/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
Fronius DATCOM Detail
Návod k obsluze
CS
Kontrola zařízení
42,0410,1513005-05092016
2
Vážený zákazníku,
Úvodděkujeme Vám za projevenou důvěru a gratulujeme k získání tohoto technicky vyspělého
výrobku společnosti Fronius. Předložený návod Vám pomůže seznámit se s výrobkem.
Proto jej pečlivě přečtěte, abyste poznali všechny mnohostranné možnosti, které vám tento výrobek naší firmy poskytuje. Jen tak budete moci všechny jeho přednosti co nejlépe
využít.
Dodržujte prosím bezpečnostní předpisy a zajistěte co nejvyšší míru bezpečnosti na pracovišti. Pečlivé zacházení s Vaším přístrojem přispěje k jeho dlouhodobé životnosti a provozní spolehlivosti, což jsou nezbytné předpoklady k dosažení perfektních pracovních
výsledků.
CS
3
4
Obsah
Bezpečnostní předpisy...............................................................................................................................7
Zálohování dat ......................................................................................................................................10
Fronius Com Card......................................................................................................................................27
CS
5
Všeobecné informace ...........................................................................................................................27
Odpojení v případě nadproudu a podpětí ..................................................................................................41
Všeobecné informace ...........................................................................................................................41
Princip funkce .......................................................................................................................................41
Všeobecné informace ...........................................................................................................................46
Vlastnosti ..............................................................................................................................................46
Technické údaje.........................................................................................................................................50
Com Card..............................................................................................................................................51
Public Display Card / Box .....................................................................................................................52
Záruka společnosti Fronius........................................................................................................................53
Záruka společnosti Fronius...................................................................................................................53
6
Bezpečnostní předpisy
CS
Vysvětlení bezpečnostních upozornění
Všeobecné informace
NEBEZPEČÍ! Symbol upozorňující na bezprostředně hrozící nebezpečí, které by
mohlo mít za následek smrt nebo velmi těžká zranění.
VAROVÁNÍ! Symbol upozorňující na možnost vzniku nebezpečné situace, která
by mohla mít za následek smrt nebo velmi těžká zranění.
POZOR! Symbol upozorňující na možnost vzniku závažné situace, která by moh-
la přivodit drobná poranění nebo lehčí zranění a materiální škody.
UPOZORNĚNĺ! Symbol upozorňující na možné ohrožení kvality pracovních vý-
sledků a na poškození vašeho zařízení.
Důležité! Symbol označující některé tipy pro využití přístroje a jiné obzvláště užitečné in-
formace. Nejedná se o upozornění na nebezpečnou situaci.
Uvidíte-li některý ze symbolů uvedených v kapitole o bezpečnostních předpisech, je to dů-
vod ke zvýšení pozornosti.
Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávanými bezpečnostně technickými předpisy. Přesto hrozí při neodborné obsluze
nebo chybném používání nebezpečí, které se týká:
-ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
-poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
-zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
Všechny osoby, které provádějí instalaci, údržbu a opravy přístroje, musí:
-mít odpovídající kvalifikaci,
-mít znalosti v oboru elektroinstalací a
-v plném rozsahu přečíst a pečlivě dodržovat tento návod k obsluze.
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje.
Kromě tohoto návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně
platné i místní předpisy týkající se předcházení úrazům a ochrany životního
prostředí.
Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třeba
-udržovat v čitelném stavu,
-nepoškozovat,
-neodstraňovat,
-nezakrývat, nepřelepovat ani nezabarvovat.
Umístění bezpečnostních upozornění na přístroji najdete v kapitole „Všeobec-
né informace“ návodu k obsluze vašeho přístroje.
Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být
před jeho zapnutím odstraněny.
Jde o vaši bezpečnost!
Předpisové použití přístroje
Přístroj je dovoleno používat pouze pro práce odpovídající jeho určení.
Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové.
Za škody vzniklé takovým používáním výrobce neručí.
7
K předpisovému používání přístroje patří rovněž
-seznámení se všemi bezpečnostními a varovnými pokyny z návodu k obsluze a jejich dodržování,
-provádění všech pravidelných revizí a úkonů údržby,
-montáž podle návodu k obsluze.
Popřípadě je třeba dodržovat rovněž následující směrnice:
-předpisy elektrorozvodného závodu týkající se dodávek energie do sítě,
-pokyny výrobce solárního modulu.
Okolní podmínky
Kvalifikovaný
personál
Provozování nebo uložení přístroje v podmínkách, které vybočují z dále uvedených mezí, se považuje za nepředpisové. Za škody vzniklé takovým používáním výrobce neručí.
Přesné informace týkající se přípustných okolních podmínek naleznete v návodu k obsluze v části technických údajů.
Servisní informace v tomto návodu k obsluze jsou určeny pouze pro kvalifikovaný odborný personál. Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Neprovádějte jiné činnosti, než které jsou popsané v dokumentaci. To platí i v
případě, že máte odpovídající kvalifikaci.
Všechny kabely a vedení musí mít náležitou pevnost, být nepoškozené, izolované a dostatečně dimenzované. Uvolněné spoje, spálené nebo jinak poškozené či poddimenzované kabely a vedení ihned nechte opravit nebo vyměnit
autorizovaným servisem.
Údržba a opravy mohou být prováděny výhradně autorizovaným odborným
servisem.
U dílů pocházejících od cizích výrobců nelze zaručit, že jsou navrženy a vyrobeny tak, aby vyhověly bezpečnostním a provozním nárokům. Používejte
pouze originální náhradní díly (platí i pro normalizované součásti).
Bez svolení výrobce neprovádějte na přístroji žádné změny, vestavby ani pře-
stavby.
Součásti, které vykazují nějakou vadu, ihned vyměňte.
Bezpečnostní
opatření na pracovišti
Údaje k hodnotám hlučnosti
8
Při instalaci přístrojů s otvory pro chladicí vzduch zajistěte, aby chladicí vzduch mohl vzduchovými štěrbinami volně vcházet a vycházet. Používání přístroje musí odpovídat stupni
krytí uvedenému na jeho typovém štítku.
Střídač vydává maximální hluk < 80 dB (A) (ref. 1 pW) při plném provozu dle
IEC 62109-1:2010.
Zařízení je ochlazováno prostřednictvím elektronické regulace teploty tak potichu, jak jen je to možné. Ochlazování nezávisí na realizovaném výkonu, teplotě okolí, znečištění přístroje apod.
Hodnotu emisí hluku vztaženou k pracovišti nelze pro tento přístroj uvést, protože skutečná hladina akustického tlaku je vysoce závislá na podmínkách
montáže, kvalitě sítě, okolních stěnách a obecných vlastnostech prostoru.
Klasifikace přístrojů podle EMC
Přístroje emisní třídy A:
-Jsou určeny pouze pro použití v průmyslových oblastech.
-V jiných oblastech mohou způsobovat problémy související s
vedením a zářením.
Přístroje emisní třídy B:
-Splňují emisní požadavky pro obytné a průmyslové oblasti. Toto
platí také pro obytné oblasti s přímým odběrem energie z veřej-
né nízkonapěťové sítě.
Klasifikace přístrojů dle EMC podle výkonového štítku nebo technických údajů.
CS
Opatření EMV
Síťové připojení
Ve zvláštních případech může i přes dodržení normovaných hraničních hodnot emisí dojít k ovlivnění ve vyhrazené oblasti použití (např. v případě, že
jsou v prostoru umístění citlivé přístroje nebo se v blízkosti nachází rádiové a
televizní přijímače). V případě, že se toto rušení vyskytne, je povinností provozovatele přijmout opatření, která rušení odstraní.
Vysoce výkonné přístroje (> 16 A) mohou na základě vysokého proudu dodávaného do hlavního napájení ovlivnit kvalitu napětí v síti.
Dopad na některé typy přístrojů se může projevit takto:
-Omezení přípojek
-Požadavky týkající se maximální přípustné impedance sítě *)
-Požadavky týkající se minimálního potřebného zkratového výkonu *)
*) vždy na rozhraní s veřejnou elektrickou sítí
viz technické údaje
V tomto případě se provozovatel nebo uživatel přístroje musí ujistit, zda pří-
stroj smí být připojen, případně může problém konzultovat s dodavatelem
energie.
Elektroinstalace
Ochrana před statickou elektřinou
Elektroinstalace provádějte pouze podle odpovídajících národních a místních
norem a předpisů.
Nebezpečí poškození elektronických součástek elektrickým výbojem. Při výměně a instalaci součástek učiňte vhodná opatření pro ochranu před statickou
elektřinou.
9
Bezpečnostní
předpisy v normálním provozu
Používejte přístroj pouze tehdy, jsou-li všechna bezpečnostní zařízení plně
funkční. Pokud bezpečnostní zařízení nejsou zcela funkční, existuje nebezpečí:
-ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
-poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
-zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
Bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční, nechte před zapnutím pří-
stroje opravit v autorizovaném servisu.
Bezpečnostní zařízení nikdy neobcházejte ani nevyřazujte z funkce.
Certifikace bezpečnostní třídy
Likvidace odpadu
Zálohování dat
Přístroje s označením CE vyhovují základním požadavkům směrnic pro zařízení nízkého napětí a elektromagnetickou kompatibilitu. Bližší informace k tomuto tématu naleznete v dodatku, popř. v kapitole „Technické údaje“ ve vaší
dokumentaci.
Nevyhazujte tento přístroj s komunálním odpadem! Podle evropské směrnice
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a její implementace do
národního práva se musí elektrická zařízení, která dosáhla konce své životnosti, shromažďovat odděleně a odevzdávat k ekologické recyklaci. Zajistěte,
aby použitý přístroj byl předán zpět prodejci, nebo získejte informace o schváleném místním sběrném systému či systému likvidace odpadu. Nedodržování
této evropské směrnice může mít negativní dopad na životní prostředí a vaše
zdraví!
Uživatel je odpovědný za zálohování dat při změně nastavení oproti továrnímu
nastavení přístroje. Výrobce neručí za ztrátu či vymazání vašich uživatelských
nastavení uložených v tomto zařízení.
Autorské právo
10
Autorské právo na tento návod k obsluze zůstává výrobci.
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku. Změ-
ny vyhrazeny. Obsah tohoto návodu k obsluze nezakládá žádné nároky ze
strany kupujícího. Uvítáme jakékoliv návrhy týkající se zlepšení dokumentace
a upozornění na případné chyby v návodu k obsluze.
Všeobecné informace
CS
Fronius Solar Net
– základy
DATCOM - princip
zásuvné karty
Komponenty
DATCOM s externím pláštěm
Základem pro neomezené a individuální používání komponent DATCOM je síť Fronius Solar Net. Síť Fronius Solar Net představuje datovou síť, která umožňuje datovou výměnu
více střídačů Fronius s komponentami DATCOM.
Datová síť Fronius Solar Net odpovídá kruhovému sběrnicovému systému. Pro komunikaci jednoho či více střídačů Fronius s komponentami DATCOM stačí vždy jediné datové
propojení mezi jednotlivými komponentami. Tím se snižují požadavky na kabelové propojení jednotlivých komponent DATCOM na minimum.
Komponenty DATCOM jsou nabízeny jako zásuvné karty (podobně jako u PC). V závislosti
na nastavení země jsou střídače Fronius připraveny pro vložení jedné až tří zásuvných karet v rámci krytu.
Zásuvné karty komunikují v rámci střídače prostřednictvím jeho interní sítě. Vnější komunikace sítě Fronius Solar Net probíhá přes karty Fronius Com Card.
Pro zvýšení flexibility jsou komponenty DATCOM dodávány také s externím pláštěm (box).
Komponenty DATCOM s externím pláštěm jsou vyrobeny ve shodě s krytím IP 20. Jsou
proto vhodné výlučně pro použití v interiérech, jinak musí být opatřeny pláštěm pro venkovní použití. Dno externího pláště může být v případě potřeby zavěšeno na běžnou lištu.
Maximální počet
komponent DATCOM a střídačů
Komponenty DATCOM s vnějším pláštěm mají
rovněž vstup „IN“ a výstup „OUT“ pro datovou komunikaci v síti.
Maximální počet komponent DATCOM a střídačů, který lze připojit k celému systému
(stav: srpen 2016):
-100 střídačů Fronius (kombinace různých typů je přípustná)
-1 přístroj Fronius s funkcí ukládání dat
(seznam přístrojů Fronius s funkcí ukládání dat najdete v následujícím odstavci „Nejdůležitější část systému Fronius Solar Net: Datalogger“)
-1 Fronius Power Control Card / Box
-10 karet či modulů Sensor Card / Box
-10 karet či modulů Public Display Card / Box
-1 karta či modul Interface Card / Box
-200 ovladačů Fronius String Control
11
Systém je koncipován tak, aby k němu bylo možno snadno připojit komponenty DATCOM
vyvinuté v budoucnu.
Nejdůležitější
část systému Fro-
nius Solar Net:
Datalogger
Nejdůležitější částí systému Fronius Solar Net je Datalogger. Koordinuje tok dat a stará se
o bezpečný a rychlý přenos i velkých datových objemů. Datalogger dále ukládá údaje o celém zařízení po dlouhou dobu.
K dispozici jsou následující přístroje s funkcí ukládání dat:
Fronius Datalogger pro
Datalogger pro ukládá údaje až 100 střídačů a 10 karet či modulů Sensor Card / Box.
Fronius Datalogger easy
Datalogger easy ukládá pouze údaje střídače a karty či moduly Sensor Card / Box s adresou 1.
Fronius Datalogger easy/pro je vybaven
-dvěma datovými rozhraními pro přímý přenos dat do PC (RS232 a USB)
-datovým rozhraním pro přenos dat k vzdálenému PC pomocí modemu a telefonního
vedení (RS232)
Fronius Datalogger Web
Datalogger Web ukládá údaje až 100 střídačů a 10 karet či modulů Sensor Card / Box, které jsou přenášeny pomocí internetu.
Fronius Datalogger Web je vybaven rozhraním Ethernet 10/100 Mbit.
Důležité! V následujícím textu se na varianty Datalogger pro nebo easy a rovněž také Da-
talogger Web speciálně odkazuje jen v případě, že se jedná pouze o jednu z těchto variant.
V případech, kdy se text týká všech tří variant, Datalogger pro, Datalogger easy a Datalogger Web, jsou tyto varianty označovány pouze jako „Datalogger“.
Fronius Personal Display DL Box
Fronius Personal Display DL Box ukládá údaje až 100 střídačů a jednoho zařízení Sensor
Card / Box.
Rozhraní Ethernet, digitální vstupy a výstupy, anténa pro WLAN, možné řízení prostřednictvím protokolu Modbus
Další informace o zařízení Fronius Datamanager naleznete v následujících návodech k obsluze:
-42,0426,0169,xx ... Fronius Datamanager pro stř
Fronius IG Plus V, Fronius IG Plus Arc
-42,0426,0173,xx ... Fronius Datamanager pro střídače Fronius Galvo, Fronius Symo,
Fronius Eco, Fronius Primo
-42,0426,0191,xx ... Fronius Datamanager 2.0 a Fronius Datamanager Box 2.0
ídače Fronius IG, Fronius IG Plus,
Karty Fronius
Com Card pro při-
pojení střídače do
sítě Fronius Solar
Net
12
Karty Fronius Com Card umožňují datové připojení střídače Fronius k síti Fronius Solar
Net a ke komponentám DATCOM spojeným s touto sítí. Kromě toho karty Fronius Com
Card zajišťují galvanické oddělení mezi fotovoltaickým systémem a střídači. Představují
tak důležitý bezpečnostní faktor. Karty Fronius Com Card se musí nacházet v každém stří-
dači, který je připojen k síti Fronius Solar Net.
UPOZORNĚNĺ! Pokud mají být pomocí zařízení Datalogger shromažďovány
údaje pouze jednoho střídače Fronius, je rovněž zapotřebí karta Fronius Com
Card. V tomto případě slouží karta Fronius COM Card pro propojení mezi interní
sítí střídače a rozhraním Fronius Solar Net zařízení Datalogger.
Každá karta Fronius Com Card má dvě rozhraní RS-422 – jedno vstupní a jedno výstupní.
Vstup je označen jako „IN“, výstup vždy jako „OUT“.
Karta Fronius Com Card není zapotřebí, pokud
-střídač je vybaven funkcí Com Card (např. Fronius Galvo, Fronius Symo, Fronius Eco,
Fronius Primo),
-je k dispozici Fronius Datamanager s funkcí Com Card.
CS
Příklad zapojení
systémových
komponent v systému Fronius Solar Net
(1)
IN OUT
(2)
PCRS-232
(4)
(3)
(1)Střídač s kartou Fronius Com Card nebo s integrovanou funkcí Com Card
(2)Koncový konektor
(3)Datový kabel
(4)Datalogger
(5)Sensor Box ve vnějším plášti
(1)
IN OUT
PC
IN OUT
(3)(3)(3)
(5)
IN OUT
(1)
IN OUT
(2)
UPOZORNĚNĺ! Rozdíly potenciálů mohou vést k chybné funkci nebo v nejhorším
případě ke zničení komponent DATCOM. Komponenty DATCOM nesmějí být
vzájemně propojeny nad rámec budovy. Fotovoltaické systémy se střídači a komponentami DATCOM v různých budovách vyžadují samostatně nainstalované
systémy DATCOM.
13
Přípojky a indikace – všeobecné informace
Všeobecné informace
Přípojky a indikace – všeobecné
informace
Důležité! Následující vyobrazení ukazuje prostor připojení komponent DATCOM na pří-
kladu modulu Datalogger pro. Prostor (5) / (6) se u jednotlivých komponent DATCOM liší.
(1) (2)(3)(4)(5)(6)
(1)Zelená stavová kontrolka LED ... svítí při dostatečném napájení komponenty
proudem. V případě, že zelená kontrolka LED nesvítí, je zapotřebí zajistit dostateč-
né napájení proudem (odstavec „Napájení proudem“).
(2)Červená stavová kontrolka LED ... trvale svítí v případě, že napájení proudem
sice postačuje, ale došlo k chybě v datové komunikaci (např. dvě karty Sensor
Card se stejnou adresou).
Svítí také v případě, když nejsou správně zastrčeny koncové konektory.
DŮLEŽITÉ! V případě, že se červená stavová kontrolka LED rozsvítí pouze na
krátkou dobu, nepoukazuje to na žádnou chybu. U některých komponent DATCOM má červená stavová kontrolka LED ještě další funkce.
(3)Specifická připojení ... v závislosti na funkčnosti jednotlivých komponent.
(4)Přípojka pro napájení ... pro připojení síťového zdroje k napájení proudem (od-
stavec „Napájení proudem“).
(5)Vstup datové komunikace „IN“
(6)Výstup datové komunikace „OUT“
14
Napájení komponent DATCOM
CS
Všeobecné informace
Napájení komponent DATCOM pomocí karty
Fronius Com
Card
Napájení komponent DATCOM se provádí nezávisle na střídači. Tím je zaručeno napájení
proudem i v případě, kdy neprobíhá dodávka do sítě. Napájení komponent DATCOM se
provádí pomocí karet Fronius Com Card nebo zásuvných síťových zařízení. Především při
použití karty Fronius Sensor Card je zajištěno, že zařízení Datalogger ukládá veškerá data
i v noci.
Napájení komponent DATCOM je zajišťováno pomocí karet Fronius Com Card. Integrovaný síťový zdroj karty Fronius Com Card je pomocí speciálních kontaktů propojen s přípojnou oblastí, která poté poskytuje síťové napětí i v případě, že neprobíhá dodávka do sítě.
Karty Fronius Com Card od verze 1.7 jsou vybaveny spínací síťovou součástkou, a jsou
proto vhodné pro různá napájecí napětí (208 V / 220 V / 230 V / 240 V / 277 V).
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí úrazu
elektrickým pruodem z důvodu nedostatečného dimenzování pro specifická síťo-
vá napětí US. Pro karty Fronius Com Card až do verze 1.4B, číslo položky
4,070,769, je provoz se zařízením Fronius IG Plus v USA nepřípustný.
až do verze 1.4B:
číslo položky 4,070,769
(1)Pojistka AC
(1)
(1)
od verze 1.7:
číslo položky 4,070,913
(1)Propojka
15
Deaktivace karet
Fronius Com
Card
Jedna karta Com Card může napájet tři další komponenty DATCOM nebo jednu další komponentu DATCOM v případě, že jednou z nich je zařízení Datalogger Web. Protože napájení proudem probíhá pomocí datového kabelu, jsou tímto způsobem napájeny i
komponenty DATCOM v externím plášti.
UPOZORNĚNĺ! U zařízení s více než 12 střídači je přípustné deaktivovat napá-
jení jednotlivých karet Fronius Com Card pro snížení spotřeby proudu komponent
DATCOM.
Kontrola napájení
pomocí karty Fronius Com Card
(1)
(1)
jaž do verze 1.4B:
číslo položky 4,070,769
(1)Pojistka AC
Odstraňte pojistku AC u každé druhé karty Com Card (MST 315 mA / 250 V nebo Jum-
1
od verze 1.7:
číslo položky 4,070,913
(1)Propojka
per)
Po provedení kabelového propojení, instalaci systémových komponent a vytvoření síťové-
ho propojení všech střídačů musí u všech účastníků sítě Fronius Solar Net svítit zelená
kontrolka LED. V případě, že tomu tak není:
-přezkoušejte kabelová propojení
-přezkoušejte, zda jsou všechny střídače připojeny k síti
DŮLEŽITÉ! Na zapojení síťového napětí potřebuje karta Fronius Com Card cca 10 s, než
začne svítit zelená kontrolka LED.
16
V případě, že u jednotlivých systémových rozšíření nesvítí zelená kontrolka LED:
-připojte zástrčku napájecího zdroje k odpovídající komponentě DATCOM
Síťový zdroj
Každá komponenta DATCOM s vnějším
pláštěm a karta Fronius Com Card jsou vybaveny přípojkou 12 V pro jeden síťový
zdroj.
UPOZORNĚNĺ! V případě, že by
systém měl mít pouze jeden střídač, ale více než 3 komponenty
DATCOM, nemusí karta Fronius
Com Card ve střídači dodávat dostatečnou energii pro všechny
komponenty DATCOM. To znamená, že zelená kontrolka LED již
nebude svítit na všech komponentách DATCOM. V tomto případě
připojte ke komponentě DATCOM, na které nesvítí zelená kontrolka LED, dodatečný síťový
zdroj.
CS
V případě, že se zařízení Fronius Datalogger Web nebo Fronius Datamanager nachází v
síti Solar Net, může karta Fronius Com Card napájet už jen jednu další komponentu DATCOM, např. střídač + Fronius Datalogger Web / Fronius Datamanager + Fronius Sensor
Box. Síťový zdroj může napájet až osm komponent DATCOM. V tomto případě není zapotřebí žádných dodatečných napájecích kabelů. Rozdělení proudu mezi komponenty se
provádí pomocí propojovacího kabelu pro datovou komunikaci.
UPOZORNĚNĺ! Pro zajištění napájení komponent DATCOM je vhodný pouze sí-
ťový zdroj od společnosti Fronius. Nikdy nepřipojujte jiný napájecí zdroj.
DŮLEŽITÉ! Součástí dodávky napájecího zdroje jsou síťové adaptéry pro následující re-
giony:
-Austrálie
-EU
-Spojené království
-USA
17
Kabelový rozvod
Účastník sítě Fronius Solar Net
Kabelové rozvody
účastníků sítě
Fronius Solar Net
Předpoklady datových kabelů
sítě Solar Net
Střídače s kartou Fronius Datamanager, Fronius Hybridmanager nebo Fronius Com Card,
komponentami DATCOM s vnějším pláštěm nebo jinými komponentami DATCOM jsou v
následujícím textu označovány jako účastníci sítě Fronius Solar Net.
Datové propojení účastníků sítě Fronius Solar Net se provádí propojením 1:1 pomocí 8pólových datových kabelů a konektorů RJ-45.
Celková délka vedení v okruhu Fronius Solar Net Ring smí být max. 1000 m.
Pro kabelové rozvody účastníků sítě Fronius Solar Net se smí používat pouze stíněné kabely CAT5 (nové) a CAT5e (staré) podle normy ISO 11801 a EN50173.
DŮLEŽITÉ! Kabely U/UTP podle normy ISO/IEC-11801 se nesmí používat!
Povolené kabely:
-S/STP
-F/STP
-S/FTP
Přitom se musí stínění nakrimpovat na stíněný konektor, který je schválený pro kabel
CAT5.
-F/FTP
-SF/FTP
-S/UTP
-F/UTP
-U/FTP
-U/STP
Jelikož vodiče v ethernetových kabelech jsou kroucené, dbejte na správné spárování kroucených vodičů v souladu s kabeláží podle normy TIA/EIA-568B:
Kontakt Fronius Solar NetPár č.Barva
1+12 V3bílá / oranžový pruh
2GND3
3TX+ IN, RX+ OUT2bílá / zelený pruh
4RX+ IN, TX+ OUT1
5RX- IN, TX- OUT1bílá / modrý pruh
6TX- IN, RX- OUT2
7GND4bílá / hnědý pruh
8+12 V4
Kabeláž podle TIA/EIA-568B
oranžová / bílý pruh
nebo oranžová
modrá / bílý pruh
nebo modrá
zelená / bílý pruh
nebo zelená
hnědá / bílý pruh
nebo hnědá
18
-Dbejte na správné obsazení vodičů.
-V případě samostatného připojení k zemi (např. v patch panelech) dbejte, aby bylo stí-
nění uzemněné pouze na jedné straně kabelu.
Obecně je třeba dodržovat následující normy pro strukturovanou kabeláž:
-pro Evropu EN50173-1
-v mezinárodním měřítku ISO/IEC 11801:2002
-pro Severní Ameriku TIA/EIA 568
Platí pravidla pro použití měděných kabelů.
CS
Předpřipravené
datové kabely
Kabelové propojení účastníků
sítě Fronius Solar
Net
U společnosti Fronius jsou k dispozici následující předpřipravené datové kabely:
-Kabel CAT5 1 m ... 43,0004,2435
-Kabel CAT5 20 m ... 43,0004,2434
-Kabel CAT5 60 m ... 43,0004,2436
U uvedených kabelů se jedná o 8pólové síťové kabely 1:1 LAN, stíněné a kroucené, vč.
konektorů RJ45.
DŮLEŽITÉ! Datové kabely nejsou UV odolné. Při pokládání ve volném prostředí chraňte
kabely proti slunečnímu záření.
Součástí dodávky zařízení Fronius Datalogger a u každé komponenty DATCOM s
funkcí ukládání dat jsou dva koncové konektory.
Koncový konektor
Kabelové propojení účastníků sítě Fronius Solar Net:
Popsanými kabelovými spojeními vždy propojte zdířku „OUT“ předchozího účastníka
1
sítě Fronius Solar Net se zdířkou „IN“ účastníka následujícího.
Připojte koncový konektor na vstup „IN“ prvního účastníka sítě Fronius Solar Net.
2
Připojte koncový konektor na výstup „OUT“ posledního účastníka sítě Fronius Solar
3
Net.
DŮLEŽITÉ!
-Při použití koncových konektorů nesmí celková délka všech propojovacích kabelů pře-
sáhnout 1000 m.
-U systémů s celkovou délkou kabelů přes 1000 m musí být okruh od prvního k poslednímu účastníku uzavřen kabelem. Délka mezi 2 přístroji smí být max. 1000 m.
UPOZORNĚNĺ! Všechny vstupy „IN“ a výstupy „OUT“ účastníků systému Fronius
Solar Net musejí být obsazené buď kabelovými spoji, nebo koncovými konektory.
19
IN
1
OUT
IN
2
OUT
...
IN
n
OUT
(1)(1)
(1)Koncový konektor
Kabelové rozvody s koncovými konektory
Kabelové rozvody bez koncových konektorů
Další informace o kabelových rozvodech najdete v naší příručce pro kabelové rozvody DATCOM:
http://www.fronius.com/QR-link/4204101938
...
...
...
20
Vložení zásuvných karet do střídače
CS
Všeobecné informace
Bezpečnost
Obecně platí, že vkládání zásuvných karet do střídače musí být prováděno v souladu s návodem k obsluze příslušného střídače. Řiďte se bezpečnostními pokyny a varovnými upozorněními v návodu k obsluze střídače.
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
síťovým napětím a stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Prostor připojení smí otevřít pouze elektromontér s příslušnou licencí.
-Samostatnou oblast výkonového dílu lze od prostoru připojení odpojit pouze,
je-li odpojena od proudu.
-Samostatnou oblast výkonového dílu smí otevírat pouze společností vyškolený odborný personál.
Před veškerými pracemi na připojení zajistěte, aby strany AC a DC střídače byly
odpojeny od proudu, např.:
-odpojte od proudu jistič AC pro střídač
-zakryjte solární moduly
Dodržujte 5 bezpečnostních pravidel.
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný.
Nebezpečí poranění zbytkovým napětím kondenzátorů.
Vyčkejte na vybití kondenzátorů.
UPOZORNĚNĺ! Při manipulaci se zásuvnými kartami dodržujte prosím všeobec-
né předpisy ESD.
21
Určení systémových komponent v síti Fronius Solar
Net
Všeobecné informace
Nastavení adresy
na střídači
Nastavení adresy
na komponentách
DATCOM
Síť Fronius Solar Net automaticky rozlišuje různé komponenty DATCOM (Datalogger,
Sensor Card atd.). Mezi jednotlivými identickými komponentami DATCOM však již automatické rozlišení neprobíhá. Pro jednoznačné rozlišení každé systémové komponenty
(střídač nebo komponenta DATCOM) v síti Fronius Solar Net je zapotřebí každé komponentě přiřadit individuální číslo (= adresu).
Střídače Fronius nabízí možnost nastavení adresy přímo na displeji. Některá provedení
zařízení Fronius IG displej nemají. V tomto případě se nastavení adresy provádí pomocí
dvou tlačítek. Ostatní komponenty DATCOM mají pro nastavení adresy speciální stavěcí
kolečko. V takovém případě je nutné použít malý plochý šroubovák.
Popis nastavení adresy na střídači naleznete v návodu k obsluze střídače.
U všech komponent DATCOM, nezávisle na tom, zda se jedná o kartu nebo modul, postupujte následovně:
Pomocí vhodného plochého šroubová-
1
ku nastavte stavěcí kolečko (1) na
požadovanou adresu.
(1)
UPOZORNĚNĺ! Dvě stejná zařízení v jedné síti nesmí mít tutéž adresu.
*popsáno v tomto návodu k obsluze
**popsáno v návodu k obsluze přiloženém k příslušnému zařízení
Software
-Fronius Solar.access
-Fronius Solar.web
Důležité! „Fronius Solar.access“ je částečně popsán v tomto návodu k obsluze. Detailní
vysvětlení funkcí programu „Fronius Solar.access“ a „Fronius Solar.web“ naleznete v jejich
nápovědě.
Přehled„Podrobný popis komponent DATCOM“ se skládá z následujících odstavců:
-Fronius Datalogger Card / Box
-Fronius Com Card
-Fronius Sensor Card / Box
-Fronius Public Display Card / Box
-Fronius Interface Card / Box
-Odpojení v případě nadproudu a podpětí
-Fronius Solar.web
-Software Fronius Solar.access
-Technické údaje
23
Fronius Datalogger Card / Box
Všeobecné informace
Provedení
Zařízení Datalogger je dostupné jako karta nebo jako modul. Zařízení Datalogger je nezbytně nutné pro zapojení více komponent DATCOM a střídačů do jedné sítě.
UPOZORNĚNĺ! Jedna síť nesmí obsahovat více než jedno zařízení Datalogger.
Jako systémová komponenta s přesným časem přebírá zařízení Datalogger systémovou
kontrolu. Průběžně zjišťuje, která zařízení se vyskytují v systému, a řídí datový tok mezi
jednotlivými systémovými komponentami.
Zařízení Datalogger rovněž vytváří spojení s externím zpracováním dat pomocí PC.
Datalogger CardDatalogger Box
Počet systémových komponent
u zařízení Datalogger pro a u zařízení Datalogger &
Interface
Datalogger & Interface
Zařízení Datalogger je dostupné v následujících provedeních
-Datalogger pro jako karta a modul
-Datalogger easy jako karta a modul
-Datalogger & Interface jako modul
-Datalogger Web
UPOZORNĚNĺ! Datalogger easy ukládá pouze údaje střídače a karty či modulu
Sensor Card / Box s adresou 1. Údaje ostatních komponent se ukládají neomezeně.
Verze zařízení Datalogger pro a Datalogger & Interface ukládají údaje všech střídačů a karet či modulů Sensor Card / Box v systému.
Výše uvedená zařízení pro ukládání dat již nejsou dostupná (stav: srpen 2016).
Datalogger pro a Datalogger & Interface mohou spravovat a ukládat údaje následujícího
počtu systémových komponent:
-100 solárních střídačů Fronius (kombinace více typů je přípustná)
-10 karet či modulů Sensor Card / Box
-10 karet či modulů Public Display Card / Box
-1 karty/modulu Fronius Interface Card / Box
-200 článkových ovladačů Fronius String Control
-1 karty/modulu Fronius Power Control Card / Box
24
PřípojkyZařízení Datalogger je vybaveno následujícími přípojkami:
-dvěma rozhraními RS 232 s 9pólovými přípojkami Submin
-jedním rozhraním USB
Přípojky slouží k datovému přenosu
-přímo do PC
-pro přenos dat k vzdálenému PC pomocí modemu a telefonního vedení
Datalogger & Interface je vybaveno dodatečným rozhraním RS 232 pro přenos provozních
údajů v jiném formátu. Bližší informace naleznete v kapitole „Fronius Interface Card / Box“.
Rozmístění přípojek propojovacího kabelu mezi kartou Datalogger Card a PC:
CS
(2)
UPOZORNĚNĺ! 9pólový kabel nesmí přesáhnout délku 20 m.
DŮLEŽITÉ! Kabel rozhraní není součástí
dodávky zařízení Datalogger. Kabel rozhraní o délce 1,8 m je dostupný u společnosti Fronius (43,0004,1692).
(1)
(1)Rozhraní „Computer“ na zařízení Datalogger
(2)Sériové rozhraní na PC
Pro připojení modulu Datalogger Box k PC použijte kabel USB A/B Kabel.
Pro propojení zařízení Datalogger s modemem použijte kabel přiložený u modemu. Rozmístění přípojek tohoto kabelu naleznete v návodu k obsluze modemu.
ModemPro načítání údajů o zařízení pomocí modemu můžete k zařízení Datalogger připojit různé
modemy. Společnost Fronius provedla test u všech následně popsaných modemů. Software „Fronius Solar.access“ umožňuje snadnou konfiguraci.
US-Robotics (nebo 3COM Courier) „V.Everything 56 K“
UPOZORNĚNĺ! Správná funkce modemu ve spojení se zařízením Datalogger je
zajištěna pouze v případě, že je na modemu aktivovaná funkce automatického
přijetí volání.
Funkci automatického přijetí volání aktivujete následovně:
ON
PředPo
ON
-Na spodní straně modemu přepněte přepínače DIP (5) a (9) do polohy „OFF“
-Kontrolka LED „AA“ na modemu musí svítit
25
Jiné modemy 56K
Můžete připojit i jiné modemy 56K, které podporují standard V.90. Respektujte však toto:
-Ve spojení se zařízením Datalogger je správná funkce zajištěna pouze ve spojení s
následně uvedenými modemy
-Při použití jiného modemu může být nutné přizpůsobit inicializační řetězec (viz odsta-
vec Software „Fronius Solar.access“)
Zasílání SMS pomocí zařízení Datalogger
Ukládání datZařízení Datalogger ukládá v určených časových intervalech aktuální údaje všech střídačů
V případě připojení modemu k zařízení Datalogger je možná zvláštní konfigurace zařízení
Datalogger. V této konfiguraci zasílá Datalogger SMS až na 3 mobilní telefony. Zařízení
Datalogger si přitom samo automaticky zvolí centrum SMS Fronius (SMSC). Centrum
SMS Fronius vygeneruje z dat zprávu SMS.
Číslo centra SMS Fronius je 0043 7242 241 8120.
DŮLEŽITÉ! Aby zařízení Datalogger mohlo odeslat zprávu do mobilního telefonu, při za-
dání vlastního telefonního čísla vždy zadejte také předvolbu vlastní země!
a karet či modulů Sensor Card / Box zapojených do systému. Interval ukládání je nastavitelný v rozmezí 5 až 30 minut v softwaru „Fronius Solar.access“.
Pro další zpracování jsou uložené údaje načítány (stahovány) do PC. Software „Fronius
Solar.access“ umožňuje efektivní a přehlednou správu, archivaci a vizualizaci údajů.
V případ
ukládat údaje až po dobu 3 let (cca 1000 dní). V závislosti na počtu střídačů nebo karet a
modulů Sensor Card / Box zapojených do systému se doba ukládání do paměti zařízení
Datalogger odpovídajícím způsobem snižuje. V případě, že je v síti Fronius Solar Net zapojeno 10 střídačů nebo karet/modulů Sensor Card / Box, snižuje se doba ukládání na desetinu (= 100 dní).
ě, že zařízení je vybaveno pouze jedním střídačem, může zařízení Datalogger
DŮLEŽITÉ! I při maximálním počtu 100 střídačů a 10 kartách či modulech Sensor Card je
doba ukládání zařízení Datalogger stále ještě 1000/110 = cca 9 dní (při intervalu ukládání
30 minut).
Při zkracování intervalu ukládání pomocí softwaru „Fronius Solar.access“ si všimněte následujícího upozornění: V případě zkrácení intervalu ukládání z 30 například na 15 minut
se doba ukládání snižuje na polovinu (např. ze 1000 dní na 500).
DŮLEŽITÉ! V případě, že je paměť zařízení Datalogger plná, nedojde ke smazání veške-
rých údajů. Nejstarší údaje jsou průběžně přepisovány nejnovějšími. Aktuální údaje od posledního stahování do PC proto po celou dobu zůstanou uloženy v paměti zařízení
Datalogger.
26
Fronius Com Card
CS
Všeobecné informace
PřípojkyKarta Fronius Com Card je vybavena dvěma rozhraními RS 422 pro přenos dat
-vstup datové komunikace „IN“
-výstup datové komunikace „OUT“
Karta Fronius
Com Card pro napájení
Karty Fronius Com Card slouží pro napájení komponent DATCOM. Pro tento účel jsou karty Fronius Com Card vybaveny integrovaným síťovým zdrojem. Integrovaný síťový zdroj
na takovéto kartě je napájen pomocí speciálních kontaktů v zásuvné oblasti. Tyto kontakty
vedou síťové napětí i v době, kdy nedochází k dodávce do sítě. Jedna karta Fronius Com
Card s integrovaným síťovým zdrojem může napájet tři další komponenty DATCOM nebo
jednu další komponentu DATCOM v případě, že jednou z nich je zařízení Datalogger Web.
Karty Fronius Com Card umožňují datové
připojení střídače k síti Fronius Solar Net a
ke komponentám DATCOM spojeným s
touto sítí. Z tohoto důvodu jsou karty Fronius Com Card dostupné pouze jako zásuvné
karty. Každý střídač musí být vybaven jednou kartou Fronius Com Card.
DŮLEŽITÉ! Napájení dalších komponent DATCOM funguje i v okamžiku, kdy se tyto komponenty nachází v jiném střídači nebo v externím plášti.
Každá komponenta DATCOM je vybavena kontrolkou LED, která zeleným světlem signalizuje dostatečné napájení. Zde popsané karty Fronius Com Card signalizují zeleným svět-
lem funkci integrovaného síťového zdroje.
UPOZORNĚNĺ! V případě vložení karty Fronius Com Card a připojení střídače na
straně AC se musí nejpozději do 10 sekund rozsvítit zelená kontrolka LED.
V případě, že tomu tak není, mohlo dojít k výskytu následující závady:
-Karta Fronius Com Card byla vložena špatně.
-Střídač není na straně AC připojen.
-V propojovacích kabelech k jiným systémovým komponentám došlo ke zkratu.
-Karta Fronius Com Card musí napájet více než tři komponenty DATCOM.
V případě napájení příliš vysokého počtu komponent DATCOM jednou kartou Fronius
Com Card postupujte následovně:
-Ke komponentě DATCOM, u které nesvítí zelená kontrolka LED, zapojte zásuvný síťový zdroj.
27
UPOZORNĚNĺ! V případě, že by systém měl mít pouze jeden střídač, ale více
než tři komponenty DATCOM, nemusí karta Fronius Com Card ve střídači dodávat dostatečnou energii pro všechny komponenty DATCOM. To znamená, že zelená kontrolka LED již nebude svítit na všech komponentách DATCOM. V tomto
případě připojte ke komponentě DATCOM, na které nesvítí zelená kontrolka LED,
dodatečný síťový zdroj.
Viz také odstavec „Napájení komponent DATCOM“.
Výkon karty Fronius Com Card
Výstupní výkon karty Fronius Com Card s integrovaným síťovým zdrojem pro napájení dalších komponent DATCOM je cca 3 W (v závislosti na síťovém napětí).
UPOZORNĚNĺ! U obzvláště slabých síťových bodů (napětí AC pod 200 V) může
dojít k situaci, kdy jedna karta Fronius Com Card bude schopna napájet pouze
dvě další komponenty DATCOM, nebo jen jednu, pokud se jedná o zařízení Datalogger Web.
28
Fronius Sensor Card / Box
CS
Všeobecné informace
Přípojky
Karta Sensor Card je dostupná jako karta nebo jako modul. Pro připojení většího počtu snímačů nabízí karta či modul Fronius Sensor Card / Box vstupy celkem pro šest měřicích
signálů:
-dva analogové vstupy pro dva teplotní snímače PT1000
-jeden analogový vstup pro vyhodnocení signálu napětí ze snímače záření
-dva digitální vstupy, např. pro snímač spotřeby proudu a jeden snímač rychlosti větru
-jeden analogový vstup pro vyhodnocení signálu proudu (0 až 20 mA; 4 až 20 mA)
(1)
Fronius Sensor Card
(1)
Fronius Sensor Box
(1)Přípojná oblast pro vstupy měřicích signálů
Připojení vedení snímačů se provádí pomocí šroubových svorek
UPOZORNĚNĺ! Maximální průřez vedení snímačů na šroubových svorkách ne-
smí překročit 1,5 mm2 (AWG 17).
Přehled vstupů
měřicích signálů
Pro měření okolní teploty, teploty panelu, osvitu, rychlosti větru a energie nabízí společnost Fronius hotové snímače.
29
UPOZORNĚNĺ! Každý vstup měřicího signálu musí být nejprve aktivován a na-
konfigurován pomocí softwaru „Fronius Solar.access“. Aktivované vstupy vždy
spojte s příslušným snímačem. Jinak budou volné vstupy rovněž snímány zaříze-
ním Datalogger. Výsledkem je zavádějící hodnota parametru, která není výsledkem žádného měřicího signálu.
Při použití zařízení Fronius Datamanager se softwarem > V 3.3.1-x již konfigurace nefunguje prostřednictvím aplikace Fronius Solar.access – použijte Fronius
Solar.service.
(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)
30
Kalibrační faktory pro snímače rychlosti větru Fronius:
km/h ... 1,45 Hz
m/s ... 5,22 Hz
UPOZORNĚNĺ! Kalibrační faktor pro snímače osvitu Fronius je uveden na zadní
straně snímače.
(1)Napájecí napětí +5 V pro digitální kanál
(2)Digitální vstupní kanál D1
(3)Digitální vstupní kanál D2
(4)GND pro digitální kanál
(5)Analogový vstup pro signál proudu
(6)Měření teploty T1
(7)Měření teploty T2
(8)Analogový vstup pro signál napětí
Digitální vstupyDigitální vstupní kanály (2) a (3) slouží pro vyhodnocování impulzů napětí (např. elektro-
měru). Vyhodnocování údajů snímače se provádí pomocí softwaru „Fronius Solar.access“.
V případě, že je na jednom z digitálních kanálů (2) nebo (3) připojen snímač, může vyhodnocování signálu probíhat rovněž na displeji střídače.
Příklad obsazení kanálů:
(1)(2)(3)(4)
-Kanál D1 (2) pro elektroměr
-Kanál D2 (3) pro snímač rychlosti větru
Snímače bez vlastního napájení připojte k
přípojkám:
-D1 (2) nebo D2 (3)
-„+5 V“ (1)
Snímače s vlastním napájením připojte k
přípojkám:
-Fronius Sensor Card z počtu impulzů
vypočte spotřebované kWh
CS
K tomu je zapotřebí zadat přepočítací
koeficient pomocí softwaru „Fronius
Solar.access“ (např. 10240 impulzů
odpovídá jedné kWh)
Při použití zařízení Fronius Datamanager se softwarem > V 3.3.1-x již konfigurace nefunguje prostřednictvím
aplikace Fronius Solar.access – použijte Fronius Solar.service.
Princip funkce na příkladu snímače rychlosti větru:
-Karta Fronius Sensor Card počítá impulzy snímače rychlosti větru
-Fronius Sensor Card z počtu impulzů za sekundu vypočte rychlost větru
K tomu je zapotřebí zadat přepočítací koeficient pomocí softwaru „Fronius Solar.access“ (např. 7 impulzů/sekundu odpovídá jednomu km/h)
První příklad pro sestavení a uvedení do provozu:
Měření spotřebované energie pomocí elektroměru na kanálu D1 (2)
Elektroměr nainstalujte na odpovídající vedení AC
1
Výstup impulzů elektroměru připojte na kanál D1 (2) a „+5 V“ (1)
2
Pomocí softwaru „Fronius Solar.access“ aktivujte kanál D1 (2)
3
-Zadejte název požadovaného kanálu (např. „spotřeba energie“)
-Zvolte jednotku (např. „kWh“)
-Zadejte přepočítávací faktor
31
Při použití zařízení Fronius Datamanager se softwarem > V 3.3.1-x již konfigurace nefunguje prostřednictvím aplikace Fronius Solar.access – použijte Fronius Solar.service.
Druhý příklad pro sestavení a uvedení do provozu:
Měření rychlosti větru pomocí snímače rychlosti větru na kanálu D2 (3)
Snímač rychlosti větru nainstalujte do vhodné polohy
1
Snímač rychlosti větru připojte na kanál D2 (3) a „+5 V“ (1) nebo „GND“ (4)
2
Pomocí softwaru „Fronius Solar.access“ aktivujte kanál D2 (3)
3
-Zadejte název požadovaného kanálu (např. „rychlost větru“)
-Zvolte jednotku (např. „km/h“)
-Zadejte přepočítávací faktor
UPOZORNĚNĺ! Aby byl výsledek měření přesný, neměla by délka vedení sníma-
čů přesáhnout 30 m.
Analogový vstup
pro signál proudu
Analogový vstup (5) slouží pro připojení snímače se standardizovaným rozhraním proudu
20 mA. Vyhodnocení je možné provést pouze pomocí softwaru „Fronius Solar.access“.
Příklad obsazení kanálů:
-Připojení snímače vlhkosti vzduchu se
(5)
signálem proudu na analogový vstup
(5)
Princip funkce:
-Snímač vlhkosti vzduchu se signálem
proudu je aktivní snímač, který s
rostoucí vlhkostí vzduchu poskytuje
vyšší proud.
-Karta Fronius Sensor Card měří proud
na obou přípojkách analogového vstupu (5).
-Z naměřeného proudu lze přímo odvodit vlhkost vzduchu
32
Ukazatele:
Fronius Sensor Card / Box má na analogovém vstupu (5) dva měřicí rozsahy.
Jednotlivé rozsahy měření volte pomocí softwaru „Fronius Solar.access“:
-Rozsah měření 1 ... 0 až 20 mA
-Rozsah m
ěření 2 ... 4 až 20 mA
Důležité! Aby Fronius Sensor Card / Box mohly provést přepočet mA na požadovanou
jednotku, musí být pomocí softwaru „Fronius Solar.access“ definován přepočítávací faktor.
Přepočítávací faktor závisí na snímači a naleznete jej v datovém listu snímače.
Při použití zařízení Fronius Datamanager se softwarem > V 3.3.1-x již konfigurace nefunguje prostřednictvím aplikace Fronius Solar.access – použijte Fronius Solar.service.
Příklad pro sestavení a uvedení do provozu:
Měření vlhkosti vzduchu pomocí snímače vlhkosti vzduchu na analogovém vstupu (5)
Snímač vlhkosti vzduchu nainstalujte na vhodné místo
1
Připojte snímač vlhkosti vzduchu k analogovému vstupu (5)
2
Pomocí softwaru „Fronius Solar.access“ aktivujte analogový vstup (5)
3
-Zadejte název požadovaného kanálu (např. „vlhkost vzduchu“)
-Zvolte jednotku (např. „%“)
-Nastavte rozsah měření
-Zadejte přepočítávací faktor
Teplotní kanályKanály T1 (6) a T2 (7) slouží pro měření teploty pomocí teplotních snímačů PT1000.
UPOZORNĚNĺ! Teplotní snímače PT 100 jsou nepřípustné.
CS
Vyhodnocování lze provádět jak na displeji střídače, tak také pomocí softwaru „Fronius Solar.access“. Kanál T1 je určen pro teplotu solárního panelu a kanál T2 pro okolní teplotu.
Příklad obsazení kanálů:
(6)(7)
-Kanál T1 (6) pro teplotu solárního panelu
-Kanál T2 (7) pro vnější teplotu
Princip funkce:
-Teplotní snímače se skládají z odporů,
které při změnách teplot mění hodnotu
svého odporu
-Karta či modul Fronius Sensor Card /
Box měří úbytek napětí na odporu při
konstantním průtoku proudu
-Z tohoto úbytku napětí karta Fronius
Sensor Card vypoč
ítá teplotu
Příklad pro sestavení a uvedení do provozu:
Měření teploty na solárních panelech pomocí teplotního snímače PT1000 na přípojce T1
(15)
Připevněte teplotní snímač PT1000 na solární panel
1
Teplotní snímač PT1000 připojte ke kanálu T1 (6)
2
33
Pomocí softwaru „Fronius Solar.access“ aktivujte kanál T1 (6)
3
-Zadejte požadovaný název kanálu (např. „teplota panelu“)
-Zvolte jednotku (°C/°F)
Při použití zařízení Fronius Datamanager se softwarem > V 3.3.1-x již aplikace Fronius Solar.access nefunguje – použijte Fronius Solar.service.
UPOZORNĚNĺ! Aby byl výsledek měření přesný, neměla by délka vedení sníma-
čů přesáhnout 20 m.
Analogový vstup
pro signál napětí
Analogový vstup (8) slouží pro vyhodnocení signálu napětí ze snímače osvitu. Vyhodnocování lze provádět jak na displeji střídače, tak také pomocí softwaru „Fronius Solar.access“.
Při použití zařízení Fronius Datamanager se softwarem > V 3.3.1-x již aplikace Fronius Solar.access nefunguje – použijte Fronius Solar.service.
Příklad obsazení kanálů:
-Snímač osvitu na úrovni solárního panelu
Princip funkce:
-Snímač osvitu se signálem napětí je
aktivní snímač, který s rostoucím osvi-
(8)
tem poskytuje vyšší napětí.
-Karta/modul Fronius Sensor Card /
Box měří napětí mezi oběma přípojkami analogového vstupu (8).
-Z naměřeného napětí lze přímo odvodit osvit.
34
Ukazatele:
Karta Fronius Sensor Card má na analogovém vstupu (8) tři rozsahy měření.
Jednotlivé rozsahy měření volte pomocí softwaru „Fronius Solar.access“:
-Rozsah měření 1 ... 0 až 100 mV
-Rozsah měření 2 ... 0 až 200 mV
-Rozsah měření 3 ... 0 až 1000 mV
Důležité! Aby mohla karta Fronius Sensor Card provést přepočet mV na požadovanou
jednotku, musí být pomocí softwaru „Fronius Solar.access“ definován přepočítávací faktor.
Přepočítávací faktor závisí na snímači osvitu a je uveden v datovém listu snímače (např.
70 mV odpovídá 1000 W/m2).
Při použití zařízení Fronius Datamanager se softwarem > V 3.3.1-x již aplikace Fronius Solar.access nefunguje – použijte Fronius Solar.service.
P
říklad pro sestavení a uvedení do provozu:
Měření slunečního osvitu na solárních panelech pomocí snímače osvitu na analogovém
vstupu (8)
Snímač osvitu nainstalujte paralelně se solárními panely
1
Připojte snímač osvitu k analogovému vstupu (8)
2
Pomocí softwaru „Fronius Solar.access“ aktivujte analogový vstup (8)
3
-Zadejte název požadovaného kanálu (např. „sluneční osvit“)
-Nastavte rozsah měření
-Zadejte přepočítávací faktor
UPOZORNĚNĺ! Aby byl výsledek měření přesný, neměla by délka vedení sníma-
čů přesáhnout 30 m.
CS
35
Fronius Public Display Card / Box
Všeobecné informace
PřipojeníKarta či modul Fronius Public Display Card / Box je vybavena jedním rozhraním RS 232 s
Fronius Public
Display Card
Zařízení Fronius Public Display Card je dostupné v podobě karty i modulu. Fronius Public
Display Card / Box slouží pro připojení různých velkých displejů. Všeobecné přípojky mají
stejnou funkci jako u ostatních komponent DATCOM (stavěcí kolečko pro adresování, zásuvka pro síťový zdroj, kontrolky LED).
K jednomu fotovoltaickému systému lze připojit až 10 zařízení Fronius Public Display Card
/ Box. To znamená, že jeden systém může zahrnovat až 10 různých velkých displejů.
Provoz zařízení Fronius Public Display Card / Box ve spojení se střídači Fronius Galvo,
Fronius Symo, Fronius Primo a Fronius Eco vyžaduje, aby zařízení Fronius Public Display
Card / Box bylo vybaveno softwarem verze 1.00.11 nebo vyšší.
9pólovou zástrčkou Submin. 9pólová zástrčka Submin slouží pro připojení velkého displeje.
Pomocí softwaru „Fronius Solar.access“ lze zařízení Fronius Public Display Card / Box
konfigurovat pro dva různé typy displejů.
Při použití zařízení Fronius Datamanager se softwarem > V 3.3.1-x již konfigurace nefunguje prostřednictvím aplikace Fronius Solar.access – použijte Fronius Solar.service.
36
Displej typu A:
V případě, že je k zařízení Fronius Display Card / Box připojen alfanumerický displej Fronius nebo displej společnosti Rico, platí nastavení „Displej typu A“.
Zařízení Fronius Public Display Card / Box je naprogramováno pro automatické rozpoznání připojeného displeje. Není proto nutné provádět další nastavení.
Důležité! V případě, že má displej zobrazovat hodnoty osvitu, teplotu solárního panelu
nebo okolní teplotu, musí být na zařízení Fronius Sensor Card / Box s adresou 1 připojeny
odpovídající snímače.
Lze však provádět dodatečná (nikoli nezbytně nutná) nastavení pomocí softwaru „Fronius
Solar.access“. Detailní informace k těmto možnostem nastavení naleznete v odstavci
„Software Fronius Solar.access“.
Důležité! U displeje Fronius Public Display je karta Fronius Public Display Card již integrovaná v displeji, díky čemuž se významně snížila náročnost kabeláže.
Displej typu B:
V případě nastavení „Displej typu B“ přenáší zařízení Fronius Public Display Card / Box
definovaný datový záznam prostřednictvím sériového rozhraní.
Parametry rozhraní:
-2400 baudů
-8 datových bitů
-1 stop bit
-bez parity
-bez použití metody Handshake
CS
Datový záznam obsahuje následující hodnoty:
-celková energie (kWh)
-denní energie (kWh)
-aktuální výkon (kW)
-osvit (W/m²) .... dostupné pouze v případě připojení odpovídajícího snímače k zařízení
Fronius Sensor Card / Box s adresou 1.
Výstup datového záznamu odpovídá následujícímu formátu:
-Celková energie: 6místné číslo, bez desetinných míst, v KWh
-Denní energie: 4místné číslo, bez desetinných míst, v kWh
-Aktuální výkon: 4místné číslo, dvě místa před desetinnou čárkou, dvě místa za desetinnou čárkou, v kW (k přemístění čárky nedochází, čárka se vždy nachází na stejné
pozici)
-Osvit: 4místné číslo, bez desetinných míst, v W/m²
Datový záznam se skládá ze znaků ASCII (97 bajtů) a má následující strukturu:
- start:#
- celková energie:6 bajtů
- denní energie:4 bajty
- výkon:4 bajty
- prázdné pole:16 bajtů, 20 hex.
- prázdné pole:2 bajty, 30 hex.
- osvit:4 bajty
- prázdné pole:2 bajty, 30 hex.
- prázdné pole:56 bajtů, 20 hex.
- konec:CR LF
K potlačení poč
átečních nul nedochází.
37
Důležité! Platí pro „osvit“: V případě, že není k dispozici odpovídající snímač, je jako na-
měřená hodnota akceptováno „0 W/m²“.
38
Fronius Interface Card / Box
CS
Všeobecné informace
Fronius Interface Card / Box jsou k dispozici jako karta nebo modul a slouží k přenosu růz-
ných údajů o zařízení ve volně přístupném formátu. Komunikační rozhraní je provedeno
jako RS 232 s 9pólovou zástrčkou Submin.
Do zařízení lze kdykoliv integrovat:
-kartu/modul Fronius Interface Card / Box nebo
-zařízení Datalogger & Interface
Přenositelné údaje (sériové rozhraní)
Střídače: Pac, Uac, Iac, fac, Udc, Idc, Eac
Snímače: Hodnoty teploty, záření a digitálních kanálů všech karet či modulů
Sensor Card / Box v systému
Přesný popis protokolu naleznete na adrese www.fronius.com.
Přenosovou rychlost lze nastavit pomocí ovladače nastavení „Baud“ na zařízení:
Nastavení pomocí ovladače nastaveníRychlost (baudy)
02400
14800
29600
314400
419200
Interface Card
DŮLEŽITÉ! V případě nastavení 5 - 9 na ovladači nastavení „Baud“ je rychlost 2400 bau-
dů.
Obsazení vývodů RS 232
2: RxD
3: TxD
5: GND
39
Interface Box
40
Odpojení v případě nadproudu a podpětí
CS
Všeobecné informace
Princip funkceOdpojení při nadproudu a podpětí nezávisí na směru průtoku proudu. V případě, že jedna
Bezpečnost
Karta Fronius Com Card, modul Fronius Sensor Box, modul Fronius Public Display Box a
modul Fronius Interface Box jsou vybaveny funkcí odpojení, která přeruší napájení v síti
Fronius Solar Net:
-při nadproudu, např. v případě zkratu
-při podpětí
z výše uvedených komponent DATCOM naměří u napájení součástí sítě Solar Net průtok
proudu > 3 A nebo napětí < 7 V, dojde k přerušení napájení v síti Solar Net.
Obnovení napájení lze provést automaticky nebo ručně.
VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. Nebezpečí poranění
stejnosměrným napětím ze solárních modulů.
-Před veškerými úkony připojování a nastavení střídačů zajistěte, aby vstupní
i výstupní strana před zařízením byla odpojena od elektrického napájení!
-Veškeré úkony připojování a nastavení smějí provádět jen odborně vyškolení
elektromontéři s příslušným oprávněním!
-Dodržujte bezpečnostní předpisy uvedené v návodu k obsluze střídače.
Karta Fronius Com Card, modul Fronius Sensor Box, modul Fronius Public Display Box a
modul Fronius Interface Box jsou z továrny nastaveny na automatické obnovení napájení.
Propojka je nastavena do polohy „Auto“.
-Po odpojení z důvodu nadproudu nebo podpětí se komponenta DATCOM každých 5
sekund pokusí o obnovení napájení v síti Fronius Solar Net do té doby, než je např.
zkrat odstraněn.
-Kontrolka LED „Power OK“ přitom každých 5 sekund krátce blikne.
-V případě dostatečného napájení proudem svítí kontrolka LED „Power OK“ zeleně.
V případě, že v síti není žádný zkrat a kontrolka LED „Power OK“ nesvítí, došlo k odpojení
z důvodu podpětí. V tomto případě je nutné zajistit externí napájení komponent DATCOM
pomocí externího napájecího kabelu.
Ruční obnovení napájení slouží jako podpora montéra při vyhledávání a odstraňování závad v síti Fronius Solar Net.
Polohy propojky:
Autoautomatické obnovení napájení (tovární nastavení)
Manruční obnovení napájení
41
(1)
(1
)
(1)
(2)
(2)
Propojka v poloze „Man“ a kontrolka LED „Power OK“
na kartě Fronius Com Card
JPropojka v poloze „Man“ a kontrolka LED „Power OK“
na tištěném spoji modulu Fronius Sensor Box
(1)
(2)
Propojka v poloze „Man“ a kontrolka LED „Power OK“
na tištěném spoji modulu Fronius Public Display Box /
Fronius Interface Box
Pro nastavení propojky u modulu Fronius Sensor Box, modulu Fronius Public Display Box
a modulu Fronius Interface Box otevřete externí plášť komponenty DATCOM.
Pro ruční obnovení napájení musí být propojka (2) nastavena v poloze „Man“.
-Po odpojení z důvodu nadproudu nebo podpětí jsou k dispozici 2 možnosti ručního
obnovení napájení:
a)odpojení a opětovné připojení datového komunikačního kabelu ke konekto-
rům RJ 45 IN a OUT; je-li k dispozici, odpojení kabelu externího napájení
b)zatemnění kontrolky LED „Power OK“ (1) na 0,5 až max. 2 sekundy (např.
nad ní podržte prst)
42
Poté, co kontrolka LED „Power OK“ (1) rozpozná zatemnění, je zapotřebí
dosáhnout jisté světelnosti okolí. V případě, že světelné poměry na místě
jsou nedostatečné, kontrolka LED nereaguje. V takovém případě posviťte
na kontrolku LED např. ruční svítilnou a poté ji zatemněte.
-V případě dostatečného napájení proudem svítí kontrolka LED „Power OK“ (1) ze-
leně.
V případě, že v síti není žádný zkrat a kontrolka LED „Power OK“ (1) nesvítí, došlo k odpojení z důvodu podpětí. V tomto případě je nutné zajistit externí napájení komponent
DATCOM pomocí externího napájecího kabelu.
CS
43
Fronius Solar.web
Všeobecné informace
Vyvolání aplikace
Fronius Solar.web
Pomocí internetové aplikace „Fronius Solar.web“ je možné
-bezplatně monitorovat fotovoltaický systém,
-nechat zaregistrovat záruku pro přístroj Fronius,
-vyhledat návod k obsluze.
Fronius Solar.web je k dispozici:
-jako internetová aplikace
www.solarweb.com
-jako bezplatná aplikace pro Android, Apple a Blackberry
-v provedení PRO jako aplikace pro Android a Apple
Další informace o aplikaci Fronius Solar.web najdete v online nápovědě této aplikace.
www.solarweb.com
44
Úvodní stránky aplikace Fronius Solar.web
Fronius Solar.service
CS
Všeobecné informace
Návod k obsluze
aplikace Fronius
Solar.service
Aplikace Fronius Solar.service zobrazuje nejrůznější informace týkající se vašeho fotovoltaického systému. Tyto informace pomáhají instalační firmě a pracovníkům technické podpory při hledání chyb.
Aplikace Fronius Solar.Service je dostupná na domovské stránce společnosti Fronius:
www.fronius.com
Solar Energy - Info & Support - Software-Downloads - Software - Fronius Solar.Service 1.2
Další informace o aplikaci Fronius Solar.service najdete v návodu k obsluze:
http://www.fronius.com/QR-link/4204101935
45
Software „Fronius Solar.access“
Všeobecné informace
Vlastnosti-Grafické vyhodnocení archivních údajů
Software Fronius Solar.access je určen pro fotovoltaické systémy s následujícími střídači:
-Fronius IG
-Fronius IG Plus, Fronius IG Plus V, Fronius IG Plus A
-Fronius IG-TL
-Fronius Agilo
Aplikace Fronius Solar.access nabízí uživatelské rozhraní pro váš fotovoltaický systém a
komunikuje s ním následujícími způsoby
-v síti Ethernet pomocí zařízení Datalogger Web
-pomocí USB, RS 232 nebo analogového modemu a zařízení Datalogger easy/pro
Aplikace Fronius Solar.access může u vašeho fotovoltaického systému
-měnit parametry všech střídačů a komponent DATCOM
-vizualizovat aktuální údaje všech střídačů, snímačů a ovladačů String Control
-stahovat uložené archivní údaje ze zařízení Datalogger a graficky zpracované je vizualizovat
Při použití zařízení Fronius Datamanager se softwarem > V 3.3.1-x lze aplikaci Fronius SolarAccess používat jen omezeně:
Nelze provádět nastavení komponent a zařízení Datamanager.
-Grafické vyobrazení aktuálních údajů
Celkový náhled
Srovnávací náhled
Podrobný náhled střídače
String Control
Náhled snímače
Náhled komponent
-Celkový náhled všech systémů / porovnání systémů
-Automatické stahování
-Funkce exportu archivních údajů v souborech Excel
-Automatické zasílání energetických sestav v souborech Excel e-mailem
-Přeposílání stažených dat do aplikace Fronius Solar.web
-Konfigurace střídačů (kromě střídačů Fronius Galvo, Fronius Symo, Fronius Primo a
Fronius Eco)
-Komponenty DATCOM
-Konfigurace snímačů (výjimka: systémy se zařízením Datamanager)
Systémové požadavky
46
Minimální požadavky:
-600 MB volné paměti na pevném disku
-Jednotka CD-ROM
-Datalogger Web: Ethernetová přípojka
-Datalogger easy/pro: USB, RS232 nebo analogový modem
-Myš kompatibilní s MS Windows
Vhodné operační systémy:
-Microsoft Windows XP
-Microsoft Windows Vista
Doporučené požadavky:
-PC s Pentium 4 (1,3 GHz)
-1024 MB operační paměti
CS
Instalace modemu
V případě, že chcete z vašeho zařízení Datalogger načítat pomocí modemu, nainstalujte
do vašeho PC analogový modem. V případě, že se ve vašem PC již analogový modem
nachází, tento krok odpadá.
UPOZORNĚNĺ! V případě, že jste
již software „Fronius Solar.access“ nainstalovali, postupujte následovně:
Zavřete „Fronius Solar.access“
1
Pravým tlačítkem myši klepněte na iko-
2
nu (1) serveru Solar Net a server Solar
Net zavřete
(1)
DŮLEŽITÉ! Po instalaci modemu je možné veškeré funkce softwaru „Fronius Solar.access“ využívat i na dálku.
Instalace softwaru Fronius Solar.access
Spojení Dataloggeru s počítačem
Instalace softwaru „Fronius Solar.access“ probíhá z velké části automaticky a nevyžaduje
žádné mimořádné znalosti.
Zavřete veškeré aplikace a programy v počítači
1
Do jednotky CD-ROM vložte CD přibalené k zařízení Datalogger *
2
Vyberte složku „Fronius Solar.access“ *
3
Spusťte soubor „setup.exe“ obsažený v této složce *
4
Postupujte podle programových kroků instalačního softwaru (průvodce)
5
Zobrazí se okno pro výběr požadované databáze
Z nabídky převezměte doporučenou databázi
6
*Software Fronius Solar.Service je dostupný také na domovské stránce společnosti
Fronius:
www.fronius.com - Solare Energy - Info & Support - Software-Downloads - Software - Fronius Solar,access
Datalogger připojte k sériovému nebo USB rozhraní počítače
1
47
Důležité! Spojení Dataloggeru s rozhraním USB vyžaduje předchozí instalaci ovlada-
če USB.
-Pokud je Datalogger spojen s rozhraním USB, na obrazovce se zobrazí okno
„Nalezen nový hardware“.
-Postupujte podle pokynů asistenta pro vyhledávání nového hardwaru.
-Stáhněte si ovladač USB z domovské stránky společnosti Fronius:
www.fronius.com - Solare Energy - Info & Support - Software-Downloads -
Ovladač - Ovladač USB pro Fronius Datalogger easy/pro & Fronius Update
Package
Pro instalaci ovladače zadejte tuto adresu a postupujte podle dalších kroků návodu
2
asistenta.
Rozhraní USB je zřízeno a software „Fronius Solar.access“ je připraven k provozu.
Spuštění programu Fronius Solar.access
Založení fotovoltaického systému
Program „Fronius Solar.access“ spusťte následujícím způsobem:
-„Start \ Programy \ Fronius Product Group \ Fronius Solar.access“
Program „Fronius Solar.access“ můžete spustit rovněž z pracovní plochy.
Chcete-li založit nový fotovoltaický systém, otevřete nabídku „Správa \ Systémy \ Za-
1
ložit systém“
48
vyplňte všechna pole označená *
2
Datalogger Web / Fronius Datamanager:
Jako typ připojení nastavte „Ethernet“
3
V poli „Adresa IP“ proveďte pro zařízení Datalogger Web / Fronius Datamanager ná-
4
sledující nastavení:
-Adresa IP (např. „192.168.1.180“)
-nebo Hostname + Domainname (např. „ukazkovysystem.fronius.com“)
Datalogger easy/pro – USB:
Připojte zařízení Datalogger
3
Nainstalujte software ovladače USB
4
Jako typ připojení nastavte „USB“
5
V poli „Připojení USB“ vyberte Datalogger
6
Datalogger easy/pro – RS232:
Připojte zařízení Datalogger k sériovému rozhraní
3
Zvolte správný port COM (např. COM1, COM2, COM3…)
4
Datalogger easy/pro – modem:
Zadejte volací číslo fotovoltaického systému
3
Můžete vybrat modem – musí být nainstalován v PC
4
CS
Připojení zařízení Otevřete nabídku „Zařízení“ a zvolte jedno ze založených fotovoltaických zařízení
NápovědaDetailní vysvětlení funkcí programu „Fronius Solar.access“ naleznete v nápovědě.
1
Klepněte na odpovídající fotovoltaické zařízení, k připojení fotovoltaického zařízení
2
dojde automaticky
Výjimka: Při použití modemu musí být připojení fotovoltaického zařízení provedeno manuálně.
49
Technické údaje
Datalogger Card /
Box
Datalogger Card / Box
Kapacita paměti540 kB
Doba ukládánícca 1000 dní
(1 Fronius IG nebo Fronius IG Plus, cyklus ukládání 30 minut)
Napájecí napětí 12 V DC
Spotřeba energie0,4 W
- s modulem Wireless Transceiver Box:max. 0,6 W
Krytí moduluIP 20
Rozměry (d x š x v)
- Datalogger Card:140 x 100 x 26 mm
- Datalogger Box:190 x 115 x 53 mm
Rozhraní karty Datalogger Card Zásuvka:Označení:
- USB:USB„USB“
- RS 232:9pólový Submin „PC“
- RS 232:9pólový Submin„Modem“
Rozhraní modulu Datalogger Box
- USB:USB„USB“
- RS 232:9pólový Submin„PC“
- RS 232:9pólový Submin „Modem“
- RS 422:RJ 45„IN“
- RS 422:RJ 45„OUT“
Datalogger & Interface
Datalogger & Interface (Box)
Kapacita paměti540 kB
Doba ukládání cca 1000 dní
(1 Fronius IG nebo Fronius IG Plus, cyklus ukládání 30 minut)
Napájecí napětí 12 V DC
Spotřeba energie 2,8 W
Krytí moduluIP 20
Rozměry (d x š x v)210 x 110 x 72 mm
Rozhraní Zásuvka:Označení:
- USB:USB„USB“
- RS 232:9pólový Submin„PC“
- RS 232:9pólový Submin„Modem“
- RS 232:9pólový Submin„Data“
- RS 422:RJ 45„IN“
- RS 422:RJ 45„OUT“
50
Sensor Card / Box
Sensor Card / Box
Napájecí napětí 12 V DC
Spotřeba energie
- Sensor Card:
- Sensor Box:
Krytí modulu IP 20
Rozměry (d x š x v)
- Sensor Card:
- Sensor Box:
Rozhraní
(pouze Sensor Box)
- RS 422:RJ 45„IN“
- RS 422:RJ 45„OUT“
Kanály T1, T2
- Snímače: PT1000
- Rozsah měření: -25°C...75°C; -13°F...167°F
- Přesnost: 0,5°C; 0,8°F
- Rozlišení: 1 °C; 1 °F
Vyzařování kanálu
- Rozsahy měření:0...100 mV
- Přesnost: 3 %
Kanály D1, D2
- Max. úroveň napětí5,5 V
- Max. frekvence2500 Hz
- Minimální doba impulzu250 us
- Spínací práh „VYP“ („LOW“):0...0,5 V
- Spínací práh „ZAP“ („HIGH“):3...5,5 V
Kanál vstupu proudu
- Rozsahy měření: 0...20 mA
- Přesnost: 5%
Zásuvka: Označení:
1,1 W
1,3 W
140 x 100 x 26 mm
197 x 110 x 57 mm
0...200 mV
0...1 V
4...20 mA
CS
Com Card
Karta Com Card do verze 1.4B (4,070,769)
Napájecí napětí 230 V (+10% / -15%)
Rozměry (d x š x v)
- Pouze jako zásuvná karta:140 x 100 x 33 mm
Rozhraní Zásuvka: Označení:
- RS 422:RJ 45„IN“
- RS 422:RJ 45„OUT“
51
Karta Com Card od verze 1.7 (4,070,913)
Napájecí napětí 208 V / 220 V / 230 V / 240 V / 277 V (+10% / -15%)
Rozměry (d x š x v)
- Pouze jako zásuvná karta:140 x 100 x 28 mm
RozhraníZásuvka: Označení:
- RS 422:RJ 45„IN“
- RS 422:RJ 45„OUT“
Public Display
Card / Box
Interface Card /
Box
Public Display Card / Box
Napájecí napětí 12 V DC
Spotřeba energie
- Public Display Card:1,2 W
- Public Display Box:1,6 W
Krytí moduluIP 20
Rozměry (d x š x v)
- Public Display Card:140 x 100 x 26 mm
- Public Display Box:197 x 110 x 57 mm
Rozhraní Zásuvka: Označení:
- RS 2329pólový Submin„Displej“
- Přídavný modul Public Display Box:
RS 422:RJ 45„IN“
RS 422:RJ 45„OUT“
Interface Card / Box
Napájecí napětí 12 V DC
Spotřeba energie
- Interface Card: 1,2 W
- Interface Box:1,6 W
Krytí moduluIP 20
Okolní podmínky modulu Interface Box0°C - +50°C
+32°F - +122°F
Rozměry (d x š x v)
- Interface Card:140 x 100 x 26 mm
- Interface Box: 197 x 110 x 57 mm
Rozhraní Zásuvka: Označení:
- RS 2329pólový Submin„Data“
- Dodatečný modul Interface Box:
RS 422RJ 45„IN“
RS 422RJ 45„OUT“
Přenosovou rychlost lze nastavit pomocí ovladače nastavení „Baud“:
- 2400, 4800, 9600, 14400, 19200
52
Záruka společnosti Fronius
CS
Záruka společnosti Fronius
Podrobné místní záruční podmínky jsou k dispozici na internetu:
www.fronius.com/solar/warranty
Pokud chcete pro váš nově instalovaný střídač nebo akumulátor Fronius využít celou dobu
trvání záruky, zaregistrujte se prosím na adrese: www.solarweb.com.
53
Fronius Worldwide - www.fronius.com/addresses
Fronius International GmbH
4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria
E-Mail: pv-sales@fronius.com
http://www.fronius.com
Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms!
Fronius USA LLC Solar Electronics Division
6797 Fronius Drive, Portage, IN 46368
E-Mail: pv-us@fronius.com
http://www.fronius-usa.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.