WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch Netzspan-
nung und DC-Spannung von den Solarmodulen.
-Der Anschlussbereich darf nur von lizenzierten Elektro-Installateuren geöffnet werden.
-Der Bereich des Leistungsteils darf nur im spannungsfreien Zustand vom Anschlussbereich getrennt werden.
-Der Bereich des Leistungsteils darf nur durch Fronius-geschultes Servicepersonal geöffnet werden.
Vor sämtlichen Anschlussarbeiten dafür sorgen, dass AC- und DC-Seite vor dem
Wechselrichter spannungsfrei sind, z.B.:
-AC-Sicherungsautomat für den Wechselrichter spannungsfrei schalten
-Solarmodule abdecken
Die 5 Sicherheitsregeln beachten!
WARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Gefahr durch Restspannung von Kondensatoren.
Entladezeit der Kondensatoren abwarten. Die Entladezeit beträgt 3 Minuten.
VORSICHT! Unzureichende Schutzleiter-Verbindung kann schwerwiegende
Personen- und Sachschäden verursachen. Die Gehäuse-Schrauben stellen eine
geeignete Schutzleiter-Verbindung für die Erdung des Gehäuses dar und dürfen
keinesfalls durch andere Schrauben ohne zuverlässige Schutzleiter-Verbindung
ersetzt werden.
Lieferumfang
HINWEIS! Die Anforderungen an Elektroinstallationen können nationalen Nor-
men und Bestimmungen unterliegen und müssen diesen entsprechend ausgeführt werden.
Leistungsteil-Print Fronius IG-TL mit Kühlkörper
3
Page 6
Erforderliche
Werkzeuge und
Hilfsmittel
-Schraubendreher TX 20
-Schraubendreher TX 25
-Hand Drehmoment-Schrauber
4
Page 7
Print wechseln
1
6 x
1
1
1
1
2
1
1
3
2
1
4 x
Gerät öffnenAlle DATCOM-Komponenten vom Gerät trennen
2
DE
1
4
AC
2
3
5
2
1
6
4
-Gehäusedeckel an der Unterseite des
Leistungsteils vorsichtig anheben
-in die Öffnung hineingreifen
-Flachband-Kabel vom Display-Print
abstecken
4
1
2
LeistungsteilPrint ausbauen
HINWEIS! Kühlkörper nicht vom Leistungsteil trennen.
3
3
5
Page 8
(1)
3
(1)
(1)(1)
4 Stecker (1) abstecken
1
(2)
(2)
(3)
(2)
(2)(2)(2)
(2)
(2) (2) (2)
(3)
(2)(2)
12 Schrauben TX 20 (2) lösen
2
5 Schrauben TX 20 (3) lösen
Leistungsteil-
(3)
HINWEIS! Kühlkörper nicht vom Leistungsteil trennen.
(3)(3)
Print einbauen
6
Page 9
(1)
3
Dichtung (1) auf ordnungsgemäßen
1
Sitz überprüfen
DE
(2)
(2)
(2)
(2)(2)
(3)(3)(3)
(3)
5 Schrauben 40 x 16 mm (2) fest-
2
schrauben, Anzugsmoment = 2 Nm
(3)(3)
12 Schrauben 4 x 9 mm (3) festschrauben, Anzugsmoment = 2 Nm
(3)
(3)
(3)
(3) (3) (3)
7
Page 10
(4)
1
2
(4)
(4)(4)
4 Stecker (4) anstecken
4
Gerät schließen-Gehäusedeckel schräg am Leistungs-
1
1
teil ansetzen, sodass an der Unterseite
des Leistungsteils eine Öffnung verbleibt
-in die Öffnung hineingreifen
1
4
2
3
3
2
-Flachband-Kabel am Display-Print anstecken
3
2,5 Nm
2
1
8
Page 11
4
DE
1
2
2 Nm
1
1
1
1
DATCOM-Komponenten mit dem Gerät verbinden (falls vorhanden)
5
1
6
1
2
3
9
Page 12
10
Page 13
Contents
General ......................................................................................................................................................13
Scope of supply ....................................................................................................................................13
Required tools and material ..................................................................................................................14
Replacing the PC board.............................................................................................................................15
Opening the device...............................................................................................................................15
Removing the power stage set PC board .............................................................................................16
Installing the power stage set PC board ...............................................................................................16
Closing the device.................................................................................................................................18
EN-US
11
Page 14
12
Page 15
General
Safety
WARNING! An electrical shock can be fatal. Danger from grid voltage and DC
voltage from solar modules.
-The connection area should only be opened by a licensed electrician.
-The power stage set area should only be disconnected from the connection
area after first being disconnected from the grid power.
-The power stage set area should only be opened by Fronius-trained service
personnel.
Before making any connections, make sure that the AC and DC sides are disconnected from the inverter, e.g.:
-Switch off the AC automatic circuit breaker for the inverter
-Cover solar modules
Please observe the 5 safety rules.
WARNING! An electrical shock can be fatal. Danger from residual voltage from
capacitors.
You must wait until the capacitors have discharged. Discharge takes 3 minutes.
CAUTION! An inadequate grounding conductor connection can cause serious injuries to persons and damage to (or loss of) property. The housing screws provide
an adequate grounding conductor connection for the housing ground and should
not under any circumstances be replaced by other screws that do not provide a
proper grounding conductor connection.
EN-US
Scope of supply
NOTE! Requirements for electrical installations may be subject to national stan-
dards and regulations, and these must be followed accordingly.
Fronius IG TL power stage set PC board with cooling
element
13
Page 16
Required tools
and material
-TX 20 screwdriver
-TX 25 screwdriver
-Hand torque wrench
14
Page 17
Replacing the PC board
1
6 x
1
1
1
1
2
1
1
3
2
1
4 x
Opening the device
Disconnect all DATCOM components from the device
2
1
4
AC
2
3
5
2
1
EN-US
6
4
-Carefully lift up the housing cover on
the bottom of the power stage set
-Reach into the opening
-Disconnect the ribbon cable from the
display PC board
4
1
2
3
3
15
Page 18
Removing the
power stage set
PC board
(1)
NOTE! Do not disconnect the cooling element from the power stage set.
Disconnect 4 plugs (1)
(1)
(1)(1)
1
(2)
(2)
(3)
(2)
(2)(2)(2)
(2)
(2) (2) (2)
(3)
(2)(2)
Remove 12 TX 20 screws (2)
2
Remove 5 TX 20 screws (3)
3
Installing the
power stage set
PC board
16
(3)
(3)(3)
NOTE! Do not disconnect the cooling element from the power stage set.
Page 19
(1)
3
Check that the seal (1) is seated pro-
1
perly
EN-US
(2)
(2)
(2)
(2)(2)
(3)(3)(3)
(3)
Secure 5 40 x 16 mm screws (2), tigh-
2
tening torque = 2 Nm
(3)(3)
Secure 12 4 x 9 mm screws (3), tightening torque = 2 Nm
(3)
(3)
(3)
(3) (3) (3)
17
Page 20
(4)
1
2
(4)
(4)(4)
Connect 4 plugs (4)
4
Closing the device
1
1
-Place the housing cover at an angle on
the power stage set so that there is an
opening at the bottom of the power
stage set
-Reach into the opening
1
4
2
3
3
2
-Connect the ribbon cable to the display
PC board
3
2,5 Nm
2
18
1
Page 21
4
1
2
2 Nm
1
1
EN-US
1
1
Connect DATCOM components to the device (if available)
AVERTISSEMENT ! Un choc électrique peut être mortel. Danger en raison de la
tension du réseau et de la tension DC des modules solaires.
-Seuls des installateurs agréés sont habilités à ouvrir la zone de raccordement.
-Le bloc de l'étage de puissance ne doit être séparé de la zone de raccordement que si l’ensemble est hors tension.
-Seuls des installateurs formés par Fronius sont habilités à ouvrir le bloc de
l'étage de puissance.
Avant toute opération de raccordement, veiller à ce que les côtés AC et DC avant
l'onduleur soient hors tension, p. ex. :
-Mettre hors tension le système de protection automatique pour l'onduleur
-Couvrir le module solaire
Respectez les 5 règles de sécurité !
AVERTISSEMENT ! Un choc électrique peut être mortel. Risque dû à la tension
résiduelle de condensateurs.
Attendre l’expiration de la durée de décharge des condensateurs. Cette durée
correspond à 3 minutes.
FR
Livraison
ATTENTION ! Une connexion insuffisante à la terre peut entraîner de graves
dommages corporels et matériels. Les vis du carter constituent une connexion de
terre appropriée pour la mise à la terre du carter de l’appareil et ne doivent en
aucun cas être remplacées par d’autres vis qui n’offriraient pas ce type de
connexion fiable de la terre.
REMARQUE! Les exigences fixées pour les installations électriques peuvent
être soumises à des normes et des directives nationales qui doivent être respectées de manière correspondante.
Circuit imprimé de l'étage de puissance du Fronius IGTL avec dissipateur thermique
23
Page 26
Outils et accessoires requis
-Tournevis TX 20
-Tournevis TX 25
-Visseuse dynamométrique manuelle
24
Page 27
Remplacer le circuit imprimé
1
6 x
1
1
1
1
2
1
1
3
2
1
4 x
Ouvrir l'appareilMettre hors tension tous les composants DATCOM
2
1
AC
FR
2
3
4
2
1
5
6
4
-Relever avec précaution le couvercle
de boîtier à la partie inférieure de
l'étage de puissance
-Passer la main par l'ouverture
-Débrancher le câble plat du circuit im-
4
1
2
3
3
primé de l'écran
25
Page 28
Démonter le circuit imprimé
d'étage de puissance
(1)
REMARQUE! Ne pas déconnecter le dissipateur thermique de l'étage de puissance
Débrancher les 4 connecteurs (1)
(1)
(1)(1)
1
(2)
(2)
(3)
(2)
(2)(2)(2)
(2)
(2) (2) (2)
(3)
(2)(2)
Desserrer les 12 vis TX 20 (2)
2
Desserrer les 5 vis TX 20 (3)
3
Monter le circuit
imprimé d'étage
de puissance
26
(3)
(3)(3)
REMARQUE! Ne pas déconnecter le dissipateur thermique de l'étage de puissance
Page 29
(1)
3
Vérifier le positionnement correct du
1
joint d'étanchéité (1)
FR
(2)
(2)
(2)
(2)(2)
(3)(3)(3)
(3)
Bloquer les 5 vis 40 x 16 mm (2), coup-
2
le de serrage = 2 Nm
(3)(3)
Bloquer les 12 vis 4 x 9 mm (3), couple
de serrage = 2 Nm
(3)
(3)
(3)
(3) (3) (3)
27
Page 30
(4)
1
2
(4)
(4)(4)
Brancher les 4 connecteurs (4)
4
Fermer l'appareil-Remettre en place le couvercle de boî-
1
1
tier sur l'étage de puissance en l'inclinant de manière à pratiquer une
ouverture en bas de l'étage de puissance
1
4
-Passer la main par l'ouverture
-Brancher le câble plat du circuit imprimé de l'écran
2
3
3
2
3
2,5 Nm
2
28
1
Page 31
4
1
2
2 Nm
1
1
1
1
Connecter (s'ils existent) les composants DATCOM avec l'appareil
5
1
6
1
2
3
FR
29
Page 32
30
Page 33
Indice
In generale .................................................................................................................................................33
Utensili e accessori necessari...............................................................................................................34
Sostituzione del print..................................................................................................................................35
AVVISO! Una scossa elettrica può avere esiti mortali. Pericolo derivante dalla
tensione di rete e dalla tensione CC dei moduli solari.
-La scatola dei collegamenti deve essere aperta solo da installatori elettrici
qualificati.
-La scatola della fonte di energia deve essere staccata dalla scatola dei collegamenti solo in assenza di tensione.
-La scatola della fonte di energia deve essere aperta solo da personale addestrato del Servizio di assistenza Fronius.
Prima di eseguire qualsiasi collegamento togliere la tensione dal lato CA e CC
dell'inverter, ad es.:
-togliendo la tensione dall'interruttore automatico CA dell'inverter
-coprendo i moduli solari.
Osservare le 5 norme di sicurezza!
AVVISO! Una scossa elettrica può avere esiti mortali. Pericolo derivante dalla
tensione residua dei condensatori.
Attendere il tempo di scaricamento dei condensatori. Il tempo di scaricamento è
di 3 minuti.
IT
Fornitura
PRUDENZA! Un collegamento insufficiente con il conduttore di terra può causare
gravi lesioni personali e danni materiali. Le viti del corpo esterno rappresentano
una protezione adatta per la messa a terra del corpo esterno e non possono in
alcun caso essere sostituite da altre viti senza adeguata protezione.
AVVERTENZA! I requisiti per le installazioni elettriche possono essere soggetti
alle norme e alle disposizioni nazionali. Le installazioni devono essere eseguite
conformemente a tali norme e disposizioni.
Print della fonte di energia FRONIUS IG-TL con raffreddatore
33
Page 36
Utensili e accessori necessari
-Cacciavite TX 20
-Cacciavite TX 25
-Giraviti dinamometrico manuale
34
Page 37
Sostituzione del print
1
6 x
1
1
1
1
2
1
1
3
2
1
4 x
Apertura dell'apparecchio
Scollegare tutti i componenti DATCOM dall'apparecchio.
2
1
4
AC
2
3
5
2
1
IT
6
4
-Sollevare con cautela la copertura del
corpo esterno sul lato inferiore della
fonte di energia.
-Infilare la mano nell'apertura.
-Scollegare il cavo a nastro piatto dal
4
1
2
3
3
print del display.
35
Page 38
Smontaggio del
print della fonte di
energia
(1)
AVVERTENZA! Non scollegare il raffreddatore dalla fonte di energia.
Scollegare le 4 spine (1).
(1)
(1)(1)
1
(2)
(2)
(3)
(2)
(2)(2)(2)
(2)
(2) (2) (2)
(3)
(2)(2)
Svitare le 12 viti TX 20 (2).
2
Svitare le 5 viti TX 20 (3).
3
Montaggio del
print della fonte di
energia
36
(3)
(3)(3)
AVVERTENZA! Non scollegare il raffreddatore dalla fonte di energia.
Page 39
(2)
3
(1)
(2)
Verificare che la guarnizione (1) sia po-
1
sizionata correttamente.
Serrare le 5 viti 40 x 16 mm (2) con una
2
coppia di serraggio di 2 Nm.
IT
(3)
(3)
(2)
(3)
(2)(2)
(3)(3)(3)
(3) (3) (3)
(3)
(3)(3)
Serrare le 12 viti 4 x 9 mm (3) con una
coppia di serraggio di 2 Nm.
37
Page 40
(4)
1
2
(4)
(4)(4)
Collegare le 4 spine (4).
4
Chiusura dell'apparecchio
1
1
-Posizionare la copertura del corpo esterno in obliquo sulla fonte di energia,
in modo che sul lato inferiore della
fonte di energia stessa resti un'apertura.
1
4
-Infilare la mano nell'apertura.
-Collegare il cavo a nastro piatto al print
del display.
2
3
3
2
3
2,5 Nm
2
38
1
Page 41
4
1
2
2 Nm
1
1
1
1
Collegare i componenti DATCOM (se presenti) con l'apparecchio.
Volumen de suministro .........................................................................................................................43
Herramientas y medios auxiliares necesarios ......................................................................................44
Cambiar el Print .........................................................................................................................................45
Abrir el aparato .....................................................................................................................................45
Desmontar el Print de parte de potencia ..............................................................................................46
Montar el Print de parte de potencia.....................................................................................................46
Cerrar el aparato...................................................................................................................................48
ES
41
Page 44
42
Page 45
Generalidades
Seguridad
¡ADVERTENCIA! Una descarga eléctrica puede ser mortal. Peligro originado por
la tensión de red y la tensión DC de los módulos solares.
-Sólo instaladores eléctricos oficiales pueden abrir la zona de conexión.
-La zona de la parte de potencia sólo se puede separar de la zona de conexión cuando se encuentra en el estado sin tensión.
-Sólo el personal de servicio formado por Fronius puede abrir la zona de la
parte de potencia.
Antes de realizar cualquier tipo de trabajo de conexión se debe procurar que el
lado de AC y DC delante del inversor esté sin tensión, por ejemplo:
-Conmutar el autómata de seguridad AC para el inversor sin tensión
-Cubrir los módulos solares
¡Tener en cuenta las 5 reglas de seguridad!
ES
¡ADVERTENCIA! Una descarga eléctrica puede ser mortal. Peligro originado por
la tensión residual de los condensadores.
Esperar el tiempo de descarga de los condensadores. El tiempo de descarga es
de 3 minutos.
¡PRECAUCIÓN! Una conexión inapropiada del conductor de protección puede
causar graves daños personales y materiales. Los tornillos de la caja del aparato
constituyen una conexión adecuada del conductor de protección para la puesta
a tierra de la caja y nunca deben ser sustituidos por otros tornillos sin una conducción del conductor de protección fiable.
Volumen de suministro
¡OBSERVACIÓN! Los requisitos para instalaciones eléctricas pueden estar su-
jetos a normas y disposiciones nacionales y deben ser cumplidos según las mismas.
Print de parte de potencia Fronius IG-TL con disipador
de calor
43
Page 46
Herramientas y
medios auxiliares necesarios
-Destornillador TX 20
-Destornillador TX 25
-Atornillador de par manual
44
Page 47
Cambiar el Print
1
6 x
1
1
1
1
2
1
1
3
2
1
4 x
Abrir el aparatoSeparar todos los componentes DATCOM del aparato
2
1
AC
2
3
ES
4
2
1
5
6
4
-Levantar la tapa de la caja cuidadosamente en el lado inferior de la parte de
potencia.
-Introducir las manos en la abertura
-Desenchufar el cable de cinta plana
4
1
2
3
3
del Print de pantalla
45
Page 48
Desmontar el
Print de parte de
potencia
(1)
¡OBSERVACIÓN! No separar el disipador de calor de la parte de potencia.
Desenchufar las 4 clavijas (1)
(1)
(1)(1)
1
(2)
(2)
(3)
(2)
(2)(2)(2)
(2)
(2) (2) (2)
(3)
(2)(2)
Soltar los 12 tornillos TX 20 (2).
2
Soltar los 5 tornillos TX 20 (3).
3
Montar el Print de
parte de potencia
46
(3)
(3)(3)
¡OBSERVACIÓN! No separar el disipador de calor de la parte de potencia.
Page 49
(1)
3
Comprobar el asiento correcto de la
1
junta (1)
(2)
(2)
(2)
(2)(2)
(3)(3)(3)
(3)
Apretar los 5 tornillos 40 x 16 mm (2),
2
par de apriete = 2 Nm
ES
(3)(3)
Apretar los 12 tornillos 4 x 9 mm (3),
par de apriete = 2 Nm
(3)
(3)
(3)
(3) (3) (3)
47
Page 50
(4)
1
2
(4)
(4)(4)
Conectar las 4 clavijas (4)
4
Cerrar el aparato-Colocar la tapa de la caja inclinada en
1
1
la parte de potencia de tal modo que
en el lado inferior de la parte de potencia quede una abertura
-Introducir las manos en la abertura
1
4
2
3
3
2
-Enchufar el cable de cinta plana del
Print de pantalla
3
2,5 Nm
2
48
1
Page 51
4
1
2
2 Nm
1
1
1
1
Conectar los componentes DATCOM al aparato (si estuvieran disponibles)
5
1
6
1
2
3
ES
49
Page 52
Fronius Worldwide - www.fronius.com/addresses
Fronius International GmbH
4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria
E-Mail: pv@fronius.com
http://www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms!
Fronius USA LLC Solar Electronics Division
10421 Citation Drive, Suite 1100, Brighton, MI 48116
E-Mail: pv-us@fronius.com
http://www.fronius-usa.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.