invoices a grid purchase and the purchaser of the surplus pays for the
grid power feed.
Primary meter
records the load curve of the system and makes the measured data
available for energy profiling in Fronius Solar.web. The primary meter
also regulates the dynamic feed-in control.
18
Secondary meter
records the load curve of individual loads (e.g. washing machine, lights,
television, heat pump, etc.) in the consumption branch and makes the
measured data available for energy profiling in Fronius Solar.web.
Generator meter
records the load curve of individual generators (e.g. wind power plant) in
the consumption branch and makes the measured data available for
energy profiling in Fronius Solar.web.
Modbus RTU slave
e.g. Fronius Ohmpilot, Fronius Solar Battery, etc.
Loads in the system
e.g. washing machine, lights, television, etc.
Additional loads in the system
e.g. heat pump
Additional producers in the system
e.g. wind power plant
EN-US
Modbus participant - Fronius
SnapInverter
Termination resistance
R 120 Ohm
A maximum of 4 Modbus stations can be connected to the Modbus connection terminal.
IMPORTANT!
Only one primary meter, one battery and one Ohmpilot can be connected per inverter.
Due to the high data transfer of the battery, the battery occupies 2 subscribers.
Example:
InputBattery
Modbus
Fronius
Ohmpilot
Number
of primary
meters
10
11
12
Number
of secondary
meters
13
19
Multi meter system - Fronius
SnapINverter
If several Fronius Smart Meters are installed, a separate address must be set for each
one (see Set the address of the Fronius Smart Meter on page 15). The primary meter
always receives the address 1. All other meters are numbered consecutively in the
address range from 2 to 14. Different Fronius Smart Meter power categories can be used
together.
IMPORTANT!
Use no more than 3 secondary meters in the system. To avoid interference, it is recommended to install the terminating resistors according to the chapter Terminating Resist-
ors on page 16.
Position of the primary meter in the consumption branch. *Termination resistance R 120 Ohm
Position of the primary meter at the feed-in point. *Termination resistance R 120 Ohm
The following must be observed in a multi meter system:
-Each Modbus address is assigned only once.
-Place the terminating resistors individually for each channel.
Modbus participant - Fronius
GEN24
20
The inputs M0 and M1 can be freely selected. A maximum of 4 Modbus participants can
be connected to the Modbus terminal on the inputs M0 and M1.
IMPORTANT!
Only one primary meter, one battery and one Ohmpilot can be connected per inverter.
Due to the high data transfer of the battery, the battery occupies 2 subscribers.
Example 1:
InputBattery
Modbus 0 (M0)
Modbus 1 (M1)
Example 2:
InputBattery
Fronius
Ohmpilot
Fronius
Ohmpilot
Number
of primary
meters
04
02
01
13
Number
of primary
meters
Number
of secondary
meters
Number
of secondary
meters
EN-US
Multi meter system - Fronius
GEN24 inverter
13
Modbus 0 (M0)
04
02
Modbus 1 (M1)
If several Fronius Smart Meters are installed, a separate address must be set for each
one (see Set the address of the Fronius Smart Meter on page 15). The primary meter
always receives the address 1. All other meters are numbered consecutively in the
address range from 2 to 14. Different Fronius Smart Meter power categories can be used
together.
IMPORTANT!
Use no more than Use 7 secondary meters in the system. To avoid interference, it is
recommended to install the terminating resistors according to the chapter Terminating
Resistors on page 16.
01
21
Position of the primary meter in the consumption branch. *Termination resistance R 120 Ohm
Position of the primary meter at the feed-in point. *Termination resistance R 120 Ohm
The following must be observed in a multi meter system:
-Connect the primary meter and the battery to different channels (recommended).
-Distribute the remaining Modbus participants evenly.
-Each Modbus address is assigned only once.
-Place the terminating resistors individually for each channel.
22
Commissioning
23
24
Fronius SnapINverter
GeneralIMPORTANT! Settings in the "Meter" menu item may only be entered by staff trained to
do so!
The service password must be entered for the "Meter" menu item.
Three-phase or one-phase Fronius Smart Meters may be used. In both cases, selection
is made via the "Fronius Smart Meter" item. The Fronius Datamanager automatically
detects the meter type.
One primary meter and several secondary meters can be selected. The primary meter
must be configured before a secondary meter can be chosen.
EN-US
Connect to
Fronius Datamanager
Configure
Fronius Smart
Meter as primary
meter
Access Point:
Select the "Setup" menu on the inverter display and activate the "WLAN Access
1
Point".
Establish the connection to the inverter in the network settings (the inverter is dis-
2
played with the name "Fronius_240.XXXXXX").
Enter password: 12345678 and confirm.
3
In the browser's address bar, enter the IP address http://192.168.250.181 and con-
4
firm.
The Fronius Datamanager start page appears.
LAN:
Connect the Fronius Datamanager and computer with a LAN cable.
1
Switch the Fronius Datamanager IP switch to position "A".
2
In the browser's address bar, enter the IP address http://169.254.0.180 and confirm.
3
Call up the Fronius Datamanager website.
1
-Open web browser.
-In the browser's address bar, enter the IP address (IP address for WLAN:
192.168.250.181, IP address for LAN: 169.254.0.180) or enter and confirm the
host and domain name of the Fronius Datamanager.
-The Fronius Datamanager website appears.
Click on the “Settings” button.
2
Log in to the login area with user "Service" and the service password.
3
Call up the "Meter" menu area.
4
Select the primary meter from the drop-down list.
5
Click on the “Settings” button.
6
Set the meter position of the meter (feed-in point or consumption point) in the pop-up
7
window. For more information on the position of the Fronius Smart Meter, see Posi-
tioning on page 7.
Set the converter ratio and the network type.
8
Click the "OK" button when the status OK is displayed. If the timeout status is dis-
9
played, repeat the operation.
25
10
Click on the button to save the settings.
The Fronius Smart Meter is configured as a primary meter.
In the menu area "Current Total View", the power of the PV modules, the self-consumption, the grid power feed and battery charging (if available) are displayed.
Configure
Fronius Smart
Meter as a secondary meter
Call up the Fronius Datamanager website.
1
-Open web browser.
-In the browser's address bar, enter the IP address (IP address for WLAN:
192.168.250.181, IP address for LAN: 169.254.0.180) or enter and confirm the
host and domain name of the Fronius Datamanager.
-The Fronius Datamanager website appears.
Click on the “Settings” button.
2
Log in to the login area with user "Service" and the service password.
3
Call up the "Meter" menu area.
4
Select the secondary meter from the drop-down list.
5
Click on the “Add” button.
6
Enter the name of the secondary meter in the "Name" input field.
7
Enter the previously assigned address in the "Modbus address" input field.
8
Set the converter ratio and the network type.
9
Complete the description of the meter.
10
11
Click on the button to save the settings.
The Fronius Smart Meter is configured as a secondary meter.
26
Fronius GEN24 inverter
GeneralIMPORTANT! Settings in the "Device configuration" menu item may only be entered by
staff trained to do so!
The service password must be entered for the "Device configuration" menu item.
Three-phase or one-phase Fronius Smart Meters may be used. In both cases, selection
is made via the "Components" menu area. The meter type is determined automatically.
One primary meter and several secondary meters can be selected. The primary meter
must be configured before a secondary meter can be chosen.
EN-US
Installation with
the browser
WLAN:
1
Open the access point by touching the sensor once → Communications LED:
flashes blue.
Establish the connection to the inverter in the network settings (the inverter is dis-
2
played with the name "FRONIUS_PILOT" and the serial number of the device).
Enter password: 12345678 and confirm.
3
IMPORTANT!
To enter the password in Windows 10, first select the "Connect using a security key
instead" link to be able to establish the connection with the password: 12345678.
Enter the IP address 192.168.250.181 in the address bar of the browser and con-
4
firm. The installation wizard opens.
Follow the installation wizard and complete the installation in the individual areas.
5
Add the system components in Solar.web and commission the PV system.
6
The network wizard and product setup can be performed independently. A network connection is required for the Solar.web installation wizard.
Ethernet:
Establish a connection to the inverter (LAN1) using a network cable (min. CAT5
1
STP).
2
Open the access point by touching the sensor once → Communications LED:
flashes blue.
27
Enter the IP address 169.254.0.180 in the address bar of the browser and confirm.
3
The installation wizard opens.
Follow the installation wizard and complete the installation in the individual areas.
4
Add the system components in Solar.web and commission the PV system.
5
The network wizard and product setup can be performed independently. A network connection is required for the Solar.web installation wizard.
Configure
Fronius Smart
Meter as primary
meter
Configure
Fronius Smart
Meter as a secondary meter
Call up the website of the inverter.
1
-Open web browser.
-In the browser's address bar, enter the IP address (IP address for WLAN:
192.168.250.181, IP address for LAN: 169.254.0.180) or enter and confirm the
host and domain name of the inverter.
-The website of the inverter is displayed.
Click on the “Device configuration” button.
2
Log in to the login area with user "Technician" and the technician password.
3
Call up the "Components" menu area.
4
Click on the “Add components” button.
5
Set the position of the meter (feed-in point or consumption point) in the "Position"
6
drop-down list. For more information on the position of the Fronius Smart Meter, see
Positioning on page 7.
Set the converter ratio and the network type.
7
Click on the “Add” button.
8
Click the "Save" button to save the settings.
9
The Fronius Smart Meter is configured as a primary meter.
Call up the website of the inverter.
1
-Open web browser.
-In the browser's address bar, enter the IP address (IP address for WLAN:
192.168.250.181, IP address for LAN: 169.254.0.180) or enter and confirm the
host and domain name of the inverter.
-The website of the inverter is displayed.
Click on the “Device configuration” button.
2
Log in to the login area with user "Technician" and the technician password.
3
Call up the "Components" menu area.
4
Click on the “Add components” button.
5
Select the meter type (generator meter/load meter) in the "Position" drop-down list.
6
Enter the previously assigned address in the "Modbus address" input field.
7
Enter the name of the meter in the "Name" input field.
8
Set the converter ratio and the network type.
9
Select the category (generator or load) in the "Category" drop-down list.
10
Click on the “Add” button.
11
Click the "Save" button to save the settings.
12
28
The Fronius Smart Meter is configured as a secondary meter.
Operation
EN-US
Power Status
LEDs
The three status LEDs on the front of the Fronius Smart Meter can help indicate correct
measurements and operation. The “L1”, “L2”, and “L3” on the diagrams indicate the three
phases:
Normal Startup
The Fronius Smart Meter displays the following startup sequence whenever power is first
applied.
Consuming Power
Any phase with the LEDs flashing green is indicating normal positive power (Import of
energy from public grid).
If the inverter or any other power source is not producing power and some minimal
power is being used, the LEDs should be flashing green. This is normal, when the
inverter is in its 5 minute startup cycle.
No Power
Any phase with a solid green LED indicates no power, but line voltage is present.
No Voltage
Any phase LED that is off indicates no voltage on that phase.
Generating Power
Red flashing indicates negative power for that phase. This is a normal behavior if more
power is produced (by the inverter or any other power source) than consumed (Export of
energy to the public grid). If no power is produced at all, this might indicate either
reversed CT's, swapped CT wires or CT's are not matched with the correct line voltage
phase.
Overvoltage Warning
The following indicates that the line voltage is too high for this model. Disconnect power
immediately! Check the line voltages and the meter ratings (in the white box on the
label).
29
Meter Not Operating
If none of the LEDs are illuminated, check that the correct line voltages are applied to the
meter. If the voltages are correct, call customer service for assistance.
Error
If the meter experiences an internal error, all LEDs will light up red for 3 or more
seconds. If you see this happen repeatedly, call customer service for assistance.
Modbus Communication LEDs
Near the upper left corner, there is a diagnostic Com (communication) LED that can
indicate the following:
A short green flash indicates a valid packet addressed to this
device.
Short yellow flashes or rapid flashing indicate valid packets
addressed to different devices.
A one-second red flash indicates an invalid packet: bad baud
rate, bad CRC, noise, bad parity, etc.
Rapid red/yellow flashing indicates a possible address conflict (two devices with the same DIP switch address).
Solid red indicates the address is set to zero: an invalid
choice.
30
Technical data
AccuracyNormal Operation
Line voltage: -20% to +15% of nominal
Power factor: 1.0
Frequency: 48 - 62 Hz
Ambient Temperature: 23° C ± 5° C
CT Current: 5% - 100% of rated current
Accuracy: ± 0.5% of reading
MeasurementUpdate Rate: 0.1 second. Internally, all measurements are performed at this rate.
Startup Time: ~1.0 second. The Fronius Smart Meter starts communicating this long
after AC voltage is applied. Energy measurement starts 50-100 milliseconds after AC is
applied.
The Fronius Smart Meter has an optional neutral connection that may be used for measuring wye circuits. In the absence of neutral, voltages are measured with respect to
ground. The Fronius Smart Meter uses the phase L1 (øA) and phase L2 (øB) connections for power.
Over-Voltage Limit: 125% of nominal Vac. Extended over-voltage operation can damage the Fronius Smart Meter and void the warranty.
Over-Current Limit: 120% of rated current. Exceeding 120% of rated current will not
harm the Fronius Smart Meter but the current and power will not be measured accurately.
Maximum Surge: 4 kV according to EN 61000-4-5
Power Consumption: The following table shows maximum volt-amperes, the power
supply ranges, typical power consumption, and typical power factors with all three
phases powered at nominal line voltages. The power supply consumes most of the total
power, while the measurement circuitry draws 1-10% of the total (6-96 milliwatts per
phase, depending on the model). Due to the design of the power supply, the Fronius
Smart Meter draws slightly more power at 50 Hz.
Nominal Vac
Line-to-Neutral
Nominal Vac
Line-to-Line
PhasesWires
Meter
Service
Type
240V-3
UL
480V-3
UL
Real
Power
(60 Hz)
1.2 W1.5 W0.704 VA166 - 276L1 and L2
1.2 W1.6 W0.703 VA384 - 552L1 and L2
Real
Power
(50 Hz)
Powe
r
Facto
r (50
Hz)
Rated
VA *)
Power Supply
Range (Vac)
Power Sup-
ply Termin-
als
31
Meter
Service
Type
Real
Power
(60 Hz)
Real
Power
(50 Hz)
Powe
r
Facto
r (50
Hz)
Rated
VA *)
Power Supply
Range (Vac)
Power Sup-
ply Termin-
als
600V-3
UL
*) The Rated VA is the maximum at 115% of nominal Vac at 50 Hz. This is the same as
the value that appears on the front label of the Fronius Smart Meter.
Maximum Power Supply Voltage Range: -20% to +15% of nominal (see table above).
For the 3D-240 service, this is -20% of 208 Vac (166 Vac) to +15% of 240 Vac (276 Vac).
Operating Frequencies: 50 / 60 Hz
Measurement Category: CAT III
Measurement category III is for measurements performed in the building installation.
Examples are measurements on distribution boards, circuit breakers, wiring, including
cables, bus bars, junction boxes, switches, socket outlets in the fixed installation, and
equipment for industrial use and some other equipment, for example, stationary motors
with permanent connection to the fixed installation.
The line voltage measurement terminals on the meter are rated for the following CAT III
voltages (these ratings appear on the front label):
Meter Service TypeCAT III Voltage Rating
240V-3 UL120
480V-3 UL277
600V-3 UL600
1.0 W1.3 W0.763 VA278 - 399N and L1
Current Transformer Inputs:
Nominal Input Voltage (At CT Rated Current): 0.33333 Vac RMS
Absolute Maximum Input Voltage: 5.0 Vac RMS
Input Impedance at 50/60 Hz: 23 kOhm
CertificationsSafety: UL 61010-1, CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04, IEC 61010-1
Immunity: EN 61326: 2002 (Industrial Locations)
Electrostatic Discharge: EN 61000-4-2
Radiated RF Immunity: EN 61000-4-3
Electrical Fast Transient / Burst: EN 61000-4-4
Surge Immunity: EN 61000-4-5
Conducted RF Immunity: EN 61000-4-6
Voltage Dips, Interrupts: EN 61000-4-11
Emissions: FCC Part 15, Class B, EN 55022: 1994, Class B
EnvironmentalOperating Temperature: -30° C to +75° C (-22° F to 167° F)
Altitude: Up to 2000 m (6560 ft)
Operating Humidity: non-condensing, 5 to 90% relative humidity (RH) up to 40°C,
decreasing linearly to 50% RH at 55°C
Pollution: POLLUTION DEGREE 2 - Normally only non-conductive pollution; occasionally, a temporary conductivity caused by condensation must be expected.
Indoor Use: Suitable for indoor use
Outdoor Use: Suitable for outdoor use if mounted inside an electrical enclosure (Ham-
mond Mfg., Type EJ Series) rated NEMA 3R or 4 (IP 66).
32
MechanicalEnclosure: High impact, ABS/PC plastic
Flame Resistance Rating: UL 94V-0, IEC FV-0
Size: 6.02 in. × 3.35 in. × 1.50 in. (153 mm × 85 mm × 38 mm)
Connectors: Euroblock pluggable terminal blocks
Green: up to 12 AWG (2.5 mm²), 600 V
Black: up to 12 AWG (2.5 mm²), 300 V
EN-US
Fronius manufacturer's warranty
Detailed warranty conditions specific to your country can be found online:
www.fronius.com/solar/garantie
To take advantage of the full warranty duration for your newly installed Fronius inverter or
storage system, register your product at: www.solarweb.com.
33
34
Tabla de contenido
Normativa de seguridad36
Explicación de las instrucciones de seguridad36
General36
Con-di-cio-nes am-bien-ta-les37
Personal cualificado37
Derechos de autor37
Protección de datos37
FCC / RSS Compliance38
Generalidades39
Descripción del equipo39
Avisos de advertencia en el equipo39
Posicionamiento39
Instalación41
Lista de comprobaciones para la instalación41
Montaje41
Protección del circuito de corriente42
Cableado de red42
Conectar los transformadores de corriente46
Cableado de los TC46
Conectar la línea de comunicación de datos al inversor46
Establecimiento de la dirección del Fronius Smart Meter48
Resistencias finales: Explicación de los símbolos49
Resistencias de terminación49
Establecer tasa de baudios50
Sistema de contadores múltiples: Explicación de los símbolos51
Participante Modbus: Fronius SnapInverter52
Sistema de contadores múltiples: Fronius SnapINverter52
Participante Modbus: Fronius GEN2453
Sistema de contadores múltiples: Inversor Fronius GEN2454
ES
Puesta en servicio57
Fronius SnapINverter59
General59
Establecer la conexión con el Fronius Datamanager59
Configuración del Fronius Smart Meter como contador principal59
Configuración del Fronius Smart Meter como contador secundario60
Inversor Fronius GEN2461
General61
Instalación con el navegador61
Configuración del Fronius Smart Meter como contador principal62
Configuración del Fronius Smart Meter como contador secundario62
Manejo64
LED de estado de energía64
Los LED de comunicación con Modbus65
Datos técnicos66
Precisión66
Medición66
Modelos y sistema eléctrico66
Certificaciones67
Medioambiental68
Mecánica68
Garantía de fábrica de Fronius68
35
Normativa de seguridad
Explicación de
las instrucciones
de seguridad
¡ADVERTENCIA!
Indica un peligro inminente.
En caso de no evitar el peligro, las consecuencias pueden ser la muerte o lesiones
▶
de carácter muy grave.
¡PELIGRO!
Indica una situación posiblemente peligrosa.
Si no se evita esta situación, se puede producir la muerte así como lesiones de
▶
carácter muy grave.
¡PRECAUCIÓN!
Indica una situación posiblemente perjudicial.
Si no se evita esta situación, se pueden producir lesiones de carácter leve o de
▶
poca importancia, así como daños materiales.
¡OBSERVACIÓN!
Indica la posibilidad de obtener unos resultados mermados de trabajo y que se
puedan producir daños en el equipamiento.
GeneralEl equipo se ha fabricado según los últimos avances y la normativa de seguridad
vigente. No obstante, el manejo incorrecto o el uso inadecuado implica peligro para:
-La integridad física y la vida del operario o de terceras personas.
-El equipo y otros bienes materiales de la empresa.
Todas las personas implicadas en la puesta en marcha, el mantenimiento y la conservación del equipo deben:
-Poseer la cualificación correspondiente.
-Poseer conocimientos en el manejo de instalaciones eléctricas.
-Leer completamente y seguir exhaustivamente este manual de instrucciones.
El manual de instrucciones debe permanecer guardado en el lugar de empleo del
equipo. Además de este manual de instrucciones, se deben tener en cuenta la normativa general vigente y la normativa local en materia de prevención de accidentes y protección medioambiental.
Todas las instrucciones de seguridad y peligro en el equipo:
-Se deben mantener en estado legible.
-No deben estar dañadas.
-No se deben desechar.
-No se deben tapar ni cubrir con pegamento o pintura.
Los bornes de conexión pueden alcanzar temperaturas elevadas.
Solo se deberá utilizar el equipo cuando todos los dispositivos de protección tengan
plena capacidad de funcionamiento. Si los dispositivos de protección no disponen de
plena capacidad de funcionamiento existe peligro para:
-La integridad física y la vida del operario o de terceras personas.
-El equipo y otros bienes materiales de la empresa.
36
Antes de encender el equipo, los dispositivos de seguridad que no dispongan de plena
capacidad de funcionamiento deben ser reparados por un taller especializado y autorizado.
Jamás se deben anular ni poner fuera de servicio los dispositivos de protección.
En el capítulo "Generalidades" del manual de instrucciones del equipo se indica la ubicación de las instrucciones de seguridad y peligro en el equipo.
Antes de encender el equipo, eliminar las incidencias que puedan poner en peligro la
seguridad.
¡Se trata de su propia seguridad!
ES
Con-di-cio-nes
am-bien-ta-les
Personal cualificado
Cualquier servicio o almacenamiento del equipo fuera del campo indicado será considerado como no previsto. El fabricante declina cualquier responsabilidad frente a los
daños que se pudieran originar.
La información de servicio de este manual de instrucciones está destinada exclusivamente a personal técnico cualificado. Las descargas eléctricas pueden ser mortales. No
se debe realizar ninguna actividad que no esté indicada en la documentación. Lo mismo
es aplicable cuando el personal está cualificado para tal fin.
Todos los cables y líneas deben estar fijados, intactos, aislados y tener una dimensión
suficiente. Las uniones sueltas, y los cables y líneas chamuscados, dañados o con una
dimensión insuficiente deben ser reparados inmediatamente por un taller especializado
autorizado.
Únicamente un taller especializado autorizado debe llevar a cambo el mantenimiento y
la reparación.
En caso de piezas procedentes de otros fabricantes, no queda garantizado que hayan
sido diseñadas y fabricadas de acuerdo con las exigencias en cuanto a resistencia y
seguridad. Solo se deben utilizar repuestos originales (lo mismo es aplicable a piezas
normalizadas).
No se deben efectuar cambios, montajes ni transformaciones en el equipo, sin previa
autorización del fabricante.
Derechos de
autor
Protección de
datos
Se deben sustituir inmediatamente los componentes que no se encuentren en perfecto
estado.
Los derechos de autor respecto al presente manual de instrucciones son propiedad del
fabricante.
El texto y las ilustraciones corresponden al estado de la técnica en el momento de la
impresión. Reservado el derecho a modificaciones. El contenido del manual de instrucciones no justifica ningún tipo de derecho por parte del comprador. Agradecemos
cualquier propuesta de mejora e indicaciones respecto a errores en el manual de
instrucciones.
El usuario es responsable de la salvaguardia de datos de las modificaciones frente a los
ajustes de fábrica. El fabricante no es responsable en caso de que se borren los ajustes
personales.
37
FCC / RSS Compliance
FCC
Este equipo ha sido verificado y cumple los valores límite de un equipo digital de la clase
B según la parte 15 de las disposiciones FCC. Estos valores límite pretenden garantizar
una protección adecuada frente a perturbaciones perjudiciales en espacios residenciales. Este equipo genera y utiliza energía de alta frecuencia y puede provocar incidencias en la radiocomunicación cuando no es utilizado de acuerdo con las instrucciones.
No obstante, no existe ninguna garantía de que las incidencias no aparezcan en una
determinada instalación.
Si este equipo produce incidencias en la recepción de radio o televisión que pueden
detectarse apagando y volviendo a encender el equipo, se recomienda al usuario eliminar las incidencias aplicando una o varias de las siguientes medidas:
-Alinear o cambiar el posicionamiento de la antena receptora.
-Incrementar la distancia entre el equipo y el receptor.
-Conectar el equipo a otro circuito de corriente al que no está conectado el receptor.
-Para más ayuda rogamos que se ponga en contacto con el distribuidor o un técnico
experimentado en radio y televisión.
Industry Canada RSS
Este equipo cumple las normas Industry Canada RSS libres de licencia. El servicio está
sujeto a las siguientes condiciones:
(1) El equipo no debe originar perturbaciones.
(2) El equipo debe ser capaz de soportar cualquier perturbación, incluidas las que
puedan originar una merma del servicio.
38
Generalidades
Descripción del
equipo
Avisos de advertencia en el
equipo
El Fronius Smart Meter es un contador de corriente bidireccional para optimizar el autoconsumo y detectar la curva de carga de la casa. Junto con el inversor Fronius, el
Fronius Datamanager y la interface de datos Fronius, el Fronius Smart Meter proporciona una visión clara del consumo de electricidad del hogar.
El contador mide el flujo de potencia a los consumidores o a la red, y envía la información al inversor Fronius a través de la comunicación ModBus RTU/RS485.
¡PRECAUCIÓN!
Observar y respetar las instrucciones de seguridad.
La inobservancia de las instrucciones de seguridad puede provocar daños a las personas y al equipo.
Apagar la alimentación principal antes de establecer el acoplamiento a la red.
▶
Respetar las instrucciones de seguridad.
▶
Certificación de seguridad:
Para evitar descargas eléctricas:
-No desmontar ni modificar el equipo
-No permitir que penetre agua en el equipo
-No permitir que entre ninguna sustancia o material externo en el equipo
-No tocar directamente ninguna conexión
ES
Símbolo RCM: El producto cumple con la legislación australiana.
PosicionamientoEl Fronius Smart Meter puede instalarse en dos posibles ubicaciones en el sistema, en
el punto de alimentación y en el punto de consumo.
Posicionamiento en el punto de alimentación
El posicionamiento del Fronius Smart Meter en el punto de alimentación.
39
Posicionamiento en el punto de consumo
El posicionamiento del Fronius Smart Meter en el punto de consumo.
40
Instalación
Lista de comprobaciones para
la instalación
Consulte las siguientes secciones para obtener información sobre la instalación.
Desconecte el suministro antes de establecer conexiones de tensión de red.
1
Monte el Fronius Smart Meter (ver Montaje en la página 41).
2
Conecte los disyuntores o los fusibles (ver Protección del circuito de corriente en
3
la página 42).
Conecte los cables de tensión de red con el bloque de bornes de conexión del con-
4
tador (ver Cableado de red en la página 42).
Monte los transformadores de corriente en torno a los conductores de red.
5
Asegúrese de que estos estén bien posicionados. Una flecha puede indicar la carga
o el suministro (red pública) (ver Conectar los transformadores de corriente en la
página 46).
Conecte los cables torcidos negros y blancos de los transformadores al bloque de
6
bornes de conexión en el contador, de forma que los colores del cable coincidan con
los puntos negros y blancos de la etiqueta del contador (ver Cableado de los TC en
la página 46).
Compruebe que las fases de los transformadores coincidan con las fases de la
7
tensión de red (ver Conectar los transformadores de corriente en la página 46).
Registre la corriente nominal de los transformadores en cada contador, ya que se
8
necesitará para la configuración.
Conecte los bornes de conexión de salida del Fronius Smart Meter con el equipo de
9
monitorización (ver Conectar la línea de comunicación de datos al inversor en la
página 46).
Si es necesario, establezca resistencias de terminación (ver Resistencias de ter-
10
minación en la página 49).
Compruebe que todos los cables y enchufes estén instalados de forma segura en
11
los bloques de bornes de conexión tirando de cada uno de los cables.
Encienda el Smart Meter.
12
Verifique que los LED indiquen que el funcionamiento es correcto. Si se consume
13
energía y todas las fuentes de potencia generadas están apagadas, los LED de las
fases empleadas deben iluminarse en verde (ver LED de estado de energía en la
página 64).
Compruebe el software de monitorización de instalaciones de Fronius. Para ase-
14
gurar que el inversor y el Smart Meter son compatibles, el software debe estar
siempre actualizado. Esta actualización se puede iniciar en el sitio web del inversor
o mediante Solar.web.
Establezca el radio de los transformadores y el tipo de red en la interface web del
15
Fronius Datamanager, en Configuración/Contador/Ajustes (ver Puesta en servicio
en la página 57).
ES
MontajeEl Fronius Smart Meter tiene dos orificios de montaje con una separación de 5,375 pul-
gadas (137 mm), de centro a centro. Estos orificios suelen estar cubiertos por los bornes
de tornillo desmontables. Retire los bornes de tornillo para marcar las posiciones del orificio y monte el contador.
Se incluyen tornillos de chapa autorroscantes. No apriete demasiado los tornillos, ya que
una tensión prolongada puede provocar que la carcasa se rompa.
41
Protección del
circuito de corriente
Cableado de red-Desconecte el suministro siempre antes de conectar las entradas de tensión de red
El Fronius Smart Meter se considera un "equipo conectado permanentemente" y
requiere medios seccionadores (disyuntor automático, interruptor o seccionador) y protección contra exceso de corriente (fusible o disyuntor automático).
El Fronius Smart Meter solo consume 10-30 mA, por lo que los valores nominales de
todos los interruptores, seccionadores, fusibles y disyuntores automáticos quedan
determinados por el calibre del cable, la tensión de red y el valor nominal requerido para
interrumpir la corriente.
-El interruptor, el seccionador o el disyuntor automático deben estar visibles, lo más
cerca posible del Fronius Smart Meter y debe ser fácil manejarlos.
-Utilizar disyuntores automáticos o fusibles con capacidad para 20 amperios o
menos.
-Al monitorizar la tensión de más de una línea, utilizar disyuntores automáticos agrupados.
-Los disyuntores automáticos o fusibles deben proteger los bornes de red etiquetados como L1, L2 y L3. En raras ocasiones en las que el neutro tiene protección contra exceso de corriente, este dispositivo debe interrumpir simultáneamente el neutro
y los conductores sin conexión a tierra.
-La protección del circuito de corriente y el sistema seccionador deben cumplir IEC
60947-1 e IEC 60947-3, así como todos los códigos eléctricos nacionales y locales.
al Fronius Smart Meter.
-Para los cables de tensión de línea, se recomiendan cables trenzados de 16 a 12
AWG, tipo THHN, MTW o THWN, 600 V.
-No instale más de un cable por borne de conexión de tornillo; utilice tuercas de
cable o bloques de bornes independientes si es necesario.
-Verifique que las tensiones de red coincidan con los valores de línea a línea y de
línea a neutro impresos en el recuadro blanco de la etiqueta frontal.
42
Conecte cada conductor con la fase adecuada, también conecte la tierra y el neutro (si
procede). La conexión neutra «N» no se requiere en los modelos Delta, pero recomendamos conectar a tierra si neutro no está disponible.
El borne de conexión de tornillo admite cables de hasta 12 AWG. Conecte cada red de
tensión al bloque de bornes de conexión verde tal y como se muestra en las siguientes
imágenes. Cuando se hayan conectado las redes de tensión, asegúrese que los bloques
de bornes de conexión estén bien encajados en el Fronius Smart Meter.
Cuando se aplique energía por primera vez, compruebe que los LED actúan de la forma
esperada. Si ve que los LED se iluminan en rojo-verde-rojo-verde, la tensión es demasiado alta para este modelo, por lo que debe desconectar el interruptor de energía inmediatamente.
Monofásico, tres cables (neutro intermedio) (solo 240 V-3)
ES
Dos fases (Australia) (solo 480 V-3)
43
Monofásico, dos cables sin neutro (solo 240 V-3 y 480 V-3)
Monofásico, dos cables con neutro
Trifásico, cuatro cables en estrella
44
Trifásico, Delta de tres cables sin neutro (solo 240 V-3 y 480 V-3)
Trifásico, cuatro cables en aguja
ES
Trifásico, dos cables, esquina a tierra Delta (solo 240 V-3 y 480 V-3)
45
Conectar los
transformadores
de corriente
El transformador de corriente debe generar 333,33 milivoltios CA a corriente nominal.
Para los valores nominales de los TC, ver las fichas de datos de los transformadores de
corriente.
-¡No utilizar una relación ni una salida de corriente que sea para modelos de salida
de 1 amperio o 5 amperios!
-Para los valores nominales máximos de corriente de entrada, ver las fichas de datos
de los TC.
-Prestar atención a que los TC coincidan con las fases de tensión. Asegurar que TC
L1 está midiendo la corriente en la misma fase que está siendo monitorizada por la
entrada de tensión L1; lo mismo es aplicable a las fases L2 y L3. Para identificar los
cables de los TC, utilizar las etiquetas de colores o la cinta de colores que se han
suministrado.
-Para minimizar el ruido al medir la corriente, evitar extender los cables de los TC,
especialmente en entornos ruidosos. Si es necesario extender los cables, utilizar un
cable de par trenzado de 22 a 14 AWG, con capacidad para 300 V o 600 V (nunca
menos que la tensión de servicio) y blindado, en la medida de lo posible
-Asegurarse de que los TC están orientados en la dirección correcta. La carga o la
fuente (red pública) pueden estar indicadas mediante una flecha
-En caso de detectar lecturas extrañas o que haya fases sin utilizar, puentear las
entradas de los TC que no se utilicen: en cada TC que no se utilice, conectar un
cable corto desde el borne marcado con un punto blanco al borne marcado con un
punto negro.
Instalar los TC alrededor del conductor que se debe medir y conectar los cables de los
TC al Fronius Smart Meter. Desconectar siempre la alimentación antes de desconectar
cualquier conductor bajo tensión. Colocar los conductores de línea a través de los TC,
según se muestra en la sección anterior.
Cableado de los
TC
Conectar la línea
de comunicación
de datos al inversor
Los TC son direccionales. Si están montados al revés o con sus cables blanco y negro
intercambiados, puede que la potencia medida sea negativa. Para indicar que la potencia medida es negativa, los LED de estado parpadean en rojo.
Los TC de núcleo partido pueden abrirse para la instalación alrededor del conductor.
Para evitar que los TC se abran de forma inesperada, puede que se haya colocado una
sujeción de cables de nailon alrededor de los TC.
Los transformadores de corriente se conectan a un bloque de bornes de tornillo negro
de seis posiciones. Conectar los cables blanco y negro de los TC a los bornes marcados
como TC L1, TC L2 y TC L3 en el Fronius Smart Meter. La longitud sobrante de los
cables puede recortarse. Conectar cada TC con su cable blanco alineado con el punto
blanco en la etiqueta y con su cable negro alineado con el punto negro. Observar el
orden en el que se han conectado las fases, ya que las fases de tensión de línea deben
coincidir con las fases de corriente para que la potencia medida sea precisa.
Fronius SnapINverter:
Conectar las conexiones de comunicación de datos del Fronius Smart Meter en el inversor con la monitorización de instalaciones Fronius. Se pueden integrar varios Smart
Meter en el sistema; ver capítulo Sistema de contadores múltiples: Fronius SnapIN-
verter en la página 52
46
Conectar D- con D-.
1
Conectar D+ con D+.
2
Conectar - con -.
3
Inversor Fronius GEN24:
Conectar las conexiones de comunicación de datos del Fronius Smart Meter con la interface Modbus del inversor Fronius GEN24. Se pueden integrar varios Smart Meter en el
sistema; ver capítulo Sistema de contadores múltiples: Inversor Fronius GEN24 en
la página 54
Conectar D- con M1-.
1
Conectar D+ con M1+.
2
Conectar - con GND.
3
ES
¡IMPORTANTE!
Más información para realizar una puesta en servicio adecuada.
Tener en cuenta las siguientes observaciones sobre la conexión de la línea de comunicación de datos con el inversor.
-Utilizar un cable de tipo CAT5 o superior.
-Para líneas de datos relacionadas (D+ y D- o M1+ y M1-) debe utilizarse una pareja
de cables torcidos juntos.
-Si los cables de salida se encuentran cerca del cableado de red, utilizar hilos o
cables concebidos para 300 V hasta 600 V (nunca menos que la tensión de servicio).
-Utilizar cables de salida con aislamiento doble o envoltura si se encuentran cerca de
conductores pelados.
-Utilizar cables Twisted-Pair blindados para evitar que se produzcan incidencias.
-Las salidas del Fronius Smart Meter están separadas galvánicamente de las tensiones peligrosas.
47
Establecimiento
de la dirección
del Fronius Smart
Meter
El Fronius Smart Meter debe estar conectado con el Fronius Datamanager. Si solo se
instala un Fronius Smart Meter, la dirección de Modbus es 1.
Interruptor DIP12345678
(1) valor hacia
arriba
Ejemplos
12481632
Dirección Modbus 1
Interruptor
DIP
Posición100000
Dirección Modbus 2
Interruptor
DIP
Posición010000
Dirección Modbus 3 (valor 1 + 2 = 3)
123456
123456
R
120
Ohm
Tasa
de
bau-
dios
Interruptor
DIP
Posición110000
Dirección Modbus 4
Interruptor
DIP
Posición001000
Dirección Modbus 7 (valor 1 + 2 + 4 = 7)
Interruptor
DIP
Posición111000
Dirección Modbus 20 (valor 4 + 16 = 20)
Interruptor
DIP
123456
123456
123456
123456
48
Posición001010
Resistencias
finales: Explicación de los
símbolos
Inversor del sistema
p. ej. Fronius Symo
Resistencias de
terminación
Contador Fronius Smart Meter
La resistencia final viene integrada en el contador.
Esclavo Modbus RTU
p. ej. Fronius Ohmpilot, Fronius Solar Battery, etc.
Resistencia final
R 120 Ohm
El sistema puede funcionar sin resistencias de terminación. Debido a las interferencias,
se recomienda el uso de resistencias de terminación según los siguientes esquemas.
Active la resistencia de terminación de
Fronius Smart Meter (R 120 Ohm)
estableciendo el contacto 7 a ON (1).
ES
49
Establecer tasa
de baudios
50
Seleccione la tasa de baudios estableciendo la posición del interruptor DIP en 8 (consultar más adelante). El cambio se aplicará inmediatamente.
El Fronius Smart Meter admite tasas de baudios programáticas de hasta 115200.
Tasa de baudiosInterruptor DIP 8
9600 (por defecto)0 (OFF)
Sistema de contadores
múltiples: Explicación de los
símbolos
38400 (por
defecto)
Red de corriente
Alimenta a los consumidores del sistema si no hay suficiente energía
disponible en los módulos solares o en la batería.
Inversor del sistema
p. ej. Fronius Primo, Fronius Symo, etc.
El Fronius Smart Meter
mide los datos relevantes para calcular las cantidades de electricidad
(principalmente los kilovatios-hora del uso de la red y la alimentación a
la red). La comercializadora de electricidad factura un uso de la red basado en los datos relevantes y el comprador del excedente paga la alimentación a la red.
1 (ON)
ES
El contador primario
registra la curva de carga del sistema y pone a disposición los datos
medidos para la crear perfiles de energía en Fronius Solar.web. El contador primario también controla la regulación dinámica de la alimentación.
El contador secundario
registra la curva de carga de los consumidores individuales (p. ej.
lavadora, lámparas, TV, bomba de calor, etc.) en la rama de consumo y
pone a disposición los datos medidos para crear perfiles de energía en
Fronius Solar.web.
El contador de generadores
registra la curva de carga de los generadores individuales (p. ej. turbina
eólica) en la rama de consumo y pone a disposición los datos medidos
para crear perfiles de energía en Fronius Solar.web.
Esclavo Modbus RTU
p. ej. Fronius Ohmpilot, Fronius Solar Battery, etc.
Consumidores del sistema
p. ej. lavadora, lámparas, televisión, etc.
Consumidores adicionales del sistema
p. ej. bomba de calor
51
Generadores adicionales del sistema
p. ej. turbina eólica
Resistencia final
R 120 Ohm
Participante Modbus: Fronius
SnapInverter
Se puede conectar un máximo de 4 participantes Modbus al borne de conexión Modbus.
¡IMPORTANTE!
Solo se puede conectar un contador primario, una batería y un Ohmpilot por cada inversor. Debido a la alta transferencia de datos de la batería, esta ocupa 2 participantes.
Ejemplo:
EntradaBatería
Modbus
Fronius
Ohmpilot
Cantidad
Contador
primario
10
11
12
13
Cantidad
Contador
secundario
Sistema de contadores
múltiples:
Fronius SnapINverter
Si se instalan varios Fronius Smart Meter, se debe establecer una dirección distinta para
cada uno (ver Establecimiento de la dirección del Fronius Smart Meter en la página
48). El contador primario siempre tiene la dirección 1. Todos los demás contadores se
van numerando en la dirección de la red de 2 a 14. Se pueden utilizar juntos Fronius
Smart Meter con diferentes rangos de potencia.
¡IMPORTANTE!
No utilizar más de 3 contadores secundarios en el sistema. Para evitar interferencias, se
recomienda instalar las resistencias finales según el capítulo Resistencias de ter-
minación en la página 49.
52
Posición del contador primario en la rama de consumo. *Resistencia final R 120 Ohm
ES
Participante Modbus: Fronius
GEN24
Posición del contador primario en el punto de alimentación. *Resistencia final R 120 Ohm
En un sistema de contadores múltiples deben tenerse en cuenta los siguientes
aspectos:
-Cada dirección de Modbus solo puede asignarse una vez.
-Posicionar las resistencias finales individualmente por cada canal.
Las entradas M0 y M1 pueden escogerse libremente. Se pueden conectar un máximo
de 4 participantes de Modbus al borne Modbus en las entradas M0 y M1.
¡IMPORTANTE!
Solo se puede conectar un contador primario, una batería y un Ohmpilot por cada inversor. Debido a la alta transferencia de datos de la batería, esta ocupa 2 participantes.
53
Ejemplo 1:
EntradaBatería
Modbus 0 (M0)
Modbus 1 (M1)
Ejemplo 2:
EntradaBatería
Fronius
Ohmpilot
Fronius
Ohmpilot
Cantidad
Contador
primario
04
02
01
13
Cantidad
Contador
primario
Cantidad
Contador
secundario
Cantidad
Contador
secundario
Sistema de contadores
múltiples: Inversor Fronius
GEN24
13
Modbus 0 (M0)
04
02
Modbus 1 (M1)
Si se instalan varios Fronius Smart Meter, se debe establecer una dirección distinta para
cada uno (ver Establecimiento de la dirección del Fronius Smart Meter en la página
48). El contador primario siempre tiene la dirección 1. Todos los demás contadores se
van numerando en la dirección de la red de 2 a 14. Se pueden utilizar juntos Fronius
Smart Meter con diferentes rangos de potencia.
¡IMPORTANTE!
No utilizar más de 7 contadores secundarios en el sistema. Para evitar interferencias, se
recomienda instalar las resistencias finales según el capítulo Resistencias de ter-
minación en la página 49.
01
54
Posición del contador primario en la rama de consumo. *Resistencia final R 120 Ohm
ES
Posición del contador primario en el punto de alimentación. *Resistencia final R 120 Ohm
En un sistema de contadores múltiples deben tenerse en cuenta los siguientes
aspectos:
-Conectar el contador primario y la batería en diferentes canales (recomendado).
-Distribuir de manera uniforme el resto de los participantes de Modbus
-Cada dirección de Modbus solo puede asignarse una vez.
-Posicionar las resistencias finales individualmente por cada canal.
55
56
Puesta en servicio
57
58
Fronius SnapINverter
General¡IMPORTANTE! ¡Los ajustes del punto de menú "Contador" solo deben ser efectuados
por personal técnico formado!
Para acceder al punto de menú "Contador" es necesario introducir la contraseña de servicio.
Se pueden utilizar Fronius Smart Meter trifásicos o monofásicos. La elección se realiza
en ambos casos a través del punto "Fronius Smart Meter". El Fronius Datamanager
determina automáticamente el tipo de contador.
Se puede seleccionar un contador primario y varios secundarios. Antes de poder seleccionar un contador secundario, primero se debe configurar un contador primario.
ES
Establecer la
conexión con el
Fronius Datamanager
Configuración del
Fronius Smart
Meter como contador principal
Punto de acceso:
En la pantalla del inversor, seleccionar el menú "Configuración" y activar el "Punto
1
de acceso Wi-Fi".
Establecer la conexión con el inversor en los ajustes de red (el inversor se muestra
2
con el nombre "Fronius_240.XXXXXX").
Contraseña: Introducir 12345678 y confirmar.
3
En la barra de dirección del navegador, indicar la dirección IP http://
4
192.168.250.181 y confirmar.
Se muestra la página de inicio del Fronius Datamanager.
LAN:
Conectar el Fronius Datamanager al ordenador mediante un cable LAN.
1
Poner el interruptor IP del Fronius Datamanager en la posición "A".
2
En la barra de dirección del navegador, indicar la dirección IP http://169.254.0.180 y
3
confirmar.
Abrir la página web del Fronius Datamanager.
1
-Abrir el navegador web.
-En la barra de dirección del navegador, indicar la dirección IP (para WLAN:
192.168.250.181, para LAN: 169.254.0.180), o bien el nombre de host y de
dominio del Fronius Datamanager, y confirmar.
-Se muestra la página web del Fronius Datamanager.
Hacer clic en el botón "Ajustes".
2
Iniciar sesión con el usuario "service" y la contraseña de servicio.
3
Acceder al área de menú "Contador ".
4
Seleccionar el contador primario en la lista desplegable.
5
Hacer clic en el botón "Ajustes".
6
Establecer la posición del contador (punto de alimentación o punto de consumo) en
7
la ventana emergente. Para más información sobre la posición del Fronius Smart
Meter, consultar Posicionamiento en la página 39.
Ajustar la relación del convertidor y el tipo de red.
8
59
Hacer clic en el botón "Ok" cuando aparezca el estado OK. Si aparece el estado
9
Tiempo excedido, repetir el proceso.
10
Hacer clic en el botón para guardar los ajustes.
El Fronius Smart Meter está configurado como contador primario.
En el área de menú "Vista general actual", se muestra la potencia de los módulos solares, el autoconsumo, la alimentación a la red y la carga de la batería (si está disponible).
Configuración del
Fronius Smart
Meter como contador secundario
abrir la página web del Fronius Datamanager.
1
-Abrir el navegador web.
-En la barra de dirección del navegador, indicar la dirección IP (para WLAN:
192.168.250.181, para LAN: 169.254.0.180), o bien el nombre de host y de
dominio del Fronius Datamanager, y confirmar.
-Se muestra la página web del Fronius Datamanager.
Hacer clic en el botón "Ajustes".
2
Iniciar sesión con el usuario "service" y la contraseña de servicio.
3
Acceder al área de menú "Contador ".
4
Seleccionar el contador secundario en la lista desplegable.
5
Hacer clic en el botón "Añadir".
6
Introducir el nombre del contador secundario en el campo de entrada "Descripción".
7
Introducir la dirección previamente asignada en el campo de entrada "Dirección de
8
Modbus".
Ajustar la relación del convertidor y el tipo de red.
9
Completar la descripción del contador
10
11
Hacer clic en el botón para guardar los ajustes.
El Fronius Smart Meter está configurado como contador secundario.
60
Inversor Fronius GEN24
General¡IMPORTANTE! ¡Los ajustes del punto de menú "Configuración del equipo" solo deben
ser efectuados por personal técnico formado!
Para acceder al punto de menú "Configuración del equipo" es necesario introducir la
contraseña de asistente técnico.
Se pueden utilizar Fronius Smart Meter trifásicos o monofásicos. En ambos casos, la
elección se realiza en el área de menú "Componentes". El tipo de contador se determina
automáticamente.
Se puede seleccionar un contador primario y varios secundarios. Antes de poder seleccionar un contador secundario, primero se debe configurar un contador primario.
ES
Instalación con el
navegador
WLAN:
1
Abrir el Accesspoint tocando el sensor una vez → LED de comunicación:
parpadea en azul.
Establecer la conexión con el inversor en los ajustes de red (el inversor se muestra
2
con el nombre "FRONIUS_PILOT" y el número de serie del equipo).
Contraseña: Introducir 12345678 y confirmar.
3
¡IMPORTANTE!
Para introducir una contraseña en Windows 10, primero debe activarse el enlace
"Conectar usando una clave de seguridad de red en su lugar" para habilitar la conexión con la contraseña: 12345678.
Introducir la dirección IP 192.168.250.181 en la barra de direcciones del navegador
4
y confirmar. Se abre el asistente de instalación.
Seguir las indicaciones del asistente de instalación en cada área y completar la
5
instalación.
Añadir los componentes del sistema en Solar.web y poner en marcha la instalación
6
fotovoltaica.
El asistente de red y la configuración del producto pueden ejecutarse de forma independiente. El asistente de instalación Solar.web requiere una conexión de red.
Ethernet:
Conectarse al inversor (LAN1) con un cable de red (CAT5 STP o superior).
1
61
2
Abrir el Accesspoint tocando el sensor una vez → LED de comunicación:
parpadea en azul.
Introducir la dirección IP 169.254.0.180 en la barra de direcciones del navegador y
3
confirmar. Se abre el asistente de instalación.
Seguir las indicaciones del asistente de instalación en cada área y completar la
4
instalación.
Añadir los componentes del sistema en Solar.web y poner en marcha la instalación
5
fotovoltaica.
El asistente de red y la configuración del producto pueden ejecutarse de forma independiente. El asistente de instalación Solar.web requiere una conexión de red.
Configuración del
Fronius Smart
Meter como contador principal
Configuración del
Fronius Smart
Meter como contador secundario
Abrir la página web del inversor.
1
-Abrir el navegador web.
-En la barra de dirección del navegador, indicar la dirección IP (para WLAN:
192.168.250.181, para LAN: 169.254.0.180), o bien el nombre de host y de
dominio del inversor, y confirmar.
-Se muestra la página web del inversor.
Hacer clic en el botón "Configuración del equipo".
2
Iniciar sesión con el usuario "Asistente técnico" y la contraseña correspondiente.
3
Acceder al área de menú "Componentes".
4
Hacer clic en el botón "Añadir componentes".
5
Establecer la posición del contador (punto de alimentación o punto de consumo) en
6
la lista desplegable "Posición". Para más información sobre la posición del Fronius
Smart Meter, consultar Posicionamiento en la página 39.
Ajustar la relación del convertidor y el tipo de red.
7
Hacer clic en el botón "Añadir".
8
Hacer clic en el botón "Guardar" para guardar los ajustes.
9
El Fronius Smart Meter está configurado como contador primario.
Abrir la página web del inversor.
1
-Abrir el navegador web.
-En la barra de dirección del navegador, indicar la dirección IP (para WLAN:
192.168.250.181, para LAN: 169.254.0.180), o bien el nombre de host y de
dominio del inversor, y confirmar.
-Se muestra la página web del inversor.
Hacer clic en el botón "Configuración del equipo".
2
Iniciar sesión con el usuario "Asistente técnico" y la contraseña correspondiente.
3
Acceder al área de menú "Componentes".
4
Hacer clic en el botón "Añadir componentes".
5
Seleccionar el tipo de contador (de generadores o consumidores) en la lista
6
desplegable "Posición".
Introducir la dirección previamente asignada en el campo de entrada "Dirección de
7
Modbus".
Introducir el nombre del contador en el campo de entrada "Nombre".
8
Ajustar la relación del convertidor y el tipo de red.
9
Seleccionar la categoría (de generador o consumidor) en la lista desplegable "Cat-
10
egoría".
Hacer clic en el botón "Añadir".
11
62
Hacer clic en el botón "Guardar" para guardar los ajustes.
12
El Fronius Smart Meter está configurado como contador secundario.
ES
63
Manejo
LED de estado de
energía
Los tres LED de estado en la parte delantera del Fronius Smart Meter pueden ayudar a
indicar las mediciones y el funcionamiento correctos. «L1», «L2» y «L3» en los diagramas son indicadores de las tres fases:
Configuración normal
Fronius Smart Meter muestra la siguiente secuencia de configuración cuando se aplica
la energía por primera vez.
Energía de consumo
Cualquier fase en la que los LED parpadeen en verde indica una potencia positiva normal (importación de energía de la red pública).
Si el inversor o cualquier otra fuente de energía no está produciendo energía y se está
utilizando una potencia mínima, los LED deben parpadear en verde. Esto es normal
cuando el inversor está en su ciclo de configuración de 5 minutos.
Sin energía
Cualquier fase con un LED en verde iluminado permanentemente indica que no hay
energía pero sí tensión de red.
Sin tensión
Cualquier fase en la que el LED esté apagado indica que no hay tensión.
Generación de energía
La iluminación roja indica que la energía es negativa en esa fase. Este es un comportamiento normal si se produce más energía (por el inversor o cualquier otra fuente de
potencia) de la que se consume (exportación de energía a la red pública). Si no se produce nada de energía, esto puede significar que los transformadores están invertidos,
que los cables de los mismos están cambiados o que estos no coinciden con la fase correcta de tensión de red.
Aviso de sobretensión
Lo siguiente indica que la tensión de red es demasiado alta para este modelo. Desconecte el suministro inmediatamente. Compruebe la tensión de red y las clasificaciones del
contador (en el recuadro blanco de la etiqueta).
64
El contador no está en funcionamiento
Si ninguno de los LED está iluminado, compruebe que se aplican las tensiones de red
correctas al contador. Si las tensiones son correctas, llame a atención al cliente para
recibir asistencia.
Error
Si el contador sufre un error interno, todos los LED se encenderán en rojo durante 3
segundos o más. Si ves que esto pasa varias veces, llama a atención al cliente para
recibir asistencia.
ES
Los LED de
comunicación
con Modbus
Cerca de la esquina superior izquierda hay un LED de comunicación de diagnóstico que
puede indicar lo siguiente:
Un destello breve de color verde indica que hay un paquete
válido dirigido a este dispositivo.
Los destellos breves y de color amarillo o muy rápidos
indican que hay paquetes válidos asignados a distintos dispositivos.
Un destello de un segundo de color rojo indica que el
paquete es inválido: tasa de baudios inadecuada, CRC inadecuado, ruido, partícula incorrecta, etc.
Una iluminación roja/amarilla rápida indica que puede que
exista un conflicto de direccionado (dos dispositivos con la
misma dirección de interruptor DIP).
La luz roja permanente indica que la dirección está establecida en 0 (opción inválida).
65
Datos técnicos
PrecisiónFuncionamiento normal
Tensión de línea: -20% al +15% del valor nominal
Factor de potencia: 1.0
Frecuencia: 48 - 62 Hz
Temperatura ambiente: 23° C ± 5° C
Corriente CT: 5% - 100% de la corriente nominal
Precisión: ± 0.5% de la lectura
MediciónVelocidad de actualización: 0.1 segundo. Internamente, todas las mediciones se real-
izan a esta velocidad.
Tiempo de puesta en servicio: ~1.0 segundo. El Fronius Smart Meter empieza a
comunicar este valor mucho después de aplicarse tensión CA. La medición de la
energía se inicia 50-100 milisegundos después de aplicarse tensión CA
Corrección de ángulo predeterminada para fase TC: 0.0 grados.
El Fronius Smart Meter dispone de una conexión neutra opcional que puede utilizarse
para medir los circuitos de corriente en estrella. En ausencia del neutro, las tensiones se
miden con respecto a tierra. El Fronius Smart Meter utiliza conexiones de fase L1 (øA) y
fase L2 (øB) para la alimentación.
Límite de sobrecorriente: 125% de la Vca nominal. Un funcionamiento con sobretensión durante un periodo prolongado puede dañar el Fronius Smart Meter y quedar
exento de garantía.
Límite de sobrecorriente: 120% de la corriente nominal. Si la corriente nominal se
excede en un 120%, no se daña el Fronius Smart Meter aunque puede que la corriente
y la potencia no se midan con precisión.
Sobreintensidad máxima: 4 kV según EN 61000-4-5
Consumo de corriente: La siguiente tabla muestra los valores máximos para los vol-
tioamperios, los rangos de alimentación principal, el consumo de corriente típico y los
factores de potencia típicos con las tres fases a tensiones nominales de línea. La alimentación principal consume la mayoría de la potencia total, mientras que los circuitos
de medición un 1-10% del total (6-96 milivatios por fase, dependiendo del modelo).
Debido al diseño de la alimentación principal, el Fronius Smart Meter proporciona ligeramente algo menos de potencia a 50 Hz.
Nominal Vca
Línea a neutro
Nominal Vca
Línea a línea
FasesCables
66
Tipo de
servicio
de conta-
dor
Potencia
real (60
Hz)
Potencia
real (50
Hz)
Facto
r de
poten
cia
(50
Hz)
VA
nom-
inal *)
Rango de ali-
mentación
principal
(Vca)
Bornes de
alimentación
principal
240V-3
UL
480V-3
UL
600V-3
UL
*) VA nominal es el valor máximo al 115% de la Vca nominal a 50 Hz. Se trata del mismo
valor que aparece en la etiqueta frontal del Fronius Smart Meter.
Rango máximo de alimentación de tensión: -20% al +15% del valor nominal (ver la
tabla anterior). Para el servicio 3D-240, este valor es del -20% de 208 Vca (166 Vca) al
+15% de 240 Vca (276 Vca).
Frecuencias de funcionamiento: 50 / 60 Hz
Categoría de medición: CAT III
La categoría de medición III hace referencia a las mediciones realizadas en las instalaciones de edificios. Entre otras, se trata de mediciones en disyuntores automáticos,
cableado (incluyendo los cables, paneles de distribución, barras de bus, cajas de conexiones, interruptores y salidas de enchufe en la instalación fija) y en equipos para uso
industrial y otros equipos, por ejemplo, en motores conectados permanentemente a la
instalación fija.
Los bornes de medición de tensión de línea en el contador están especificados para las
siguientes tensiones CAT III (estos valores nominales aparecen en la etiqueta frontal):
1.2 W1.5 W0,704 VA166 - 276L1 y L2
1.2 W1.6 W0,703 VA384 - 552L1 y L2
1.0 W1.3 W0.763 VA278 - 399N y L1
ES
Tipo de servicio de con-
tador
240V-3 UL120
480V-3 UL277
600V-3 UL600
Entradas del transformador de corriente:
Tensión nominal de entrada (a corriente nominal TC): 0.33333 Vca RMS
Tensión de entrada máxima absoluta: 5.0 Vca RMS
Impedancia de entrada a 50/60 Hz: 23 kOhm
CertificacionesCertificación de seguridad: UL 61010-1, CAN/CSA-C22.2 n.º 61010-1-04, IEC
61010-1
Inmunidad: EN 61326: 2002 (ubicaciones industriales)
Descarga electrostática: EN 61000-4-2
Inmunidad RF radiada: EN 61000-4-3
Transitorios eléctricos rápidos/explosión: EN 61000-4-4
Inmunidad de sobreintensidad: EN 61000-4-5
Inmunidad RF conducida: EN 61000-4-6
Caídas de tensión, interrupciones: EN 61000-4-11
Emisiones: FCC Parte 15, Clase B, EN 55022: 1994, Clase B
Valor nominal de
tensión CAT III
67
MedioambientalTemperatura de funcionamiento: -30° C a +75° C (-22° F a 167° F)
Altitud: Hasta 2000 m (6560 ft)
Humedad de funcionamiento: Sin condensación, 5 al 90% de la humedad relativa
(HR) hasta 40°C, disminuyendo linealmente hasta el 50% de la HR a 55°C
Contaminación: GRADO DE CONTAMINACIÓN 2: normalmente solo contaminación no
conductora; ocasionalmente se debe esperar una conductividad temporal provocada por
la condensación.
Uso indoor: Adecuado para uso indoor
Uso outdoor: Adecuado para uso outdoor si se monta dentro de un armario eléctrico
(Hammond Mfg., serie EJ) especificado según NEMA 3R o 4 (IP 66).
MecánicaArmario: Gran impacto, ABS/PC plástico
Valor nominal de resistencia a llamas: UL 94V-0, IEC FV-0
Tamaño: 6.02 in. × 3.35 in. × 1.50 in. (153 mm × 85 mm × 38 mm)
Conectores: Bloques de bornes enchufables Euroblock
Verde: Hasta 12 AWG (2.5 mm²), 600 V
Negro: Hasta 12 AWG (2.5 mm²), 300 V
Garantía de
fábrica de
Fronius
Las cláusulas de garantía detalladas específicas para cada país están disponibles en
Internet:
www.fronius.com/solar/warranty
Para poder disfrutar de todo el período de garantía para la batería de almacenamiento o
el inversor Fronius que ha instalado recientemente, rogamos que se registre en:
www.solarweb.com.
68
Sommaire
Consignes de sécurité70
Explication des consignes de sécurité70
Généralités70
Conditions environnementales71
Personnel qualifié71
Droits d'auteur71
Sûreté des données71
Conformité FCC / RSS72
Généralités73
Description de l'appareil73
Signaux d'avertissement sur l'appareil73
Positionnement73
Installation75
Vérifications pour l'installation75
Montage75
Protection de circuit électrique76
Câblage76
Connecter les transformateurs de courant79
Câblage du TC80
Raccorder le câble de communication de données à l'onduleur80
Régler l'adresse du Fronius Smart Meter82
Résistances terminales - Signification des symboles83
Résistances terminales83
Régler le débit de transmission84
Système multi-compteurs - Signification des symboles85
Élément Modbus - Fronius SnapInverter86
Système multi-compteurs - Fronius SnapINverter86
Élément Modbus - Fronius GEN2487
Système multi-compteurs - onduleur Fronius GEN2488
FR
Mise en service91
Fronius SnapINverter93
Généralités93
Établir la connexion avec le Fronius Datamanager93
Configurer le Fronius Smart Meter comme compteur primaire93
Configurer le Fronius Smart Meter comme compteur secondaire94
Onduleur Fronius GEN2495
Généralités95
Installation avec le navigateur95
Configurer le Fronius Smart Meter comme compteur primaire96
Configurer le Fronius Smart Meter comme compteur secondaire96
Utilisation98
LED d'état de l'alimentation98
LED de communication Modbus99
S'il n'est pas évité, il peut entraîner la mort ou des blessures graves.
▶
AVERTISSEMENT!
Signale une situation potentiellement dangereuse.
Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.
▶
ATTENTION!
Signale une situation susceptible de provoquer des dommages.
Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou minimes, ainsi
▶
que des dommages matériels.
REMARQUE!
Signale la possibilité de mauvais résultats de travail et de dommages sur l'équipement.
GénéralitésCet appareil est fabriqué selon l'état actuel de la technique et conformément aux règles
techniques de sécurité en vigueur. Cependant, en cas d'erreur de manipulation ou de
mauvaise utilisation, il existe un risque :
-de blessure et de mort pour l'utilisateur ou des tiers ;
-de dommages pour l'appareil et les autres biens de l'exploitant.
Toutes les personnes concernées par la mise en service, la maintenance et la remise en
état de l'appareil doivent :
-posséder les qualifications correspondantes ;
-connaître le maniement des installations électriques ;
-lire attentivement et suivre avec précision les prescriptions des présentes instructions de service.
Les instructions de service doivent être conservées en permanence sur le lieu d'utilisation de l'appareil. En complément des présentes instructions de service, les règles
générales et locales en vigueur concernant la prévention des accidents et la protection
de l'environnement doivent être respectées.
Concernant les avertissements de sécurité et de danger présents sur l'appareil, veiller à :
-leur lisibilité permanente ;
-ne pas les détériorer ;
-ne pas les retirer ;
-ne pas les recouvrir, ni coller d'autres autocollants par-dessus, ni les peindre.
Les bornes de raccordement peuvent atteindre des températures élevées.
70
Mettre l'appareil en service uniquement si tous les dispositifs de protection sont
entièrement opérationnels. Si les dispositifs de protection ne sont pas entièrement
opérationnels, il existe un risque :
-de blessure et de mort pour l'utilisateur ou des tiers ;
-de dommages pour l'appareil et les autres biens de l'exploitant.
Les dispositifs de sécurité dont la fonctionnalité n'est pas totale doivent être remis en
état par une entreprise spécialisée agréée avant la mise en marche de l'appareil.
Ne jamais mettre hors circuit ou hors service les dispositifs de protection.
Les emplacements des avertissements de sécurité et de danger présents sur l'appareil
se trouvent au chapitre « Généralités » des instructions de service de l'appareil.
Éliminer les pannes qui peuvent menacer la sécurité avant de mettre l'appareil en
marche.
Votre sécurité est en jeu !
FR
Conditions
environnementales
Personnel qualifié
Le fait de faire fonctionner ou de stocker l'appareil en dehors des limites fixées est
considéré comme une utilisation incorrecte. Le fabricant n'est pas responsable des dommages en résultant.
Les informations de service contenues dans les présentes instructions de service sont
exclusivement destinées au personnel technique qualifié. Une décharge électrique peut
être mortelle. Ne pas effectuer d'opérations autres que celles indiquées dans les instructions de service. Ceci s'applique même si vous possédez les qualifications correspondantes.
Tous les câbles et toutes les conduites doivent être solides, intacts, isolés et de dimension suffisante. Faire réparer sans délai les connexions lâches, encrassées, endommagées ou les câbles sous-dimensionnés par une entreprise spécialisée agréée.
Les travaux de maintenance et de remise en état ne doivent être réalisés que par une
entreprise spécialisée agréée.
Les pièces provenant d'autres fournisseurs n'offrent pas de garantie de construction et
de fabrication conformes aux exigences de qualité et de sécurité. Utiliser uniquement les
pièces de rechange d'origine (valable également pour les pièces standardisées).
Ne réaliser aucune modification, installation ou transformation sur l'appareil sans autorisation du fabricant.
Remplacer immédiatement les composants qui ne sont pas en parfait état.
Droits d'auteurLes droits de reproduction des présentes Instructions de service sont réservés au fabric-
ant.
Les textes et les illustrations correspondent à l'état de la technique lors de l'impression.
Sous réserve de modifications. Le contenu des Instructions de service ne peut justifier
aucune réclamation de la part de l'acheteur. Nous vous remercions de nous faire part de
vos propositions d'amélioration et de nous signaler les éventuelles erreurs contenues
dans les Instructions de service.
Sûreté des
données
L'utilisateur est responsable de la sûreté des données liées à des modifications par rapport aux réglages d'usine. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de
réglages personnels.
71
Conformité FCC /
RSS
FCC
Cet appareil correspond aux valeurs limites imposées par la partie 15 des dispositions
FCC pour un appareil numérique de classe B. Ces valeurs limites ont pour but d'apporter
une protection appropriée contre les perturbations nocives dans les locaux d'habitation.
Cet appareil produit et utilise de l'énergie à haute fréquence et peut engendrer des perturbations dans les communications radio s'il n'est pas utilisé en conformité avec les
instructions. Il est toutefois impossible de garantir l'absence totale de perturbations dans
une installation donnée.
Si, en désactivant puis en réactivant l'appareil, il est constaté que celui-ci perturbe la
réception des ondes radio ou TV, il est recommandé à l'utilisateur d'y remédier en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
-Réorienter l'antenne de réception ou la positionner autrement
-Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur
-Raccorder l'appareil à un autre circuit électrique, auquel le récepteur n'est pas connecté
-Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV spécialisé pour obtenir de l'aide
Industrie Canada RSS
Cet appareil est conforme aux normes Industrie Canada RSS exemptes de licence. Son
utilisation est soumise aux conditions suivantes :
(1) L'appareil ne doit causer aucune perturbation nocive.
(2) L'appareil doit pouvoir surmonter toutes les influences parasites constatées, y compris les influences parasites susceptibles de perturber le fonctionnement.
72
Généralités
Description de
l'appareil
Signaux d'avertissement sur
l'appareil
Le Fronius Smart Meter est un compteur électrique bidirectionnel permettant une optimisation de l'auto-consommation et le traçage de la courbe de charge du foyer. Combiné à
l'onduleur Fronius, au Fronius Datamanager et à l'interface de données Fronius, le
Fronius Smart Meter permet une représentation claire de la consommation d'électricité.
Le compteur mesure le flux d'énergie vers les consommateurs ou vers le réseau et
transmet les informations à l'onduleur Fronius via la communication ModBus RTU/
RS485.
ATTENTION!
Respecter et suivre les consignes de sécurité !
Le non-respect des consignes de sécurité entraîne des dommages aux personnes et
aux équipements.
Couper l'alimentation en courant avant d'établir un couplage au réseau.
▶
Respecter les consignes de sécurité.
▶
Marquage de sécurité :
Pour éviter les chocs électriques :
-Ne pas démonter ou modifier l'appareil
-Empêcher l'eau de pénétrer dans l'appareil
-Empêcher les substances ou les matériaux étrangers de pénétrer dans
l'appareil
-Ne pas toucher directement les connecteurs
FR
Symbole RCM – Le produit est conforme à la législation australienne.
PositionnementLe Fronius Smart Meter peut être installé à deux endroits possibles du système, au point
d'alimentation et au point de consommation.
73
Positionnement au point d'alimentation
Le positionnement du Fronius Smart Meter au point d'alimentation.
Positionnement au point de consommation
Le positionnement du Fronius Smart Meter au point de consommation.
74
Installation
Vérifications pour
l'installation
Voir les sections mentionnées ci-dessous pour plus de détails concernant l'installation.
Couper le courant avant d'effectuer les branchements de l'alimentation secteur.
1
Monter le Fronius Smart Meter (voir Montage page 75).
2
Connecter les disjoncteurs ou les fusibles et les sectionneurs (voir Protection de
3
circuit électrique page 76).
Connecter les câbles secteur au bornier du compteur (voir Câblage page 76).
4
Monter les transformateurs de courant (TC) autour des conducteurs d'alimentation.
5
S'assurer que les TC sont orientés dans la bonne direction. Une flèche peut indiquer
soit la charge soit la source (réseau électrique public) (voir Connecter les trans-
formateurs de courant page 79).
Connecter les fils blancs et noirs torsadés des TC au bornier sur le compteur, en
6
faisant correspondre les couleurs des fils aux points blancs et noirs sur l'étiquette du
compteur (voir Câblage du TC page 80).
Vérifier que les phases des TC correspondent aux phases de l'alimentation secteur
7
(voir Connecter les transformateurs de courant page 79).
Enregistrer le courant nominal des TC de chaque compteur, car il sera nécessaire
8
lors du setup.
Connecter les bornes de sortie du Fronius Smart Meter à l'équipement de surveil-
9
lance (voir Raccorder le câble de communication de données à l'onduleur page
80).
Si nécessaire, installer les résistances terminales (voir Résistances terminales
10
page 83).
Vérifier que tous les fils et toutes les prises soient installés en toute sécurité dans les
11
borniers en tirant sur chaque fil.
Activer l'alimentation électrique du Smart Meter.
12
Vérifier que les LED indiquent un fonctionnement correct. S'il y a une consommation
13
de courant et que toutes les sources de courant générées sont éteintes, les LED des
phases utilisées doivent clignoter en vert (voir LED d'état de l'alimentation page
98).
Vérifier votre logiciel de surveillance des installations Fronius. Afin de garantir la
14
compatibilité entre l'onduleur et le Smart Meter, le logiciel doit toujours être à jour. La
mise à jour peut être démarrée via le site Internet de l'onduleur ou via Solar.web.
Régler le ratio TC et le type de réseau dans l'interface web du Fronius Datamanager
15
dans Réglages - Compteur - Réglages (voir Mise en service page 91).
FR
MontageLe Fronius Smart Meter possède deux trous de montage espacés de 137 mm (5.375 in.)
(du centre au centre). Ces trous de montage sont normalement cachés par des bornes à
vis détachables. Enlever les bornes à vis détachables pour marquer la position des trous
et monter le compteur.
Des vis à tôle autotaraudeuses sont incluses. Ne pas trop serrer les vis car une contrainte prolongée sur le boîtier peut engendrer des fissures.
75
Protection de circuit électrique
Câblage-Toujours couper le courant avant de connecter les entrées de l'alimentation secteur
Le Fronius Smart Meter est considéré comme un « équipement connecté en permanence » et nécessite un moyen de déconnexion (disjoncteur, interrupteur, sectionneur)
ainsi qu’une protection de surintensité (fusible ou disjoncteur).
Le Fronius Smart Meter consomme uniquement 10-30 mA, donc la capacité de tous les
interrupteurs, sectionneurs, fusibles et/ou disjoncteurs est déterminée par le calibre du
fil, la tension du secteur et la capacité d’interruption de courant nécessaires.
-L’interrupteur, le sectionneur ou le disjoncteur doivent être visibles et aussi proches
que possible du Fronius Smart Meter, tout en étant facile à manipuler.
-Utiliser des disjoncteurs ou fusibles d’une capacité de 20 ampères ou moins.
-Utiliser des disjoncteurs couplés pour surveiller plus d’une tension secteur.
-Les disjoncteurs ou fusibles doivent protéger les bornes de raccordement réseau
marquées L1, L2 et L3. Dans les rares cas où les conducteurs neutres sont
protégés contre les surintensités, l’appareil de protection contre les surintensités doit
interrompre simultanément les conducteurs neutres et non raccordés à la terre.
-La protection du circuit électrique/le système de sectionnement doit être conforme
aux normes CEI 60947-1 et CEI 60947-3, ainsi qu’aux réglementations électriques
nationales et locales.
au Fronius Smart Meter.
-Pour les câbles secteur, il est recommandé d'utiliser des fils toronnés de 16 à 12
AWG, type THHN, MTW ou THWN, 600 V.
-Ne pas placer plus d'un fil par borne à vis ; utiliser des connecteurs séparés ou des
borniers si nécessaire.
-Vérifier que la tension secteur correspond aux valeurs de la tension entre phases et
entre phase et neutre imprimées dans la case blanche sur l'étiquette à l'avant.
76
Connecter chaque conducteur à la phase appropriée ; connecter également le conducteur de terre et le conducteur neutre (le cas échéant). Le connecteur neutre « N » n'est
pas nécessaire sur les modèles en triangle, mais nous recommandons de le connecter à
la terre en cas d'absence de conducteur neutre.
La borne à vis peut supporter des fils allant jusqu'à 12 AWG. Connecter chaque ligne
d'alimentation aux bornes de raccordement vertes comme indiqué dans les illustrations
suivantes. Une fois que les lignes d'alimentation sont connectées, s'assurer que les deux
borniers sont bien en place dans le Fronius Smart Meter.
Lorsque l'alimentation est mise en marche pour la première fois, vérifier que les LED
fonctionnent normalement. Si vous voyez les LED clignoter selon la séquence rougevert-rouge-vert, la tension est trop élevée pour ce modèle, désactiver immédiatement
l'interrupteur d'alimentation !
Conducteur trois fils monophasé (milieu neutre) (uniquement 240 V-3)
Biphasé (Australie) (uniquement 480 V-3)
FR
Conducteur deux fils monophasé sans conducteur neutre (uniquement 240 V-3 et
480 V-3)
77
Conducteur deux fils monophasé avec conducteur neutre
Conducteur quatre fils triphasé à montage en étoile
Conducteur trois fils triphasé à montage en triangle sans conducteur neutre
(uniquement 240 V-3 et 480 V-3)
78
Conducteur quatre fils triphasé « Stinger leg »
Conducteur deux fils triphasé à montage en triangle avec une phase mise à la
terre (Corner Grounded Delta) (seulement 240 V-3 et 480 V-3)
FR
Connecter les
transformateurs
de courant
Le transformateur de courant doit générer 333,33 millivolts AC au courant nominal. Voir
les fiches techniques du transformateur de courant pour les capacités nominales des
TC.
79
-Ne pas utiliser de rapport ou sortie de courant comme des modèles de sortie
1 ampère ou 5 ampères !
-Voir les fiches techniques des TC pour les courants nominaux d’entrée maximum.
-Veiller à relier les TC avec les phases de tension. S’assurer que TC L1 mesure le
courant sur la même phase surveillée par l’entrée de tension L1, de même pour les
phases L2 et L3. Utiliser les étiquettes colorées ou l’adhésif coloré fourni pour identifier les fils du TC.
-Pour réduire le bruit de la mesure de courant, éviter d’étendre les câbles du TC, surtout dans les environnements bruyants. S’il est nécessaire d’étendre les câbles, utiliser des câbles à paires torsadées de 22 à 14 AWG, prévus pour 300 V ou 600 V
(pas moins que la tension de service) et blindés si possible
-S’assurer que les TC sont orientés dans la bonne direction. Une flèche peut indiquer
soit la charge soit la source (réseau public)
-Si vous voyez des relevés inhabituels ou des phases non utilisées, ponter les
entrées du TC inutilisées : pour chaque TC inutilisé, connecter un câble court de la
borne marquée d’un point blanc jusqu’à la borne marquée d’un point noir.
Installer les TC autour du conducteur à mesurer et connecter les fils du TC au Fronius
Smart Meter. Toujours couper l’alimentation avant de déconnecter les conducteurs sous
tension. Faire passer les conducteurs de tension à travers les TC comme indiqué à la
section précédente.
Les TC sont directionnels. S’ils sont montés vers l’arrière ou si leurs fils blancs et noirs
sont inversés, le courant mesuré sera négatif. Les LED d’état indiquent un courant
mesuré négatif en clignotant en rouge.
Les TC ouvrants peuvent être ouverts pour l’installation autour du conducteur. Un
attache-câbles en nylon peut être fixé autour du TC pour éviter toute ouverture
involontaire.
Câblage du TCLes transformateurs de courant sont connectés au bornier à vis noir à six emplacements.
Connecter les câbles blancs et noirs des TC aux bornes de raccordement du Fronius
Smart Meter marquées TC L1, TC L2 et TC L3. Si besoin, les câbles peuvent être raccourcis en cas de longueur excessive. Connecter chaque TC avec le câble blanc aligné
avec le point blanc sur l’étiquette et le câble noir aligné avec le point noir. Noter l’ordre
dans lequel les phases sont connectées, car les phases de tension secteur doivent correspondre aux phases de courant pour une mesure précise du courant.
Raccorder le
câble de communication de
données à l'onduleur
Fronius SnapINveter :
Raccorder les connecteurs de communication de données du Fronius Smart Meter au
système de surveillance des installations Fronius dans l'onduleur. Plusieurs Smart Meter
peuvent être montés dans le système, voir chapitre Système multi-compteurs -
Fronius SnapINverter à la page 86
80
Raccorder D- à D+.
1
Raccorder D+ à D+.
2
Raccorder - à -.
3
Onduleur Fronius GEN24 :
Raccorder les connecteurs de communication de données du Fronius Smart Meter à
l'interface Modbus de l'onduleur Fronius GEN24. Plusieurs Smart Meter peuvent être
montés dans le système, voir chapitre Système multi-compteurs - onduleur Fronius
GEN24 à la page 88
Raccorder D- à M1-.
1
Raccorder D+ à M1+.
2
Raccorder - à GND.
3
FR
IMPORTANT!
Plus d'informations sur la mise en service réussie.
Respecter les instructions suivantes pour le raccordement du câble de communication
de données à l'onduleur.
-Utiliser un câble de type CAT5 ou supérieur.
-Pour les câbles de données qui vont ensemble (D+, D- et M1+, M1-), utiliser une
paire de câbles torsadés.
-Si les câbles de sortie sont utilisés à proximité du câblage réseau, utiliser des fils ou
des câbles conçus pour 300 V à 600 V (jamais moins que la tension de service).
-Utiliser des câbles de sortie à double isolation ou à gaine s'ils sont à proximité de
conducteurs nus.
-Utiliser des câbles à paires torsadées blindés pour éviter tout dysfonctionnement.
-Les sorties du Fronius Smart Meter sont séparées galvaniquement des tensions
dangereuses.
81
Régler l'adresse
du Fronius Smart
Meter
Le Fronius Smart Meter doit être connecté au Fronius Datamanager. Si un seul Fronius
Smart Meter est installé, l'adresse Modbus est 1.
Commutateur DIP12345678
Valeur haute (1)12481632
Exemples
Adresse Modbus 1
Commutateur
DIP
Position100000
Adresse Modbus 2
Commutateur
DIP
Position010000
Débit
R
120
Ohm
123456
123456
de
trans-
mission
Adresse Modbus 3 (valeur 1 + 2 = 3)
Commutateur
DIP
Position110000
Adresse Modbus 4
Commutateur
DIP
Position001000
Adresse Modbus 7 (valeur 1 + 2 + 4 = 7)
Commutateur
DIP
Position111000
123456
123456
123456
82
Adresse Modbus 20 (valeur 4 + 16 = 20)
Résistances terminales - Signification des symboles
Commutateur
DIP
Position001010
Onduleurs du système
par ex. Fronius Symo
Compteur - Fronius Smart Meter
La résistance terminale est intégrée dans le compteur.
Esclave Modbus RTU
par ex. Fronius Ohmpilot, Fronius Solar Battery, etc.
Résistance terminale
R 120 Ohm
123456
FR
Résistances terminales
Le système peut fonctionner sans résistances terminales. En raison des interférences, il
est recommandé d'utiliser des résistances terminales conformément aux schémas
suivants.
Activer la résistance terminale du Fronius
Smart Meter (R 120 Ohm) en commutant
la broche 7 sur ON (1).
83
Régler le débit de
transmission
84
Sélectionner le débit de transmission en réglant le commutateur DIP en position 8 (voir
ci-dessous). Le changement prendra effet immédiatement.
Le Fronius Smart Meter prend en charge des débits de transmission programmables
allant jusqu'à 115 200.
Débit de transmission
9 600 (par défaut)0 (OFF)
Commutateur
DIP 8
Système multicompteurs - Signification des
symboles
38 400 (par
défaut)
Réseau électrique
alimente les consommateurs du système si les modules solaires ou la
batterie ne fournissent pas suffisamment d'énergie.
Onduleurs du système
par ex. Fronius Primo, Fronius Symo, etc.
Fronius Smart Meter
comptabilise les données de mesure pertinentes pour la facturation des
quantités d'électricité (principalement les kilowattheures de l'approvisionnement sur le réseau et de l'injection dans le réseau). Sur la base
des données pertinentes pour la facturation, le fournisseur d'électricité
facture un approvisionnement sur le réseau et l'acheteur du surplus paie
l'injection dans le réseau.
1 (ON)
FR
Compteur primaire
enregistre la courbe de charge du système et fournit les données de
mesure pour l'établissement du profil énergétique dans Fronius
Solar.web. Le compteur primaire contrôle également la régulation
dynamique de l'injection.
Compteur secondaire
enregistre la courbe de charge des consommateurs individuels (par
exemple, machine à laver, lampes, TV, pompe à chaleur, etc.) dans le
secteur de consommation et fournit les données de mesure pour l'établissement du profil énergétique dans Fronius Solar.web.
Compteur de générateur
enregistre la courbe de charge des différents générateurs (par exemple
les éoliennes) dans le secteur de consommation et fournit les données
de mesure pour l'établissement du profil énergétique dans Fronius
Solar.web.
Esclave Modbus RTU
par ex. Fronius Ohmpilot, Fronius Solar Battery, etc.
Consommateurs du système
par ex. machine à laver, lampes, télévision, etc.
Consommateurs supplémentaires du système
par ex. pompe à chaleur
85
Générateurs supplémentaires du système
par ex. éolienne
Résistance terminale
R 120 Ohm
Élément Modbus
- Fronius SnapInverter
Un maximum de 4 éléments Modbus peuvent être connectées à la borne de raccordement Modbus.
IMPORTANT !
Seulement un compteur primaire, une batterie et un Ohmpilot par onduleur peuvent être
raccordés. En raison du transfert de données élevé de la batterie, celle-ci occupe
2 éléments.
Exemple :
EntréeBatterie
Modbus
Fronius
Ohmpilot
Quantité
Compteur
primaire
10
11
12
13
Quantité
Compteur
secondaire
Système multicompteurs Fronius SnapINverter
Si plusieurs Fronius Smart Meter sont installés, une adresse distincte doit être définie
pour chacun d'entre eux (voir Régler l'adresse du Fronius Smart Meter à la page 82).
Le compteur primaire reçoit toujours l'adresse 1. Tous les autres compteurs sont
numérotés de 2 à 14 dans la plage d'adresses. Différentes classes de puissance de
Fronius Smart Meter peuvent être utilisées ensemble.
IMPORTANT !
Utiliser max. 3 compteurs secondaires dans le système. Pour éviter les interférences, il
est recommandé d'installer les résistances de terminaison conformément au chapitre
Résistances terminales à la page 83.
86
Position du compteur primaire dans le secteur de consommation *Résistance terminale R 120 Ohm
Position du compteur primaire au point d'injection *Résistance terminale R 120 Ohm
FR
Élément Modbus
- Fronius GEN24
Veiller aux points suivants dans un système multi-compteurs :
-Attribuer chaque adresse Modbus une seule fois.
-Le placement des résistances terminales doit être effectué individuellement pour
chaque canal.
Les entrées M0 et M1 peuvent être librement sélectionnées. Un maximum de 4 éléments
Modbus peuvent être raccordés à la borne de raccordement Modbus sur les entrées M0
et M1.
IMPORTANT !
Seulement un compteur primaire, une batterie et un Ohmpilot par onduleur peuvent être
raccordés. En raison du transfert de données élevé de la batterie, celle-ci occupe
2 éléments.
87
Exemple 1 :
EntréeBatterie
Modbus 0 (M0)
Modbus 1 (M1)
Exemple 2 :
EntréeBatterie
Fronius
Ohmpilot
Fronius
Ohmpilot
Quantité
Compteur
primaire
04
02
01
13
Quantité
Compteur
primaire
Quantité
Compteur
secondaire
Quantité
Compteur
secondaire
Système multicompteurs - onduleur Fronius
GEN24
13
Modbus 0 (M0)
04
02
Modbus 1 (M1)
Si plusieurs Fronius Smart Meter sont installés, une adresse distincte doit être définie
pour chacun d'entre eux (voir Régler l'adresse du Fronius Smart Meter à la page 82).
Le compteur primaire reçoit toujours l'adresse 1. Tous les autres compteurs sont
numérotés de 2 à 14 dans la plage d'adresses. Différentes classes de puissance de
Fronius Smart Meter peuvent être utilisées ensemble.
IMPORTANT !
Utiliser max. 7 compteurs secondaires dans le système. Pour éviter les interférences, il
est recommandé d'installer les résistances de terminaison conformément au chapitre
Résistances terminales à la page 83.
01
88
Position du compteur primaire dans le secteur de consommation *Résistance terminale R 120 Ohm
Position du compteur primaire au point d'injection *Résistance terminale R 120 Ohm
FR
Veiller aux points suivants dans un système multi-compteurs :
-Raccorder le compteur primaire et la batterie à des canaux différents (recommandé).
-Répartir les autres éléments Modbus de façon uniforme.
-Attribuer chaque adresse Modbus une seule fois.
-Le placement des résistances terminales doit être effectué individuellement pour
chaque canal.
89
90
Mise en service
91
92
Fronius SnapINverter
GénéralitésIMPORTANT ! Les réglages du point de menu « Compteur » doivent être réalisés
uniquement par du personnel qualifié et formé !
Pour le point de menu « Compteur », la saisie du mot de passe de service est requise.
Il est possible d'utiliser des Fronius Smart Meter triphasés ou monophasés. La sélection
se fait dans tous les cas sous « Fronius Smart Meter ». Le Fronius Datamanager identifie automatiquement le type de compteur.
Un compteur primaire et plusieurs compteurs secondaires peuvent être sélectionnés. Le
compteur primaire doit d'abord être configuré avant de pouvoir sélectionner le compteur
secondaire.
FR
Établir la connexion avec le
Fronius Datamanager
Configurer le
Fronius Smart
Meter comme
compteur
primaire
Point d'accès :
Sélectionner le menu « Setup » sur l'écran de l'onduleur et activer le « Point d'accès
1
WLAN ».
Établir la connexion à l'onduleur dans les paramètres réseau (l'onduleur est affiché
2
avec le nom « Fronius_240.XXXXXX »).
Mot de passe : Entrer 12345678 et confirme.
3
Dans la barre d'adresse du navigateur, entrer l'adresse IP http://192.168.250.181. et
4
confirmer.
La page d'accueil du Fronius Datamanager s'affiche.
LAN :
Connecter le Fronius Datamanager et l'ordinateur à l'aide d'un câble LAN.
1
Mettre le commutateur IP du Fronius Datamanager sur la position « A ».
2
Dans la barre d'adresse du navigateur, entrer l'adresse IP http://169.254.0.180 et
3
confirmer.
Ouvrir la page Web du Fronius Datamanager.
1
-Ouvrir le navigateur Web.
-Dans la barre d'adresse du navigateur, saisir l'adresse IP (adresse IP pour
WLAN : 192.168.250.181, adresse IP pour LAN : 169.254.0.180) ou le nom
d'hôte et de domaine du Fronius Datamanager puis confirmer.
-La page Web du Fronius Datamanager s'affiche.
Cliquer sur le bouton « Réglages ».
2
Dans l'espace de connexion, se connecter à l'aide de l'utilisateur « service » et du
3
mot de passe de service.
Ouvrir le point de menu « Compteur ».
4
Sélectionner le compteur primaire dans la liste déroulante.
5
Cliquer sur le bouton « Réglages ».
6
Définir la position du compteur (point d'alimentation ou point de consommation) dans
7
la fenêtre contextuelle. Pour plus d'informations sur la position du Fronius Smart
Meter, voir Positionnement à la page 73.
93
Définir le rapport de transformation et le type de réseau.
8
Cliquer sur le bouton « Ok » lorsque le statut OK est affiché. Si l'état Dépassement
9
du temps s'affiche, répéter l'opération.
10
Cliquer sur le bouton pour enregistrer les paramètres.
Le Fronius Smart Meter est configuré comme compteur primaire.
Sous le point de menu « Vue d'ensemble actuelle », la puissance des modules solaires,
l’autoconsommation, l'injection dans le réseau et la charge des batteries (si disponible)
sont affichées.
Configurer le
Fronius Smart
Meter comme
compteur
secondaire
Ouvrir la page Web du Fronius Datamanager.
1
-Ouvrir le navigateur Web.
-Dans la barre d'adresse du navigateur, saisir l'adresse IP (adresse IP pour
WLAN : 192.168.250.181, adresse IP pour LAN : 169.254.0.180) ou le nom
d'hôte et de domaine du Fronius Datamanager puis confirmer.
-La page Web du Fronius Datamanager s'affiche.
Cliquer sur le bouton « Réglages ».
2
Dans l'espace de connexion, se connecter à l'aide de l'utilisateur « service » et du
3
mot de passe de service.
Ouvrir le point de menu « Compteur ».
4
Sélectionner le compteur secondaire dans la liste déroulante.
5
Cliquer sur le bouton « Ajouter ».
6
Entrer le nom du compteur secondaire dans le champ de saisie « Désignation ».
7
Dans le champ de saisie « Adresse Modbus », entrer l'adresse précédemment
8
attribuée.
Définir le rapport de transformation et le type de réseau.
9
Compléter la description du compteur.
10
11
Cliquer sur le bouton pour enregistrer les paramètres.
Le Fronius Smart Meter est configuré comme compteur secondaire.
94
Onduleur Fronius GEN24
GénéralitésIMPORTANT ! Les réglages du point de menu « Configuration de l'appareil » doivent
être réalisés uniquement par du personnel qualifié et formé !
Pour le point de menu « Configuration de l'appareil », la saisie du mot de passe de technicien est requise.
Installation avec
le navigateur
Il est possible d'utiliser des Fronius Smart Meter triphasés ou monophasés. La sélection
s'effectue dans tous les cas au point de menu « Composants ». Le type de compteur est
alors déterminée automatiquement.
Un compteur primaire et plusieurs compteurs secondaires peuvent être sélectionnés. Le
compteur primaire doit d'abord être configuré avant de pouvoir sélectionner le compteur
secondaire.
WLAN :
1
Ouvrir l'Access Point en effleurant une fois le capteur → LED de communication :
clignote en bleu.
Établir la connexion à l'onduleur dans les paramètres réseau (l'onduleur est affiché
2
avec le nom « FRONIUS_PILOT » et le numéro de série de l'appareil).
Mot de passe : entrer 12345678 et confirmer.
3
IMPORTANT !
Pour la saisie du mot de passe sous Windows 10, le lien « Se connecter en utilisant
une clé de sécurité réseau à la place » doit d'abord être activé pour permettre la
connexion avec le mot de passe : 12345678.
Saisir l'adresse IP 192.168.250.181 dans la barre d'adresse du navigateur et con-
4
firmer. L'assistant d'installation s'ouvre.
Suivre l'assistant d'installation dans les différents domaines et compléter l'installa-
5
tion.
Ajouter les composants périphériques sur Solar.web et mettre en marche l'installa-
6
tion photovoltaïque.
FR
L'assistant réseau et le setup produit peuvent être effectués indépendamment l'un de
l'autre. Une connexion réseau est nécessaire pour ouvrir l'assistant d'installation
Solar.web.
Ethernet :
95
Établir la connexion à l'onduleur (LAN1) à l'aide d'un câble réseau (CAT5 STP ou
1
supérieur).
2
Ouvrir l'Access Point en effleurant une fois le capteur → LED de communication :
clignote en bleu.
Saisir l'adresse IP 169.254.0.180 dans la barre d'adresse du navigateur et confirmer.
3
L'assistant d'installation s'ouvre.
Suivre l'assistant d'installation dans les différents domaines et compléter l'installa-
4
tion.
Ajouter les composants périphériques sur Solar.web et mettre en marche l'installa-
5
tion photovoltaïque.
L'assistant réseau et le setup produit peuvent être effectués indépendamment l'un de
l'autre. Une connexion réseau est nécessaire pour ouvrir l'assistant d'installation
Solar.web.
Configurer le
Fronius Smart
Meter comme
compteur
primaire
Ouvrir la page Web de l'onduleur.
1
-Ouvrir le navigateur Web.
-Dans la barre d'adresse du navigateur, saisir l'adresse IP (adresse IP pour
WLAN : 192.168.250.181, adresse IP pour LAN : 169.254.0.180) ou le nom
d'hôte et de domaine de l'onduleur puis confirmer.
-Le site Web de l'onduleur s'affiche.
Cliquer sur le bouton « Configuration de l'appareil ».
2
Dans l'espace de connexion, se connecter à l'aide de l'utilisateur « Technicien » et
3
du mot de passe de technicien.
Ouvrir le point de menu « Composants ».
4
Cliquer sur le bouton « Ajouter des composants ».
5
Définir la position du compteur (point d'alimentation ou point de consommation) dans
6
la liste déroulante « Position ». Pour plus d'informations sur la position du Fronius
Smart Meter, voir Positionnement à la page 73.
Définir le rapport de transformation et le type de réseau.
7
Cliquer sur le bouton « Ajouter ».
8
Cliquer sur le bouton « Enregistrer » pour enregistrer les paramètres.
9
Le Fronius Smart Meter est configuré comme compteur primaire.
Configurer le
Fronius Smart
Meter comme
compteur
secondaire
96
Ouvrir la page Web de l'onduleur.
1
-Ouvrir le navigateur Web.
-Dans la barre d'adresse du navigateur, saisir l'adresse IP (adresse IP pour
WLAN : 192.168.250.181, adresse IP pour LAN : 169.254.0.180) ou le nom
d'hôte et de domaine de l'onduleur puis confirmer.
-Le site Web de l'onduleur s'affiche.
Cliquer sur le bouton « Configuration de l'appareil ».
2
Dans l'espace de connexion, se connecter à l'aide de l'utilisateur « Technicien » et
3
du mot de passe de technicien.
Ouvrir le point de menu « Composants ».
4
Cliquer sur le bouton « Ajouter des composants ».
5
Sélectionner le type de compteur (compteur générateur/consommateur) dans la liste
6
déroulante « Position ».
Dans le champ de saisie « Adresse Modbus », entrer l'adresse précédemment
7
attribuée.
Saisir le nom du compteur dans le champ de saisie « Nom ».
8
Définir le rapport de transformation et le type de réseau.
9
Sélectionner la catégorie (générateur ou consommateur) dans la liste déroulante
10
« Catégorie ».
Cliquer sur le bouton « Ajouter ».
11
Cliquer sur le bouton « Enregistrer » pour enregistrer les paramètres.
12
Le Fronius Smart Meter est configuré comme compteur secondaire.
FR
97
Utilisation
LED d'état de
l'alimentation
Les trois LED d'état à l'avant du Fronius Smart Meter peuvent aider à indiquer des
mesures et un fonctionnement corrects. « L1 », « L2 » et « L3 » sur les schémas
indiquent les trois phases :
Mise en service normale
Le Fronius Smart Meter affiche la séquence de mise en service suivante lorsque l'alimentation est allumée pour la première fois.
Consommation de courant
Toute phase avec des LED qui clignotent en vert indique un courant positif normal
(importation d'énergie du réseau électrique public).
Si l'onduleur ou toute autre source de courant ne produit pas de courant et qu'une alimentation minimale est utilisée, les LED doivent clignoter en vert. C'est normal lorsque
l'onduleur se trouve dans son cycle de mise en service de 5 minutes.
Pas de courant
Toute phase avec une LED allumée en vert en continu indique une absence de courant,
mais une tension secteur est présente.
Pas de tension
Toute phase avec une LED éteinte indique une absence de tension sur cette phase.
Production de courant
Une LED qui clignote en rouge indique un courant négatif pour cette phase. Ce comportement est normal si le courant produit (par l'onduleur ou toute autre source de courant) est supérieur au courant consommé (exportation d'énergie vers le réseau public).
En cas d'absence totale de production de courant, soit les TC sont inversés, soit les fils
des TC sont intervertis, soit les TC ne sont pas reliés à la bonne phase de tension secteur.
Avertissement de surtension
Le clignotement suivant indique que la tension d'alimentation est trop élevée pour ce
modèle. Couper immédiatement le courant ! Vérifier les tensions secteur et les valeurs
nominales du compteur (dans la case blanche sur l'étiquette).
98
Compteur non opérationnel
Si aucune des LED n'est allumée, vérifier que les tensions secteur correctes sont
appliquées au compteur. Si les tensions sont correctes, contacter le service client pour
obtenir de l'aide.
Erreur
Si une erreur interne survient dans le compteur, toutes les LED s'allument en rouge
pendant 3 secondes ou plus. Si cela se produit plusieurs fois, contacter le service client
pour obtenir de l'aide.
FR
LED de communication Modbus
Près du coin supérieur gauche se situe une LED Com (communication) de diagnostic qui
peut donner les indications suivantes :
Un clignotement vert rapide indique qu'un paquet valide a été
adressé à cet appareil.
Des clignotements jaunes courts ou un clignotement rapide
indiquent que des paquets valides ont été adressés à
différents appareils.
Un clignotement rouge d'une seconde indique qu'un paquet
est non valide : mauvais débit de transmission, mauvais
CRC, bruit, mauvaise parité, etc.
Un clignotement rouge/jaune rapide indique un potentiel conflit d'adresses (deux appareils avec la même adresse de
commutateur DIP).
Une lumière rouge continue indique que l'adresse est réglée
sur zéro : ce choix n'est pas valide.
99
Caractéristiques techniques
PrécisionFonctionnement normal
Tension secteur : -20 % à +15 % de la tension nominale
Facteur de puissance : 1.0
Fréquence : 48 à 62 Hz
Température ambiante : 23 °C ± 5 °C
Courant TC : 5 % à 100 % du courant nominal
Précision : ± 0,5 % de la valeur relevée
MesureVitesse de mise à jour : 0,1 seconde. En interne, toutes les mesures sont réalisées à
cette vitesse.
Temps de démarrage : ~1,0 seconde. Le Fronius Smart Meter commence à communiquer après cette durée à partir du moment où une tension AC est appliquée. La
mesure de l’énergie commence 50 à 100 millisecondes à partir du moment où une tension AC est appliquée.
Correction angle de phase TC par défaut : 0,0 degrés.
Le Fronius Smart Meter possède un connecteur neutre en option qui peut être utilisé
pour mesurer des circuits électriques en étoile. En cas d’absence de conducteur neutre,
les tensions sont mesurées par rapport à la terre. Le Fronius Smart Meter utilise les conducteurs de phase L1 (øA) et phase L2 (øB) pour l’alimentation.
Limite de surtension : 125 % du VAC nominal. Un fonctionnement au-delà de la limite
de surtension risque d’endommager le Fronius Smart Meter et d’annuler la garantie.
Limite de surintensité : 120 % du courant nominal. Un dépassement de 120 % du
courant nominal n’endommage pas le Fronius Smart Meter, mais le courant et la puissance ne seront pas mesurés avec précision.
Surtension maximale : 4 kV conformément à NF EN 61000-4-5
Consommation de courant : Le tableau suivant indique les volt-ampères maximaux,
les plages d’alimentation en courant, la consommation de courant typique et les facteurs
de puissance typiques avec les trois phases alimentées par des tensions nominales.
L’alimentation en courant consomme la majorité du courant total, tandis que le circuit de
mesure utilise 1 à 10 % du total (6 à 96 milliwatts par phase, en fonction du modèle). En
raison de la conception de l’alimentation en courant, le Fronius Smart Meter consomme
légèrement plus de courant à 50 Hz.
VAC nominal
Tension entre
phase et neutre
VAC nominal
Tension entre
phases
PhasesCâbles
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.