Fronius Fronius Power Control Box Operating Instruction [CS]

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
Fronius Power Control Box
Návod k obsluze
CS
Datová komunikace
42,0426,0081,CS 003-15012013
Úvod
Děkujeme Vám za projevenou důvěru a gratulujeme k získání tohoto technicky vyspělé­ho produktu firmy Fronius. Návod, který Vám předkládáme, Vám pomůže seznámit se s přístrojem. Proto jej pečlivě přečtěte, aby jste poznal všechny mnohostranné možnosti, které Vám tento výrobek naší firmy poskytuje. Jen tak budete moci všechny jeho před­nosti co nejlépe využít.
Prosíme rovněž, aby jste dbal bezpečnostních předpisů. Pamatujte na co nejvyšší míru bezpečnosti na Vašem pracovišti. Pečlivé zacházení s Vaším přístrojem přispěje k jeho dlouhodobé životnosti a provozní spolehlivosti, což jsou nezbytné předpoklady k dosažení perfektních pracovních výsledků.
ud _fr _s t_ et _0 06 82 012012
CS
Bezpečnostní předpisy
Vysvětlení bez­pečnostních pokynů!
Všeobecné informace
„NEBEZPEČÍ!“ Symbol upozorňující na bezprostředně hrozící nebezpečí,
které by mohlo mít za následek smrt nebo velmi těžká zranění.
„VAROVÁNÍ!“ Symbol upozorňující na možnost vzniku nebezpečné situace, která by mohla mít za následek smrt nebo velmi těžká zranění.
„POZOR!“ Symbol upozorňující na možnost vzniku situace, která by mohla přivodit drobná poranění nebo lehčí zranění a materiální škody.
„UPOZORNĚNÍ!“ Symbol upozorňující na možné nebezpečí zhoršení kvality pracovních výsledků a na případné poškození vašeho zařízení.
„Důležité!“ Symbol označující některé tipy pro využití přístroje a ostatní zvláště důležité informace. Nejedná se o upozornění na nebezpečnou situaci.
Uvidíte-li některý ze symbolů uvedených v kapitole o bezpečnostních předpisech, je to důvod ke zvýšení pozornosti.
Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávaný­mi bezpečnostně technickými předpisy. Přesto hrozí při neodborné obsluze nebo chybném používání nebezpečí, které se týká:
- zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
- poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
- zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
Všechny osoby, které provádějí instalaci, údržbu a opravy přístroje, musí:
- mít odpovídající kvalifikaci,
- mít znalosti v oboru elektroinstalací a
- v plném rozsahu přečíst a pečlivě dodržovat tento návod.
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje. Kromě tohoto návodu je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy týkající se předcházení úrazům a ochrany životního prostře­dí.
Všechna upozornění uvedená na přístroji, která se týkají bezpečnosti pro­vozu, je třeba:
- udržovat v čitelném stavu,
- nepoškozovat,
- neodstraňovat,
- nezakrývat, nepřelepovat ani nezabarvovat.
Umístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v úvodní kapitole návodu k obsluze vašeho přístroje.
Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být před jeho zapnutím odstraněny.
Jde o vaši bezpečnost!
CS
I
ud_fr_se_sv_01427 012012
Předpisové použití přístroje
Přístroj je dovoleno používat pouze pro práce odpovídající jeho určení.
Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpiso­vé. Za škody vzniklé takovým používáním výrobce neručí.
Součástí správného předpisového používání je rovněž:
- seznámení se se všemi bezpečnostními a varovnými pokyny z návodu k obsluze a jejich dodržování,
- provádění všech pravidelných revizí a úkonů údržby,
- montáž podle návodu k obsluze.
Popřípadě je třeba dodržovat rovněž následující směrnice:
-předpisy elektrorozvodného závodu týkající se dodávek energie do sítě,
- pokyny výrobce solárního modulu.
Okolní podmínky
Kvalifikovaný personál
Provozování, popřípadě uložení přístroje v jiných než uvedených pod­mínkách, se považuje za nepředpisové. Za škody vzniklé takovým používáním výrobce neručí.
Přesné informace týkající se přípustných okolních podmínek naleznete v návodu k obsluze v části technických údajů.
Servisní informace v tomto návodu k obsluze jsou určeny pouze pro kvalifiko­vaný odborný personál. Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nepro­vádějte jiné činnosti, než které jsou popsané v dokumentaci. To platí i v případě, že máte odpovídající kvalifikaci.
Všechny kabely a vedení musí mít náležitou pevnost, být nepoškozené, izolované a dostatečně dimenzované. Uvolněné spoje, spálené nebo jinak poškozené či poddimenzované kabely a vedení ihned nechte vyměnit autori­zovaným servisem.
Údržba a opravy mohou být prováděny výhradně autorizovaným odborným servisem.
U dílů pocházejících od cizích výrobců nelze zaručit, že jsou navrženy a vyrobeny tak, aby vyhověly bezpečnostním a provozním nárokům. Používejte pouze originální náhradní díly (platí i pro normalizované součás­ti).
Bezpečnostní opatření na pracovišti
ud_fr_se_sv_01427 012012
Bez svolení výrobce neprovádějte na přístroji žádné změny, vestavby ani přestavby.
Součásti, které vykazují nějakou vadu, ihned vyměňte.
Při instalaci přístrojů s otvory pro chladicí vzduch zajistěte, aby chladicí vzduch mohl vzduchovými štěrbinami volně vcházet a vycházet. Používání přístroje musí odpovídat stupni krytí uvedenému na jeho typovém štítku.
II
Údaje týkající se hodnot hluko­vých emisí
Střídač vykazuje maximální hladinu akustického výkonu <80 dB (A) (ref. 1 pW) při plném provozu podle IEC 62109-1.
Zařízení je ochlazováno prostřednictvím elektronické regulace teploty tak potichu, jak jen je to možné. Ochlazování nezávisí na realizovaném výkonu, teplotě okolí, znečištění přístroje apod.
Hodnotu emisí vztaženou na pracoviště pro toto zařízení nelze uvést, protože skutečná hladina akustického tlaku je vysoce závislá na montážní situaci, kvalitě sítě, okolních stěnách a obecných vlastnostech prostoru.
Klasifikace přístrojů podle EMC
Přístroje emisní třídy A:
- Jsou určeny pouze pro použití v průmyslových oblastech.
- V jiných oblastech mohou způsobovat problémy související s vedením a zářením.
Přístroje emisní třídy B:
- Splňují emisní požadavky pro obytné a průmyslové oblasti. Toto platí také pro obytné oblasti s přímým odběrem energie z veřejné nízkonapěťové sítě.
Klasifikace přístrojů dle EMC podle výkonového štítku nebo techni­ckých údajů.
Opatření EMV Navzdory dodržování normalizovaných emisních limitních hodnot může ve
zvláštních případech docházet k interferencím v předpokládané oblasti použití (např. pokud se v místě instalace nacházejí citlivé přístroje nebo pokud je místo instalace v blízkosti rádiových nebo televizních přijímačů). V tomto případě je provozovatel povinen přijmout vhodná opatření, která rušení odstraní.
ťové připojení
Vysoce výkonné přístroje (> 16 A) mohou na základě vysokého proudu dodávaného do hlavního napájení ovlivnit kvalitu napětí v síti. Dopad na některé typy přístrojů se může projevit ve takto:
- Omezení přípojek
- Požadavky týkající se maximální přípustné impedance sítě
- Požadavky týkající se minimálního potřebného zkratového výkonu
*)
vždy na rozhraní s veřejnou elektrickou sítí
*)
*)
viz technické údaje
V tomto případě se provozovatel nebo uživatel přístroje musí ujistit, zda přístroj smí být připojen, případně může problém konzultovat s dodavatelem energie.
CS
III
ud_fr_se_sv_01427 012012
Elektroinstalace Elektroinstalace provádějte pouze podle odpovídajících národních a místních
norem a předpisů.
Ochrana před statickou elektři­nou
Bezpečnostní opatření v normálním provozu
Certifikace bezpečnostní třídy
Nebezpečí poškození elektronických součástek elektrickým výbojem. Při výměně a instalaci součástek učiňte vhodná opatření pro ochranu před statickou elektřinou.
Používejte přístroj pouze tehdy, jsou-li všechna bezpečnostní zařízení plně funkční. Pokud tato zařízení nejsou zcela funkční, existuje nebezpečí:
- ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
- poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
- zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
Bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční, nechte před zapnutím přístroje opravit v autorizovaném servisu.
Bezpečnostní zařízení nikdy neobcházejte ani nevyřazujte z funkce.
Přístroje s označením CE vyhovují základním požadavkům směrnic pro zařízení nízkého napětí a elektromagnetickou kompatibilitu. (Bližší informace k tomuto tématu naleznete v dodatku, popř. v kapitole „Technické údaje“ ve vaší dokumentaci).
Likvidace odpadu
Zálohování dat
Autorské právo
Nevyhazujte tento přístroj s normálním odpadem! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o vyřazených elektrických a elektroni­ckých zařízeních a její implementace v souladu s tuzemskými zákony se musí elektrické vybavení, které dosáhlo konce své životnosti, shromažďovat samostatně a vracet do zařízení na ekologickou recyklaci. Zajistěte, aby použitý přístroj byl předán zpět prodejci nebo získejte informace o schvále­ném místním sběrném systému či systému likvidace odpadu. Nedodržování této evropské směrnice může mít negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví!
Uživatel je odpovědný za zálohování dat při změně nastavení oproti to­várnímu nastavení přístroje. Výrobce neručí za ztrátu či vymazání vašich uživatelských nastavení uložených v tomto zařízení.
Autorské právo na tento návod k obsluze zůstává výrobci.
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku. Změny vyhrazeny. Obsah tohoto návodu nezakládá žádné nároky ze strany kupujícího. Uvítáme jakékoliv návrhy týkající se zlepšení dokumentace a upozornění na případné chyby.
ud_fr_se_sv_01427 012012
IV
Obsah
Všeobecné informace ........................................................................................................ 2
Všeobecné informace .................................................................................................... 2
Omezení maximálního výstupního výkonu .................................................................... 2
Předpoklad pro provoz ................................................................................................... 2
Obsah balení ................................................................................................................. 3
Rozšířená výbava .......................................................................................................... 3
Ovládací prvky, přípojky a indikace .................................................................................... 4
Bezpečnost .................................................................................................................... 4
Ovládací prvky, přípojky a indikace ................................................................................ 4
Montáž modulu Fronius Power Control Box....................................................................... 6
Výběr místa.................................................................................................................... 6
Montážní poloha ............................................................................................................ 6
Montáž nástěnného držáku na stěnu............................................................................. 6
Zavěšení modulu Fronius Power Control Box do nástěnného držáku ........................... 7
Připojení modulu Fronius Power Control Box k hromadně řízenému příjemci
signálu................................................................................................................................ 8
Bezpečnost .................................................................................................................... 8
Maximální průřez kabelu ................................................................................................ 8
Připojení modulu Fronius Power Control Box k hromadně řízenému příjemci
signálu se 4 relé............................................................................................................. 9
Připojení modulu Fronius Power Control Box k hromadně řízenému příjemci
signálu se 2 relé............................................................................................................. 9
Připojení modulu Fronius Power Control Box k hromadně řízenému příjemci
signálu se 3 relé........................................................................................................... 10
Zapojení modulu Fronius Power Control Box do sítě Solar Net ........................................ 11
Všeobecné informace ................................................................................................... 11
Zapojení modulu Fronius Power Control Box do sítě Solar Net ................................... 11
Připojení externího napájení k modulu Fronius Power Control Box.............................. 11
Nastavení provozního režimu na modulu Fronius Power Control Box ............................. 12
Zadávací kolečko provozního režimu .......................................................................... 12
Provozní režimy a možnosti nastavení ........................................................................ 12
Nastavení provozního režimu na modulu Fronius Power Control Box......................... 13
Indikace na střídači .......................................................................................................... 14
Všeobecné informace .................................................................................................. 14
Indikace na střídači ...................................................................................................... 14
Diagnostika a odstraňování závad ................................................................................... 16
Všeobecné informace .................................................................................................. 16
Diagnostika a odstraňování závad ............................................................................... 16
Situace omezení výkonu .............................................................................................. 16
Technické údaje ............................................................................................................... 17
Fronius Power Control Box .......................................................................................... 17
1
Loading...
+ 19 hidden pages