/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
DE
EN-US
Fronius DC Box 60/12 MET
Bedienungsanleitung
Anlagenüberwachung
Operating Instructions
System monitoring
42,0410,1939001-05022013
0
Sehr geehrter Leser
EinleitungWir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem
technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit
diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die vielfältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile
bestmöglich nutzen.
Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicherheit
am Einsatzort des Produktes. Sorgfältiger Umgang mit Ihrem Produkt unterstützt dessen
langlebige Qualität und Zuverlässigkeit. Das sind wesentliche Voraussetzungen für hervorragende Ergebnisse.
GEFAHR! Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemie-
den wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.
WARNUNG! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie
nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein.
VORSICHT! Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie
nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen sowie Sachschäden die Folge sein.
HINWEIS! Bezeichnet die Gefahr beeinträchtigter Arbeitsergebnisse und möglicher Schäden an der Ausrüstung.
WICHTIG! Bezeichnet Anwendungstipps und andere besonders nützliche Informationen.
Es ist kein Signalwort für eine schädliche oder gefährliche Situation.
Wenn Sie eines der im Kapitel „Sicherheitsvorschriften“ abgebildeten Symbole sehen, ist
erhöhte Achtsamkeit erforderlich.
Das Gerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gefertigt. Dennoch drohen bei Fehlbedienung oder Missbrauch Gefahr für
-Leib und Leben des Bedieners oder Dritte,
-das Gerät und andere Sachwerte des Betreibers,
-die effiziente Arbeit mit dem Gerät.
Alle Personen, die mit der Inbetriebnahme, Wartung und Instandhaltung des
Gerätes zu tun haben, müssen
-entsprechend qualifiziert sein,
-Kenntnisse im Umgang mit Elektroinstallationen haben und
-diese Bedienungsanleitung vollständig lesen und genau befolgen.
Die Bedienungsanleitung ist ständig am Einsatzort des Gerätes aufzubewah-
ren. Ergänzend zur Bedienungsanleitung sind die allgemein gültigen sowie
die örtlichen Regeln zu Unfallverhütung und Umweltschutz zu beachten.
Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Gerät
-in lesbarem Zustand halten
-nicht beschädigen
-nicht entfernen
-nicht abdecken, überkleben oder übermalen.
Die Positionen der Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Gerät, entnehmen
Sie dem Kapitel „Allgemeines“ der Bedienungsanleitung Ihres Gerätes.
Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen können, vor dem Einschalten
des Gerätes beseitigen.
Es geht um Ihre Sicherheit!
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Sinne der bestimmungsgemäßen Verwendung zu benutzen.
Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch
-das vollständige Lesen und Befolgen aller Hinweise, sowie aller Sicherheits- und Gefahrenhinweise aus der Bedienungsanleitung
-die Einhaltung aller Inspektions- und Wartungsarbeiten
-die Montage gemäß Bedienungsanleitung
Sofern zutreffend, auch folgende Richtlinien anwenden:
-Bestimmungen des Energieversorgungs- Unternehmens für die
Netzeinspeisung
-Hinweise der Solarmodul-Hersteller
Umgebungsbedingungen
Qualifiziertes Personal
Betrieb oder Lagerung des Gerätes außerhalb des angegebenen Bereiches
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden haftet
der Hersteller nicht.
Genaue Informationen über die zulässigen Umgebungsbedingungen entnehmen Sie den technischen Daten Ihrer Bedienungsanleitung.
Die Serviceinformationen in dieser Bedienungsanleitung sind nur für qualifiziertes Fachpersonal bestimmt. Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein.
Führen Sie keine anderen als die in der Dokumentation angeführten Tätigkeiten aus. Das gilt auch, wenn sie dafür qualifiziert sind.
Sämtliche Kabel und Leitungen müssen fest, unbeschädigt, isoliert und ausreichend dimensioniert sein. Lose Verbindungen, angeschmorte, beschädigte
oder unterdimensionierte Kabel und Leitungen sofort von einem autorisierten
Fachbetrieb instandsetzen lassen.
Wartung und Instandsetzung dürfen nur durch einen autorisierten Fachbetrieb
erfolgen.
Bei fremdbezogenen Teilen ist nicht gewährleistet, dass sie beanspruchungsund sicherheitsgerecht konstruiert und gefertigt sind. Nur Original-Ersatzteile
verwenden (gilt auch für Normteile).
Ohne Genehmigung des Herstellers keine Veränderungen, Ein- oder Umbauten am Gerät vornehmen.
Bauteile in nicht einwandfreiem Zustand sofort austauschen.
Elektroinstallationen
6
Elektroinstallationen nur gemäß den entsprechenden nationalen sowie regionalen Normen und Bestimmungen durchführen.
Sicherheitsmaßnahmen im Normalbetrieb
Das Gerät nur betreiben, wenn alle Schutzeinrichtungen voll funktionstüchtig
sind. Sind die Schutzeinrichtungen nicht voll funktionsfähig, besteht die Gefahr für
-Leib und Leben des Bedieners oder Dritte,
-das Gerät und andere Sachwerte des Betreibers
-die effiziente Arbeit mit dem Gerät
Nicht voll funktionstüchtige Sicherheitseinrichtungen vor dem Einschalten des
Gerätes von einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen.
Schutzeinrichtungen niemals umgehen oder außer Betrieb setzen.
DE
Sicherheitskennzeichnung
Entsorgung
Urheberrecht
Geräte mit CE-Kennzeichnung erfüllen die grundlegenden Anforderungen der
Niederspannungs- und Elektromagnetischen Verträglichkeits-Richtlinie. Nähere Informationen dazu finden Sie im Anhang oder im Kapitel „Technische
Daten“ Ihrer Dokumentation.
Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht, müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt
und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Stellen Sie
sicher, dass Sie Ihr gebrauchtes Gerät bei Ihrem Händler zurückgeben oder
holen Sie Informationen über ein lokales, autorisiertes Sammel- und Entsorgungssystem ein. Ein Ignorieren dieser EU-Direktive kann zu potentiellen
Auswirkungen auf die Umwelt und Ihre Gesundheit führen!
Das Urheberrecht an dieser Bedienungsanleitung verbleibt beim Hersteller.
Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen vorbehalten. Der Inhalt der Bedienungsanleitung begründet keinerlei Ansprüche seitens des Käufers. Für Verbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler in der Bedienungsanleitung sind wir dankbar.
7
Vorkehrungen für
ein gefahrloses
Arbeiten
WARNUNG! Solarmodule können bei Licht lebensgefährliche Spannungen er-
zeugen und Solarmodule lassen sich nicht abschalten! Um ein gefahrloses Arbeiten zu gewährleisten, sind daher bei der Installation besondere Vorkehrungen zu
treffen.
Solarmodule gegebenenfalls abdecken.
Installations- und Servicearbeiten nur von elektrotechnisch geschultem Fachpersonal
durchführen lassen!
Die Fronius DC Box 60/12 nicht im explosionsgefährlichen Bereich montieren.
Der Anschluss der Solarmodul-Stränge darf nur im spannungsfreien Zustand erfolgen;
bei Anschlussarbeiten den Stromkreis der Solarmodule an anderer Stelle unterbrechen
oder die Solarmodule abdecken.
Die DC-Spannung der Photovoltaik-Anlage darf im Leerlauf eine Spannung von 850 V
DC nicht überschreiten!
Deckel der Fronius DC Box 60/12 ständig geschlossen halten!
Bei Reparatur- und Wartungsarbeiten immer zuerst den Wechselrichter netzseitig (AC-
Seite) trennen, dann den DC-Freischalter im Wechselrichter öffnen (falls vorhanden).
Die Fronius DC Box 60/12 im Inneren erd- und kurzschluss-sicher verdrahten.
Bei den Anschlüssen auf richtige Polarität achten.
8
Allgemeines
DE
Gerätekonzept
Fronius DC Box 60/12 (offen)
WechselrichterDie Fronius DC Box 60/12 ist für den Betrieb mit folgenden Wechselrichtern geeignet:
-Fronius IG 15 / 20 / 30 / 40
-Fronius IG 60 HV
-Fronius IG Plus
-Fronius IG Plus V
-Fronius IG TL
Die Fronius DC Box 60/12 ist für den Einsatz in netzgekoppelten Photovoltaikanlagen mit mehreren Solarmodul-Strängen
konzipiert.
6 bis 12 Solarmodul-Stränge können am
Eingang der Fronius DC Box 60/12 zusammengefasst werden, um diese am Ausgang
auf je eine DC+ und DC- Hauptleitung zu
reduzieren.
Diese Wechselrichter verfügen über einen integrierten Überspannungs-Schutz auf der
DC-Eingangsseite. In der Fronius DC Box 60/12 sind daher keine Überspannungs-Begrenzer notwendig.
Falls ein Überspannungs-Schutz Typ 1 oder Typ 2 gewünscht ist, kann dieser in der Fronius DC Box 60/12 auf der dafür vorgesehenen Hutschiene montiert werden.
HINWEIS! Der Einsatz von anderen Wechselrichtern, die keinen integrierten
Überspannungs-Schutz auf der DC-Eingangsseite aufweisen, ist daher nicht bedenkenlos möglich!
WICHTIG! Beim Betrieb der DC Box 60/12 in Verbindung mit den Wechselrichtern Fronius
IG 15 / 20 / 30 / 40 und Fronius IG 60 HV ist kein DCFreischalter in der Photovoltaik-Anlage
vorhanden. Gegebenenfalls geeigneten DC-Freischalter vorsehen.
Lieferumfang-1 Fronius DC Box 60/12 (im Metallgehäuse)
-1 DC Connector Kit (2 Anschlussverteiler inkl. Montage-Zubehör)
-1 Beiblatt „Brandverhütung“
-1 Beiblatt „Montagehinweis“
9
OptionOptional kann ein handelsüblicher Überspannungsschutz in der Fronius DC Box 60/12
montiert werden.
Technische Daten
max. Eingangsspannung im Leerlauf850 V
max. Eingangsstrom60 A
max. Eingangsstrom pro Sicherungshalter20 A
max. Stranganzahl (mit integrierter Solarmodul-Sicherung)12
max. Leitungs-Querschnitt für Klemmen an der Solarmodul-
Seite
max. Leitungs-Querschnitt für die M12-Anschlüsse an der
Wechselrichter-Seite
Verschraubung zur Kabelfixierung an der Solarmodul-SeiteM16
Verschraubung zur Kabelfixierung an der Wechselrichter-SeiteM32
SchutzartIP 55
SchutzklasseII
Umgebungsbedingungen-25 °C - +60 °C
-13 °F - +140 °F
Abmessungen (ohne Verschraubungen)500 x 350 x 145 mm
19.7 x 13.8 x 5.7 in.
Gewicht5,9 kg
6 mm²
95 mm²
13.01 lbs.
Verwendete Abkürzungen und
Bezeichnungen
DC-Kabel ‘OUT’DC-Ausgangskabel von der Fronius DC Box 60/12 zum Wech-
selrichter;
Die Polarität der DC-Kabel ‘OUT’ hängt davon ab, wie die Solarmodul-Stränge an der Fronius DC Box 60/12 angeschlossen
werden.
DC-Kabel ‘IN’Solarmodul-Stränge von den Solarmodulen zur Fronius DC Box
60/12;
ein Solarmodul-Strang besteht jeweils aus einem DC+ Kabel
und einem DC- Kabel.
10
Warnhinweise am
Gerät
An der Fronius DC Box 60/12 befinden sich Warnhinweise und Sicherheitssymbole. Diese
Warnhinweise und Sicherheitssymbole dürfen weder entfernt noch übermalt werden. Die
Hinweise und Symbole warnen vor Fehlbedienung, woraus schwerwiegende Personenund Sachschäden resultieren können.
Sicherheitssymbole:
DE
Gefahr von schwerwiegenden Personen- und Sachschäden durch Fehlbedienung
Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden:
-diese Bedienungsanleitung
-sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten der Photovoltaikanlage, insbesondere Sicherheitsvorschriften
Gefährliche elektrische Spannung
Text der Warnhinweise:
WARNUNG!
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein.
Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen.
Mehr als eine Versorgungsquelle.
Vor Wartungsarbeiten alle Versorgungsquellen trennen.
Vor dem Öffnen des Gerätes dafür sorgen, dass Eingangsseite und Ausgangsseite vor
dem Gerät spannungsfrei sind!
Gefährliche Spannung durch Solarmodule, die Licht ausgesetzt sind.
Der Anschlussbereich darf nur von lizenzierten Elektro-Installateuren geöffnet werden.
11
Gerätebeschreibung
(8)
(9)(9)(9)
(9)(9)(9)
Sicherheit
Gerätebeschreibung Gehäuse
WARNUNG! Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen- und Sachschä-
den verursachen. Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden:
-diese Bedienungsanleitung
-sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere
Sicherheitsvorschriften
(1)(2)(3)
(4)(5)(6)(7)
Fronius DC Box 60/12 - VorderansichtFronius DC Box 60/12 - Schrägansicht von oben
Pos.Bezeichnung
(1)Kabeleingang für metrische Verschraubungen M16
(für DC-Kabel ‘IN’)
Kabeldurchmesser 3 - 7 mm
(2)Kabeleingang für metrische Verschraubungen M16
(für DC-Kabel ‘IN’)
Kabeldurchmesser 3 - 7 mm
(3)Metrische Verschraubung M25
(4)Druckausgleichs-Membran
(5)Kabeleingang für metrische Verschraubung M32
(für DC-Kabel ‘OUT’)
Kabeldurchmesser 11 - 21 mm
(6)Kabeleingang für metrische Verschraubung M32
(für DC-Kabel ‘OUT’)
Kabeldurchmesser 11 - 21 mm
(7)Kabeleingang für metrische Verschraubung M20
(für Erdungskabel)
Kabeldurchmesser 8 - 13 mm
12
Nur bei optionaler Verwendung eines Überspannungsschutzes erforderlich.
(8)Deckel
(9)Deckelschraube
WICHTIG! Metrische Verschraubungen und Blindverschraubungen sind bei Auslieferung
nicht an der Fronius DC Box 60/12 montiert, sondern werden nur beigelegt.
Gerätebeschrei-
(1)
(2)(3)(4)(5)
bung Geräteinneres
DE
Fronius DC Box 60/12 - Geräteinneres
Pos.Bezeichnung
(1)Hutschiene
zur Montage eines handelsüblichen Überspannungsschutz
(2)Anschlussklemmen für DC-Kabel ‘IN’
Kabelquerschnitt 2,5 - 6 mm²
(3)Anschluss M10 für DC-Kabel ‘OUT’
(4)Anschluss M10 für DC-Kabel ‘OUT’
(5)Anschlussklemmen mit Sicherungshaltern für DC-Kabel ‘IN‘
Kabelquerschnitt 2,5 - 6 mm²
13
Metrische Verschraubungen an der Fronius DC Box
M16
M32M32
M20 *
M16
1213
14
M16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1115
M25
M16
M16
M16
16
171819
20
21
22
23
24
25
26
27
28
2
4
60/12 montieren
Allgemeines-Metrische Verschraubungen entsprechend der Anzahl der vorhandenen Solarmodul-
Stränge einsetzen, in leere Positionen Blindverschraubungen einsetzen.
-Reihenfolge beim Einsetzen der metrischen Verschraubungen beachten:
von unten nach oben und von links nach rechts.
-O-Ringe entsprechend ihrer Größe an den metrischen Verschraubungen anbringen.
-Metrische Verschraubungen und Blindverschraubungen entsprechend ihrer Größe
mit dem angegebenen Anzugsmoment anziehen.
Empfehlung für
die Reihenfolge
zum Einsetzen
der metrischen
Verschraubungen
Metrische Verschraubungen
montieren
*nur bei optionalem Überspannungsschutz als Auslass für das Erdungskabel
1
Fronius DC Box 60/12 öffnenMetrische Verschraubungen montieren:
Die Verschraubung erfolgt an der Innenseite der Fronius DC Box 60/12.
Das Anzugsmoment für die Zugentlastung gilt bei angeschlossenen Kabeln.
DE
15
Fronius DC Box 60/12 montieren
Dübel und
Schrauben
StandortwahlBeachten Sie bei der Auswahl des Standortes folgende Kriterien:
Je nach Untergrund sind unterschiedliche Dübel und Schrauben für die Montage der
Fronius DC Box 60/12 erforderlich. Dübel und Schrauben sind daher nicht im Lieferumfang
der Fronius DC Box 60/12 enthalten. Der Monteur ist für die richtige Auswahl von passenden Dübeln und Schrauben selbst verantwortlich.
-Installation nur auf festem Untergrund
-Die Umgebungstemperatur darf -25 °C nicht unter- und +60 °C nicht überschreiten
-Die Fronius DC Box 60/12 kann im geschützten Außenbereich montiert werden; unmittelbare Nässeeinwirkung vermeiden.
-Vor direkter Sonneneinstrahlung und Witterungseinflüssen schützen
-Wenn möglich unter den Solarmodulen montieren
HINWEIS! Um Verzug an der
Fronius DC Box 60/12 zu verhindern, das Gerät nur auf einer ebenen Fläche montieren!
16
Montagelage
0-90°
Die Fronius DC Box 60/12 kann zwischen vertikal und horizontal
in jeder beliebigen Lage montiert werden.
Bei vertikaler und schräger Montagelage müssen die Kabeleinund -ausgänge nach unten zeigen.
DE
Fronius DC Box
60/12 montieren
HINWEIS! Die Montage der Fronius DC Box 60/12 darf ausschließlich an den da-
für vorgesehenen Montagelaschen erfolgen.
Keinesfalls Bohrungen im Gehäuse anbringen!
1
3
2
4
17
5
18
Kriterien zur richtigen Auswahl von Strangsicherungen
AllgemeinesDurch die Verwendung von Strangsicherungen in der Fronius DC Box 60/12 werden So-
larmodule zusätzlich abgesichert.
Ausschlaggebend für die Absicherung der Solarmodule ist der maximale Kurzschluss-
Kriterien zur richtigen Auswahl
von Strangsicherungen
Strom I
Bei der Absicherung der Solarmodul-Stränge müssen pro Solarmodul-Strang folgende Kriterien erfüllt sein:
-I
-IN < 2,0 x I
-UN >/= max. Eingangsspannung des verwendeten Wechselrichters:
-Fronius IG-TL ... 850 V DC
-Sicherungsdimensionen: Durchmesser 10,3 x 35 - 38 mm
I
N
I
SC
U
N
des jeweiligen Solarmodules.
sc
> 1,5 x I
N
Fronius IG 15 - 60 ... 530 V DC
Fronius IG Plus / IG Plus V ... 600 V DC
Nenn-Stromwert der Sicherung
Kurzschluss-Strom bei Standard-Testbedingungen (STC) gemäß Datenblatt der
Solarmodule
Nenn-Spannungswert der Sicherung
SC
SC
DE
Auswirkungen
von zu klein ausgelegten Sicherungen
Empfehlung für
die Sicherungen
Bei zu klein ausgelegten Sicherungen kann der Nenn-Stromwert der Sicherung kleiner als
der Kurzschluss-Strom des Solarmodules werden.
Auswirkung:
Die Sicherung kann bei intensiven Lichtverhältnissen auslösen.
HINWEIS! Nur Sicherungen auswählen, deren Nennspannung größer oder
gleich der max. Eingangsspannung des verwendeten Wechselrichters ist!
Für eine einwandfreie Sicherheit nur folgende von Fronius getestete Sicherungen verwenden:
-Littelfuse SPF-Sicherungen
Für Sachschäden oder sonstige Zwischenfälle in Verbindung mit anderen Sicherungen
haftet Fronius nicht, sämtliche Gewährleistungsansprüche erlöschen.
19
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.