/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Szczegółowe informacje dotyczące
Fronius DATCOM
Instrukcja obsługi
PL
Monitorowanie instalacji
42,0410,1996005-05092016
2
Szanowny użytkowniku!
WprowadzenieDziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem oraz gratulujemy wyboru produktu firmy Fronius
o wysokiej jakości technicznej. Niniejsza instrukcja obsługi pomoże Państwu się z nim zaznajomić. Czytając uważnie instrukcję, poznają Państwo szeroki zakres zastosowań niniejszego produktu firmy Fronius. Tylko w ten sposób mogą Państwo najlepiej wykorzystać
zalety produktu.
Prosimy również o przestrzeganie instrukcji bezpieczeństwa, by zapewnić większe bezpieczeństwo w miejscu użytkowania produktu. Uważne obchodzenie się z produktem pomaga utrzymać jego trwałość i niezawodność. Są to niezbędne warunki osiągania należytych
rezultatów jego użycia.
Bezpieczeństwo danych .......................................................................................................................10
Prawa autorskie ....................................................................................................................................11
Informacje ogólne ......................................................................................................................................12
Podstawowe informacje o sieci Fronius Solar Net................................................................................12
DATCOM / zasada działania kart rozszerzeń.......................................................................................12
Podzespoły DATCOM wyposażone w zewnętrzną obudowę ...............................................................12
Maksymalna liczba podzespołów DATCOM i falowników.....................................................................12
Centrum sieci Fronius Solar Net: rejestrator danych Fronius Datalogger.............................................13
Fronius Com Card do podłączenia falownika do sieci Fronius Solar Net .............................................14
Przykład połączenia komponentów systemu w sieci Fronius Solar Net ...............................................14
Przyłącza i wskaźniki ogólnego przeznaczenia .........................................................................................16
Informacje ogólne .................................................................................................................................16
Przyłącza i wskaźniki ogólnego przeznaczenia ....................................................................................16
Wysyłanie wiadomości SMS za pomocą rejestratora danych „Fronius Datalogger”.............................28
Zapisywanie danych .............................................................................................................................28
PL
27
5
Fronius Com Card......................................................................................................................................30
Informacje ogólne .................................................................................................................................30
Informacje ogólne .................................................................................................................................49
Właściwości ..........................................................................................................................................49
Dane techniczne ........................................................................................................................................53
Com Card..............................................................................................................................................54
Public Display Card / Box .....................................................................................................................55
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Oznacza bezpośrednie zagrożenie. Jeśli nie zostaną
podjęte odpowiednie środki ostrożności, skutkiem będzie kalectwo lub śmierć.
OSTRZEŻENIE! Oznacza sytuację niebezpieczną. Jeśli nie zostaną podjęte od-
powiednie środki ostrożności, skutkiem może być kalectwo lub śmierć.
OSTROŻNIE! Oznacza sytuację potencjalnie szkodliwą. Jeśli nie zostaną podję-
te odpowiednie środki ostrożności, skutkiem mogą być okaleczenia lub straty materialne.
WSKAZÓWKA! Oznacza możliwość pogorszonych rezultatów pracy i uszko-
dzeń wyposażenia.
Ważne! Oznacza wskazówki oraz inne potrzebne informacje. Nie jest to wskazanie sytuacji szkodliwej lub mogącej spowodować zagrożenie.
Widząc jeden z symboli wymienionych w rozdziale „Przepisy dotyczące bezpieczeństwa”,
należy zachować szczególną ostrożność.
Urządzenie zostało zbudowane zgodnie z najnowszym stanem techniki oraz
uznanymi zasadami bezpieczeństwa technicznego. Mimo to w przypadku
błędnej obsługi lub nieprawidłowego zastosowania występuje niebezpieczeństwo:
-odniesienia obrażeń lub śmiertelnych wypadków przez użytkownika lub
osoby trzecie,
-uszkodzenia urządzenia oraz innych dóbr materialnych użytkownika,
-zmniejszenia wydajności urządzenia.
Wszystkie osoby zajmujące się uruchomieniem, konserwacją
i utrzymywaniem sprawności technicznej urządzenia muszą
-posiadać odpowiednie kwalifikacje,
-posiadać wystarczającą wiedzę w zakresie obsługi instalacji elektrycz-
nych oraz
-zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.
Instrukcję obsługi należy przechowywać w miejscu użytkowania urządzenia.
Jako uzupełnienie do instrukcji obsługi obowiązują ogólne oraz miejscowe
przepisy BHP i przepisy dotyczące ochrony środowiska.
Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia umieszczone
na urządzeniu należy
-utrzymywać w czytelnym stanie;
-chronić przed uszkodzeniami;
-nie usuwać ich;
-pilnować, aby nie były przykrywane, zaklejane ani zamalowywane.
Umiejscowienie poszczególnych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa
i ostrzeżeń na urządzeniu, patrz rozdział instrukcji obsługi „Informacje ogólne”.
Usterki mogące wpłynąć na bezpieczeństwo użytkowania należy usuwać
przed włączeniem urządzenia.
Liczy się przede wszystkim bezpieczeństwo użytkownika!
7
Użytkowanie
zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie nadaje się do zastosowania wyłącznie zgodnie z opisem zawartym w części o zastosowaniu zgodnym z przeznaczeniem.
Inne zastosowanie lub użycie wykraczające poza obowiązujące ustalenia jest
traktowane jako niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z powyższym zaleceniem.
Do użytkowania zgodnego z przeznaczeniem zalicza się również:
-zapoznanie się i przestrzeganie wszystkich wskazówek oraz ostrzeżeń i
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w instrukcji obsługi;
-przestrzeganie wszystkich terminów przeglądów i czynności konserwacyjnych;
-montaż zgodny z instrukcją obsługi.
O ile jest to wskazane, należy także stosować postanowienia następujących
dyrektyw:
-przepisów dotyczących dostawców energii do zasilania sieci,
-wskazówek publikowanych przez producentów modułów solarnych.
Warunki otoczenia
Wykwalifikowany
personel
Korzystanie z urządzenia lub jego przechowywanie poza przeznaczonym do
tego obszarem jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z powyższym zaleceniem.
Szczegółowe informacje o dopuszczalnych warunkach panujących w otoczeniu znajdują się w części z danymi technicznymi.
Informacje serwisowe zawarte w niniejszej instrukcji obsługi są przeznaczone
jedynie dla wykwalifikowanego personelu specjalistycznego. Porażenie prądem elektrycznym może spowodowaćśmierć. Nie wolno wykonywać innych
czynności niż te wymienione w dokumentacji. Obowiązuje to również w przypadku, gdy użytkownik posiada odpowiednie kwalifikacje.
Wszystkie kable i przewody muszą być kompletne, nieuszkodzone, zaizolowane i o odpowiednich wymiarach. Luźne złącza, przepalone, uszkodzone lub
niewymiarowe kable i przewody należy niezwłocznie naprawić w autoryzowanym serwisie.
Naprawy i konserwację zlecać wyłącznie autoryzowanym serwisom.
W przypadku części obcego pochodzenia nie ma gwarancji, że zostały one
wykonane i skonstruowane zgodnie z wymogami dotyczącymi wytrzymałości
i bezpieczeństwa. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne (obowiązuje również dla części znormalizowanych).
Dokonywanie wszelkich zmian w zakresie budowy urządzenia bez zgody producenta jest zabronione.
Elementy wykazujące zużycie należy niezwłocznie wymieniać.
Środki bezpieczeństwa w miejscu ustawienia
8
W przypadku instalacji urządzeń wyposażonych w otwory powietrza chłodzącego należy
zagwarantować, że powietrze chłodzące będzie mogło swobodnie wpływać i wypływać
przez szczeliny wentylacyjne. Urządzenie należy eksploatować wyłącznie zgodnie z informacjami o stopniu ochrony znajdującymi się na tabliczce znamionowej urządzenia.
Dane dotyczące
poziomu emisji
hałasu
Falownik generuje hałas o maksymalnym poziomie < 80 dB (A) (ref. 1 pW)
przy pełnym obciążeniu roboczym wg IEC 62109-1:2010.
Chłodzenie urządzenia jest realizowane przez elektroniczną regulację temperatury tak cicho, jak to tylko możliwe, i jest uzależnione od wydajności, temperatury otoczenia, stopnia zabrudzenia urządzenia itp.
Podanie wartości emisji związanej z danym stanowiskiem roboczym jest niemożliwe, ponieważ rzeczywisty poziom hałasu występujący w danym miejscu
jest w dużym stopniu uzależniony od sytuacji montażowej, jakości sieci, ścian
otaczających urządzenie i ogólnych właściwości pomieszczenia.
PL
Klasyfikacja kompatybilności elektromagnetycznej
urządzeń (EMC)
Środki zapobiegające zakłóceniom
elektromagnetycznym
Urządzenia klasy emisji A:
-przewidziane do użytku wyłącznie na obszarach przemysło-
wych,
-na innych obszarach mogą powodować zakłócenia przenoszo-
ne po przewodach lub na drodze promieniowania.
Urządzenia klasy emisji B:
-spełniają wymagania dotyczące emisji na obszarach mieszkalnych i przemysłowych. Dotyczy to również obszarów mieszkalnych zaopatrywanych w energię z publicznej sieci
niskonapięciowej.
Klasyfikacja kompatybilności elektromagnetycznej urządzeń wg tabliczki znamionowej lub danych technicznych
W szczególnych przypadkach, mimo przestrzegania wartości granicznych
emisji wymaganych przez normy, w obszarze zgodnego z przeznaczeniem
stosowania mogą wystąpić nieznaczne zakłócenia (np. gdy w pobliżu miejsca
ustawienia znajdują się czułe urządzenia lub gdy miejsce ustawienia znajduje
się w pobliżu odbiorników radiowych i telewizyjnych). W takim przypadku
użytkownik jest zobowiązany do powzięcia odpowiednich środków w celu zapobieżenia tym zakłóceniom.
Przyłącze sieciowe
Urządzenia o wysokiej mocy (> 16 A) mogą mieć wpływ na napięcie sieci elektrycznej ze względu na wysokie natężenie prądu zasilającego główny obwód
zasilania.
Może to dotyczyć niektórych typów urządzeń, przyjmując następujące postacie:
-ograniczeń w zakresie możliwości podłączenia,
-wymagań dotyczących maksymalnej dopuszczalnej impedancji sieci *),
-wymagań dotyczących minimalnej wymaganej mocy zwarciowej *).
*)zawsze na połączeniu z siecią publiczną
patrz dane techniczne
W takim przypadku użytkownik lub osoba korzystająca z urządzenia muszą
sprawdzić, czy urządzenie może zostać podłączone, w razie potrzeby zasięgając opinii w zakładzie energetycznym.
9
Instalacje elektryczne
Instalacje elektryczne należy wykonywać wyłącznie zgodnie z odpowiednimi
normami oraz uregulowaniami krajowymi i międzynarodowymi.
Działania chroniące przed skutkami wyładowań
elektrostatycznych
Środki bezpieczeństwa w normalnym trybie
pracy
Znak bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo uszkodzenia podzespołów elektronicznych wskutek wyładowań elektrostatycznych. Podczas wymiany i instalacji podzespołów elektronicznych należy podjąć odpowiednie środki, zapewniające ochronę przed
skutkami wyładowań elektrostatycznych.
Urządzenie może być eksploatowane tylko wtedy, gdy wszystkie zabezpieczenia są w pełni sprawne. Jeśli zabezpieczenia nie są w pełni sprawne, występuje niebezpieczeństwo
-odniesienia obrażeń lub śmiertelnych wypadków przez użytkownika lub
osoby trzecie,
-uszkodzenia urządzenia oraz innych dóbr materialnych użytkownika,
-zmniejszenia wydajności urządzenia.
Wadliwie działające urządzenia zabezpieczające należy oddać do naprawy
autoryzowanemu serwisowi przed włączeniem urządzenia.
Nigdy nie demontować, ani nie wyłączać zabezpieczeń.
Urządzenia ze znakiem CE spełniają wymagania dyrektyw dotyczących urządzeń niskonapięciowych i kompatybilności elektromagnetycznej. Bliższe informacje na ten temat zamieszczono w Załączniku lub w rozdziale „Dane
techniczne” dokumentacji urządzenia.
Utylizacja
Bezpieczeństwo
danych
10
Nie wyrzucać tego urządzenia razem ze zwykłymi odpadami! Zgodnie z Dyrektywą Europejską dotyczącą odpadów elektrycznych i elektronicznych oraz
jej transpozycją do krajowego porządku prawnego, wyeksploatowane urządzenia elektryczne należy gromadzić oddzielnie i oddawać do zakładu zajmującego się ich utylizacją, zgodnie z zasadami ochrony środowiska. Właściciel
sprzętu powinien zwrócić urządzenie do jego sprzedawcy lub uzyskać informacje na temat lokalnych, autoryzowanych systemów gromadzenia i utylizacji
takich odpadów. Ignorowanie tej dyrektywy UE może mieć negatywny wpływ
na środowisko i ludzkie zdrowie!
Za zabezpieczenie danych o zmianach w zakresie ustawień fabrycznych odpowiada użytkownik. W wypadku skasowania ustawień osobistych użytkowni-
ka producent nie ponosi odpowiedzialności.
Prawa autorskie
Wszelkie prawa autorskie w odniesieniu do niniejszej instrukcji obsługi należą
do producenta.
Tekst oraz ilustracje odpowiadają stanowi technicznemu w momencie oddania instrukcji do druku. Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian. Treść
instrukcji obsługi nie może być podstawą do roszczenia jakichkolwiek praw ze
strony nabywcy. Będziemy wdzięczni za udzielanie wszelkich wskazówek i informacji o błędach znajdujących się w instrukcji obsługi.
PL
11
Informacje ogólne
Podstawowe informacje o sieci
Fronius Solar Net
DATCOM / zasada
działania kart rozszerzeń
Podzespoły DATCOM wyposażone
w zewnętrzną
obudowę
Podstawę nieograniczonego, indywidualnego zastosowania podzespołów DATCOM stanowi sieć Fronius Solar Net. Fronius Solar Net to sieć wymiany danych, umożliwiająca wymianę danych wysyłanych przez większą liczbę falowników wyposażonych w podzespoły
DATCOM.
Sieć wymiany danych Fronius Solar Net jest systemem magistrali o kształcie pierścienia.
Aby jeden lub większa liczba falowników firmy Fronius mogła nawiązać komunikację z podzespołami DATCOM, wystarczy jedno połączenie służące do wymiany danych między
poszczególnymi podzespołami. Umożliwiło to maksymalne zredukowanie kabli potrzebnych do okablowania poszczególnych podzespołów DATCOM.
Podzespoły DATCOM są oferowane w postaci kart rozszerzeń (podobnie jak w przypadku
komputerów PC). W zależności od konfiguracji krajowej, falowniki firmy Fronius są przygotowane do zainstalowania wewnątrz od jednej do trzech kart rozszerzeń.
Karty rozszerzeń komunikują się w obrębie falownika za pośrednictwem swojej sieci wewnętrznej. Zewnętrzna komunikacja z siecią Fronius Solar Net odbywa się za pośrednictwem kart Fronius Com Card.
Aby zwiększyć elastyczność zastosowania, podzespoły DATCOM są także dostępne w
wersji z zewnętrzną obudową (Box).
Podzespoły DATCOM wyposażone w zewnętrzną obudowę są wykonane zgodnie z wymaganiami stopnia ochrony IP 20. Z tego względu są one przystosowane wyłącznie do zastosowań wewnętrznych. W przypadku zastosowania na zewnątrz muszą być
zamontowane w obudowie przystosowanej do tego celu. Dno zewnętrznej obudowy moż-
na w razie potrzeby wyposażyć także w typową szynę profilowaną, mocowaną przy użyciu
techniki zatrzaskowej.
Maksymalna liczba podzespołów
DATCOM i falowników
Podzespoły DATCOM z zewnętrzną obudową posiadają jedno wejście „IN” i jedno wyjście „OUT”
przeznaczone do wymiany danych w sieci.
Oto maksymalna liczba podzespołów DATCOM i falowników, z której można stworzyć
kompletny system (stan na sierpień 2016 r.):
-100 falowników firmy Fronius (dopuszczalna jest kombinacja różnych typów);
-1 urządzenie Fronius z funkcją rejestracji danych
(listę urządzeń firmy Fronius z funkcją rejestracji danych przedstawiono w kolejnym
12
akapicie „Serce Fronius Solar Net: rejestrator danych”);
Centrum sieci
Fronius Solar
Net: rejestrator
danych Fronius
Datalogger
-1 Fronius Power Control Card / Box;
-10 Sensor Card / Box;
-10 Public Display Card / Box;
-1 Interface Card / Box;
-200 Fronius String Control.
System jest jednak zaprojektowany tak, że można wyposażyć go w podzespoły DATCOM,
które zostaną zaprojektowane w przyszłości.
Centrum sieci Fronius Solar Net stanowi rejestrator danych Fronius Datalogger. Koordynuje on wymianę danych oraz zapewnia szybką i pewną dystrybucję także dużych ilości
danych. Dodatkowo zapisuje dane dotyczące całej instalacji na przestrzeni długich odcinków czasu.
Poniżej wymieniono urządzenia dostępne w ofercie firmy Fronius, które wyposażono w
funkcję rejestracji danych:
Fronius Datalogger pro
Fronius Datalogger pro zapisuje dane maksymalnie 100 falowników i 10 Sensor Card /
Box.
PL
Fronius Datalogger easy
Fronius Datalogger easy zapisuje tylko dane falownika i Sensor Card / Box o adresie 1.
Fronius Datalogger easy / pro dysponuje
-2 złączami danych służącymi do przesyłu danych bezpośrednio do komputera PC
(RS232 i USB);
-1 złączem danych do zdalnego wysyłania zapytań dotyczących danych przez zdalny
komputer PC za pośrednictwem modemu i linii telefonicznej (RS232).
Fronius Datalogger Web
Fronius Datalogger Web zapisuje dane maksymalnie 100 falowników i 10 Sensor Card /
Box, które są przekazywane za pośrednictwem sieci Internet.
Fronius Datalogger Web dysponuje złączem Ethernet 10/100 Mb.
Ważne! W poniższych informacjach rozróżnia się urządzenia Fronius Datalogger pro, Fro-
nius Datalogger easy oraz Fronius Datalogger Web tylko tam, gdzie chodzi o konkretny
typ. W przypadku informacji, które dotyczą zarówno Fronius Datalogger pro, jak i Fronius
Datalogger easy oraz Fronius Datalogger Web, stosowane jest tylko określenie „Datalogger”.
Fronius Personal Display DL Box
Fronius Personal Display DL Box zapisuje dane maksymalnie 100 falowników i 1 Sensor
Card / Box.
ścia i wyjścia, antena WLAN, możliwość sterowania za po-
13
Dalsze informacje dotyczące urządzenia Fronius Datamanager zawarto w następujących
instrukcjach obsługi:
-42,0426,0169,xx ... Fronius Datamanager do falowników Fronius IG, Fronius IG Plus,
Fronius IG Plus V, Fronius IG Plus Arc
-42,0426,0173,xx ... Fronius Datamanager do falowników Fronius Galvo, Fronius Symo, Fronius Eco, Fronius Primo
-42,0426,0191,xx ... Fronius Datamanager 2.0 i Fronius Datamanager Box 2.0
Fronius Com
Card do podłączenia falownika
do sieci Fronius
Solar Net
Przykład połą
nia komponentów
systemu w sieci
Fronius Solar Net
cze-
Karty Fronius Com Card umożliwiają ustanowienie połączenia wymiany danych między falownikiem firmy Fronius a siecią Fronius Solar Net oraz podłączonymi do niej podzespoła-
mi DATCOM. Ponadto, karty Fronius Com Card zapewniają izolację galwaniczną między
systemem fotowoltaicznym a falownikami, zwiększając w ten sposób bezpieczeństwo.
Fronius Com Card muszą być zainstalowane w każdym falowniku, który jest podłączony
do sieci Fronius Solar Net.
WSKAZÓWKA! Jeżeli za pomocą rejestratora danych Fronius Datalogger mają
być rejestrowane dane tylko jednego falownika, konieczna jest także instalacja
Fronius Com Card. W takim przypadku Fronius Com Card pełni funkcję łącznika
między siecią wewnętrzną falownika a złączem sieci Fronius Solar Net rejestratora danych Fronius Datalogger.
Każda karta Fronius Com Card jest wyposażona w dwa złącza RS-422, służące jako wejście i wyjście. Wejście jest oznaczone symbolem „IN”, wyjście zawsze jako „OUT”.
Karta Fronius Com Card jest niepotrzebna, jeżeli
-falownik jest wyposażony w funkcję Com Card (np. Fronius Galvo, Fronius Symo, Fronius Eco, Fronius Primo);
-zainstalowano urządzenie Fronius Datamanager z funkcją Com Card.
(1)
(1)
(5)
(1)
14
IN
IN
OUT
(2)
PC
PCRS-232
(4)
(1)Falownik wyposażony w urządzenie Fronius Com Card lub zintegrowaną funkcję
Com Card
(2)Opornik końcowy
IN OUT
(3)
OUT
(3)(3)(3)
IN
OUT
IN
OUT
(2)
(3)Kabel wymiany danych
(4)Rejestrator danych Fronius Datalogger
(5)Sensor Box w zewnętrznej obudowie
WSKAZÓWKA! Różnice potencjałów mogą prowadzić do nieprawidłowego funk-
cjonowania lub, w najgorszym przypadku, do zniszczenia podzespołów DATCOM. Podzespoły DATCOM nie mogą być łączone kablami wychodzącymi poza
obszar budynku. Instalacje fotowoltaiczne z falownikami i podzespołami DATCOM w różnych budynkach wymagają zainstalowania osobnych systemów DATCOM.
PL
15
Przyłącza i wskaźniki ogólnego przeznaczenia
Informacje ogólne
Przyłącza i
wskaźniki ogólnego przeznaczenia
Ważne! Na poniższej ilustracji przedstawiono część przyłączeniową podzespołów DAT-
COM na przykładzie rejestratora danych Fronius Datalogger pro Box. Obszar (5)/(6) jest
różny w przypadku każdego podzespołu DATCOM.
(1) (2)(3)(4)(5)(6)
(1)Zielona dioda stanu ... świeci, gdy jest zapewnione wystarczające zasilanie po-
dzespołów. Jeżeli zielona dioda nie świeci, oznacza to, że należy zapewnić wystarczające zasilanie (patrz rozdział „Zasilanie”).
(2)Czerwona dioda stanu ... świeci, gdy jest zapewnione wystarczające zasilanie,
ale wystąpił błąd podczas wymiany danych (np. istnieją dwie karty Sensor Card o
tym samym adresie).
Dioda świeci także wtedy, gdy opornik końcowy nie jest prawidłowo podłączony.
WAŻNE! Jeżeli „czerwona dioda stanu” włącza się tylko na krótko w trakcie pracy,
nie oznacza to, że wystąpiła usterka. W przypadku różnych typów podzespołów
DATCOM, „czerwona dioda stanu” spełnia jeszcze inne, dodatkowe funkcje.
(3)Przyłącza specyficzne ... w zależności od funkcji danych podzespołów.
(4)Przyłącze zasilania ... do podłączania zasilacza zapewniającego zasilanie (patrz
rozdział „Zasilanie”).
(5)Wejście wymiany danych „IN”.
(6)Wyjście wymiany danych „OUT”.
16
Zasilanie podzespołów DATCOM
PL
Informacje ogólne
Zasilanie podzespołów za pośrednictwem
Fronius Com
Card
Zasilanie podzespołów DATCOM jest realizowane niezależnie od falownika. Dzięki temu
zasilanie jest zapewnione także wtedy, gdy urządzenie nie pracuje w trybie zasilania sieci.
Zasilanie podzespołów DATCOM jest realizowane za pośrednictwem karty Fronius Com
Card lub zasilaczy na kartach rozszerzeń. W szczególności w przypadku zastosowania
Fronius Sensor Card zagwarantowane jest wówczas, że rejestrator danych Fronius Datalogger będzie zapisywać wszystkie dane także nocą.
Za zasilanie podzespołów DATCOM odpowiedzialne są karty Fronius Com Card. Zintegrowany zasilacz Fronius Com Card jest zasilany za pośrednictwem specjalnych styków, które przewodzą napięcie sieciowe także wtedy, gdy urządzenie nie znajduje się w trybie
zasilania sieci.
Karty Fronius Com Card od wersji 1.7 są wyposażone w zasilacze impulsowe i dlatego
mogą pracować z różnymi napięciami zasilającymi (208 V / 220 V / 230 V / 240 V / 277 V).
OSTRZEŻENIE! Porażenie prądem elektrycznym może spowodowaćśmierć.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym wskutek niewystarczającego przystosowania do napięć sieciowych używanych na terenie Stanów Zjednoczonych. W przypadku Fronius Com Card do wersji 1.4B włącznie, o numerze art.
4,070,769, eksploatacja z urządzeniem Fronius IG Plus jest niedozwolona na terenie Stanów Zjednoczonych.
(1)
do wersji 1.4B:
nr art. 4,070,769
(1)bezpiecznik prądu przemiennego
(1)
od wersji 1.7:
nr art. 4,070,913
(1)zworka
17
Dezaktywacja
Fronius Com
Card
Fronius Com Card może zasilać trzy kolejne podzespoły DATCOM albo jeden kolejny podzespół DATCOM, jeżeli wśród nich znajduje się rejestrator danych Fronius Datalogger
Web. Ponieważ zasilanie jest realizowane przez kabel wymiany danych, zasilane są także
podzespoły DATCOM z zewnętrzną obudową.
WSKAZÓWKA! W przypadku instalacji wyposażonej w ponad 12 falowników do-
zwolone jest wyłączenie zasilania poszczególnych Fronius Com Card w celu obniżenia poboru prądu przez podzespoły DATCOM.
Kontrola zasilania
za pomocą Fronius Com Card
(1)
(1)
do wersji 1.4B:
nr art. 4,070,769
(1)bezpiecznik prądu przemiennego
W co drugiej karcie Fronius Com Card należy zdemontować bezpiecznik prądu prze-
1
od wersji 1.7:
nr art. 4,070,913
(1)zworka
miennego (MST 315 mA / 250 V) lub zworkę.
Po wykonaniu prawidłowego okablowania i zainstalowaniu urządzeń peryferyjnych oraz
ustanowieniu połączenia sieciowego dla wszystkich falowników, we wszystkich uczestnikach sieci Fronius Solar Net musząświecić zielone diody. Jeżeli tak nie jest:
-Sprawdzić połączenia kablowe.
-Sprawdzić, czy wszystkie falowniki są podłączone do sieci.
Ważne! Po włączeniu napięcia sieciowego Fronius Com Card potrzebuje ok. 10 s, zanim
włączy się zielona dioda.
18
Jeżeli w danym rozszerzeniu systemu zielona dioda nie świeci:
-Zainstalować w danym podzespole DATCOM zasilacz na karcie rozszerzeń.
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.