/ Perfect Welding / Solar Energy/ Perfect Charging
FPA 3020 Orbital
Přeložený dokument:
Návod k obsluze,
Seznam náhradních dílů
CS
Svařovací zdroj TIG
42,0426,0232,CS
V11 - 07042020
Vážený zákazníku,
Úvod
předložený návod k obsluze vám pomůže při seznámení se svařovacím systémem. Je
ve vašem zájmu, abyste si tento návod k obsluze pozorně přečetli a dodržovali uvedené
pokyny. Zabráníte tak poruchám a chybám obsluhy, nebo dokonce možnému poškození
instalovaných systémových komponent.
Dodržujte prosím bezpečnostní předpisy a zajistěte co nejvyšší míru bezpečnosti na
pracovišti. Pečlivé zacházení s celým systémem přispěje k jeho dlouhodobé kvalitě
a spolehlivosti, což jsou nezbytné předpoklady k dosažení vynikajících pracovních
výsledků.
3
4
Obsah
Bezpečnostní předpisy ....................................................................................................................................9
Všeobecné informace ................................................................................................................................9
Předpisové použití ......................................................................................................................................9
Okolní podmínky ...................................................................................................................................... 10
Síťové připojení ........................................................................................................................................10
Vlastní ochrana a ochrana jiných osob .................................................................................................... 11
Údaje k hodnotám hlučnosti ..................................................................................................................... 11
Nebezpečí síťového a svařovacího proudu..............................................................................................12
Klasikace přístrojů podle EMC ............................................................................................................... 12
Opatření EMF u implantátů ......................................................................................................................13
Místa, kde hrozí zvláštní nebezpečí ......................................................................................................... 14
Nepříznivý vliv na výsledky svařování ......................................................................................................14
Nebezpečí související s lahvemi s ochranným plynem ............................................................................ 15
Bezpečnostní opatření na místě instalace a při přepravě .......................................................................15
Bezpečnostní opatření za normálního provozu ........................................................................................16
Údržba a opravy ....................................................................................................................................... 16
Bezpečnostní technická kontrola .............................................................................................................16
Bezpečnostní označení ............................................................................................................................ 17
Zálohování dat .........................................................................................................................................17
Autorské právo .........................................................................................................................................17
Všeobecné informace 19
Všeobecné informace ....................................................................................................................................21
Oblasti použití ..........................................................................................................................................21
Varovná upozornění na přístroji ...............................................................................................................22
Ovládací prvky ...............................................................................................................................................23
Lišta se symboly .......................................................................................................................................25
Přípojky, vypínače a rozšíření systému .........................................................................................................27
Indikace v klidovém stavu ........................................................................................................................ 33
Indikace po spuštění svařování v případě, že došlo k polohování ........................................................... 33
Indikace po polohování, před předfukem plynu .......................................................................................33
Indikace během předfuku plynu ............................................................................................................... 34
Indikace během fáze UpSlope ................................................................................................................. 34
Indikace během svařování ....................................................................................................................... 34
Indikace během fáze Down Slope ............................................................................................................34
Indikace během dofuku ............................................................................................................................35
Indikace po přerušení svařovacího procesu ............................................................................................35
5
Uvedení do provozu 37
Před uvedením do provozu ........................................................................................................................... 39
Předpisové použití ....................................................................................................................................39
Předpisy pro umístění .............................................................................................................................. 39
Elektrické přípojky ....................................................................................................................................39
Provoz s elektrocentrálou .........................................................................................................................39
Uvedení do provozu ...................................................................................................................................... 40
Poznámka k chladicímu modulu ..............................................................................................................40
Připojení lahví s ochranným a formovacím plynem .................................................................................40
Vytvoření propojení se svařencem ...........................................................................................................41
Připojení orbitálních svařovacích kleští .................................................................................................... 41
Technické údaje .............................................................................................................................................42
Zvláštní napětí ..........................................................................................................................................42
Nabídky s přímou volbou ...............................................................................................................................47
Zobrazení alarmů a specických údajů zařízení ......................................................................................54
Hlavní nabídka ..............................................................................................................................................57
Otevření nastavení „OBSLUHA“ .............................................................................................................. 63
Práva uživatele .........................................................................................................................................63
Změna hesla ............................................................................................................................................64
Přihlášení jiného uživatele a změna hesla ...............................................................................................65
Jas a kontrast ........................................................................................................................................... 66
Sváření AC ............................................................................................................................................... 67
Další parametry ........................................................................................................................................ 68
Směr svařování a podávání drátu ............................................................................................................69
Start R-L měření .......................................................................................................................................69
Zavedení drátu .........................................................................................................................................69
Datum, čas a kalibrace dotykové obrazovky ............................................................................................ 70
Otevření nabídky „Nastavení parametrů“ ................................................................................................. 71
Parametry průběhu proudu pro ruční svařovací hořák TIG ......................................................................71
Parametry průběhu proudu orbitálních svařovacích kleští .......................................................................72
Parametry pulzů a rychlosti svařování ..................................................................................................... 72
Parametry pro bod startu .........................................................................................................................73
Parametry energie ....................................................................................................................................74
Vyvolání parametrů podávání drátu nebo parametrů svařování AC ........................................................75
Otevření nabídky „Svařování“ .................................................................................................................. 78
Řízení a monitorování svařovacího procesu ............................................................................................ 78
Stav vnosu energie ..................................................................................................................................79
Stav svařovacího procesu ........................................................................................................................ 80
Korekce svařovacího procesu .................................................................................................................. 80
Diagnostikaaodstraňovánízávad81
Diagnostika a odstraňování závad ................................................................................................................ 83
Všeobecné informace ..............................................................................................................................83
Všeobecné informace ..............................................................................................................................97
Při každém uvedení do provozu ...............................................................................................................97
Symboly pro péči a údržbu chladicího modulu .........................................................................................98
Příprava k údržbě ..................................................................................................................................... 98
Každé 2 měsíce .......................................................................................................................................99
Každých 6 měsíců .................................................................................................................................... 99
Každých 12 měsíců .................................................................................................................................. 99
Demontáž a likvidace .................................................................................................................................. 100
Likvidace součástí .................................................................................................................................. 100
Seznamnáhradníchdílů101
Prohlášení o shodě EU ............................................................................................................................... 11 3
7
8
Bezpečnostní předpisy
Všeobecné
informace
Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávanými
bezpečnostně technickými předpisy. Přesto při neodborné obsluze nebo nesprávném
použití hrozí nebezpečí, které se týká:
-ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
-poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
-zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
Všechny osoby, které provádějí uvedení do provozu, údržbu a opravy přístroje, musí:
-mít odpovídající kvalikaci,
-mít znalosti ze svařování a
-v plném rozsahu přečíst a pečlivě dodržovat tento návod k obsluze.
Návod k obsluze přechovávejte vždy na místě, kde se s přístrojem pracuje.
Kromě tohoto návodu k obsluze je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné
i místní předpisy týkající se předcházení úrazům a ochrany životního prostředí.
Všechna bezpečnostní a varovná upozornění na přístroji je nutno:
-udržovat v čitelném stavu,
-nepoškozovat,
-neodstraňovat,
-nezakrývat, nepřelepovat ani nezabarvovat.
Umístění bezpečnostních a varovných upozornění na přístroji najdete v návodu k obsluze vašeho přístroje v kapitole „Všeobecné informace“. Závady, které by mohly narušit
bezpečný provoz, musí být odstraněny před zapnutím přístroje.
Předpisové
použití
Přístroj je určen výhradně pro práce odpovídající jeho určení.
Přístroj je určen výlučně pro svařovací postupy uvedené na výkonovém štítku. Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové. Za takto vzniklé
škody výrobce neručí.
K předpisovému používání přístroje patří rovněž
-přečtení a dodržování pokynů obsažených v tomto návodu k obsluze,
-přečtení a dodržování bezpečnostních a varovných pokynů,
-provádění pravidelných revizních a údržbářských prací.
Přístroj nikdy nepoužívejte k následujícím činnostem:
-rozmrazování potrubí,
-nabíjení baterií/akumulátorů,
-startování motorů.
Přístroj je určen pro použití v průmyslu a v komerční oblasti. Výrobce nepřebírá
odpovědnost za škody vzniklé v důsledku používání přístroje v obytných oblastech.
Výrobce rovněž nepřebírá odpovědnost za nedostatečné či chybně provedené svarové
spoje.
9
Okolní
podmínky
Provozování nebo uložení přístroje v podmínkách, které vybočují z dále uvedených
mezí, se považuje za nepředpisové. Za takto vzniklé škody výrobce neručí.
Teplotní rozmezí okolního vzduchu:
-při provozu: -10 °C až + 40 °C (14 °F až 104 °F)
-při přepravě a uskladnění: -20 °C až +55 °C (-4 °F až 131 °F)
-nesmí obsahovat prach, kyseliny, korozivní plyny či látky apod.
Relativní vlhkost vzduchu:
-do 50 % při 40 °C (104 °F)
-do 90 % při 20 °C (68 °F)
Nadmořská výška:
-do 2000 m (6561 ft. 8.16 in.)
Prostředí:
-přístroj se za žádných okolností nesmí provozovat v dešti nebo sněhu.
Povinnosti
provozovatele
Provozovatel se zavazuje, že s přístrojem budou pracovat pouze osoby, které
-jsou seznámeny se základními předpisy týkajícími se pracovní bezpečnosti
a předcházení úrazům a jsou zaškoleny v zacházení s přístrojem,
-přečetly tento návod k obsluze, zvláště kapitolu „Bezpečnostní předpisy“, porozuměly
všemu a stvrdily toto svým podpisem,
-jsou vyškoleny v souladu s požadavky na výsledky práce.
V pravidelných intervalech je třeba ověřovat, zda pracovní činnost personálu odpovídá
zásadám bezpečnosti práce.
Povinnosti
obsluhy
Všechny osoby, které jsou pověřeny pracovat s tímto přístrojem, jsou povinny před
zahájením práce
-dodržet všechny základní předpisy o bezpečnosti práce a předcházení úrazům,
-přečíst si tento návod k obsluze, zvláště kapitolu „Bezpečnostní předpisy“ a stvrdit
svým podpisem, že všemu náležitě porozuměly a že budou pokyny dodržovat.
Před opuštěním pracoviště je zapotřebí učinit taková opatření, aby nedošlo
v nepřítomnosti pověřeného pracovníka k újmě na zdraví ani k věcným škodám.
Síťové připojeníVysoce výkonné přístroje mohou na základě vlastního odběru proudu ovlivnit kvalitu
energie v síti. Dopad na některé typy přístrojů se může projevit:
-omezením přípojek
-požadavky ohledně maximální přípustné síťové impedance *)
-požadavky ohledně minimálního potřebného zkratového výkonu *)
*) vždy na rozhraní s veřejnou elektrickou sítí, viz Technické údaje
V tomto případě se provozovatel nebo uživatel přístroje musí ujistit, zda přístroj smí být
připojen, případně může problém konzultovat s dodavatelem energie.
UPOZORNĚNÍ! Dbejte na bezpečné uzemnění síťového připojení.
10
Vlastní ochrana
a ochrana jiných
osob
Svařování doprovází řada bezpečnostních rizik, mezi něž patří:
-poranění očí a pokožky zářením oblouku
-škodlivá elektromagnetická pole, která mohou představovat nebezpečí pro osoby
s kardiostimulátory
-ohrožení elektrickým proudem ze síťového rozvodu a svařovacího okruhu
-zvýšená hladina hluku
-škodlivý svařovací kouř a plyny
Osoby pracující v průběhu svařování na svařenci musí nosit vhodné ochranné oblečení
s těmito vlastnostmi:
-nehořlavé
-dobře izoluje a je suché
-zakrývá celé tělo, je nepoškozené a v dobrém stavu
-je doplněno ochrannou helmou (kuklou)
-kalhoty nemají záložky
K ochrannému oděvu pro svářeče patří mimo jiné:
-Ochrana očí a obličeje před UV zářením, tepelným sáláním a odletujícími jiskrami
vhodným ochranným štítem s předepsaným ltrem.
-Předepsané ochranné brýle s bočnicemi, které se nosí pod ochranným štítem.
-Pevná obuv, která izoluje také ve vlhku.
-Ochrana rukou vhodnými ochrannými rukavicemi (elektricky izolujícími a chránícími
před horkem).
-Sluchové chrániče pro snížení hlukové zátěže a jako ochrana před poškozením sluchu.
Údaje
k hodnotám
hlučnosti
V průběhu práce se svařovacím přístrojem nepouštějte do blízkosti svařovacího procesu
jiné osoby, především děti. Pokud se přesto nacházejí v blízkosti další osoby, je nutno
-poučit je o všech nebezpečích (nebezpečí oslnění obloukem, zranění odletujícími jiskrami, zdraví nebezpečný svařovací kouř, hluková zátěž, možnost ohrožení síťovým
a svařovacím proudem atd.),
-dát jim k dispozici vhodné ochranné prostředky nebo
-postavit ochranné zástěny, resp. závěsy.
Přístroj vykazuje maximální hladinu akustického výkonu <80 dB (A) (ref. 1 pW) při chodu
naprázdno a ve fázi ochlazování po provozu podle maximálního přípustného pracovního
bodu při normálním zatížení ve shodě s normou EN 11201.
11
Nebezpečí
síťového a
svařovacího
proudu
-Úraz elektrickým proudem je velmi nebezpečný a může být smrtelný.
-Nedotýkejte se částí pod napětím, a to ani uvnitř, ani vně přístroje.
-Při svařování TIG je pod napětím také svařovací drát, cívka s drátem, podávací
kladky a rovněž všechny kovové díly, které jsou ve styku se svařovacím drátem.
-Podavač drátu stavte vždy na dostatečně izolovaný podklad, nebo použijte izolované
uchycení podavače drátu.
-Zabezpečte vhodnou vlastní ochranu i ochranu jiných osob před uzemňovacím potenciálem (kostra) dostatečně izolovanou suchou podložkou nebo krytem. Podložka,
popř. kryt musí kompletně pokrývat celou oblast mezi tělem a uzemňovacím potenciálem.
-Všechny kabely a vedení musí být pevné, nepoškozené, izolované a dostatečně
dimenzované. Uvolněné spoje, spálené nebo jinak poškozené či poddimenzované
kabely, hadice a další vedení ihned vyměňte.
-Dbejte na to, aby se vám kabely či vedení neovinuly kolem těla nebo jeho částí.
-Elektrodu (obalenou, wolframovou, svařovací drát, ...) nikdy neponořujte do kapalin
za účelem ochlazení.
-Nikdy se nedotýkejte elektrody, je-li svařovací zdroj zapnutý.
-Mezi elektrodami dvou svařovacích zdrojů může např. vzniknout rozdíl potenciálů
rovný dvojnásobku napětí svařovacího zdroje naprázdno. Současný dotyk obou elektrod může být za určitých okolností životu nebezpečný.
-U síťového a vlastního přívodního kabelu nechte elektrotechnickým odborníkem
v pravidelných intervalech přezkoušet funkčnost ochranného vodiče.
-Přístroj provozujte pouze v rozvodné síti s ochranným vodičem a zásuvkou s ochranným kontaktem.
-Provozování přístroje v síti bez ochranného vodiče a jeho zapojení do zásuvky
bez ochranného kontaktu se považuje za hrubou nedbalost. Za takto vzniklé škody
výrobce neručí.
-V případě potřeby zajistěte dostatečné uzemnění svařence pomocí vhodných
prostředků.
-Přístroje, které právě nepoužíváte, vypněte.
-Při práci ve větší výšce používejte zabezpečovací prostředky proti uklouznutí.
-Před zahájením práce na vlastním přístroji jej vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.
-Přístroj zabezpečte proti zapojení síťové zástrčky a proti opětovnému zapnutí dobře
čitelným a srozumitelným varovným štítkem.
-Po otevření přístroje:
- vybijte všechny součástky, na kterých se hromadí elektrický náboj,
- přesvědčte se, že všechny součásti přístroje jsou bez napětí.
-Pokud je nutné provádět práce na vodivých dílech, přizvěte další osobu, která včas
vypne hlavní vypínač.
Klasikace
přístrojů podle
EMC
Klasikace přístrojů dle EMC podle výkonového štítku nebo technických údajů.
Přístroje emisní třídy A:
-Jsou určeny pouze pro použití v průmyslových oblastech.
-V jiných oblastech mohou způsobovat problémy související s vedením a zářením.
Přístroje emisní třídy B:
-Splňují emisní požadavky pro obytné a průmyslové oblasti.
Toto platí také pro obytné oblasti s přímým odběrem energie z veřejné nízkonapěťové
sítě.
12
Opatření EMCVe zvláštních případech může i přes dodržení normovaných mezních hodnot emisí dojít
k ovlivnění ve vyhrazené oblasti použití (např. v případě, že jsou v prostoru umístění
citlivé přístroje nebo se v blízkosti nachází rozhlasové a televizní přijímače).
V tomto případě je provozovatel povinen přijmout vhodná opatření, která rušení odstraní.
Odolnost proti rušení u konkrétních zařízení v okolí přístroje ověřte a vyhodnoťte podle
národních a mezinárodních předpisů. Příklady citlivých zařízení, která mohou být
přístrojem nepříznivě ovlivněna:
-bezpečnostní zařízení
-síťové a signální vedení a vedení pro přenos dat
-zařízení výpočetní a telekomunikační techniky
-měřicí a kalibrační zařízení
Opatření, kterými se zabrání vzniku problémů s elektromagnetickou kompatibilitou:
1. Napájení
- Pokud se i v případě předpisově provedené síťové přípojky vyskytne elektromag
netické rušení, přijměte dodatečná opatření
(např. použití vhodného typu síťového ltru).
2. Svářecí kabely
- Používejte co nejkratší.
- Veďte těsně u sebe (také pro předcházení problémům s EMF).
- Položte daleko od ostatního vedení.
3. Vyrovnání potenciálu
4. Uzemnění svařence
- Je-li to nutné, vytvořte uzemnění pomocí vhodných kondenzátorů.
5. Případné odstínění
- Proveďte odstínění ostatních zařízení v okolí.
- Proveďte odstínění celé svařovací instalace.
Opatření EMF
u implantátů
Elektromagnetická pole mohou způsobit škody na zdraví, které nejsou dosud známé:
-Negativní účinky na zdraví osob pohybujících se v okolí, např. uživatele
kardiostimulátorů a naslouchadel.
-Uživatelé kardiostimulátorů se musí poradit se svým lékařem, dříve než se začnou
zdržovat v bezprostřední blízkosti svařovacího procesu.
-Z bezpečnostních důvodů je třeba dodržovat co největší vzdálenost mezi svařovacími
kabely a hlavou nebo tělem svářeče.
-Nenoste svařovací kabely a hadicová vedení přes ramena a neomotávejte si je kolem
těla.
13
Místa, kde
hrozí zvláštní
nebezpečí
Dbejte na to, aby se do blízkosti pohybujících se částí nedostaly vaše ruce, vlasy, části
oděvu a nářadí. Jedná se např. o tyto části přístroje:
-ventilátory
-ozubená kola
-cívky s drátem a svařovací dráty
► Nesahejte do otáčejících se ozubených kol pohonu drátu ani do jeho rotujících
hnacích součástí.
► Kryty a bočnice mohou být otevřeny či odstraněny pouze po dobu trvání
údržbářských prací a oprav.
Během provozu
► Zajistěte, aby byly všechny kryty zavřené a všechny bočnice řádně namontované.
► Udržujte všechny kryty a bočnice zavřené.
Výstup svařovacího drátu ze svařovacího hořáku představuje značné riziko úrazu
(propíchnutí ruky, zranění obličeje, očí apod.).
► Nedívejte se do kontaktní trubice.
► Používejte vhodné ochranné brýle.
-Nedotýkejte se svařence v průběhu svařování ani po jeho ukončení - nebezpečí popálení.
-Před započetím práce nechte svařovací hořák a ostatní části zařízení s vysokou provozní teplotou vychladnout.
-V prostorách s nebezpečím požáru a výbuchu platí zvláštní předpisy - dodržujte
příslušná národní i mezinárodní ustanovení.
-Svařovací zdroje určené pro práce v prostorách se zvýšeným elektrickým ohrožením
(např. kotle) musí být označeny značkou S (Safety). Vlastní svařovací zdroj však musí
být umístěn mimo tyto prostory.
-Vytékající chladicí médium může způsobit opaření. Před odpojením přípojek
chladicího okruhu proto vypněte chladicí modul.
-Při manipulaci s chladicím médiem respektujte informace uvedené v bezpečnostním
datovém listu chladicího média. Bezpečnostní datový list chladicího média získáte
v servisním středisku, příp. na domovské stránce výrobce.
-Přístroj je vybaven nosným držadlem. Toto držadlo je určeno výhradně pro ruční
přenos. Není vhodné pro přepravu přístroje pomocí jeřábu, vidlicového zdvižného
vozíku anebo podobného mechanického zdvihacího zařízení.
-Intervaly a rozsah kontrol musí odpovídat alespoň aktuálně platným národním normám a směrnicím.
-Při použití adaptéru pro připojení ochranného plynu hrozí nebezpečí nepozorovaného
úniku ochranného plynu, který je bez barvy a bez zápachu. Před montáží opatřete
závity adaptéru pro připojení ochranného plynu, které budou ve styku se závity
přístroje, odpovídajícím teonovým těsněním.
Nepříznivý vliv
na výsledky
svařování
Pro správnou a bezpečnou funkci svařovacího systému je nutné dodržet následující
parametry týkající se kvality ochranného plynu:
-velikost pevných částic < 40 μm
-tlakový rosný bod < -20 °C
-max. obsah oleje < 25 mg/m³
V případě potřeby použijte ltry.
UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí znečištění hrozí zvláště u okružních vedení.
14
Nebezpečí
související
s lahvemi
s ochranným
plynem
Lahve s ochranným plynem obsahují stlačený plyn a při poškození
mohou vybuchnout. Jelikož lahve s ochranným plynem jsou součástí svařovacího vybavení,
musí se s nimi zacházet velmi opatrně.
-Chraňte tlakové lahve s ochranným plynem před vysokými teplotami, mechanickými
nárazy, struskou, otevřeným plamenem, jiskrami a elektrickým obloukem.
-Lahve s ochranným plynem montujte ve svislé poloze a upevněte je podle návodu,
aby se nemohly převrhnout.
-Udržujte lahve s ochranným plynem v dostatečné vzdálenosti od svařovacích vedení
či jiných elektrických obvodů.
-Nikdy nezavěšujte svařovací hořák na lahev s ochranným plynem.
-Používejte vždy předepsaný typ lahví s ochranným plynem a k tomu určené
příslušenství (redukční ventil, hadice a spojky apod.). Používejte pouze bezvadné
lahve s ochranným plynem a příslušenství.
-Při otevírání ventilu na lahvi s ochranným plynem odvraťte obličej od vývodu plynu.
-V případě, že se nesvařuje, uzavřete ventil lahve s ochranným plynem.
-V případě, že lahev s ochranným plynem není připojená, ponechte na ventilu lahve
s ochranným plynem krytku.
-Dodržujte údaje výrobce a příslušné národní i mezinárodní předpisy pro lahve
s ochranným plynem a jejich příslušenství.
Bezpečnostní
opatření na
místě instalace
a při přepravě
-Přístroj stavte na rovný a pevný podklad. Úhel náklonu maximálně 10° je přípustný.
-V prostorách s nebezpečím požáru a výbuchu platí zvláštní předpisy - dodržujte
příslušná národní i mezinárodní ustanovení.
-Prostřednictvím vnitropodnikových směrnic a kontrol zajistěte, aby bylo okolí
pracoviště stále čisté a přehledné.
-Umístění a provoz přístroje musí odpovídat stupni krytí uvedenému na jeho
výkonovém štítku.
-Přístroj umístěte tak, aby kolem něho byl volný prostor do vzdálenosti 0,5 m
(1 ft. 7.69 in) volný prostor, tím se zaručí dostatečný přísun a odvádění chladicího
vzduchu.
-Při přepravě přístroje dbejte na dodržení platných národních a místních směrnic
a předpisů pro předcházení úrazům. To platí zejména pro směrnice, které zajišťují
bezpečnost v oblasti dopravy.
-Před každým transportem přístroje zcela vyfoukejte chladicí médium.
-Před opětovným uvedením přístroje do provozu po přepravě bezpodmínečně vizuálně
zkontrolujte, zda přístroj není poškozen. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, nechte je
před uvedením do provozu odstranit proškolenými servisními pracovníky.
15
Bezpečnostní
opatření
za normálního
provozu
Používejte přístroj pouze tehdy, jsou-li všechna bezpečnostní zařízení plně
funkční. Pokud tato bezpečnostní zařízení nejsou zcela funkční, existuje nebezpečí
- ohrožení zdraví a života obsluhy nebo dalších osob,
-poškození přístroje a jiného majetku provozovatele,
-zhoršení efektivnosti práce s přístrojem.
Před zapnutím přístroje opravte bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční.
Bezpečnostní zařízení nikdy neobcházejte ani nevyřazujte z funkce.
Před zapnutím přístroje se přesvědčte, že nemůžete nikoho ohrozit.
Nejméně jednou týdně prohlédněte přístroj, zda nevykazuje vnější viditelná poškození,
a přezkoušejte funkčnost bezpečnostních zařízení.
Lahev s ochranným plynem vždy dobře zajistěte proti pádu.
Pro použití v našich přístrojích je z důvodu fyzikálně chemických vlastností (elektrická
vodivost, mrazuvzdornost, snášenlivost s ostatními materiály apod.) vhodné pouze originální chladicí médium výrobce.
Používejte pouze originální chladicí médium výrobce.
Nemíchejte originální chladicí médium výrobce s jinými chladicími médii.
Dojde-li při použití jiného chladicího média k jakékoliv škodě, výrobce nepřebírá záruku
a všechny ostatní záruční nároky zanikají.
Chladicí médium je za určitých okolností vznětlivé. Chladicí médium
přenášejte pouze v uzavřených originálních nádobách a udržujte mimo dosah zápalných
zdrojů.
Po skončení upotřebitelnosti chladicího média je odborně zlikvidujte v souladu s národními a mezinárodními předpisy. Bezpečnostní datový list chladicího média získáte v servisním středisku, příp. na domovské stránce výrobce.
Před každým započetím svařovacích prací zkontrolujte stav chladicího média.
Údržba a opravy
Bezpečnostní
technická
kontrola
U dílů jiných výrobců není zaručeno, že jejich konstrukce a výroba
odpovídají zátěžovým a bezpečnostním požadavkům.
Používejte pouze originální náhradní a spotřební díly (platí i pro normalizované součásti).
Bez svolení výrobce neprovádějte na přístroji žádné změny, vestavby ani přestavby.
Součásti, které vykazují nějakou vadu, ihned vyměňte.
V objednávkách uvádějte přesné pojmenování a číslo podle seznamu náhradních dílů
a rovněž sériové číslo vašeho přístroje.
-Výrobce doporučuje nechat provést alespoň jednou za 12 měsíců bezpečnostní
přezkoušení přístroje.
-Stejný interval 12 měsíců doporučuje výrobce pro kalibraci svařovacích zdrojů.
-Doporučujeme bezpečnostní přezkoušení kvalikovaným elektrikářem
- po provedení změny,
- po vestavbách a přestavbách,
- po opravě a údržbě,
- alespoň jednou za dvanáct měsíců.
-Při bezpečnostních přezkoušeních respektujte odpovídající národní a mezinárodní
předpisy.
-Bližší informace o bezpečnostních přezkoušeních a kalibraci získáte v servisním
středisku, které vám na přání poskytne požadované podklady, normy a směrnice.
Likvidace odpadu
Nevyhazujte tento přístroj s komunálním odpadem! Podle evropské směrnice
2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a její implementace
do národního práva se musí elektrická zařízení, která dosáhla konce své životnosti,
shromažďovat odděleně a odevzdávat k ekologické recyklaci. Zajistěte, aby použitý
přístroj byl předán zpět prodejci, nebo získejte informace o schváleném místním
sběrném systému či systému likvidace odpadu. Nedodržování této evropské směrnice
může mít negativní dopad na životní prostředí a vaše zdraví!
16
Bezpečnostní
označení
Svařovací přístroje s označením CE splňují základní požadavky směrnic pro
nízkonapěťovou a elektromagnetickou kompatibilitu (odpovídající výrobkovým normám
řady EN 60 974).
Přístroje s označením CSA splňují požadavky obdobných norem platných pro USA
a Kanadu.
Zálohování dat
Autorské právo
Uživatel je odpovědný za zálohování dat při změně nastavení oproti továrnímu
nastavení přístroje. Výrobce neručí za ztrátu či vymazání vašich uživatelských nastavení
uložených v tomto zařízení.
Autorské právo na tento návod k obsluze zůstává výrobci.
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku.
Změny vyhrazeny. Obsah tohoto návodu k obsluze nezakládá
žádné nároky ze strany kupujícího. Uvítáme jakékoliv návrhy týkající se zlepšení dokumentace a upozornění
na případné chyby v návodu k obsluze.
17
18
Všeobecné informace
19
20
Všeobecné informace
PrincipZařízení FPA 3020 představuje zcela digitalizovaný, mikroprocesorem řízený inverto-
rový zdroj pro orbitální svařování. Interaktivní manažer svařovacího zdroje je propojen
s digitálním signálním procesorem a spolu s ním řídí a reguluje celý svařovací proces.
Aktuální údaje se průběžně měří a na jakékoliv změny zařízení ihned reaguje.
Regulační algoritmy zaručují, že
požadovaný provozní stav zůstává
nepřetržitě zachován. Tím se dosahuje
nesrovnatelně vyšší přesnosti celého
svařovacího procesu, exaktní reprodukovatelnosti pracovních výsledků a vynikajících svařovacích vlastností. Kromě
svařovacích vlastností stojí za pozornost
také vysoká účinnost nového orbitálního
svařovacího zdroje.
Práci usnadňuje intuitivní koncepce
ovládání. Podstatné funkce jsou na první
pohled zřejmé a snadno nastavitelné, a to
díky umístění ovládacích prvků na velkoryse dimenzované dotykové obrazovce.
Svařovací zdroj FPA 3020
Koncepce
přístroje
Oblasti použitíPro zařízení FPA 3020 existují rozsáhlé možnosti použití jak při řemeslných činnostech,
Pro nový svařovací zdroj je typická možnost přizpůsobení nejrůznějším požadavkům
orbitálního svařování. K tomu významně přispívá sériově integrovaný chladicí modul.
Kromě mnoha orbitálních svařovacích kleští pro nejrůznější oblasti použití podporuje
svařovací zdroj také ruční svařovací hořáky. Další nárůst komfortu přináší dálkové ovládání se všemi funkcemi pro ovládání orbitální svařovacího systému z místa svařování.
tak i v průmyslu. V této souvislosti stojí za zmínku zvláště farmaceutický a potravinářský
průmysl s vysokými kvalitativními požadavky na výrobu potrubí a zásobníků. Z hlediska
materiálů jsou zdroje vhodné jak pro nelegovanou a nízkolegovanou ocel, tak i pro
vysokolegovanou chrom/niklovou ocel. Tyto všestranné vlastnosti jsou podporovány
optimálním průběhem zapalování.
Při svařování TIG AC nezohledňuje zařízení FPA 3020 pouze průměr elektrody, ale i její
aktuální teplotu podmíněnou předchozí dobou svařování a přestávkou mezi svařovacími
operacemi. Svařovací zdroj navíc poskytuje vynikající služby v oblasti svařování hliníku,
hliníkových slitin, slitin mědi, hořčíku a titanu. Frekvenci AC můžete ve velmi širokém
rozpětí optimálně přizpůsobit svým požadavkům.
21
Varovná
P
1l/min
500 W
4.3 bar (0.43 MPa)
I
1 eff
I
1 max
230 V23 A14 A16A
U
1
1~
50-60Hz
35%
145 A
5 A / 10.2 V - 200 A / 18.0 V
200 A110 A
15.8 V 14.4 V18.0 V
I
2
U
2
U
0
X(40°C)60%100%
44 V
9.5 kV
U
p
IP 23
IEC 60974-1/-10 Cl.A
f1
f2
f1
f2
1~
FPA 3020
8,040,098
XXXXXXXX
Ser.No.
Part No.
www.fronius.com
upozornění na
přístroji
Na výkonovém štítku přístroje jsou uvedeny bezpečnostní symboly. Tyto bezpečnostní
symboly nesmí být odstraněny ani zabarveny.
Výkonový štítek
22
Ovládací prvky
Ovládací panel
VAROVÁNÍ!
Chybná obsluha může způsobit závažné zranění a materiální škody!
Popsané funkce používejte teprve poté, co si přečtete následující dokumenty
a porozumíte jejich obsahu:
-tento návod k obsluze
-všechny návody k obsluze systémových komponent, zejména bezpečnostní
předpisy
UPOZORNĚNÍ! Na základě aktualizace rmwaru vašeho přístroje mohou být
na přístroji k dispozici funkce, které nejsou v tomto návodu k obsluze popsány, a naopak. Některá vyobrazení ovládacích prvků se mohou mírně lišit od
prvků na vašem přístroji. Funkce těchto ovládacích prvků je však totožná.
(3)
(2)
(4)
(1)
(5)
(6)
(7)
Ovládací panel
Č.FUNKCE
(1)Zadávací kolečko
Volba položky nabídky:
1.Otáčejte zadávacím kolečkem, až je požadovaná položka nabídky označena
modře.
2.Pro přechod na položku nabídky stiskněte zadávací kolečko.
Výběr parametru:
1.Otáčejte zadávacím kolečkem, až bude požadovaný parametr označen modře.
2.Stiskněte zadávací kolečko; zvolený parametr je nyní označen alově.
3.Otáčením zadávacího kolečka nastavte parametr na požadovanou hodnotu.
4.Chcete-li převzít hodnotu, stiskněte zadávací kolečko. Modré označení se
přesune k následujícímu parametru.
DŮLEŽITÉ! V případě, že nechcete převzít nastavenou hodnotu, stiskněte tlačít-
ko „Esc“ (8).
DŮLEŽITÉ! Popsané funkce lze provádět i pomocí dotykové obrazovky (3). Stačí
pouhý dotyk na položku nabídky nebo parametr. Kde je to zapotřebí, otevře se
po dotyku seznam pro přímou volbu z více hodnot nastavení. Pro zadání číselné
hodnoty je však v každém případě zapotřebí použít zadávací kolečko. Použití
pouze zadávacího kolečka doporučujeme především v prašných prostorách v případě, že je dotyková obrazovka chráněna folií.
(10)
(9)
(8)
23
Ovládací panel
(pokračování)
Č.FUNKCE
(2)Tlačítko Next (Další)
Pro přechod do dalšího okna nabídky.
(3)Dotyková obrazovka
Zobrazovací jednotka se situačními klávesnicemi pro přímé ovládání zařízení.
(4)Tlačítko F1
Volně programovatelné funkční tlačítko (v nabídce „Setup a systémové parametry“).
(5)Tlačítko pro ochranný plyn a chlazení
Pro otevření nabídky „Ochranný plyn a chlazení“.
(6)Tlačítko pro výměnu dat
Pro otevření nabídky pro přenos dat.
(7)Tlačítko pro konguraci tiskárny
Pro nastavení specických údajů pro tisk na papír nebo pro ukládání na paměťovou kartu.
(8)Tlačítko ESC
-Návrat do předchozího okna nabídky.
-Potvrzení alarmů.
-Odchod z nastavení parametrů bez převzetí změněné hodnoty.
(9)
Tlačítko i (Informace)
Pro indikaci verzí, alarmů a informací pro servisní techniky.
(10)Tlačítko Menu
Pro návrat do hlavní nabídky.
24
Lišta se symboly
VAROVÁNÍ!
Chybná obsluha může způsobit závažné zranění a materiální škody!
Popsané funkce používejte teprve poté, co si přečtete následující dokumenty
a porozumíte jejich obsahu:
-tento návod k obsluze
-všechny návody k obsluze systémových komponent, zejména bezpečnostní
předpisy
Zobrazovací prvky na displeji
Čas a datum
Segment 1–10
Pro zobrazení, ve kterém segmentu dráhy svařování se momentálně nachází
orbitální svařovací kleště.
DŮLEŽITÉ! Bližší informace k tématu „Segmenty“ naleznete v kapitole
„Nastavení parametrů“.
Stránka v průběhu programu
Každé dialogové okno ve struktuře nabídek má své číslo stránky, např. pro
identikaci při údržbářských pracích.
Název aktuálního načteného programu.
Jméno uživatele
Přesnější informace k tomuto tématu naleznete
v kapitole „Setup a systémové parametry“.
Aktivní alarm
Klepnutím na symbol otevřete seznam aktivních alarmů.
3: signál hlavního proudu
2: signál zapnutého svařování
1: signál aktivního procesu
Podavač drátu je zvolený a aktivní (modrá).
Podavač drátu je zvolený, ale neaktivní (černá).
Podavač drátu není zvolený (černá, modře přeškrtnuto).
25
Lišta se symboly
(pokračování)
Směr svařování po směru hodinových ručiček
Svařování vypnuto / bez oblouku
(černá – testovací provoz)
Směr svařování proti směru hodinových ručiček
Svařování zapnuto / s obloukem
(modrá)
Ventil ochranného plynu neaktivníVentil ochranného plynu aktivní
(modrá)
Ventil formovacího plynu neaktivníVentil formovacího plynu aktivní
(modrá)
Koncový spínač pro uzavřené orbitální svařovací kleště neaktivní
Koncový spínač pro uzavřené
orbitální svařovací kleště aktivní
(červená)
26
Přípojky, vypínače a rozšíření systému
Bezpečnost
Svařovací zdroj
FPA 3020
(4)
(5)
(6)
(7)
VAROVÁNÍ!
Chybná obsluha může způsobit závažné zranění a materiální škody!
Popsané funkce používejte teprve poté, co si přečtete následující dokumenty
a porozumíte jejich obsahu:
-tento návod k obsluze
-všechny návody k obsluze systémových komponent, zejména bezpečnostní
předpisy
Pohled zepředu
(3)
(2)
(1)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
Pohled zezadu
(17)
(16)
(15)
(14)
(13)
(12)
(8)
(9) (10)(11)
Přípojky a přepínače na svařovacím zdroji FPA 3020
Č.Funkce
(1)Přípojka svařovacího proudu orbitálních svařovacích kleští
Záporná (-) proudová zásuvka s bajonetovým zajištěním; také pro běžný
svařovací hořák TIG.
(2)Přípojka zemnicího kabelu
Kladná (+) proudová zásuvka s bajonetovým zajištěním.
(3)Přípojka USB
Pro uložení a načtení jednotlivých svařovacích programů nebo všech dat
svařovacího zdroje pomocí USB ash disku.
(4)Tlačítko posuvu papíru
Pro ruční posuv papíru integrované tiskárny.
(5)Indikace připravenosti tiskárny
Signalizuje, kdy je tiskárna připravena k provozu.
(6)Tiskárna
Pro protokolování důležitých procesních parametrů a postupů.
(7)Přípojka dálkového ovladače
27
Svařovací zdroj
FPA 3020
(pokračování)
Č.Funkce
(8)Přípojka řízení orbitálních svařovacích kleští
Pro záznam dat, řízení a napájení motoru orbitálních svařovacích kleští.
(9)Přípojka přívodu vody
Pro orbitální svařovací kleště nebo ruční svařovací hořák TIG.
(10) Přípojka zpětného toku vody
Pro orbitální svařovací kleště nebo ruční svařovací hořák TIG.
(11) Přípojka ovládání hořáku
Pro běžný svařovací hořák TIG nebo orbitální svařovací kleště s dodatečnými
ovládacími prvky.
(12) Přípojka pro externí zařízení
Pro přístroj na měření zbytkového kyslíku.
(13) Přípojka přívodu vody
Pro vodní ltr (15).
(14) Přípojka zpětného toku vody
Pro vodní ltr (15).
(15) Vodní ltr
(16) Přípojka výstupu formovacího plynu
Pro orbitální svařovací kleště.
(17) Přípojka vstupu formovacího plynu
Pro redukční ventil.
(18) Síťový vypínač
Pro zapnutí a vypnutí svařovacího zdroje.
(19) Pojistka čerpadla chladicího média
(20) Síťový kabel s příchytkou
(21) Přípojka vstupu ochranného plynu
Pro redukční ventil.
(22) Přípojka podavače drátu
Pro podavač studeného drátu.
28
________________
CrNi_21,0x1, 5
DAUERTEST
FOH-10-76
________________
FRONIUS
Dálkový ovladač
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí poranění osob a materiálních škod automaticky se rozbíhajícími zařízeními.
Zařízení s automatickým rozběhem mohou způsobit závažná
zranění a materiální škody zachycením, vtažením nebo přiskřípnutím částí těla.
-Kromě tohoto návodu k obsluze je nutné dodržovat také bezpečnostní předpisy výrobce robota a svařovacího systému.
-Pro vaši osobní bezpečnost se přesvědčte, že jsou splněna veškerá
bezpečnostní opatření v pracovní oblasti orbitálních svařovacích kleští a že
potrvají po celou dobu vašeho pobytu v této oblasti!
(15)
(13)(14)
(1)(2)
(3)(4)
(5)(7)
(6)
(8)(10)
(9)
(11)(12)
Č.Funkce
(1)Tlačítko zkoušky plynu
Pro nastavení požadovaného
množství ochranného plynu na
redukčním ventilu. Po stisknutí
tohoto tlačítka se otevře na dobu
30 s průtok ochranného plynu.
Opakovaným stisknutím lze průtok
plynu předčasně uzavřít.
(2)Funkční tlačítko F2
Volně programovatelné
funkční tlačítko (v nabídce „Setup
a systémové parametry“).
Dálkový ovladač FPA 3020
29
(a)
(3)Tlačítko výběru skupin
Stisknutím tlačítek (+) nebo (-)
vstupte do nabídky výběru skupin
programů.
Zobrazí se naposledy zvolená
skupina (a).
Dalším stisknutím tlačítek (+) nebo
(-) zvolte požadovanou skupinu (a)
svařovacích programů.
Dálkový ovladač
________________
CrNi_21,0x1, 5
DAUERTEST
FOH-10-76
________________
FRONIUS
CrNi_21,0x1,5
2015/12/02 10:19:02
FPA.1
FCH-6-76
PRIPRAVEN
Poz 0/
Rychlost drat
Seg 1
0.0
0
04.12.15 10:20:57
CrNi_21.0x1.5
(pokračování)
(b)
(b)
(a)
(4)Tlačítko výběru programu
Z předem zvolené
skupiny (a) vyberte pomocí tlačítek
(+) nebo (-) požadovaný svařovací
program (b).
Načtěte zvolený svařovací program pomocí tlačítka
„Start/Stop“ (11).
Během procesu načítání se na displeji zobrazí název (b) zvoleného
svařovacího programu k potvrzení.
Po úspěšném načtení se
v klidovém stavu na displeji zobrazuje název nového programu (b).
(b)
DŮLEŽITÉ! Chcete-li opustit nabídku výběru beze změny původního nastavení,
stiskněte tlačítko „Stop“ (12).
(5)Tlačítko Svařovací proud
Pro změnu proudu během svařování; podle parametru
„Proud“ v dialogovém okně 233 „Přestavení hodnot“ kapitoly „Setup a systémové
parametry“.
(6)Tlačítko rychlosti svařování
Pro změnu rychlosti rotace svařovací hlavy během svařování; podle parametru
„Rychlost rotace“ v dialogovém okně 233 „Přestavení hodnot“ kapitoly „Setup
a systémové parametry“.
(7)Tlačítko rychlosti drátu
Mimo svařovací proces slouží tlačítko (6) k nastavení polohy
svařovací hlavy při provádění seřizovacích prací.
Pro změnu rychlosti drátu během svařování; podle parametru „Rychlost drátu“
v dialogovém okně 233 „Přestavení hodnot“ kapitoly „Setup a systémové parametry“.
Mimo svařovací proces slouží tlačítko (7) k nastavení polohy
svařovacího drátu při provádění seřizovacích prací.
30
Loading...
+ 85 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.