Explicação dos avisos de segurança5
Segurança5
Utilização prevista6
Esclarecimentos de símbolos – Seleção do local7
Posição de montagem8
Informações gerais para a seleção do local9
Montar o suporte de montagem11
Segurança11
Seleção de buchas e parafusos11
Recomendação de parafusos11
Abrir o inversor11
Não entortar ou deformar o suporte de montagem12
Instalar o suporte de montagem em uma parede13
Instalar o suporte de montagem13
Montagem de um inversor em um mastro14
Instalar o suporte de montagem em vigas metálicas14
Conectar o inversor à rede elétrica pública (lado CA)15
Segurança15
Monitoramento de rede15
Bornes de conexão CA16
Estrutura dos cabos CA16
Preparar cabos de alumínio para serem conectados16
Requisitos do condutor neutro17
Conectar o inversor à rede elétrica pública (CA)17
Colocação do cabo CA17
Proteção máxima do lado da corrente alternada18
Conecte os cabos do módulo solar no inversor20
Segurança20
Generalidades sobre os módulos solares22
Bornes de conexão CC22
Conexão de cabos de alumínio23
Cabos do módulo solar – verificar polaridade e tensão23
Avisos sobre um dispositivo Dummy24
Inversor de conexão CC24
Instalação de cabos na área CC26
Aterramento do módulo solar no inversor27
Informações gerais27
Aterramento do módulo solar no polo negativo por meio de um fusível28
Fazer o ajuste do retificador alternado para módulos solares aterrados28
Comunicação de dados29
Colocar cabos de comunicação de dados29
Instalar o Datamanager no inversor29
Austrália – Mangueiras de proteção do cabo32
Fechar bem as mangueiras de proteção do cabo32
Conduítes de vedação32
Pendurar o inversor no suporte de montagem33
Pendurar o inversor no suporte de montagem33
Primeiro comissionamento35
Primeiro comissionamento do inversor35
Avisos para a atualização de software37
Avisos sobre atualização do software37
USB Stick como datalloger e para atualização do software do retificador alternado38
Pen drive USB como Datalogger38
Dados no pen drive USB38
Quantidade de dados e capacidade de armazenamento39
Memória intermediária40
Pen drives USB adequados40
Pendrive para a atualização de Software dos retificadores alternados41
Retirar o pen drive USB41
PT-BR
3
Avisos para a manutenção42
Manutenção42
Limpeza42
Adesivo do número de série para uso do cliente43
Adesivo do número de série para uso do cliente (Serial Number Sticker for Customer Use)43
4
Seleção do local e posição de instalação
PT-BR
Explicação dos
avisos de segurança
ALERTA!
Marca um perigo de ameaça imediata.
Caso não seja evitado, a consequência é a morte ou lesões graves.
▶
PERIGO!
Marca uma possível situação perigosa.
Caso não seja evitada, a consequência pode ser a morte e lesões graves.
▶
CUIDADO!
Marca uma possível situação danosa.
Caso não seja evitada, lesões leves ou menores e também danos materiais
▶
podem ser a consequência.
AVISO!
Descreve a possibilidade de resultados de trabalho prejudicados e de danos no
equipamento.
Segurança
PERIGO!
Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.
Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves.
O comissionamento do inversor deve ser feito somente por pessoal treinado
▶
e no âmbito das determinações técnicas.
Antes da instalação e do comissionamento, leia as instruções de instalação e
▶
o manual de instruções.
PERIGO!
Perigo devido a trabalhos realizados de forma incorreta.
Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves.
A instalação e a conexão de uma proteção contra sobretensão devem ser re-
▶
alizadas somente por um eletricista licenciado!
Observar as diretrizes de segurança!
▶
Antes de todos os trabalhos de montagem e conexão, assegurar-se de que os
▶
lados CA e CC antes do inversor estejam desenergizados.
5
Prevenção de incêndios
CUIDADO!
Perigo devido a instalações inadequadas ou irregulares.
Risco de danos a inversores e outros componentes energizados de um sistema
fotovoltaico devido a instalações inadequadas ou irregulares.
Instalações inadequadas ou irregulares podem levar ao sobreaquecimento de cabos e bornes e causar arcos voltaicos. Isso pode resultar em danos térmicos que,
por consequência, podem causar incêndios.
Ao conectar cabos CA e CC, observar o seguinte:
Apertar todos os bornes de conexão com o torque especificado no manual
▶
de instruções
Apertar todos os bornes de aterramento (PE/GND) com o torque especifica-
▶
do no manual de instruções, inclusive bornes de aterramento livres
Não sobrecarregar os cabos
▶
Verificar o cabo quanto a danos e passagem correta
▶
Considerar as dicas de segurança, o manual de instruções, assim como dis-
▶
posições locais de conexão
Aparafusar o inversor no suporte de montagem sempre com parafusos de fi-
▶
xação com o torque especificado no manual de instruções.
O inversor somente deve ser colocado em operação com os parafusos de fi-
▶
xação!
Utilização prevista
Aviso! A Fronius não assume os custos de perda de produção, custos com o ins-
talador etc. que podem ser causados por um arco voltaico detectado e suas consequências. A Fronius não assume a responsabilidade por incêndios que podem
ser causados pelo reconhecimento/interrupção do arco voltaico integrado (por
exemplo, por um arco voltaico paralelo).
Aviso! Antes de redefinir o inversor após a detecção de um arco voltaico, verificar todo o sistema fotovoltaico quanto a possíveis danos.
Observar categoricamente as indicações do fabricante para a conexão, a instalação e a operação. Realizar cuidadosamente todas as instalações e conexões de
acordo com as indicações e disposições para reduzir a um mínimo o potencial de
risco.
Consultar os torques nos respectivos bornes nas instruções de instalação dos
equipamentos.
O inversor é destinado exclusivamente para transformar a corrente contínua dos
módulos solares em corrente alternada e alimentar esta na rede de energia aberta.
O uso impróprio inclui:
qualquer uso diferente do explicitado
-
modificações no inversor que não foram expressamente recomendadas pela
-
Fronius
a instalação de componentes que não foram expressamente recomendados
-
ou vendidos pela Fronius
O fabricante não se responsabiliza por danos decorrentes deste tipo de utilização.
São anulados os direitos de garantia.
6
Também fazem parte da utilização prevista
a leitura completa e o cumprimento de todos os avisos, como os avisos de se-
-
gurança e avisos de perigo do manual de instruções e das instruções de instalação
o cumprimento dos trabalhos de manutenção
-
a montagem conforme as instruções de instalação
-
Na construção do sistema fotovoltaico, garantir que todos os componentes sejam
operados somente dentro de sua área de operação permitida.
Levar em consideração todas as ações recomendadas pelo fabricante do módulo
solar para a conservação em longo prazo das características do módulo solar.
Levar em consideração as regulamentações do operador da rede de transmissão
para a alimentação de rede e para os métodos de conexão.
PT-BR
Esclarecimentos
de símbolos –
Seleção do local
O inversor é adequado para a montagem em ambientes exter-
O inversor é adequado para a montagem em ambientes internos.
nos.
Devido ao seu grau de proteção IP 65, o inversor é resistente a
respingos de água provenientes de todas as direções e também
pode ser utilizado em ambientes úmidos.
Para manter o aquecimento do inversor o menor possível, ele
não deve ser exposto à luz solar direta. Montar o inversor em
uma posição protegida, por exemplo, na área dos módulos solares, ou sob um toldo.
Altitude acima do nível do mar: até 2000 m
IMPORTANTE! O inversor não deve ser montado e operado em
uma altura maior que 2000 m.
7
NH
3
Não montar o inversor em:
Não montar o inversor em:
Por via de regra, o inversor é equipado à prova de poeira. No en-
Áreas com presença de amoníaco, vapores cáusticos, ácidos
-
ou sais
(por exemplo, locais de armazenamento de fertilizantes,
saídas de ar de estábulos de gado, instalações químicas, instalações de curtume, etc.)
Devido à leve emissão de ruídos em determinados estados operacionais, o inversor não deve ser montado diretamente em ambientes de estar.
Locais com maior risco de acidentes causados por animais
-
pecuários (cavalos, bovinos, ovinos, suínos etc.)
Estábulos e locais adjacentes
-
Locais de armazenamento e estocagem de feno, palha, fare-
-
lo, ração animal, fertilizantes etc.
tanto, em áreas com muita poeira pode ocorrer o acúmulo de
poeira nas superfícies de arrefecimento, afetando o desempenho térmico. Neste caso é necessário realizar uma limpeza regularmente. Por isso, não é recomendável a montagem em locais e
ambientes com muito acúmulo de poeira.
Posição de montagem
O inversor é adequado para a montagem vertical em uma parede
ou coluna vertical.
O inversor é adequado para uma posição de montagem horizontal.
Não montar o inversor em:
Estufas
-
Locais de armazenamento e processamento de frutas, ver-
-
duras e produtos vinícolas
Espaços para a preparação de grãos, forragem e ração
-
8
O inversor é adequado para a montagem em uma superfície inclinada.
Não montar o inversor em uma superfície inclinada com as conexões para cima.
Não montar o inversor em posição inclinada em uma parede ou
coluna vertical.
Não montar o inversor em posição horizontal em uma parede ou
coluna vertical.
PT-BR
Não montar o inversor com as conexões para cima em uma parede
ou coluna vertical.
Não montar o inversor suspenso com as conexões para cima.
Não montar o inversor suspenso com as conexões para baixo.
Não montar o inversor no teto.
Informações gerais para a seleção do local
Observar os seguintes critérios para a seleção do local para o inversor:
A instalação somente deve ser feita em uma base firme e não inflamável
9
Temperaturas ambientes
máximas:
-25 °C/+50 °C
Umidade relativa do ar:
0 - 100%
A direção da corrente de ar
dentro do inversor ocorre da
esquerda para cima (alimentação de ar frio à esquerda,
exaustão de ar quente acima).
O ar de exaustão pode atingir uma temperatura de 70
°C.
As condições ambientais do inversor precisam ser cumpridas no local de instalação.
Se o inversor for instalado nas paredes externas de estábulos, manter uma
distância de no mínimo 2 m em todas as direções entre o inversor e as aberturas
de ventilação e da edificação.
No local da montagem não pode haver carga adicional de amoníaco, vapores
cáusticos, sais ou ácidos.
10
Montar o suporte de montagem
PT-BR
Segurança
PERIGO!
Perigo por tensão residual dos capacitores.
O resultado pode ser um choque elétrico.
Aguardar o tempo de descarga dos capacitores. O tempo de descarga é de 5
▶
minutos.
CUIDADO!
Perigo devido a sujeira ou água nos bornes de conexão e nos contatos da área de
conexão do inversor.
Podem ocorrer danos ao inversor.
Ao fazer perfurações, observar se os bornes de conexão e contatos na área
▶
de conexão não fiquem sujos ou molhados.
O suporte de montagem sem o módulo de potência não corresponde ao grau
▶
de proteção de todo o inversor e por isso, não pode ser montado sem o
módulo de potência.
Proteger o suporte de montagem de sujeiras e umidades durante a monta-
▶
gem.
Aviso! O grau de proteção IP 65 somente é válido, se
o inversor for inserido no suporte de montagem e fixado firmemente no su-
-
porte de montagem,
a cobertura da área de comunicação de dados no inversor estiver montada e
-
firmemente aparafusada.
Seleção de buchas e parafusos
Recomendação
de parafusos
Abrir o inversor
Para o suporte de montagem sem inversor e canal de ventilação se aplica o grau
de proteção IP 20!
Importante! Dependendo da base, é necessário um material de fixação diferente
para a montagem do suporte de montagem. Sendo assim, o material de fixação
não faz parte do escopo de fornecimento do inversor. O montador é o responsável pela seleção correta do material de fixação.
Para a montagem do retificador alternado, o fabricante recomenda usar parafusos de aço ou de alumínio com um diâmetro de 6 - 8 mm.
PERIGO!
Perigo devido à conexão de fio terra insuficiente.
Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves.
Os parafusos da carcaça constituem uma conexão adequada do fio terra para
▶
o aterramento da carcaça e não podem ser substituídos em hipótese alguma
por outros parafusos sem uma conexão de fio terra confiável!
11
12
34
Não entortar ou
deformar o suporte de montagem
Aviso! Ao montar o suporte de montagem na parede ou em uma coluna, certifi-
car-se de que ele não seja entortado ou deformado.
12
Instalar o suporte de montagem
em uma parede
12
Dica: Montar o inversor de modo que o display
fique na altura dos olhos
3
PT-BR
Aviso! Ao montar o suporte de monta-
gem na parede, certificar-se de que ele
não seja entortado ou deformado.
Instalar o suporte de montagem
12
13
3
Montagem de um
inversor em um
mastro
Instalar o suporte de montagem
em vigas metálicas
Na montagem de um inversor em um
mastro ou em um suporte vertical, a
Fronius recomenda o uso de um conjunto de montagem em mastro disponível no mercado.
Com um conjunto de montagem em
mastro, o inversor pode ser instalado
em um mastro redondo ou retangular
com diferentes seções transversais.
Exemplo de conjunto de montagem em mastro
O suporte de montagem precisa ser fixado em, pelo menos, 4 pontos.
1
14
Conectar o inversor à rede elétrica pública (lado
CA)
Segurança
PERIGO!
A operação incorreta e trabalhos executados de forma incorreta podem causar
graves danos pessoais e materiais.
O comissionamento do inversor deve ser feito somente por pessoal treinado e somente no âmbito das determinações técnicas. Antes da instalação e do comissionamento, ler as instruções de instalação e o manual de instruções.
PERIGO!
Um choque elétrico pode ser fatal.
Perigo por tensão da rede e por tensão CC dos módulos solares expostos à luz.
Antes de todos os trabalhos de conexão, assegurar-se de que os lados CA e
▶
CC antes do inversor estejam desenergizados.
A conexão fixa para a rede de energia pública deve ser realizada somente por
▶
um eletricista licenciado.
PERIGO!
PT-BR
Um choque elétrico pode ser fatal.
Perigo por tensão da rede e tensão CC dos módulos solares.
O interruptor principal CC serve exclusivamente para desligar o módulo de
▶
potência. Com o interruptor principal CC desligado, a área de conexão ainda
permanece sob tensão.
Todas as atividades de manutenção e de serviço somente devem ser executa-
▶
das quando o módulo de potência e a área de conexão estiverem separados.
O módulo de potência somente pode ser separado do suporte de montagem
▶
num estado livre de tensão.
Atividades de manutenção e de serviços no módulo de potência do inversor
▶
devem ser realizadas somente por técnico de serviço treinado pela Fronius.
CUIDADO!
Perigo de danos ao inversor por bornes de conexão incorretamente apertados.
Bornes de conexão incorretamente apertados podem causar danos térmicos ao
inversor e, por consequência, causar incêndios. Ao fazer a conexão de cabos CA e
CC, observar para que todos os bornes de conexão estejam apertados com o torque especificado.
IMPORTANTE! Para garantir uma conexão adequada à terra, os 3 bornes de aterramento PE devem ser firmemente apertados durante a instalação com o torque
indicado.
Monitoramento
de rede
Para que o monitoramento de rede funcione da forma ideal, a resistência precisa
ser a menor possível nos cabos de alimentação dos bornes de conexão no lado
CA.
15
Bornes de conexão CA
PEFio terra/aterramento
L1Condutor de fase
NCondutor neutro
corte transversal máx. do cabo por
condutor:
16 mm²
corte transversal máx. do cabo por
condutor:
de acordo com o valor de segurança no
lado CA, mas no mínimo 2,5 mm²
Os cabos CA podem ser conectados
sem arruelas nos bornes de conexão
CA.
IMPORTANTE! Ao utilizar arruelas para cabos CA com um corte transversal de
16 mm², elas devem ser crimpadas com um corte transversal de ângulo reto.
A utilização de arruelas com mangas de isolamento somente é permitida em
diâmetros de cabo de, no máximo, 10 mm².
Estrutura dos
cabos CA
Preparar cabos
de alumínio para
serem conectados
Nos bornes de conexão CA do inversor, podem ser conectados cabos CA com a
seguinte estrutura:
Cobre ou alumínio: redondo, fio único
-
Cobre: redondo, fios finos, até a classe de condutor 4
-
Os bornes de conexão do lado CA são indicados para a conexão de cabos de
alumínio circulares de um fio. Devido à reação do alumínio com o ar, que leva um
revestimento de óxido resistente e não condutor, os pontos a seguir devem ser
considerados no caso de uma conexão de cabos de alumínio:
correntes nominais reduzidas para cabos de alumínio
-
as seguintes condições de conexão
-
Ao usar os cabos de alumínio, sempre seguir as informações fornecidas pelo fabricante dos cabos.
Ao estabelecer o corte transversal do cabo, levar em consideração as regulamentações locais.
Condições de conexão:
16
Limpar cuidadosamente a extremidade desencapada do cabo raspando o re-
1
vestimento de óxido, por exemplo, com o auxílio de uma faca
IMPORTANTE! Não utilizar escovas, limas ou lixas; partículas de alumínio ficam
presas e podem ser transferidas para outros condutores.
Após a remoção do revestimento de óxido, friccionar a extremidade do cabo
2
com um lubrificante neutro, por exemplo, com vaselina sem ácidos ou álcalis
Conectar a extremidade do cabo diretamente no borne de conexão
3
IMPORTANTE!O processo deve ser repetido se o cabo for desconectado e nova-
mente conectado.
PT-BR
Requisitos do
condutor neutro
Conectar o inversor à rede
elétrica pública
(CA)
Aviso!
Garantir que o condutor neutro da rede esteja aterrado. Em redes TI (redes
-
isoladas sem aterramento), isto não acontece, e a operação do inversor não é
possível.
A conexão do condutor neutro é necessária para a operação do inversor. Um
-
condutor neutro pequeno pode afetar a operação de alimentação da rede do
inversor. Portanto, o condutor neutro deve ser dimensionado de acordo com
os demais condutores energizados.
12
Colocação do cabo CA
34
Aviso! Considerar as informações de torque impressas ao lado sob os bornes de conexão!
Aviso!
Ao conectar o cabo CA ao borne de conexão CA, enrolar juntamente com os
-
cabos CA!
Ao fixar o cabo CA usando uma união roscada métrica, certificar-se de que
-
ele não fique enrolado além da área de conexão.
Nessas circunstâncias, o inversor pode não conseguir fechar.
17
IMPORTANTE! O fio terra PE do cabo CA deve ser colocado de forma que, em
caso de falha do alívio de tensão, ele seja desconectado por último.
Deixar o fio terra PE mais longo e enrolá-lo, por exemplo.
Se o cabo CA for colocado sobre o eixo do interruptor principal CC ou transversalmente sobre o interruptor principal CC do bloco de terminais, ele pode ser danificado durante um movimento do inversor, ou o inversor não poderá mais ser
movido.
IMPORTANTE! Não colocar os cabos CA sobre o eixo do interruptor principal CC
ou transversalmente sobre o bloco de conexão do interruptor principal CC!
Proteção máxima do lado da
corrente alternada
Se cabos CA ou CC muito longos forem enrolados na área de conexão, fixar os cabos nos olhais fornecidos nos
lados superior e inferior do bloco de
terminais usando a braçadeira de cabo.
18
InversorFasesPotência máxi-
ma
Fronius Galvo 1.511500 W1 x C 25 A
Fronius Galvo 2.012000 W1 x C 25 A
Fronius Galvo 2.512500 W1 x C 25 A
Fronius Galvo 3.013000 W1 x C 25 A
Fronius Galvo 3.113100 W1 x C 25 A
AVISO!
Os regulamentos locais, os fornecedores de eletricidade ou outras condições
podem exigir um disjuntor de corrente residual (RCD) no cabo de alimentação
CA.
Geralmente, um disjuntor de corrente residual do tipo A é suficiente para este
caso. Entretanto, em casos isolados e dependendo das condições locais, podem
surgir alarmes falsos do disjuntor de corrente residual do tipo A.
Por este motivo, a Fronius recomenda utilizar um disjuntor de corrente residual
adequado para conversores de frequência.
Proteção máxima
contra sobrecorren-
te de saída
PT-BR
19
Conecte os cabos do módulo solar no inversor
Segurança
PERIGO!
Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.
Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves.
O comissionamento do inversor deve ser feito somente por pessoal treinado
▶
e somente no âmbito das determinações técnicas.
Antes da instalação e do comissionamento, ler as instruções de instalação e
▶
o manual de instruções.
PERIGO!
Perigo por tensão da rede e por tensão CC dos módulos solares expostos à luz.
O resultado pode ser um choque elétrico.
Antes de todos os trabalhos de conexão, assegurar-se de que os lados CA e
▶
CC antes do inversor estejam desenergizados.
A conexão fixa para a rede de energia pública deve ser realizada somente por
▶
um eletricista licenciado.
PERIGO!
Perigo de choque elétrico por causa de um aterramento insuficiente ou incorreto do módulo solar.
Um choque elétrico pode ser fatal.
Para corresponder à norma IEC 62109-2:2011, o aterramento do módulo so-
▶
lar prescrito pelo fabricante do módulo solar somente pode ser realizado no
inversor pelo fusível indicado.
PERIGO!
Perigo por tensão CC dos módulos solares.
Um choque elétrico pode ser fatal. Nos módulos solares aterrados, o monitoramento do isolamento do inversor está desativado.
Garantir que os módulos solares aterrados estejam isolados em conformida-
▶
de com a classe de proteção II
Colocar o adesivo de segurança correspondente em um local de boa visibili-
▶
dade do sistema fotovoltaico
Ajustar o inversor de modo que seja exibida uma mensagem de erro ao acio-
▶
nar o fusível.
PERIGO!
Perigo por tensão da rede e tensão CC dos módulos solares.
O resultado pode ser um choque elétrico.
O interruptor principal CC serve exclusivamente para desligar o módulo de
▶
potência. Com o interruptor principal CC desligado, a área de conexão ainda
permanece sob tensão.
Todas as atividades de manutenção e de serviço somente devem ser executa-
▶
das quando o módulo de potência e a área de conexão estiverem separados.
A área separada do módulo de potência somente deve ser separada da área
▶
de conexão quando estiver desenergizada.
Atividades de manutenção e de serviços no módulo de potência do inversor
▶
devem ser realizadas somente por técnico de serviço treinado pela Fronius.
20
PERIGO!
Perigo devido à conexão de fio terra insuficiente.
Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves.
Os parafusos da carcaça produzem uma conexão adequada ao fio terra para
▶
o aterramento da carcaça e não podem ser substituídos em hipótese alguma
por outros parafusos sem uma conexão de fio terra confiável!
CUIDADO!
Perigo devido a sujeira ou água nos bornes de conexão e nos contatos da área de
conexão.
Podem ocorrer danos ao inversor.
Ao fazer perfurações, atentar para que os bornes de conexão e contatos na
▶
área de conexão não fiquem sujos ou molhados.
O suporte de montagem sem o módulo de potência não corresponde ao grau
▶
de proteção de todo o inversor e por isso, não pode ser montado sem o
módulo de potência. Proteger o suporte de montagem de sujeiras e umidades durante a montagem.
CUIDADO!
Perigo devido a bornes de conexão fixados incorretamente.
Pode resultar em danos térmicos ao inversor, que pode conduzir a um incêndio.
Ao fazer a conexão de cabos CA e CC, observar para que todos os bornes de
▶
conexão estejam apertados com o torque especificado.
PT-BR
CUIDADO!
Perigo devido à sobrecarga.
Podem ocorrer danos ao inversor.
Conectar no máximo 36 A em cada borne de conexão CC.
▶
Conectar os cabos CC+ e CC- com os polos corretos nos bornes de conexão
▶
CC+ e CC- do inversor.
AVISO! Se os módulos solares estiverem aterrados através de um fusível de aterramento no inversor, então o aterramento do módulo solar será cancelado quando o interruptor principal CC estiver desligado!
AVISO! Ao conectar os cabos de alumínio:
Seguir as diretrizes nacionais e internacionais para conectar os cabos de
-
alumínio
Seguir as indicações do fabricante do cabo.
-
Verificar anualmente o assentamento correto do cabo, em conformidade
-
com o torque de aperto indicado.
AVISO! Os módulos solares conectados ao inversor devem obedecer à norma
IEC 61730 Classe A.
AVISO! Os módulos fotovoltaicos expostos à luz fornecem corrente ao inversor.
AVISO! Observar a polaridade correta ao conectar os cabos CC.
AVISO! Para o aterramento das estruturas do módulo solar, seguir as indicações
correspondentes do fabricante do módulo solar e as diretrizes nacionais.
21
AVISO! Se o inversor for instalado na Austrália ou na Nova Zelândia (norma exigida: AS4777.2:2020):
não pode ser realizado nenhum aterramento funcional
-
o inversor não pode ser usado em uma combinação trifásica, porque não
-
existe nenhum acoplamento comunicativo entre os inversores
Generalidades
sobre os módulos solares
Para a seleção apropriada dos módulos solares e um uso o mais eficiente possível
do retificador alternado, observar os seguintes pontos:
A tensão de circuito aberto dos módulos solares aumenta com a radiação so-
-
lar constante e declínio de temperatura. A tensão de circuito aberto não deve
ultrapassar os seguintes valores:
Fronius Galvo 1.5-1 ... 420 V
Fronius Galvo 2.0-1 ... 420 V
Fronius Galvo 2.5-1 ... 550 V
Fronius Galvo 3.0-1 ... 550 V
Fronius Galvo 3.1-1 ... 550 V
Uma tensão de circuito aberto acima dos valores especificados pode causar a
destruição do retificador alternado, anulando quaisquer direitos de garantia.
Observar os coeficientes de temperatura na folha de dados dos módulos so-
-
lares
Valores exatos para o dimensionamento dos módulos solares são fornecidos
-
por programas de cálculo apropriados, como por exemplo o creator Fronius
Solar (creator.fronius.com).
AVISO!
Antes de fazer a conexão dos módulos solares, verificar se o valor de tensão para os módulos solares obtido das especificações do fabricante coincide com a
realidade.
Bornes de conexão CC
Observar as dicas de segurança e normas do fabricante dos módulos solares em
relação ao aterramentos dos módulos solares.
Corte transversal por cabo CC:
pelo menos 2,5 mm² – máximo 16 mm²
Os cabos CC podem ser conectados
sem arruelas nos bornes de conexão
CC.
22
Aviso! Para garantir um alívio de
tensão efetivo dos cabos do módulo
solar, utilizar exclusivamente cortes
transversais de mesmo tamanho para
os cabos.
IMPORTANTE! Ao utilizar arruelas para cabos CC com um corte transversal de
16 mm², elas devem ser crimpadas com um corte transversal de ângulo reto.
A utilização de arruelas com mangas de isolamento somente é permitida até um
corte transversal do cabo de no máx. 10 mm².
PT-BR
Conexão de cabos de alumínio
Os bornes de conexão do lado CC são indicados para a conexão de cabos de
alumínio circulares de um fio. Devido à reação do alumínio com o ar, que leva um
revestimento de óxido resistente e não condutor, os pontos a seguir devem ser
considerados no caso de uma conexão de cabos de alumínio:
correntes nominais reduzidas para cabos de alumínio
-
as seguintes condições de conexão
-
Aviso! Ao usar os cabos de alumínio, sempre seguir as informações fornecidas
pelo fabricante dos cabos.
Aviso! Ao estabelecer o corte transversal do cabo, levar em consideração as regulamentações locais.
Condições de conexão:
Limpar cuidadosamente a extremidade desencapada do cabo raspando o re-
1
vestimento de óxido, por exemplo, com o auxílio de uma faca
IMPORTANTE! Não utilizar escovas, limas ou lixas. As partículas de alumínio ficam presas e podem ser transferidas para outros condutores.
Após a remoção do revestimento de óxido, friccionar a extremidade do cabo
2
com um lubrificante neutro, por exemplo, com vaselina sem ácidos ou álcalis
Conectar a extremidade do cabo diretamente no borne de conexão
3
Cabos do módulo solar – verificar polaridade e
tensão
IMPORTANTE! O processo deve ser repetido se o cabo for desconectado e co-
nectado novamente.
CUIDADO!
Perigo devido a polaridade e tensão incorretas.
Podem ocorrer danos ao inversor.
Verificar polaridade e tensão dos cabos do módulo solar antes de conectar: a tensão não pode ultrapassar os
seguintes valores:
Fronius Galvo 1.5-1: 420 V
▶
Fronius Galvo 2.0-1: 420 V
▶
Fronius Galvo 2.5-1: 550 V
▶
Fronius Galvo 3.0-1: 550 V
▶
Fronius Galvo 3.1-1: 550 V
▶
23
Avisos sobre um
dispositivo
Dummy
Um dispositivo Dummy identificado como tal na placa de identificação do dispositivo não é apropriado para a conexão operacional em um sistema fotovoltaico e
deve ser colocado em funcionamento apenas para fins de apresentação.
IMPORTANTE! Em um dispositivo Dummy, nunca conectar cabos CC condutores
de tensão nas conexões CC.
A conexão de cabos sem tensão ou partes de cabos para fins de apresentação é
permitido.
Inversor de conexão CC
Quebrar tantos pontos de ruptura nominais quanto o número de cabos existentes
(por exemplo, para 2 cabos CC, quebrar respectivamente 2 aberturas).
12
34
24
56
78
PT-BR
9
25
Instalação de
cabos na área
CC
Se os cabos CC forem colocados sobre
o eixo do interruptor principal CC ou
transversalmente sobre o bloco de conexão do interruptor principal CC, eles
poderão ser danificados durante a movimentação do inversor ou o inversor
não poderá mais ser movido.
IMPORTANTE! Não colocar os cabos
CC sobre o eixo do interruptor principal CC ou transversalmente sobre o
bloco de conexão do interruptor principal CC!
26
Aterramento do módulo solar no inversor
PT-BR
Informações gerais
Alguns fabricantes de módulo solar estipulam o aterramento dos módulos
solares.
No inversor, é possível aterrar os
módulos solares através de um fusível
no polo negativo.
O porta-fusível para o aterramento dos
módulos solares está localizado na
parte traseira do inversor.
Porta-fusível para aterramento do módulo solar
no polo negativo
12
O inversor também pode ser operado
com módulos solares que requerem
aterramento no polo positivo.
IMPORTANTE! O aterramento dos
módulos solares no polo positivo não
funciona pelo fusível no inversor, mas
deve ocorrer fora do inversor.
27
Aterramento do
módulo solar no
polo negativo
por meio de um
fusível
Aterramento do módulo solar no polo negativo por fusível
(1)Módulo solar
(2)Inversor
(3)Fusível
Para o aterramento do módulo solar no polo negativo, a Fronius recomenda o seguinte fusível:
Valor de tensão nominal 1 A/600 V, dimensão do fusível 10 x 38 mm
IMPORTANTE! Os fusíveis para o aterramento do módulo solar não estão incluídos no escopo de fornecimento do inversor. Se o fabricante do módulo solar
exigir que os módulos solares sejam aterrados, um fusível adequado deve ser encomendado separadamente.
Fazer o ajuste do
retificador alternado para módulos solares aterrados
Nos módulos solares aterrados o monitoramento de isolamento do retificador alternado deve ser desativado. Para isso, o retificador alternado deve ser ajustado
no menu básico de modo a que no acionamento do fusível de aterramento, dependendo do setup por países, seja indicada uma mensagem de erro ou desligamento do retificador alternado.
Para acessar o menu básico é necessário dar entrada do código de acesso 22742.
28
Comunicação de dados
PT-BR
Colocar cabos de
comunicação de
dados
IMPORTANTE! Não é permitido o funcionamento do inversor com uma placa op-
cional e 2 compartimentos da placa opcional rompidos.
Para este caso, a Fronius oferece uma tampa cega apropriada (42,0405,2020) como opção.
IMPORTANTE! Observar os seguintes pontos ao inserir cabos de comunicação
de dados no inversor:
dependendo da quantidade e da seção transversal dos cabos de comuni-
-
cação de dados inseridos, remover os tampões correspondentes da vedação
e colocar os cabos de comunicação de dados,
Colocar tampões nas aberturas livres da vedação.
-
12
Instalar o Datamanager no inversor
34
PERIGO!
Perigo devido à tensão residual dos capacitores.
O resultado pode ser um choque elétrico.
Aguardar o tempo de descarga dos capacitores. O tempo de descarga é de 5
▶
minutos.
29
PERIGO!
Perigo devido à conexão de fio terra insuficiente.
Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves.
Os parafusos da carcaça estabelecem uma conexão adequada do fio terra
▶
para o aterramento da carcaça e não podem ser substituídos em hipótese alguma por outros parafusos sem uma conexão de fio terra confiável!
IMPORTANTE! Observar as determinações ESD gerais no manuseio de placas
opcionais.
IMPORTANTE! Pode haver somente um Fronius Datamanager na operação mestre por Fronius Solar Net Ring. Remover ou comutar os demais Fronius Datamanager para a operação escravo.
Fechar as entradas de cartão opcional trocando a cobertura (número do item 42,0405,2094) ou utilizar um inversor sem Fronius Datamanager (versão light).
IMPORTANTE! Na instalação de um
Datamanager no inversor, romper somente uma abertura para o cartão.
12
30
34
56
PT-BR
31
Austrália – Mangueiras de proteção do cabo
Conduit
Conduit
AC~
Inside
Outside
DC=
4
3
2
Permanently elastic sealant
Seal all used conduits!
Seal every incoming and every outgoing conduit!
Seal both conduit ends!
1
Conduit
Inverter housing
Conduit fitting
Permanently elastic
sealant
1
1
Fechar bem as
mangueiras de
proteção do cabo
Conduítes de vedação
Garantir que as mangueiras de proteção do cabo estejam vedadas!
AVISO!
A condensação dentro dos conduítes
pode danificar o inversor ou os componentes dos sistemas fotovoltaicos.
Para evitar circulação e condensação
indesejáveis de ar nos conduítes,
vedar todos os conduítes usados
▶
com vedante permanentemente
elástico,
vedar todos os conduítes de entra-
▶
da e saída,
vedar as duas extremidades do
▶
conduíte.
1
32
Pendurar o inversor no suporte de montagem
PT-BR
Pendurar o inversor no suporte de montagem
PERIGO!
Perigo devido à conexão de fio terra insuficiente.
Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves.
Os parafusos da carcaça constituem uma conexão adequada do fio terra para
▶
o aterramento da carcaça e não podem ser substituídos em hipótese alguma
por outros parafusos sem uma conexão de fio terra confiável!
As áreas laterais da tampa da carcaça são projetadas para que elas funcionem
como alça de suporte e de transporte.
Aviso! Por motivos de segurança, o inversor está equipado com um travamento
que possibilita encaixá-lo no suporte de montagem somente com o interruptor
principal CC desligado.
Assentar o inversor no encaixe pivotante do suporte de montagem e encaixá-
-
lo no suporte somente com o interruptor principal CC desligado.
Não assentar e encaixar o inversor com força.
-
Os parafusos de fixação na área de comunicação de dados do inversor servem
para fixar o inversor no suporte de montagem. Parafusos de fixação corretamente apertados são o pré-requisito para um contato correto entre o inversor e o suporte de montagem.
CUIDADO!
Perigo devido a parafusos de conexão fixados incorretamente.
A operação do inversor com arco voltaico pode conduzir a um incêndio.
Sempre apertar os parafusos de fixação com o torque prescrito.
▶
12
33
34
34
Primeiro comissionamento
1
2
S
e
l
e
c
t
C
o
u
n
t
r
y
1
2
50 Hz
International 50 Hz
PT-BR
Primeiro comissionamento do
inversor
PERIGO!
Perigo devido a manuseio e trabalhos realizados incorretamente.
Podem ocorrer danos pessoais e materiais graves.
O comissionamento do inversor deve ser feito somente por pessoal treinado
▶
e somente no âmbito das determinações técnicas.
Antes da instalação e do comissionamento, leia as instruções de instalação e
▶
o manual de instruções.
Durante o primeiro comissionamento do inversor, devem ser selecionadas diferentes configurações de setup.
Se o setup for interrompido antes da conclusão, ele pode ser reiniciado através
de um reset CA. Um reset CA pode ser executado desligando e religando o disjuntor automático.
A configuração de país só pode ser realizada no primeiro comissionamento do inversor. Se for necessário alterar a configuração de país posteriormente, consulte
o seu suporte técnico.
1
2
3
35
* Exemplos de configuração de país
CONFIG
2
1
2
1
SETUP
Auto Daylightsaving
1
2
As configurações de país disponíveis podem mudar após uma atualização de software. Por isso, pode ser que a lista a seguir não corresponda exatamente à indicação no inversor.
50 Hz International 50 Hz
60 Hz International 60 Hz
AT1Österreich: Tamanho do
sistema
< 3,68 kVA
AUAustralia
BEBelgique / België
BRBrasil 220 V NL-Mon
CHSchweiz / Suisse / Sviz-
aisceart Éireann < 16 A
NLNederland
NONorge
NZNew Zealand
PF1Polynésie française
(French Polynesia)
PLPoland
PTPortugal
RORomânia
SEKonungariket Sverige
SKSlovensko
TRTürkiye
ZASouth Africa / Suid-Afri-
ka
6
89
7
36
Avisos para a atualização de software
USB
+
3
5
4
4
1
2
2
PT-BR
Avisos sobre
atualização do
software
Quando o inversor é fornecido com um
pen drive USB, o software do inversor
precisa ser atualizado após o comissionamento do inversor:
Inserir o pen drive USB na área de
1
comunicação de dados do inversor
Acessar o menu Setup
2
Selecionar a opção do menu „USB“
3
Selecionar „Atualizar software“
4
Executar a atualização
5
37
USB Stick como datalloger e para atualização do
software do retificador alternado
Pen drive USB
como Datalogger
Dados no pen
drive USB
Um pen drive USB conectado na entrada USB A pode funcionar como Datalogger de um inversor.
Os dados de logging salvos no pen drive USB podem ser visualizados diretamente, a qualquer momento, em programas de outros fornecedores (p. ex. Microsoft®
Excel) através do arquivo CSV registrado.
As versões do Excel mais antigas (até Excel 2007) possuem uma limitação de linhas de 65536.
Quando o pen drive USB é utilizado como registrador de dados, três arquivos são
criados automaticamente:
Arquivo de sistema FRONIUS.sys:
-
O arquivo salva informações do inversor irrelevantes para o cliente. O arquivo
não pode ser excluído individualmente. Só é possível excluir todos os arquivos (sys, fld, csv) juntos.
Arquivo de registro DALO.fld:
-
Arquivo de registro para a leitura dos dados no software Fronius Solar.access.
Outras informações sobre o software Fronius Solar.access estão disponíveis
no manual de instruções „DATCOM Detail“ em http://www.fronius.com
Arquivo de registro DATA.csv:
-
Arquivo de registro para a leitura dos dados num programa de planilhas (p.
ex.: Microsoft® Excel)
(1)Diretório raiz do USB
(2)Inversor Fronius (Fronius Galvo,
Fronius Symo, Fronius Primo ou
Fronius Eco)
(3)Número do inversor – pode ser
configurado no menu Setup, em
DATCOM
Caso haja vários inversores disponíveis
com o mesmo número, os três arquivos
são salvos na mesma pasta. Um algarismo é adicionado ao nome do arquivo
(p. ex.: DALO_02.fld)
Estrutura de dados no pen drive USB
38
Estrutura do arquivo CSV:
(1)(2)(3)
(4)
(5)(6)(7)
(8)
(9)
(1)ID
(2)Nº do inversor
(3)Tipo de inversor (código DATCOM)
(4)Intervalo de registro em segundos
(5)Energia em watt-segundos, em relação ao intervalo de registro
(6)Potência reativa indutiva
(7)Potência reativa capacitiva
(8)Valores médios pelo intervalo de registro (tensão CA, corrente CA, tensão
CC, corrente CC)
(9)Informações complementares
PT-BR
Quantidade de
dados e capacidade de armaze-
Um pen drive USB com capacidade de armazenamento de, por exemplo, 1 GB
pode registrar um intervalo de registros de 5 minutos para cerca de 7 anos de dados de registro.
namento
Arquivo CSV
os arquivos CSV podem ser salvar apenas 65535 linhas (conjuntos de dados) (até
Microsoft ® Excel Version 2007, após essa versão, não há restrições).
Em um intervalo de registro de 5 min, as 65535 linhas são descritas em um intervalo de cerca de 7 meses (tamanho de dados CSV de aproximadamente 8 MB).
Para evitar a perda de dados, o arquivo CSV com o intervalo de 7 meses deve ser
salvo no computador e apagado do pen drive USB. Se o intervalo de registro for
definido por mais tempo, esse prazo será estendido de acordo.
Arquivo FLD
O arquivo FLD não pode ser maior do que 16 MB. Um intervalo de registro de 5
min, corresponde a um período de armazenamento de aproximadamente 6 anos.
Se o arquivo ultrapassar esse limite de 16 MB, ele deve ser salvo no PC e todos
os dados devem ser excluídos do pen drive USB.
Depois de salvar e remover os dados, o pen drive USB pode ser reconectado imediatamente para gravar dados de registro sem etapas adicionais.
Aviso! Os dados podem ser perdidos ou sobrescritos, se o pen drive USB estiver
cheio. Ao inserir o pen drive USB, observe se há capacidade de armazenamento
suficiente.
39
AVISO!
Riscos devido a um pen drive USB cheio.
Os dados podem ser perdidos ou sobrescritos.
Ao inserir o pen drive USB, observe se há capacidade de armazenamento su-
▶
ficiente.
Memória intermediária
Se o pen drive USB for desconectado (por exemplo: para o backup dos dados), os
dados de logging são escritos em uma memória intermediária do inversor.
Assim que o pen drive USB for reconectado, os dados são transmitidos automaticamente da memória intermediária para o pen drive USB.
O acumulador de reserva pode salvar no máx. 6 pontos de logging. Os dados são
registrados somente durante o funcionamento do inversor (potência maior que 0
W). O intervalo de logging está ajustado fixamente em 30 minutos. Isso resulta
em um período de 3 horas para o registro de dados na memória intermediária.
Quando a memória intermediária estiver cheia, os dados mais antigos da memória
intermediária são sobrescritos pelos dados novos.
IMPORTANTE! A memória intermediária precisa de um fornecimento permanente de energia.
Se ocorrer uma falha de energia CA durante a operação, todos os dados na
memória intermediária são perdidos. Para não perder os dados durante a noite,
precisa ser desativado o desligamento automático da noite (comutar o parâmetro
de setup ‘Night Mode‘ para ON – consulte o manual de instruções Gerenciador
de dados 2.0, seção ‘Ajustar e indicar o item do menu’, ‘Ver e ajustar o parâmetro
no item do menu DATCOM’).
No Fronius Eco ou Fronius Symo 15.0-3 208, a memória intermediária também
funciona com um abastecimento CC puro.
Pen drives USB
adequados
Devido ao grande número de pen drives USB no mercado, não é possível garantir
que qualquer pen drive USB será reconhecido pelo inversor.
A Fronius apenas recomenda o uso de pen drives USB certificados e adequados
para locais de construção (observar o logo USB-IF!).
O inversor é compatível com pen drives USB com os seguintes sistemas de arquivos:
FAT12
-
FAT16
-
FAT32
-
A Fronius recomenda que os pen drives USB utilizados sejam usados apenas para
armazenar dados de registro ou para atualizar o software do inversor. Os pen drives USB não devem conter outros dados.
40
Símbolo USB no display do inversor, por exemplo, no modo de visualização
„AGORA“:
O inversor reconhece o pen drive USB,
logo o símbolo USB é exibido no canto
superior direito do display.
Ao inserir o pen drive USB, verifique se
o símbolo USB é exibido (também pode ficar piscando).
Aviso! Em aplicações externas, deve-se observar que o funcionamento dos pen
drives USB convencionais geralmente é garantido somente em uma faixa de temperatura limitada.
Em aplicações externas, certifique-se de que o pen drive USB funcione mesmo
com baixas temperaturas.
PT-BR
Pendrive para a
atualização de
Software dos retificadores alternados
Retirar o pen drive USB
Com o auxílio do pendrive também é possível que clientes finais possam fazer a
atualização do Software do retificador alternado, por meio da entrada de menu
USB no item de menu SETUP: o arquivo de atualização é salvo anteriormente no
pendrive e de lá transmitido para o retificador alternado. O arquivo de atualização deve estar no diretório principal (diretório root) do dispositivo USB.
Dicas de segurança para a remoção de um pen drive USB:
IMPORTANTE! Para evitar uma per-
da de dados, um pen drive USB conectado só pode ser retirado nas seguintes condições:
apenas pelo menu SETUP, opção
-
„Retirar USB / HW em segurança“
quando o LED „transmissão de
-
dados“ não estiver mais piscando ou aceso.
41
Avisos para a manutenção
ManutençãoAviso! Na posição de montagem horizontal e na montagem em área externa: veri-
ficar anualmente a fixação correta de todos os aparafusamentos!
Atividades de manutenção e de serviços devem ser realizadas somente por um
técnico de serviço treinado pela Fronius.
LimpezaConforme necessário, limpar o inversor com um pano úmido.
Não utilizar produtos de limpeza, abrasivos, solventes ou similares para limpar o
inversor.
42
Adesivo do número de série para uso do cliente
PT-BR
Adesivo do
número de série
para uso do cliente (Serial
Number Sticker
for Customer
Use)
O número de série do inversor encontra-se na placa de identificação no lado inferior do inversor.
Dependendo da posição de montagem,
pode ser de difícil acessar ou ler o
número de série, por exemplo, quando
o inversor é montado em uma área escura ou com sombras.
Nas instruções de instalação do inversor, estão anexados dois adesivos do
número de série:
*57 x 20 mm
**67 x 20 mm
Estes podem ser colados pelo cliente
em um local de boa visibilidade, por
exemplo, no lado dianteiro do inversor
ou no manual de instruções.
Exemplo de uso:
adesivo do número de série no manual
de instruções ou no lado dianteiro do
inversor
Somente para a Austrália:
colar o adesivo para DRM Austrália na
área do Datamanager.
43
-
-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.