Fronius FPA 2030 S-C Operating Instruction [ES]

/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
FPA 2030 Orbital Servo-Control
Instrucciones de uso
ES
Mando de sistema
42,0426,0106,ES V01-11042012
Índice
Principio de funcionamiento .......................................................................................................................3
Diseño de los aparatos ..............................................................................................................................3
Campos de aplicación ................................................................................................................................ 4
Advertencias en el aparato ........................................................................................................................4
Elementos de manejo y conexiones ................................................................................................................5
Panel de control ........................................................................................................................................ 5
Barra de símbolos ......................................................................................................................................7
Conexiones, interruptores y ampliaciones del sistema ................................................................................... 8
Descripción.................................................................................................................................................9
Seguridad ................................................................................................................................................. 10
Elementos de manejo ..............................................................................................................................10
Descripción de las indicaciones ...............................................................................................................15
Antes de la puesta en servicio ......................................................................................................................18
Seguridad ................................................................................................................................................. 18
Utilización prevista ................................................................................................................................... 18
Condiciones de emplazamiento ...............................................................................................................18
Conexión ..................................................................................................................................................18
Seguridad ................................................................................................................................................. 19
Conectar las bombonas de gas para gas protector y gas de formación .................................................. 19
Establecer la unión con la pieza de trabajo .............................................................................................20
Conectar las pinzas de soldadura Orbital ................................................................................................ 20
Calibración de las pinzas de soldadura Orbital .............................................................................................21
Generalidades .......................................................................................................................................... 21
Personal técnico cualicado ..................................................................................................................... 21
Calibración de trayecto para la rotación ................................................................................................... 21
Calibración de trayecto para el transporte de hilo .................................................................................... 22
Calibración de trayecto para el movimiento pendular (OSC) ...................................................................23
Principio de funcionamiento .....................................................................................................................24
Tecla F1 .................................................................................................................................................... 24
Menú "Gas protector y refrigeración" ....................................................................................................... 24
Menú "Transmisión de datos" .................................................................................................................. 25
Menú "Conguración de la impresora" ..................................................................................................... 26
Indicación de alarmas y datos especícos del aparato ............................................................................ 29
Introducir la contraseña ............................................................................................................................ 31
¿Ha olvidado su contraseña? ..................................................................................................................31
Cuadro de selección ................................................................................................................................32
Abrir el menú ............................................................................................................................................ 33
Seleccionar el tipo de las pinzas de soldadura Orbital ............................................................................33
Seleccionar la designación de tipo de las pinzas de soldadura Orbital ................................................... 33
Seleccionar el tipo de la antorcha manual ............................................................................................... 34
Visualizar el menú "Synergic" .................................................................................................................. 35
Principio de funcionamiento .....................................................................................................................35
Introducir parámetros ...............................................................................................................................35
Visualizar el menú "Conguración y parámetros del sistema" ................................................................. 37
Principio de funcionamiento .....................................................................................................................37
Visualizar los ajustes "OPERARIO" ......................................................................................................... 37
3
Dar de alta otro operario y cambio de contraseña ...................................................................................37
Cambiar la contraseña .............................................................................................................................38
Derechos de usuario ................................................................................................................................38
Ajustes especícos del usuario ................................................................................................................ 39
Luminosidad y contraste .......................................................................................................................... 39
Parámetros de cebado ............................................................................................................................. 40
Modo de soldadura y AC .......................................................................................................................... 40
Ajuste de valores ...................................................................................................................................... 41
Otros parámetros ..................................................................................................................................... 41
Ajuste de valores AVC, OSC .................................................................................................................... 42
Sentido de soldadura y transporte de hilo ................................................................................................ 42
Enhebrar hilo ............................................................................................................................................ 42
Parámetros OSC ...................................................................................................................................... 43
Parámetros AVC ....................................................................................................................................... 43
Fecha, hora y calibración de la pantalla táctil .......................................................................................... 43
Visualizar el menú "Ajustes de parámetros" ............................................................................................44
Principio de funcionamiento .....................................................................................................................44
Parámetro curva de corriente para antorchas manuales TIG ..................................................................44
Parámetro curva de corriente para pinzas de soldadura Orbital .............................................................. 45
Parámetro para impulsos y velocidad de soldadura ................................................................................ 46
Parámetro para el transporte de hilo ........................................................................................................ 46
Parámetro para soldadura AC .................................................................................................................47
Parámetros para el movimiento pendular de antorcha OSC ..................................................................47
Parámetros para la regulación de distancia de antorcha AVC ................................................................. 47
Visualizar el parámetro para el punto de inicio ........................................................................................ 48
Parámetro para el punto de arranque ......................................................................................................48
Parámetro para el punto de arranque - OSC ...........................................................................................49
Parámetro para el punto de inicio - AVC ..................................................................................................51
Guardar parámetros ................................................................................................................................. 51
Programas sucesivos ............................................................................................................................... 52
Seguridad ................................................................................................................................................. 54
Visualizar el menú "Soldadura" ................................................................................................................ 54
Control, monitorización, valores reales ....................................................................................................55
Estado del proceso de soldadura ............................................................................................................. 56
Corrección del proceso de soldadura ......................................................................................................56
Valores límite ............................................................................................................................................ 57
Generalidades .......................................................................................................................................... 58
Alarmas y mensajes de error ................................................................................................................... 59
Lista de errores de los servoreguladores ................................................................................................. 63
Códigos de servicio mostrados ................................................................................................................65
Mando de sistema Orbital ........................................................................................................................ 66
Generalidades .......................................................................................................................................... 68
Con cada puesta en servicio .................................................................................................................... 68
Mando de sistema Orbital ........................................................................................................................ 69
Piezas de recambio ....................................................................................................................................... 70
4
Generalidades
Principio de funcionamiento
El FPA 2030 es un mando de sistema Orbital para la soldadura Orbital, completamente digitalizado y controlado por microprocesador. Un gestor activo de fuentes de corriente está acoplado a un procesador digital de señales y conjuntamente controlan y regulan el proceso de soldadura. Los datos reales se miden continuamente, reaccionando inmedia­tamente a los cambios.
Los algoritmos de regulación cuidan que en cada caso se preserve el estado nomi­nal deseado. Así se obtiene una precisión sin igual en el proceso de soldadura, una reproducibilidad exacta de todos los resul­tados, así como excelentes propiedades de soldadura. Además de las propiedades de soldadura, otra característica esencial del nuevo mando de sistema Orbital es su alto rendimiento.
El concepto de manejo autoexplicativo facilita el trabajo. Gracias a que se han reubicado los elementos de manejo más importantes en la pantalla táctil de genero­sas dimensiones, ahora las funciones más relevantes se pueden observar y ajustar
Mando de sistema Orbital FPA 2030
de un sólo vistazo.
Diseño de los aparatos
El FPA 2030 es un mando de sistema Orbital de 6 ejes y sirve para la conexión a las fuentes de corriente TIG digitales de Fronius TT/ MW 2500 y 3000. Por mando de sis­tema Orbital de 6 ejes se entienden la programación y la activación de los siguientes 6 parámetros:
- Gas protector
- Corriente de soldadura
- Movimiento de rotación del cabezal de soldadura
- Parámetro de hilo
- Parámetro AVC (regulación de distancia de antorcha)
- Parámetro OSC (movimiento pendular de antorcha)
Colocando el mando de sistema encima de la fuente de corriente en el carro de des­plazamiento Pick-Up, se facilita una altura de trabajo agradable. La cubierta frontal del mando de sistema protege tanto al panel de control como a la impresora y, cuando está abierta, sirve como protección antideslumbramiento para la pantalla táctil. Además de un gran número de pinzas de soldadura Orbital para los más diversos cam­pos de aplicación, el mando de sistema soporta también antorchas manuales. El regulador a distancia manual permite el manejo completo del sistema de soldadura Orbital directamente en la pieza de trabajo.
5
Campos de
I
1
U
1
4 A55 V
IEC 60974-1
A-4600 Wels
www.fronius.com
Type:
Ser.No.:
Art.No.:
P
1max
220 W
U
2
42 V
FPA 2030
8,040,067
I
2
4 A
24 V 4 A
IP 23
19449503
This machine includes following additional parts (options):
8,100,133 Adressing AVC/ Touch & retract 8,100,134 Adressing OSC/ Electrode- centering
aplicación
Son muchos los campos de aplicación para el FPA 2030 en la industria y para los profe­sionales. En este sentido, hay que mencionar la industria farmacéutica y alimenticia con sus altas exigencias de calidad en lo que a la construcción de tuberías y aparatos se reere. En cuanto a los materiales, el control es apto para acero sin aleación o de baja aleación, al igual que para acero de alta aleación de cromo níquel. Estas propiedades completas se ven apoyadas por un desarrollo óptimo del cebado.
Para la soldadura TIG-AC, el FPA 2030 no sólo tiene en cuenta el diámetro del elec­trodo, sino también la temperatura actual de éste, en base a la duración precedente de soldadura y la pausa de soldadura. Además, el mando de sistema ofrece servicios excelentes en el campo de la soldadura de aluminio, aleaciones de aluminio, aleaciones de cobre, magnesio y titanio. La frecuencia AC puede adaptarse dentro de un margen muy amplio de forma óptima a las necesidades de cada caso.
Advertencias en el aparato
El aparato está equipado con símbolos de seguridad en la placa de características. Los símbolos de seguridad no se deben quitar ni hacer que resulten ilegibles.
Placa de características FPA-2030
6
Elementos de manejo y conexiones
Panel de control
¡OBSERVACIÓN! Debido a las actualizaciones de rmware, el aparato puede
contar con funciones que no se describan en este manual de instrucciones o viceversa. Además, alguna ilustración puede variar ligeramente con respecto a los elementos de manejo de su aparato. No obstante, el funcionamiento de los elementos de manejo es idéntico.
¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto puede causar graves daños persona­les y materiales. No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y comprendido, en su totalidad, los siguientes documentos:
- Este manual de instrucciones.
- Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular, las indicaciones de seguridad.
(3)
(2)
(4)
(1)
(5)
(6)
(7)
Panel de control
Función (1) Rueda de ajuste
Seleccionar un punto de menú
1. Girar la rueda de ajuste hasta que el punto de menú deseado aparezca marcado en azul.
2. Pulsar la rueda de ajuste para seleccionar el punto de menú.
Seleccionar y ajustar un parámetro
1. Girar la rueda de ajuste hasta que el parámetro deseado aparezca marca­do en azul.
2. Pulsar la rueda de ajuste; el parámetro seleccionado aparece ahora marca­do en color violeta.
3. Ajustar el parámetro al valor deseado girando la rueda de ajuste.
4. Pulsar la rueda de ajuste para aceptar el valor; al mismo tiempo, la marca de color azul salta al parámetro siguiente.
¡Importante! Pulsar la tecla "Esc" (8) si no se desea aceptar el valor ajustado.
(10) (9) (8)
¡Importante! También la pantalla táctil (3) soporta directamente las funciones descritas. Es suciente con pulsar el punto de menú o el parámetro. En caso ne­cesario, se abre una lista para la selección directa entre varios valores de ajuste después de la pulsación. No obstante, para la introducción de un valor numérico se requiere en cualquier caso la rueda de ajuste. Se recomienda el uso exclusi­vo de la rueda de ajuste, por ejemplo, en caso de un entorno polvoriento cuando la pantalla táctil está protegida con una lámina.
7
Panel de control
(continuación)
Función (2) Tecla "Next"
Sirve para abrir el cuadro del menú siguiente.
(3) Pantalla táctil
Pantalla con botones que cambian en función de la situación y que permiten un manejo directo.
(4) Tecla "F1"
Tecla de control de libre programación (en el menú "Conguración y parámetros del sistema").
(5) Tecla "Gas protector y refrigeración"
Para abrir el menú "Gas protector y refrigeración".
(6) Tecla "Intercambio de datos"
Para abrir el menú para la transmisión de datos.
(7) Tecla "Conguración de la impresora"
Para ajustar los datos especícos para la impresión en papel o la memorización en una tarjeta memory stick.
(8) Tecla "ESC"
- Retorno al cuadro del menú anterior
- Conrmación de alarmas
- Para salir de un ajuste de parámetros sin aceptar el valor cambiado
(9) Tecla "i"
Para indicar versiones, alarmas e informaciones para el técnico de servicio.
(10) Tecla "Menú"
Para volver al menú principal; al volver a pulsar se abre la ventana para la entra­da directa del número de página (ver abajo).
8
Barra de símbolos
¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto puede causar graves daños persona-
les y materiales. No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y comprendido, en su totalidad, los siguientes documentos:
- Este manual de instrucciones.
- Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular, las indicaciones de seguridad.
Elementos de indicación en la pantalla
Hora / Fecha
Segmentos 1-10 Indica el segmento del recorrido de la soldadura en el que se encuentran actual­mente las pinzas de soldadura Orbital.
¡Importante! La información detallada sobre el tema "Segmentos" gura en el capítulo "Ajustes de parámetros".
Página del desarrollo de programa: cada cuadro de diálogo de la estructura del menú está identicado con un número de página, por ejemplo, para identicar los trabajos de mantenimiento.
Nombre del programa actualmente cargado
Nombre de usuario: información detallada en el capítulo "Con­guración y parámetros del sistema"
Pulsando el símbolo se abre la pági­na de alarmas activa
3: Señal corriente general 2: Señal arco conectado 1: Señal proceso activo
Avance de hilo seleccionado y activo (azul)
Avance de hilo seleccionado pero no activo (negro)
Avance de hilo no seleccionado (negro, azul tachado)
Soldadura en el sentido de las agujas del reloj
Soldadura en el sentido contrario al de las agujas del reloj
Soldadura activaSoldadura preseleccionada
Modo de prueba preseleccionado
Válvula de gas protector no activa
Válvula de gas de formación no activa
Interruptor nal para pinzas de sol­dadura Orbital cerradas no activo
9
Válvula de gas protector activa (azul)
Válvula de gas de formación activa (azul)
Interruptor nal para pinzas de soldadura Orbital cerradas activo (azul)
Conexiones, interruptores y ampliaciones del sistema
Generalidades
Conexiones
¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto puede causar graves daños persona-
les y materiales. No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y comprendido, en su totalidad, los siguientes documentos:
- Este manual de instrucciones.
- Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular, las indicaciones de seguridad.
(1) (2)
(3)
(4a)
(4b)
(4)
(7)
Lado frontal del mando de sistema FPA 2030
(5)
(6)
(8) (9)
(13)
Lado posterior del mando de sistema FPA 2030
(12)
10
(10)
(11)
Descripción
Función (1) Conexión USB
Para guardar y cargar los diferentes programas de soldadura o todos los datos del mando de sistema Orbital mediante una memoria USB.
(2) Conexión Ethernet
El interfaz de Ethernet conecta el control FPA 2030 a un PC. El software "FPA Explorer" permite efectuar registros de datos de medición durante el proceso de soldadura.
(3) Conexión RS 232
El interfaz de serie sirve para el mantenimiento a distancia y el diagnóstico de errores para el soporte técnico de Fronius. A tal n, debe conectarse el control a un PC que disponga de un módem analógico o digital.
(4) Impresora
Permite la protocolización de los parámetros de proceso.
(4a) Tecla "Abrir la cubierta/disposición para el uso"
Sirve para desbloquear la cubierta del rollo de papel. La tecla parpadea en ver­de cuando se encuentra en estado desbloqueado. La tecla está iluminada en verde en caso de disposición para el uso de la impre­sora.
(4b) Tecla "Avance de papel"
Sirve para bobinar el papel de la impresora hacia delante.
(5) Conexión de las pinzas de soldadura Orbital
Se activan las funciones siguientes: AVC / OSC / Rotación / Avance de hilo interno.
(6) Conexión del regulador a distancia
Aquí se conecta el regulador a distancia FPA 2030-RC al sistema.
(7) Conexión de la salida de gas protector
Para las pinzas de soldadura Orbital y la antorcha manual TIG.
(8) Conexión del gas de formación (entrada)
Alimentación del gas de formación desde la bombona de gas o el conducto anular.
(9) Conexión del gas de formación (salida)
Conexión de las pinzas de soldadura Orbital.
(10) Conexión del gas protector (entrada)
Alimentación del gas protector desde la bombona de gas o el conducto anular.
(11) Válvula reguladora de presión
Conexión a la "Entrada de gas protector".
¡OBSERVACIÓN! Peligro para la salud debido al gas protector incoloro e inodoro.
Después del nal de la soldadura existe el peligro de que alguna vál­vula de ajuste no esté completamente cerrada. De este modo podría escapar el gas protector que es incoloro e inodoro.
En ningún caso se debe desajustar el tornillo de ajuste de la válvula reguladora de presión. En caso de cualquier desajuste del tornillo de ajuste, Fronius no asume ninguna responsabilidad por los daños resultantes.
No sobrepasar la máxima presión de entrada de la alimentación de gas protector. La máxima presión de entrada es de 9 bar (130 psi).
(12) Conexión LocalNet
Conexión con la fuente de corriente para:
La alimentación de potencia del control
La comunicación con la fuente de corriente
(13) Conexión externa
Conexión al aparato de medición de oxígeno restante SGI-3.
11
t
s
v
AVC
ON
Regulador a distancia FPA 2030RC
Seguridad
Elementos de manejo
¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto puede causar graves daños personales y materiales.
No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y comprendido, en su totalidad, los siguientes documentos:
- Este manual de instrucciones.
- Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular, las indicaciones de seguridad.
(23)
(22)
(21)
(20)
(19) (18)
(17) (16)
(15)
(14)
(4)
(1)
(2)
(3)
(5)
(6)
(7)
(8) (9)
(10)
(11)
Mando a distancia FPA 2030-RC
(13)
12
(12)
Elementos de manejo
(continuación)
Pantalla Descripción de las teclas
(1) Tecla "Selección de grupo"
(a)
Entrar al menú para la selección del grupo de programas pulsando (+) o (-). Se muestra el último grupo seleccionado (a). Seleccionar el grupo deseado manteniendo pulsadas (+) o (-).
¡Observación! Pulsar la tecla STOP (12) para salir del menú de selección sin cambiar los ajustes originales.
(2) Tecla "Selección de programa"
Pulsando (+) o (-) se selecciona el
(b)
programa de soldadura deseado (b).
Durante el proceso de carga aparece el nombre (b) del programa de solda-
(b)
dura seleccionado a modo de conr­mación en la pantalla.
Después de la carga con éxito, la pantalla muestra el nuevo nombre del
(b)
programa (b) en estado de reposo.
¡Observación! Pulsar la tecla "Stop“ (12) para salir del menú de selección sin cambiar los ajustes originales.
13
Elementos de manejo
(continuación)
Descripción de las teclas
(3) Tecla "F2"
Tecla de control de libre programación (ver el menú "Conguración y parámetros del sistema").
(4) Tecla "Izquierda"
Sirve para activar diferentes funciones en combinación con las siguientes teclas:
Tecla "Stop" (12): sirve para poner a cero la posición actual de las pinzas de
soldadura.
Tecla "Start/Stop" (13): desplazar las pinzas de soldadura a la posición cero.
Tecla "Aproximación automática de la antorcha" (6): sirve para activar la
aproximación automática de la antorcha.
Tecla "Derecha" (5): sirve para abrir la ventana para la calibración de la
pantalla táctil.
(5) Tecla "Derecha"
Sirve para activar diferentes funciones en combinación con las siguientes teclas:
Tecla "Stop" (12): interrumpe el proceso de soldadura inmediatamente,
con la tecla "Start/Stop" (13) se realiza el retorno a la posición de arranque original.
Tecla "Izquierda" (4): sirve para abrir la ventana para la calibración de la
pantalla táctil.
(6) Tecla "Aproximación automática de la antorcha"
En combinación con la "Tecla izquierda" (4) sirve para activar la aproximación automática de la antorcha "Touch & Retract". La antorcha se mueve por medio del eje AVC en sentido hacia la pieza de trabajo (velocidad "AVC v-TuR", ver "Parámetro para el punto de arranque - AVC" en el capítulo "Ajustes de parámetros" para detalles) hasta que establezca contacto con la pieza de trabajo. Si el electrodo entra en contacto con la pieza de trabajo, se detiene inmediatamente el movimiento hacia abajo y se inicia un movimiento hacia arriba. Una vez transcurrido el tiempo "AVC TuR arriba", se detiene la AVC.
¡OBSERVACIÓN! Peligro de que la antorcha sufra daños. En caso de que falten uniones (por ejemplo, contacto a masa), no se detecta el contacto entre el electrodo y la pieza de trabajo ni se realiza ningún movimiento hacia arriba. Tanto la antorcha como el sistema mecánico de las pinzas de soldadura Orbital pueden sufrir daños en caso de una colisión de la antorcha. Asegúrese antes de iniciar la aproximación automática de la antorcha de que se hayan establecido todas las uniones de las pinzas de soldadura Orbital.
(7) Tecla "Antorcha arriba/abajo"
Para subir y bajar la antorcha. Trabajo de soldadura: Para subir y bajar la antorcha en caso de que no se haya activado la función AVC. Para incrementar o reducir la tensión de antorcha (valor nominal de la regulación AVC).
(8) Tecla "AVC ON"
Para activar o desactivar la regulación AVC (regulación de distancia de antorcha).
(9) Tecla "Avance de hilo conectado/desconectado"
Para activar y desactivar el avance de hilo. También se puede desactivar durante el proceso de soldadura.
(10) Tecla "Movimiento pendular izquierda/derecha"
Desplazar el movimiento pendular hacia la izquierda o hacia la derecha. Trabajo de soldadura: para desplazar la compensación del recorrido pendular, el cordón pendular se desplaza con el mismo recorrido pendular (anchura de péndulo) hacia la izquierda o hacia la derecha.
(11)
Tecla "Recorrido pendular + / -"
Para incrementar o reducir el recorrido pendular (anchura de péndulo). El recorrido pendular sólo puede ajustarse con el movimiento pendular en marcha.
14
Elementos de manejo
(continuación)
Descripción de las teclas
(12) Tecla "Stop"
Para detener el proceso de soldadura inmediatamente. El proceso de soldadura interrumpido se pueden continuar con la tecla "Start/Stop" (13). Pone a cero la posición actual de las pinzas de soldadura Orbital en combinación con la tecla izquierda (4). ¡Importante! Independientemente de los ajustes en el menú "Ajustes de parámetros", la parada de soldadura con la tecla "Stop" (12) se realiza sin Downslope.
¡OBSERVACIÓN! Peligro de que la antorcha sufra daños. En caso de que falten uniones (por ejemplo, contacto a masa), no se detecta el contacto entre el electrodo y la pieza de trabajo ni se realiza ningún movimiento hacia arriba. Tanto la antorcha como el sistema mecánico de las pinzas de soldadura Orbital pueden sufrir daños en caso de una colisión de la antorcha. Asegúrese antes de iniciar la aproximación automática de la antorcha de que se hayan establecido todas las uniones de las pinzas de soldadura Orbital.
(13) Tecla "Start/Stop"
Sirve para iniciar y nalizar el proceso de soldadura: Para las pinzas de soldadura cerradas sin alimentación de hilo la soldadura se inicia inmediatamente después de pulsar esta tecla. En caso de pinzas de soldadura abiertas con alimentación de hilo es aplicable el desarrollo siguiente:
Si en el cuadro de diálogo 221 se encuentra el parámetro "DESENREDAR" en "ACTIVO", con la primera pulsación de esta tecla se desenreda el paquete de mangueras. Después de alcanzar el punto de arranque, se realiza el inicio de soldadura propiamente dicho pulsando repetidamente esta tecla.
Si en el cuadro de diálogo 221 se encuentra el parámetro "DESENREDAR" en "ARRANQUE AUTOM.", con una única pulsación de esta tecla se activa el proceso de soldadura. El inicio de soldadura propiamente dicho se realiza después de enroscar automáticamente el paquete de mangueras y después de alcanzar el punto de arranque.
Otra función:
Desplazar las pinzas de soldadura Orbital a la posición 0 en combinación con la
tecla izquierda (4).
(14) Tecla "Intervalos de permanencia"
Sirve para incrementar o reducir el intervalo de permanencia de la antorcha en la posición de inversión del movimiento pendular. El ajuste es aplicable a la posición de inversión izquierda y derecha. El intervalo de permanencia sólo puede ajustarse con el movimiento pendular en marcha.
(15) Tecla "Velocidad del movimiento pendular"
Sirve para incrementar o reducir la velocidad del movimiento pendular. El ajuste sólo es posible con el movimiento pendular en marcha.
(16) Tecla "Arco voltaico conectado/desconectado"
Pulsando esta tecla se desconecta y conecta la soldadura. El LED se ilumina cuando la soldadura está activada. Tiene la misma función que el botón "Soldadura conectada" en el capítulo "Diagnóstico de errores, solución de errores".
15
Elementos de
1
2
3
manejo
(continuación)
Descripción de las teclas
(17) Tecla "Centraje automático de antorcha"
Pulsando al mismo tiempo la tecla "Izquierda" (4), se activa el centraje automático de antorcha "Touch & Retract". En este proceso se posiciona la antorcha automáticamente en el centro del cordón de soldadura.
¡Importante! Si sólo hay una limitación de la pieza de trabajo, se calcula el centro entre la pieza de trabajo y la posición del interruptor nal. Si en los dos lados no existe ninguna limitación de la pieza de trabajo, se calcula el centro entre las dos posiciones del interruptor nal.
¡Importante! Para la compensación T&R es imprescindible introducir un valor mayor que cero, ya que de lo contrario la antorcha colisiona con la pieza de trabajo. Información detallada en el capítulo "Menú de ajustes de parámetros" en "Parámetro para el punto de arranque - OSC".
Unidad pendular
Posición nal de la antorcha
Pieza de trabajo
Centro del cordón
Posición de arranque de antorcha
Contactos a la derechaContactos a la izquierda
Antorcha centrada
Posición de arranque de antorcha
(18) Tecla "Velocidad de soldadura"
Sirve para incrementar o reducir la velocidad del movimiento de rotación de la cabeza de antorcha durante el proceso de soldadura. Ver el parámetro "v rotación" de la ilustración "Ajuste de valores" (ilustración 233) en el capítulo "Conguración y parámetros del sistema".
(19) Tecla "Corriente de soldadura"
Sirve para incrementar o reducir la corriente de soldadura durante el proceso de soldadura. Ver el parámetro "v rotación" de la ilustración "Corriente de soldadura" (ilustración 233) en el capítulo "Conguración y parámetros del sistema".
(20) Tecla "Velocidad de hilo"
Sirve para incrementar o reducir la velocidad de hilo durante el proceso de soldadura. Ver el parámetro "v hilo" de la ilustración "Corriente de soldadura" (ilustración 233) en el capítulo "Conguración y parámetros del sistema". Durante los trabajos de preparación y mantenimiento, esta tecla sirve para posicionar el hilo de soldadura.
(21) Tecla "Gas de formación"
Sirve para abrir la válvula de gas de formación para nalidades de comprobación. Volver a cerrar la válvula pulsando repetidamente esta tecla. ¡Importante! Si no se cierra la válvula pulsando la tecla, ésta se cierra automáticamente después de que haya transcurrido el tiempo de retardo. Ver el parámetro "Gas de formación" del menú con la selección directa de "Gas protector y refrigeración".
16
Elementos de manejo
(continuación)
Descripción de las teclas
(22) Tecla "Comprobar gas"
Sirve para la comprobación acústica de la cantidad de gas protector ajustada. Después de pulsar la tecla, el gas protector uye durante 30 segundos. Volviendo a pulsar la tecla se interrumpe el proceso prematuramente. Ver el parámetro "Gas protector" del menú con la selección directa de "Gas protector y refrigeración".
(23) Tecla "Parada de emergencia"
¡Accionar sólo en un caso de emergencia! El proceso de soldadura, así como todos los demás movimientos en la instalación (rotación, movimiento pendular, etc.) se detienen inmediatamente.
Descripción de las indicaciones
Indicación en estado de reposo
Indicación después del inicio de soldadura, si se realiza un posicionamiento
A continuación, se describen por líneas las pantallas durante los diferentes estados de servicio.
- Fecha y hora
- Nombre del programa de soldadura actualmente cargado
- Tipo de pinzas de soldadura Orbital
- PREPARADO/NO PREPARADO: la fuente de corriente está preparada para soldar o se requiere una solución de errores
- Segmento 1: indicación del estado del segmento actual
- Posición: posición de las pinzas de soldadura Orbital [°] / velocidad de soldadura [cm/min]
- Velocidad de hilo [cm/min]
- Indicación al lado del tiempo de "POSICIONAR" desde el inicio de soldadura
- Segmento 1: indicación del estado del segmento actual
- Posición: posición de las pinzas de soldadura Orbital [°]
- Velocidad: velocidad de soldadura [cm/min]
- Corriente: corriente de soldadura [A]
- Tensión: tensión de soldadura [V]
17
Indicación después del posicionamiento y antes del ujo previo de gas
¡Importante! Si en el cuadro de diálogo 221 se encuentra el parámetro "DESENRE-
DAR" en "ARRANQUE AUTOM.", se realiza una transición automática del posiciona­miento al ujo previo de gas.
- Fecha y hora
- Tipo de pinzas de soldadura Orbital
- Arranque --> CONTINUAR: inicio de soldadura con la tecla "Arranque/ parada"
- Parada --> CANCELAR: parada de soldadura inmediata con la tecla "Parada"
- Posición: posición de las pinzas de soldadura Orbital [°] / velocidad de soldadura [cm/min]
- Segmento 1: indicación del estado del segmento actual
¡Importante! Si en caso de pinzas de soldadura Orbital abiertas hay un hilo de soldadura disponible y activado, adicionalmente aparece la indicación "Velocidad hilo." para la velocidad de hilo [cm/min].
Indicación durante el ujo previo de gas
Indicación durante el Upslope
- Indicación al lado de "FLUJO PREVIO DE GAS" - Tiempo desde el inicio de soldadura
- Segmento 1: indicación del estado del segmento actual
- Posición: posición de las pinzas de soldadura Orbital [°]
- Velocidad: velocidad de soldadura [cm/min]
- Corriente: corriente de soldadura [A]
- Tensión: tensión de soldadura [V]
- Indicación al lado del tiempo de "ARRAN., UPSLO" desde el inicio de soldadura
- Posición: posición de las pinzas de soldadura Orbital [°]
- Segmento 1: indicación del estado del segmento actual
- Velocidad: velocidad de soldadura [cm/min]
- Corriente: corriente de soldadura [A]
- Tensión: tensión de soldadura [V]
18
Indicación durante la soldadura
- Indicación al lado del tiempo de "SOLDADURA" desde el inicio de soldadura
- Posición: posición de las pinzas de soldadura Orbital [°]
- Segmento 1: indicación del estado del segmento actual
- Velocidad: velocidad de soldadura [cm/min]
- Corriente: corriente de soldadura [A]
- Tensión: tensión de soldadura [V]
Indicación durante el Downslope
Indicación durante el ujo posterior de gas
- Indicación al lado del tiempo de "DOWNSLOPE" desde el inicio de soldadura
- Posición: posición de las pinzas de soldadura Orbital [°]
- Segmento 1: indicación del estado del segmento actual
- Velocidad: velocidad de soldadura [cm/min]
- Corriente: corriente de soldadura [A]
- Tensión: tensión de soldadura [V]
- Indicación al lado del tiempo de "FLUJO POSTERIOR DE GAS" desde el inicio de soldadura
- Posición: posición de las pinzas de soldadura Orbital [°]
- Segmento 1: indicación del estado del segmento actual
- Velocidad: velocidad de soldadura [cm/min]
- Corriente: corriente de soldadura [A]
- Tensión: tensión de soldadura [V]
Indicación después de una interrupción del proceso de soldadura
Si se ha interrumpido el proceso de soldadura debido a una alarma o con la tecla "Arranque/parada", "Parada" o "Parada de emergencia", aparece la siguiente indicación:
- Fecha y hora
- Tipo de pinzas de soldadura Orbital
- Arranque --> CONTINUAR: inicio de soldadura con la tecla "Arranque/ parada" (13)
- Derecha/parada --> CANCELAR: salir del estado de alarma pulsando al mismo tiempo las teclas "Derecha" (5) y "Parada" (12)
- Posición: posición de las pinzas de soldadura Orbital [°] / velocidad de soldadura [cm/min]
- Segmento 1: indicación del estado del segmento actual
19
Antes de la puesta en servicio
Seguridad
Utilización pre­vista
¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto puede causar graves daños personales y materia­les.
No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y compren­dido, en su totalidad, los siguientes documentos:
- Este manual de instrucciones.
- Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular, las indicaciones de seguridad.
El mando de sistema Orbital FPA 2030 sirve exclusivamente para la conexión a las fuen­tes de corriente TIG digitales de Fronius TT/MW 2500 y 3000. La conexión del aparato se realiza mediante el montaje en el carro de desplazamiento Pick-Up con la opción "Refuerzo Pick-Up". La alimentación del mando de sistema Orbital se realiza a través de la conexión de Lo­calNet de la fuente de corriente TIG utilizada. El aparato sirve para el control y la supervisión del proceso de soldadura TIG con las pinzas Orbital y las antorchas TIG admisibles a tal n (se puede visualizar la lista en el control: ver el capítulo "Menú pinzas de soldadura Orbital/antorcha manual"). Cualquier otro uso se considera como no previsto por el diseño constructivo. El fabrican­te declina cualquier responsabilidad frente a los daños que se pudieran originar.
También forman parte de la utilización prevista:
- El cumplimiento de las indicaciones del manual de instrucciones.
- El cumplimiento de los trabajos de inspección y mantenimiento.
- El empleo de las piezas de recambio prescritas por Fronius.
- La utilización del presente documento en relación con los manuales de instruccio­nes de los componentes del sistema integrados (fuente de corriente, circuito de refrigeración, pinzas de soldadura, avance de hilo, etc.).
Condiciones de emplazamiento
Conexión
El mando de sistema Orbital está certicado en la clase de protección IP23, lo que signica:
- Protección contra la entrada de cuerpos sólidos mayores de Ø 12,5 mm (.49 in.).
- Protección contra rociadura de agua hasta un ángulo de 60° con respecto a la vertical.
¡ADVERTENCIA! La caída de un aparato puede representar un peligro mortal.
Emplazar el sistema de soldadura (mando de sistema Orbital y fuente de corriente) sobre una base nivelada y rme.
La alimentación del mando de sistema Orbital FPA 2030 se realiza a través de la co­nexión de LocalNet de la fuente de corriente TIG utilizada. La conexión de LocalNet sirve también como conexión de comunicación. Una alimentación del mando de sistema Orbital a través de otras instalaciones y otros aparatos no es admisible.
20
Puesta en servicio
Seguridad
¡ADVERTENCIA! Una descarga eléctrica puede causar daños personales de carácter grave.
Si el aparato está enchufado a la fuente de corriente durante la instalación, hay peligro de que ocurran graves daños personales y materiales. Realizar todos los trabajos en el aparato sólo cuando el interruptor de red de la fuente de corriente está conmutado a la posición - O -.
La puesta en servicio del sistema de soldadura se describe de la siguiente manera:
- para el tipo de aplicación principal soldadura Orbital,
- por medio de una conguración estándar para equipos de soldadura Orbital.
La conguración estándar incluye los componentes siguientes:
- Mando de sistema Orbital
- Fuente de corriente con unidad de refrigeración y KD Supply
- Carro de desplazamiento Pick-Up
- Pinzas de soldadura Orbital
- Regulador de presión para gas protector y gas de formación
- Bombonas de gas para gas protector y gas de formación
Los pasos de trabajo mencionados a continuación le proporcionan una vista general de la puesta en servicio del sistema de soldadura. Encontrará información detallada sobre los diferentes pasos de trabajo en los manuales de los aparatos correspondientes.
Conectar las bombonas de gas para gas protector y gas de formación
¡PRECAUCIÓN! Peligro de lesiones originado por la caída de la bombona de gas.
- Utilizar una correa de seguridad
- Fijar la correa de seguridad a la altura del tercio superior de la bombona de gas
- Jamás se debe jar la correa de seguridad en el cuello de la bombona
1. Fijar la bombona de gas en el carro de desplazamiento Pick-Up
2. Conectar la bombona de gas:
- Quitar el tapón de la bombona de gas
- Girar la válvula de la bombona de gas brevemente hacia la izquierda para quitar la suciedad
- Comprobar la junta del regulador de presión
- Enroscar el regulador de presión a la bombona de gas y apretarlo
Al utilizar unas pinzas de soldadura Orbital con conexión de gas integrada:
3. Conectar un regulador de presión para gas protector mediante una manguera de gas a la conexión "Entrada de gas protector"
4. Apretar el racor
5. Si estuviera disponible o si fuera necesario, conectar un regulador de presión para gas de formación mediante una manguera de gas a la conexión "Entrada de gas de formación"
Al utilizar unas pinzas de soldadura Orbital sin conexión de gas integrada:
3. Conectar la manguera de gas protector al regulador de presión para gas protector
4. Si estuviera disponible o si fuera necesario, conectar una manguera de gas de formación al regulador de presión para gas de formación
21
Establecer la unión con la pieza de trabajo
1. Poner el interruptor de red de la fuente de corriente en la posición - O -.
2. Enchufar y bloquear el cable de masa en el zócalo de corriente negativo identicado con (+).
3. Con el otro extremo del cable de masa establecer la unión con la pieza de trabajo.
Conectar las pinzas de soldadura Orbital
1. Poner el interruptor de red de la fuente de corriente en la posición - O -.
2. Enchufar el cable de soldar de las pinzas de soldadura Orbital en el zócalo de corriente identicado con (-) y bloquear girando hacia la derecha.
3. Conectar las pinzas de soldadura Orbital a la conexión "Control de las pinzas de soldadura Orbital".
4. Si estuviera disponible:
- Conectar la clavija de control para el avance de hilo externo KD 4000 D-11 a la
conexión "Avance de hilo" (a).
(a)
¡Importante! La conexión de una antorcha manual TIG se realiza también en el zócalo de corriente identicado con (-) siguiendo las explicaciones anteriores para las pinzas de soldadura Orbital. Conectar la clavija de control de la antorcha manual TIG al zócalo de conexión "Control de las pinzas de soldadura Orbital" o al zócalo de conexión "Control de antorcha" en la fuente de corriente.
5. Equipar la antorcha (ver el manual de instrucciones de la antorcha).
Al utilizar unas pinzas de soldadura Orbital con conexión de gas integrada:
6. Conectar la manguera de gas protector a la conexión "Salida de gas protector".
7. Si estuviera disponible, conectar una manguera de gas de formación a la conexión "Salida de gas de formación".
Sólo al utilizar unas pinzas de soldadura Orbital refrigeradas por agua o una antorcha TIG refrigerada por agua:
8. Enchufar las conexiones de agua de las pinzas de soldadura Orbital o de la antorcha TIG a las conexiones "Alimentación de agua" y "Retorno de agua".
22
Calibración de las pinzas de soldadura Orbital
t
s
v
AVC
ON
Generalidades Según el modelo y la versión de las pinzas de soldadura, las señales que se envían al
control están sujetas a ciertas desviaciones. Por este motivo, antes de la primera puesta en servicio de las pinzas de soldadura, es necesario efectuar una calibración de trayecto para la rotación, el transporte de hilo y el movimiento pendular (OSC).
Personal técnico cualicado
Calibración de trayecto para la rotación
Estas descripciones van dirigidas a personal técnico formado o a personas con expe­riencia práctica en el campo de la técnica de soldadura. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños que se produzcan debido al desconocimiento por parte del usuario.
A continuación se describe la calibración del movimiento de rotación del cabezal de soldadura.
1. Marcar la posición de arranque del cabezal de soldadura, por ejemplo, con cinta adhesiva, tal y como se muestra en la foto a la izquierda.
Cinta adhesiva
Posición de arranque
Marca de la posición de arranque
2. Poner la posición a cero: mantener pulsada la "Tecla L." y pulsar adicionalmente la tecla "STOP". Controlar que el registro se haya modicado correctamente en la pantalla.
Pulsar la "Tecla L." y la tecla "Stop“
23
Calibración de
AVC
ON
AVC
ON
trayecto para la rotación
(continuación)
Desplazar el cabezal de soldadura manualmente
(a)
Seleccionar "Ajuste ruta"
3. ¡Desplazar el cabezal de soldadura manualmente 360° y, para ello, tener en cuenta la marca previamente aplicada! A continuación, leer el valor en la pantalla.
4. En caso de una desviación de 360° cambiar en el control a la página 261. Seleccionar aquí el parámetro "Ajuste ruta" (a). Girar la rueda de selección hasta que se muestre el valor de "360°" en la pantalla del regulador a distancia.
La calibración de trayecto para la rotación ha nalizado con éxito.
Calibración de trayecto para el transporte de hilo
A continuación se describe la calibración del transporte de hilo.
1. Poner "Velocidad arranque hilo" (b) y "Velocidad marcha rápida hilo" (c) en cada caso al valor máximo de 100
(b)
cm/min.
(c)
Seleccionar "Ajuste ruta"
2. Pulsar la tecla "Desplazar el hilo de soldadura" exactamente durante un minuto. A continuación, medir la longitud del hilo desbobinado con una cinta métrica. La longitud de hilo debe ser de 100 cm.
Desplazar el hilo de soldadura manualmente
Desplazar el hilo de soldadura manualmente
(d)
3. En caso de una desviación, debe corregirse la diferencia con el punto de menú "Ajuste velocidad máxima" (d).
Ejemplo: longitud de hilo medida = 108 cm Ajustar "Ajuste velocidad máxima" al 92%
24
Calibración de
t
s
v
AVC
ON
trayecto para el movimiento pendular (OSC)
A continuación se describe la calibración del movimiento pendular del cabezal de solda­dura.
1. Desplazar el movimiento pendular manualmente con la tecla "Movimiento pendular izquierda/ derecha" hasta un valor par, por ejemplo, 3.0 mm.
Desplazar el movimiento pendular manualmente
2. Realizar el desplazamiento con la AVC en sentido hacia la pieza de trabajo y marcar la posición del cabezal en la pieza de trabajo. Desplazar el movimiento pendular hasta la posición nal y poner otra
< Marca
marca aquí.
< Marca
Marcar el trayecto de desplazamiento
Parámetro "OSC Inc/mm"
3. Medir la distancias entre las marcas y comparar con la indicación en la pantalla ("OSC Posición actual").
4. Corregir una posible desviación mediante el parámetro "OSC Inc/ mm" (a) hasta que el parámetro "OSC Posición actual" coincida con la distancia medida en la pieza de trabajo (b).
(a) (b)
25
Menús con selección directa
Principio de funcionamiento
Tecla F1
Menú "Gas protector y refrigeración"
Los diferentes menús se pueden abrir directamente con las teclas del panel de control.
Con la tecla F1 se puede abrir una función denida por el usuario. Se pueden elegir las siguientes funciones:
- Alarmas activas
- Historial de alarmas
- Desplazar a posición inicial
- Guardar pantallazo en USB
- Bomba de agua ACTIVO/INACTIVO
La informaciones más detallada sobre la ocupación de la tecla F1 gura en el menú "Conguración y parámetros del sistema", apartado: "Ajustes especícos del usuario".
La entrada a este menú se realiza con la tecla "Gas protector y refrigeración".
Gas protector
- Flujo previo: tiempo de ujo previo de
(a)
gas protector en segundos, así como caudal en litros/minuto
- Soldadura: caudal en litros/minuto
- Flujo posterior: indicación de tiempo en segundos
Pulsar el botón "Comprobar gas" (a) para comprobar los ajustes para el gas protec­tor.
Gas de formación
- No hay gas de formación: el gas de
formación está desactivado o sin conectar
(b)
(d)
- Avance: tiempo de ujo previo de gas de formación [min]
- Retorno: tiempo de ujo posterior de gas de formación [min]
- Pulsar el botón "Gas de formación" para efectuar una prueba del ujo de gas de
formación (b)
Bomba
- ACTIVO: bomba de refrigerante encendida constantemente después de la conexión
- INACTIVO: bomba de refrigerante apagada
- AUTO: la bomba de refrigerante sólo se enciende en caso de necesidad
(c)
- Con válvula de gas: el gas de formación
se controla junto con el gas protector en función del tiempo de ujo previo de gas protector y del tiempo de ujo posterior de gas protector previamente ajustados
- Con avance: para el ujo previo y el
ujo posterior del gas de formación se aplica el tiempo de avance de gas de formación y el tiempo de ujo posterior de gas de formación ajustados
26
Menú "Gas protector y refrigeración"
(continuación)
¡Importante! Si se ha seleccionado el ajuste "INACTIVO", la bomba de refrigerante se encuentra en "AUTO" después de cada arranque del proceso de soldadura si no hay ninguna antorcha refrigerada por gas conectada.
Para realizar una prueba de la bomba de refrigerante
1. Seleccionar el registro "AUTO" en la ventana de indicación (c)
2. Pulsar el botón (d)
Menú "Transmisión de datos"
Abrir el menú con la tecla "Transmisión de datos"
Guardar todos los datos del mando de sistema Orbital en la memoria USB
1. Seleccionar el símbolo de echa (e) orientado hacia la memoria USB (f)
2. Iniciar el proceso de guardado con el botón "OK"
(g)
Cargar todos los datos de la memoria USB en el mando de sistema Orbital
1. Seleccionar el símbolo de echa (g)
(h)
(e)
(f)
orientado hacia el mando de sistema Orbital (h)
2. Iniciar el proceso de guardado con el botón "OK"
Cargar el programa de soldadura seleccionado desde la memoria interna del mando de sistema Orbital o guardar en la memoria USB.
1. Seleccionar el símbolo para el mando de sistema Orbital (h)
2. Seleccionar el programa de soldadura que se va a transmitir en el cuadro de diálogo representado
3. Transmitir el programa de soldadura con el botón "CARGAR" a la memoria de trabajo del mando de sistema Orbital
4. Transmitir el programa de soldadura con el botón "FPA ->USB" a la memoria USB
Cargar el programa de soldadura seleccionado desde la memoria USB o guardar en la memoria interna del mando de sistema Orbital.
1. Seleccionar el símbolo para la
memoria USB (f)
2. Seleccionar el programa de soldadura que se va a transmitir en el cuadro de diálogo representado
3. Transmitir el programa de soldadura con el botón "CARGAR" a la memoria de trabajo del mando de sistema Orbital
4. Transmitir el programa de soldadura mediante el botón "USB ->FPA" a la memoria interna de la fuente de corriente
27
Menú "Conguración de la impresora"
Abrir el menú con la tecla "Conguración de la impresora"
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Impresión del valor real para los datos de proceso más relevantes, a elegir entre:
- Sin impresión
- Impresora Impresión en papel con la
impresora integrada.
- Memoria USB No se realiza ninguna impresión
en papel, sino que se guardan los datos correspondientes en la memoria USB.
- Impresora y USB Se realiza la impresión en papel y
se guarda en la memoria USB.
Cada xx grados; la impresión se realiza en los siguientes intervalos de ángulo:
- "INACTIVO" ... sin protocolización
- "5 grados" ... Protocolización cada 5°
- "10 grados" ... Protocolización cada 10°
- "15 grados" ... Protocolización cada 15°
- "20 grados" ... Protocolización cada 20°
- "45 grados" ... Protocolización cada 45°
Y por cada xx cordones, según el registro "cada xx cordones"
2. Impresión alarma Los ajustes son los mismos que para la impresión de valores reales, pero para la
impresión de mensajes de alarma
3. Impresión parámetros Los ajustes son los mismos que para la impresión de valores reales, pero para la
impresión de los parámetros de proceso relevantes del programa cargado
4. Impresión arranque-parada Los ajustes son los mismos que para la impresión de valores reales, pero para
la impresión de los datos relevantes para el inicio de soldadura y la parada de soldadura
¡Importante! Para cambiar el papel de la impresora:
- Retirar la cubierta de la impresora
- Sacar el resto de papel de la impresora
- Colocar un rollo de papel adecuado para la impresora térmica
- Colocar la cubierta
28
Menú "Conguración de la impresora"
(continuación)
Ejemplo para una impresión de paráme­tros como archivo txt para una memoria USB:
Ejemplo para una impresión de valores reales como archivo txt para una memoria USB:
29
Menú "Conguración de la impresora"
(continuación)
Ejemplo para la impresión de alarmas y la impresión de inicio y parada como archivo txt para una memoria USB:
Si se ha seleccionado "Impresión inicio y parada", se realiza cada hora la impresión horaria indicada a continuación.
30
alarmas y datos especícos del aparato
Abrir el menú con la tecla "i"Indicación de
Números de versión de los módulos principales
- Pulsar el botón "ALARMA" para mostrar las alarmas actuales
Alarmas actuales
Pueden tratarse tanto de perturbaciones como también de errores de aplicación que aún no se han eliminado.
- Pulsar el botón "HISTORIAL" para mostrar las alarmas que ya no están activas
Alarmas memorizadas con indicación de hora y número de error
Pueden tratarse tanto de perturbaciones como también de errores de aplicación que ya se han eliminado o que aún no se han eliminado.
- Pulsar el botón "CONFIG" para obtener un listado de las alarmas disponibles
1. Examinar la lista de alarmas con el botón "SIGUIENTE"
2. Retorno a las alarmas actuales con el botón "ACTIVO"
3. Retorno a las alarmas memorizadas con el botón "HISTORIAL"
4. Si fuera necesario, abrir las cuatro ventanas para alarmas adicionales con el botón "Siguiente" que se muestran a continuación
31
Indicación de alarmas y datos especícos del aparato
(continuación)
1. Pulsar el botón "INFORMACIÓN CABEZAL" en la primera ventana de indicación de la tecla "i" para visualizar las pinzas de soldadura Orbital.
¡Importante! Los campos incluidos
aquí no son elementos de manejo, sino que sirven sólo para nes de indicación.
- Diámetro mín.: diámetro mínimo de las uniones de tubo que se van a soldar [mm]
- Diámetro máx.: diámetro máximo de las uniones de tubo que se van a soldar [mm]
- Impulsos por vuelta
- Impulsos actuales: cantidad de impulsos contados para el programa de soldadura actual
- Interruptor Sync: posición en 1/10 grados del interruptor de sincronización La indicación 0 signica que no hay ningún interruptor de sincronización conectado
La indicación 3600 signica, por ejemplo, que el interruptor de posición nal está
montado en la posición de 360°
- Máx. velocidad: máxima velocidad de rotación [cm/min]
- Adaptación velocidad: factor de corrección para la velocidad de rotación
INACTIVO: sin factor de corrección
- Hilo: máxima velocidad de hilo [cm/min]
32
Menú principal
Introducir la contraseña
Si está preajustada la introducción de contraseña en el menú "Conguración y paráme­tros del sistema", cada vez que se conecte la fuente de corriente se emite la solicitud de introducir la contraseña válida.
1. Poner el interruptor de red en la posición - ON -
2. Aparece una ventana con la solicitud de introducir la contraseña
3. Pulsar la supercie (a)
(a)
¡Importante! Al pulsar la supercie "Can­celar“ (b), el mando de sistema Orbital se encuentra en el estado "Locked" y sólo
(b)
Después de pulsar el botón "Cancelar" sólo se encuentran disponibles las funciones siguientes:
- Menú "Conguración y parámetros del sistema", pero sólo para darse de alta
- Menú de soldadura
- Cargar programas desde la memoria de trabajo del mando de sistema Orbital o desde la memoria USB
- Impresión de los datos de proceso
soporta el trabajo de soldadura propia­mente dicho. La posibilidad de modicar ajustes está desactivada.
¿Ha olvidado su contraseña?
4. Aparece un teclado simbolizado
5. Introducir y conrmar aquí la
contraseña con la tecla <c>
¡Importante! Como contraseña por defec­to sirve un punto ".“ (punto). Si se cambia esta contraseña por defecto y no se cono-
(c)
Si se ha olvidado la contraseña, debe ponerse en contacto con el FRONIUS TechSu­pport. Ver la última página de este documento para los datos de contacto.
ce la nueva contraseña, tampoco se podrá iniciar una sesión con el punto "." (punto).
33
Cuadro de selección
(1)
(6)
(5)
(2)
(3)
(4)
El cuadro de selección ofrece la siguiente indicación y los siguientes menús: (1) Indicación de las pinzas de soldadura Orbital seleccionadas o de la antorcha
manual
(2) Menú "Ajustes de parámetros" (3) Menú "Conguración y parámetros del sistema" (4) Menú "Soldadura" (5) Menú "Synergic (curva característica)" (6) Menú "Pinzas de soldadura Orbital/antorcha manual"
Si en vez de las pinzas de soldadura Orbital se ha seleccionado una antorcha manual TIG, el símbolo (2) tendrá el siguiente aspecto:
Una explicación detallada de los menús aparece en las siguientes páginas.
34
Menú "Pinzas de soldadura Orbital/antorcha manual"
Abrir el menú 1. Abrir el menú de pinzas de soldadura
Orbital para seleccionar unas pinzas de soldadura Orbital o una antorcha.
Seleccionar el tipo de las pinzas de soldadura Orbital
Seleccionar la designación de tipo de las pinzas de soldadura Orbital
(e)
(a)
(b)
(c)
(f)
2. Seleccionar el tipo de las pinzas de soldadura Orbital deseadas (a) Pinzas de soldadura Orbital
cerradas
(b) Antorcha manual (c) Pinzas de soldadura Orbital de
fondo de tubo
En caso de seleccionar unas pinzas de soldadura Orbital, continuar leyendo en el párrafo "Seleccionar la designación de tipo de las pinzas de soldadura Orbital y el avance de hilo". En caso seleccionar una antorcha manual, continuar leyendo en el párrafo "Seleccio­nar el tipo de la antorcha manual".
3. Seleccionar el tipo de pinzas de sol­dadura Orbital deseado (e)
4. Si estuviera disponible, activar el OSC (movimiento pendular de antorcha) (f)
OSC activado
(g)
OSC desactivado
5. Si estuviera disponible, activar la AVC
(h)
6. Si estuviera disponible, seleccionar el avance de hilo utilizado (h)
- Sin hilo
- Hilo interno
- KD 4000 D-11 (avance de hilo frío para hilo externo)
7. Utilizar el botón "VOLVER" para la selección de las pinzas de soldadura Orbital o la tecla "Menú" para volver al menú principal
35
(regulación de distancia de antorcha) (g)
AVC activada
AVC desactivada
Seleccionar el tipo de la antorcha manual
3. Visualizar el registro "AM GAS" para antorchas manuales refrigeradas por gas
- Seleccionar el registro "AM AGUA" para antorchas manuales refrigeradas por agua
¡Importante! Para antorchas refrigeradas por gas o por agua:
- Refrigeradas por gas: el ajuste están­dar para la bomba de refrigerante es "INACTIVO".
- Refrigeradas por agua: el ajuste es­tándar para la bomba de refrigerante es "AUTO".
4. Utilizar el botón "VOLVER" para la selección de las pinzas de soldadura Orbital o la tecla "Menú" para volver al menú principal
36
Menú "Synergic"
Visualizar el menú "Synergic"
Principio de funcionamiento
Introducir parámetros
1. Visualizar el menú "Synergic"
En el servicio Synergic es suciente con la introducción de algunos ajustes, generalmen­te menos conocidos, para el proceso de arco voltaico. En base a estas indicaciones, la fuente de corriente calcula un resultado óptimo de soldadura para todos los demás ajustes.
Introducir las siguientes indicaciones:
2. Tipo de material del material base
- CrNi
- Acero
- Aluminio
- Titanio
- NiBas (en preparación)
- Duplex (en preparación)
- Cobre (en preparación)
3. Gas: gas protector
- Argón
- Argón H2 (argón e hidrógeno, en preparación)
- Argón helio (en preparación)
- Helio (en preparación)
4. Espesor de pared de la unión de tubo [mm]
5. Diámetro: diámetro exterior de la unión de tubo [mm]
6. Conrmar los ajustes con la tecla OK
Se realiza un cálculo de los paráme-
tros
¡Importante! Pulsar el botón "Fijación PR" para efectuar ajustes del programa de solda­dura de jación.
37
Introducir pará­metros
(continuación)
Efectuar los siguientes ajustes en el cua­dro de diálogo "Prog. de sold. de.jación":
- Puntos de jación
INACTIVO: soldadura de jación des-
activada
1 .... 20: cantidad de puntos de ja-
ción de soldadura
- Tiempo soldadura de jación: dura­ción de la corriente de soldadura para un punto de jación de soldadura [s]
- Posición primer punto jación: posi­ción del primer punto de jación de soldadura [grados]
- Flujo previo de gas de jación: ujo previo de gas protector previo al pro­ceso de soldadura de jación
- Corr. de soldadura de jación: corrien­te de soldadura para el proceso de soldadura de jación
- Flujo posterior de gas de jación: ujo posterior de gas protector para el proceso de soldadura de jación
¡Importante! Con las pinzas de soldadura Orbital cerradas, el ujo previo de gas y el ujo posterior de gas sólo se realizan en el primer y en el último punto de jación de soldadura.
38
Menú "Conguración y parámetros del sistema"
Visualizar el menú "Conguración y parámetros del sistema"
Principio de funcionamiento
Visualizar los ajustes "OPERARIO"
1. Visualizar el menú "Conguración y parámetros del sistema"
En los apartados siguientes se ofrece una explicación detallada de los menús.
El menú "Conguración y parámetros del sistema" permite la adaptación especíca del mando de sistema Orbital y de las pinzas de soldadura Orbital para el usuario.
1. Pulsar el botón "OPERARIO" en la ventana "Parámetros de cebado"
2. Aparece el cuadro de diálogo para los ajustes especícos del usuario
Dar de alta otro operario y cambio de contraseña
- Pulsar el botón "USUARIO ++“ (c) para visualizar un usuario memorizado.
Para cambiar la contraseña de este usua­rio:
1. Pulsar el botón (a)
(a) (b)
(c)
Asignación de los derechos para los usuarios:
1. Pulsar el botón "EDITAR USUARIO" (b)
2. La información detallada al respecto gura en el apartado "Derechos de usuario"
39
(d)
2. La información detallada al respecto gura en el apartado "Cambiar la contraseña"
Dar de alta otro operario y cam­bio de contrase­ña
(continuación)
¡Importante! Sólo el administrador puede asignar derechos de manejo. Si las indicacio­nes para un operario han cambiado, posteriormente no se podrá iniciar una sesión con las entradas de usuario anteriores.
Bloquear el mando de sistema Orbital:
- Pulsar el "Símbolo de candado" (d)
El mando de sistema Orbital se encuentra inmediatamente en el estado "Locked" y sólo se soporta el trabajo de soldadura propiamente dicho. La posibilidad de modicar ajus­tes está desactivada.
Desbloquear el mando de sistema Orbital:
1. Volver a pulsar el "Símbolo de candado" (d)
2. Hacer clic en la solicitud para introducir la contraseña e introducirla a través del teclado simbólico que aparece.
Cambiar la contraseña
Derechos de usuario
(f)
(g)
(e)
(h)
1. Aparece la solicitud para introducir una nueva contraseña
2. Al pulsar la supercie (e), aparece un teclado simbolizado para la introducción de la nueva contraseña
Para cambiar el nombre del usuario
- Abrir el teclado simbolizado para cambiar el nombre del usuario pulsando el campo (f)
Para cambiar la contraseña
- Abrir el teclado simbolizado para cambiar la contraseña pulsando el campo (g)
Asignación de los derechos de operario
1. Pulsar el campo (h) y seleccionar uno de los siguientes registros
- BLOQUEADO ... El mando de sistema Orbital se encuentra inmediatamente en el estado "Locked" y sólo se soporta el trabajo de soldadura propiamente dicho. La posibilidad de modicar ajustes está desactivada.
- BASICO ... El operario no tiene derechos y sólo puede modicar los parámetros de soldadura dentro de los límites admisibles para él.
- GUARDAR ... El operario puede guardar además los parámetros de soldadura que han sido modicados por él.
- ENCONTRAR PAR. ... Adicionalmente, el operario puede modicar los parámetros
más allá de los límites predenidos.
- ADMIN ... Además, el usuario puede restaurar parámetros y ajustar parámetros de conguración y del sistema.
2. Si fuera necesario, restaurar el estado original de los ajustes con el botón "RESTAURAR USUARIO"
40
Derechos de usuario
(continuación)
3. Visualizar los ajustes de otros operarios con el botón "Op. -" y "Op. +"
4. Volver a la ventana "Cambiar operario" con el botón "VOLVER"
5. Visualizar los ajustes especícos del usuario en la ventana "Cambiar operario" con el botón ">>"
Ajustes especícos del usuario
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Selección actual del idioma: seleccionar el idioma para la guía del usuario
2. F1: selección de una función denida por el operario para la tecla F1
3. F2: selección de una función denida por el operario para la tecla F2 del mando a distancia
4. Aceptar: antes de sobrescribir los datos se muestra la consulta de seguridad "Con conrmación" en el momento de efectuar la selección
5. Las siguientes funciones denidas por el operario están disponibles para los botones:
- Sin función
- Página de alarmas activa
- Historial de alarmas
- Desplazar a posición inicial
- Guardar pantallazo en USB
- Bomba de agua ACTIVO/INACTIVO
- Cargar el programa siguiente
6. Visualizar los ajustes para la luminosidad y el contraste con el botón ">>"
Luminosidad y contraste
1. Adaptar la luminosidad y el contraste
con los botones (a) y (b)
(a)
2. Efectuar los siguientes ajustes en la
zona de entrada (c):
(c)
(b)
¡Importante! "PP" es el color de la
letra en primer plano y "FO" el color de la supercie que aparece como fondo de la letra.
Los valores numéricos a introducir corresponden al orden de secuencia contado por
líneas del cuadro de colores representado a la izquierda. Ejemplo:
- "0" signica negro
- "16" signica blanco
- Fondo ... Color de fondo general
- Entrada ... Color de letra y color de fondo de los textos seleccionados con la rueda de ajuste pulsada
- Selección ... Color de letra y color de fondo de los textos durante la selección
- Texto ... Color de letra y color de fondo de los textos en general
- Campo ... Color de letra y color de fondo de los textos como campos de texto
¡Importante! Si fuera necesario, restaurar los ajustes de fábrica con el botón "POR DEFECTO".
41
Parámetros de cebado
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Polaridad invertida cebado (Reverse Polarity Ignition): cebado con polaridad invertida.
- ACTIVO: activar
- INACTIVO: desactivar
2. Tecla de arranque -> Rot: Arranque por separado de la rotación mediante la tecla "Arranque".
3. tAC-Tacking: cebado pulsado. El cebado pulsado se activa automáticamente al seleccionar un programa de soldadura de jación.
¡Importante! La información detallada sobre el programa de soldadura de jación gura en el capítulo "Synergic".
- 0,1 - 9,9: Período de tiempo de una corriente pulsada de soldadura al comienzo de un proceso de soldadura [s]
- ACTIVO: activar
- INACTIVO: desactivar
¡Importante! La función de soldadura de jación sólo está disponible para el procedi­miento "Soldadura TIG-DC".
Modo de soldadura y AC
4. Timeout de cebado ... tiempo que transcurre hasta la conexión si no se produce el cebado [s]
Se requiere un nuevo inicio de soldadura para un nuevo intento de cebado
5. Rotura del arco ... tiempo que transcurre hasta la desconexión después de la rotura del arco voltaico [s]
Si se activa la función de ruptura del arco voltaico, limpiar la supercie de la pieza y
repetir el inicio de soldadura
6. Tiempo entre impulsos AF [s]
... Duración de impulso de la alta tensión para el cebado de alta tensión ... Ext-HF: cebado de alta tensión con fuente de tensión externa ... Sin HF: cebado de alta tensión desactivado
7. Visualizar la ventana "Modo de soldadura y AC" con el botón ">>"
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Modo de soldadura ... Modo de servicio
- AC
- DC-
2. Diámetro de electrodo ... Diámetro del electrodo de tungsteno [mm]
3. Para soldadura AC: tipo de corriente de la semionda positiva / negativa
- Triángulo
- Seno
- Rect. suave
- Rectángulo
- Triángulo ... Curva triangular
- Seno ... Curva senoidal (ajuste estándar para arco voltaico silencioso y estable)
- Rectángulo suave ... Curva rectangular con pendiente de anco reducida, para la reducción de ruido con respecto a la curva puramente rectangular
- Rectángulo ... Curva puramente rectangular (arco voltaico estable pero ruidoso)
42
Modo de solda­dura y AC
(continuación)
5. Activar la formación de calota con la tecla CALOTA
La formación automática de calota proporciona en cada caso una formación óptima durante el inicio de soldadura. No es necesaria la formación de calota separada en una pieza de prueba.
¡Importante! Al volver a iniciar la soldadura no es necesaria otra formación de calota. Después de realizarse la formación de calota, ésta se desactiva para cada inicio de soldadura subsiguiente.
6. Visualizar la ventana "Regulación de valor" con el botón ">>"
Ajuste de valores
Otros parámetros
La anchura de paso dene el importe de la corrección (incrementar o reducir) por cada pulsación de tecla. Sólo se puede corregir durante un desarrollo. Los si­guientes valores de ajuste permiten tanto la indicación de la anchura de paso como también del valor máximo:
1. Corriente de soldadura [A]
2. Vel rotación ... Velocidad de rotación de las pinzas de soldadura Orbital [cm/min]
3. Vel hilo ... Velocidad de hilo [cm/min]
4. Abrir la ventana "Otros parámetros" con el botón ">>"
¡Importante! Los valores máximos sólo se pueden cambiar cuando los derechos de usuario "PAR.", "ENCONTRAR PAR." y "ADMIN" están seleccionados. La información detallada sobre los ajustes del usuario gura en el apartado "Ajustes del usuario".
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Hora salvapantallas ... Tiempo que transcurre desde la última operación de manejo [min:s] hasta que se desconecta la iluminación de pantalla táctil. En el ajuste INACTIVO, la iluminación de pantalla se apaga al cabo de dos horas.
2. Número de cordón ... Asignación de un número al cordón de soldadura
(a)
actualmente activo.
3. Inicio del sistema ... ABIERTO: después de conectar la fuente de corriente se conecta automáticamente el último usuario que ha iniciado una sesión, sin tener que introducir la contraseña.
... ENTRADA CONTRASEÑA: al conectar la fuente de corriente se realiza una
consulta de contraseña.
... BLOQUEADO: al conectar la fuente de corriente no se realiza ninguna consulta
de contraseña. La fuente de corriente se encuentra inmediatamente en el estado "Locked" y sólo se soporta el trabajo de soldadura propiamente dicho. La posibilidad de modicar ajustes está desactivada. El desbloqueo se realiza según el apartado "Dar de alta otro operario y cambio de contraseña".
4. Al pulsar la supercie (a) aparece un teclado simbolizado para la introducción de
texto.
5. Visualizar la ventana "Ajuste de valores" para AVC, OSC con el botón ">>".
43
Ajuste de valores AVC, OSC
La anchura de paso dene el importe de la corrección (incrementar o reducir) por cada pulsación de tecla. Sólo se puede corregir durante un desarrollo.
1. Avc Tensión ... Valor nominal de la regulación AVC [V].
2. OSC Desvio ... Compensación del recorrido pendular [mm].
3. OSC camino ... Recorrido pendular [mm].
4. OSC velocidad ... Velocidad del movimiento pendular [mm/min].
5. OSC pausa ... Intervalo de permanencia del movimiento pendular en las posiciones de inversión [s].
6. Visualizar la ventana para los parámetros de rotación y velocidad de soldadura con el botón "ROTACIÓN".
Sentido de soldadura y transporte de hilo
Enhebrar hilo
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Sentido de soldadura S. horario ... En el sentido de las
agujas del reloj
S. antihorario ... En el sentido
contrario al de las agujas del reloj
¡Importante! Sólo las pinzas de
soldadura cerradas sin alimentación de hilo soportan la soldadura en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
2. Velocidad manual ... Velocidad de soldadura en el modo manual [cm/min].
3. Velocidad de marcha rápida ... Velocidad de soldadura en marcha rápida [en % de la velocidad de soldadura máxima de las pinzas Orbital].
En caso de una entrada de 0 se visualiza "Manual" (0% ... velocidad manual).
4. Visualizar los ajustes para enhebrar hilo con el botón "HILO".
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Velocidad arranque hilo ... Velocidad inicial al enhebrar hilo [cm/min].
2. Tiempo arranque hilo ... Tiempo hasta la transición de la velocidad inicial a la velocidad de marcha rápida.
3. Velocidad marcha rápida hilo ... Velocidad de enhebrado de hilo en marcha rápida [cm/min].
4. Tiempo rampa hilo ... La transición de la velocidad inicial a la velocidad de marcha rápida se realiza de forma continua y se conoce como "Rampa". Aquí se puede ajustar la duración de la transición.
5. Adaptación de la velocidad en porcentaje (ver "Calibración del transporte de hilo").
6. El botón "OSC" permite visualizar los ajustes para el movimiento pendular de antorcha OSC.
44
Parámetros OSC
Introducir las siguientes indicaciones:
1. OSC v-Manual. ... Velocidad inicial
del movimiento pendular de antorcha OSC para el desplazamiento manual [mm/min].
2. OSC v-rápido ... Velocidad de marcha rápida del movimiento pendular de antorcha OSC para el desplazamiento manual [mm/min].
3. OSC v-rampa ... Parámetros del sistema para la inclinación de la rampa. Se reere al comportamiento de aceleración y frenada del movimiento pendular durante la aproximación y el abandono de un punto de inversión.
4. OSC Inc/mm ... Para adaptar el sistema de recorrido del movimiento pendular con un motor paso a paso integrado.
5. Indicación de valor real de la posición actual del movimiento pendular (ver "Calibración del movimiento pendular").
6. El botón "AVC" permite visualizar los ajustes para la regulación de distancia de antorcha AVC.
Parámetros AVC Introducir las siguientes indicaciones:
1. AVC v-Manual. ... Velocidad inicial
de la AVC para el desplazamiento manual [mm/min].
2. AVC v-rápido ... Velocidad de marcha rápida de la AVC para el desplazamiento manual [mm/min].
3. AVC v-rampa ... Parámetros del sistema para la inclinación de la rampa. Se reere al comportamiento de aceleración y frenada de la regulación de distancia de antorcha AVC durante la regulación.
4. AVC inc/mm ... Para adaptar el sistema de recorrido de la unidad AVC con un motor paso a paso integrado.
5. Visualizar los ajustes de los valores límite con el botón "LIMIT" (ver la página 57).
Fecha, hora y calibración de la pantalla táctil
Introducir las siguientes indicaciones en la ventana "Ajustar hora":
1. Año
2. Mes
3. Día
4. Hora
5. Minuto
6. Segundo
7. Pulsar al botón "Ajustar reloj" para aceptar la hora ajustada
Para calibrar la pantalla táctil:
8. Pulsar el botón "Calibrar"
9. Pulsar exactamente la cruz reticular
10. Repetir este proceso hasta que vuelva a aparecer la ventana "Ajustar hora"
11. Volver al menú de conguración con el botón "CONFIGURACIÓN"
45
Menú "Ajustes de parámetros"
Visualizar el menú "Ajustes de parámetros"
Principio de funcionamiento
Parámetro curva de corriente para antorchas manuales TIG
1. Visualizar el menú "Ajustes de parámetros"
Los ajustes de parámetros permiten la indicación o corrección de los parámetros más importantes para el proceso de soldadura Orbital.
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Modo de servicio
Operación de 2 tiempos Operación de 4 tiempos
2. Modo de Impulsos ... Soldadura por arco voltaico pulsado
ACTIVO INACTIVO
3. I-P ... Corriente de pulsado [A]
4. t-P ... Tiempo de corriente de pulsado [ms]
5. I-G ... Corriente básica [A]
6. t-G ... Tiempo de corriente básica [ms]
7. Pulsar el botón "Página 2" para abrir el cuadro de diálogo para otros ajustes
46
Parámetro curva de corriente para antorchas ma­nuales TIG
(continuación)
Parámetro curva de corriente para pinzas de soldadura Orbital
Indicación para modo de operación de 2 tiempos
Indicación para modo de operación de 4 tiempos
¡Importante! Si en el cuadro de diálogo anterior se ha ajustado el modo de operación "Operación de 2 tiempos", es válido el cuadro de diálogo a la izquierda. Para el modo de operación "Operación de 4 tiempos", es válido el cuadro de diálogo a la derecha.
1. I-S ... Corriente inicial [A]
2. t-S ... Tiempo para corriente inicial [s]
3. UPS ... Tiempo para Upslope [s]
4. dSL ... Tiempo para Downslope [s]
5. I-E ... Corriente nal [A]
6. t-E ... Tiempo para corriente nal [s]
7. Corriente de descenso [A]
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Recorrido de soldadura [grados]
(a)
¡Importante! Una indicación de más de 360° signica que se solapa el cordón de soldadura al nal de la soldadura.
(b)
2. Diámetro ... Diámetro exterior de la unión de tubo [mm]
3. 12 h de compensación ... Para desplazar el punto de arranque en grados [°]
(c)
4. I-S ... Corriente inicial [A]
5. t-S ... Tiempo para corriente inicial [s]
6. UPS ... Tiempo para Upslope [s]
7. Ajustar la corriente principal mediante la selección de la supercie (b) o (c)
¡Importante! Informaciones más detalladas sobre los ajustes para la corriente principal guran en el siguiente capítulo "Parámetros para impulsos y velocidad de soldadura“.
8. dSL ... Tiempo para Downslope [s]
9. I-E ... Corriente nal [A]
10. t-E ... Tiempo para corriente nal [s]
47
Parámetro para impulsos y velocidad de soldadura
(b) (a)
La ventana permite la división del recorri­do de la soldadura en varios segmentos. Para cada uno de estos segmentos se pueden ajustar individualmente los pa­rámetros indicados a continuación para impulsos y velocidad de soldadura.
Proceder como sigue para crear varios segmentos:
1. En el campo de entrada "Seg.ruta", indicar un recorrido de segmento que sea inferior al recorrido de soldadura actual
2. Automáticamente se crea un segmento adicional que llena el resto hasta alcanzar el recorrido de soldadura completo
3. Cambiar al nuevo segmento con las teclas de echa "<<" y ">>"
¡Importante! La cifra (a) muestra la cantidad de los segmentos actualmente creados. La cifra (b) muestra el segmento actual. La máxima cantidad de segmentos es de 10.
4. Si se reduce el valor para este segmento, se crea otro segmento nuevo que a su vez llega hasta el nal del recorrido de la soldadura
5. Continuar este proceso hasta alcanzar la cantidad deseada de segmentos
6. Si fuera necesario, volver a adaptar el recorrido de segmento por cada segmento
Parámetro para el transporte de hilo
Los parámetros siguientes de la corriente principal se pueden ajustar individualmente para los segmentos:
- I-P ... Corriente de pulsado [A]
- t-P ... Tiempo de corriente de pulsado [ms]
- I-G ... Corriente básica [A]
- t-G ... Tiempo de corriente básica [ms]
- vel sold. ... Velocidad de soldadura [cm/min]
7. Con el botón "VOLVER" se vuelve a los parámetros para la curva de corriente
8. Con el botón "HILO" se vuelve a los parámetros para el transporte de hilo
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Cambiar la selección de segmento con la tecla "<<" o ">>"
2. Arranque hilo ... Tiempo de retardo desde el comienzo de la corriente de soldadura hasta el comienzo del transporte de hilo [s]
3. vel impulso ... Velocidad de hilo durante la fase de impulso [cm/min]
4. vel de base ... Velocidad de hilo durante la fase de corriente básica [cm/min]
5. Parada hilo ... Tiempo de retardo desde el comienzo del Downslope para la corriente de soldadura hasta el nal del transporte de hilo [s]
6. Tiempo de retorno ... Duración de la retirada de hilo después del Downslope [s]
7. Velocidad retorno hilo ... Velocidad de retirada de hilo después de una parada de hilo, mientras dure el tiempo de retirada de hilo [cm/min]
8. Con el botón "VOLVER" se vuelve a los parámetros para la "POTENCIA"
9. Abrir la ventana para ajustar los parámetros AC con la tecla "AC" (cuando AC está preseleccionado).
48
Parámetro para soldadura AC
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Cambiar la selección de segmento con la tecla "<<" o ">>"
2. Frecuencia AC [Hz]
SINC ... Para la sincronización de red
de dos fuentes de corriente para la soldadura simultánea en ambos lados
3. Balance AC
- 5: máxima potencia de fusión, mínimo efecto de limpieza
+ 5: máximo efecto de limpieza,
mínima potencia de fusión
4. Con el botón "VOLVER" se vuelve a los parámetros para el transporte de hilo
5. Abrir la ventana para ajustar los parámetros OSC con la tecla "OSC"
Parámetros para el movimiento pendular de antorcha OSC
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Cambiar la selección de segmento con la tecla "<<" o ">>"
2. Movimiento pendular de antorcha activo/inactivo
OSC activo
OSC inactivo
3. OSC s-derecha ... Recorrido pendular partiendo de la posición central hasta la posición de inversión derecha [mm]
4. OSC-izquierda ... Recorrido pendular partiendo de la posición central hasta la posición de inversión izquierda [mm]
5. OSC pausa derecha ... Intervalo de permanencia del movimiento pendular en la posición nal a la derecha [s]
6. OSC pausa izda ... Intervalo de permanencia del movimiento pendular en la posición nal a la izquierda [s]
7. OSC v-izquierda ... Velocidad pendular desde la izquierda hacia la derecha [mm/ min]
8. OSC v-derecha ... Velocidad pendular desde la derecha hacia la izquierda [mm/ min]
9. Con el botón "VOLVER" se vuelve a los parámetros para la soldadura AC
10. Abrir la ventana para ajustar los parámetros AVC con la tecla "AVC"
49
Parámetros para la regulación de distancia de antorcha AVC
Introducir las siguientes indicaciones:
1. Cambiar la selección de segmento con la tecla "<<" o ">>"
2. Regulación de distancia de antorcha AVC activa/inactiva
AVC activa
AVC inactiva
3. AVC U-antorcha SW ... Valor nominal de la tensión de antorcha para la regulación de distancia de antorcha AVC [V]
4. Volver a visualizar los ajustes para la corriente principal con el botón "POTENCIA"
5. Con el botón "VOLVER" se vuelve a los parámetros para OSC
6. Visualizar la ventana "Guardar parámetros" en una de las dos ventanas mencionadas con el botón "GUARDAR"
Visualizar el parámetro para el punto de inicio
En la ventana de la curva de corriente de las pinzas de soldadura Orbital: Pulsar el botón "P.ARRANQUE" (a) para visualizar los parámetros para el ajuste del punto de arranque.
(a)
50
Parámetro para el punto de arranque
Introducir las siguientes indicaciones:
1. DESENREDAR ... Para desenredar el paquete de mangueras en las pinzas de soldadura Orbital abiertas con alimentación de hilo.
- INACTIVO Las pinzas de soldadura Orbital
no se desplazan a ningún punto de arranque
- ACTIVO Las pinzas de soldadura Orbital
se desplazan al punto de arran­que que se dene con "Recorrido de desenredar"
- ARRANQUE AUTOM. Las pinzas de soldadura Orbital se desplazan al punto de arranque y comien-
zan inmediatamente y de forma automática con el proceso de soldadura
2. Posición de punto de arranque [°] ... Recorrido de desenredar para el paquete de mangueras en sentido contrario al de las agujas del reloj, en grados frente al vértice.
3. Retardo de arranque [s] ... Período de tiempo entre el arranque de la corriente de soldadura y el comienzo del movimiento de giro de las pinzas de soldadura Orbital.
4. Downslope en movimiento [s] ... Período de tiempo que debe durar el movimiento de soldadura en la fase de Downslope de la corriente de soldadura.
- INACTIVO
- 0,1 hasta dSL (tiempo de Downslope para la corriente de soldadura, ajustado
en los parámetros para la curva de corriente)
5. v-SYNCHRON ... Para denir el comportamiento de las pinzas de soldadura Orbital durante la fase de corriente de pulsado.
- P.LENTO ... Las pinzas de soldadura Orbital se desplazan con una velocidad
reducida.
¡Importante! Esta velocidad viene predeterminada por el sistema y no puede
ser modicada.
- P.RÁPIDO ... Las pinzas de soldadura Orbital se desplazan con la velocidad
ajustada de soldadura "vel sold.".
- INACTIVO ... Servicio de sincronización desactivado. Las pinzas de soldadura
Orbital se desplazan siempre (fase de corriente de pulsado y de corriente bási­ca) con la velocidad ajustada de soldadura "vel sold.".
6. RETORNO
- NINGUNO
- CON RETORNO ... Las pinzas de soldadura Orbital vuelven a la posición de
arranque después de llegar al nal de la soldadura.
- ES-360 ... Para pinzas de soldadura cerradas sin alimentación de hilo externa.
Las pinzas de soldadura Orbital vuelven al interruptor nal después de llegar al nal de la soldadura.
- X-360 ... Después de llegar al nal de la soldadura, las pinzas de soldadura
Orbital se desplazan por el recorrido más corto al arranque y ponen a cero la indicación de ángulo para el después de llegar al nal de la soldadura.
- PONER A CERO ... En el punto en el que se detiene el proceso de soldadura,
se pone a cero la indicación de ángulo para el recorrido de soldadura y, al mis­mo tiempo, se obtiene el punto de arranque para el próximo proceso de solda­dura.
7. Con el botón “VOLVER” se vuelve a los parámetros para la curva de corriente
8. Abrir la ventana para ajustar los parámetros OSC con la tecla “OSC”
51
Parámetro para el punto de arranque - OSC
Introducir las siguientes indicaciones:
1. OSC I-Sinc. ... El pulsado de la
máquina de soldadura está controlado por el movimiento pendular. En este proceso, se emite la corriente de pulsado en los tiempos de pausa a la izquierda y a la derecha, y la corriente básica se emite durante el movimiento pendular de un lado a otro.
¡Importante! Los parámetros de pulsado "tP" y "tG" están desactivados si "OSC I-Sinc." está activo. Éstos son predeterminados por el movimiento pendular.
2. OSC t-inicio ... Retardo del arranque del movimiento pendular de antorcha OSC [s]
Pausa izquierda "OSC pausa izda"
"OSC
"OSC
camino
izdo"
vel. izda"
"OSC
camino
izdo"
Recorrido pendular
RotaciónCorriente de soldadura
Hilo
Diagrama del movimiento pendular que controla el desarrollo de soldadura (OSC I-sinc)
Retardo del arranque "OSC t-inicio"
Rotación de las pinzas de soldadura Orbital "vel rot"
Corriente de
pulsado "IP"
Inicio de hilo
"vel impulso"
Corriente básica
"IG"
"vel de base"
"OSC
camino
derecho"
Pausa derecha "OSC pausa derecha"
"OSC
vel. derecha"
t
t
t
t
52
Parámetro para el punto de arran­que - OSC
(continuación)
3. OSC T&R Offset ... Sirve para denir la distancia entre la pieza de trabajo y la posición de inversión del movimiento pendular [mm]
¡Importante! Una vez transcurrido el centraje automático de antorcha "Touch &
Retract", el sistema resta el valor para "OSC T&R Offset" del valor de la anchura de péndulo.
¡OBSERVACIÓN! Peligro de daños materiales debido a una colisión entre la antorcha y la pieza de trabajo.
Si el valor para "OSC T&R Offset" es 0 (cero), en cada movimiento pendu­lar se produce una colisión entre el electrodo de tungsteno de la antorcha y la pieza de trabajo. Asegurarse de que el valor sea siempre mayor que 0 (cero).
Unidad pendular
Antorcha con electrodo de tungsteno
"OSC T&R Offset""OSC T&R Offset"
Pieza de trabajo
Anchura de
péndulo
menos "OSC
T&R Offset"
Anchura de
péndulo
tras T&R
Offset "Touch & Retract"
4. AUTO T&R ... El desarrollo automático de la función Touch & Retract tiene las siguientes posibilidades de ajuste:
- INACTIVO ... Auto T&R no se ejecuta
- AVC ... T&R sólo se ejecuta con la AVC
- OSC ... T&R sólo se ejecuta con el movimiento pendular
- AVC - OSC ... T&R se ejecuta primero con la AVC y, a continuación, con el
movimiento pendular
- OSC - AVC ... T&R se ejecuta primero con el movimiento pendular y, a
continuación, con la AVC
5. Con el botón "VOLVER" se vuelve a los parámetros para el punto de arranque
6. Abrir la ventana para ajustar los parámetros AVC con el botón "AVC"
53
Parámetro para el punto de inicio
- AVC
Introducir las siguientes indicaciones:
1. AVC refuerzo ... Factor de refuerzo de la regulación de distancia de antorcha [%]. Cuanto mayor sea el valor ajustado, tanto más rápido realizará la AVC la corrección en caso de cambios de distancia.
¡Importante! Un valor porcentual
excesivo para el refuerzo AVC puede provocar una sobreoscilación de la AVC.
Valor recomendado para un
comportamiento de regulación óptimo ... 100%.
2. AVC t- inicio ... Retardo del arranque de la AVC [s]
3. AVC t- nal ... Duración del movimiento hacia arriba de la AVC al nal del proceso de soldadura [s]
4. AVC v-T&R ... Velocidad AVC durante la realización de la aproximación automática de la antorcha "Touch & Retract" [mm/min]
5. AVC T&R up ... Tiempo para el movimiento hacia arriba de la función AVC "Touch & Retract" [s]
¡Importante! Si se introduce el valor 0 para "AVC T&R up", entonces la función
"Touch & Retract" está desactivada.
6. AUTO T&R
Guardar parámetros
7. Con el botón "VOLVER" se vuelve a los parámetros para OSC
8. Volver a la ventana "P.ARRANQUE" con el botón "P.ARRANQUE"
Asignación de un nombre para guardar el parámetro previamente seleccionado como programa de soldadura.
1. Después de pulsar el botón "NOMBRE=", los botones dispuestos inmediatamente encima permiten la composición de un nombre en base a los diferentes datos de proceso.
(a)
¡Importante! Seleccionando la barra (a) aparece un teclado simbolizado para congurar libremente un nombre de programa, así como para borrar o cambiar el texto.
54
Programas sucesivos
Como programas sucesivos se designan aquellos programas de soldadura que estén vinculados al programa de soldadura original. En este sentido, tener en cuenta que todos los programas de soldadura deben proceder del mismo grupo. Por lo general, no se pueden imbricar los programas de diferentes grupos. De igual modo, los programas pierden su vinculación cuando se guardan en un grupo nuevo.
(a)
(b)
(c)
Procedimiento
Partiendo del programa de soldadura mostrado (a) pueden seleccionarse y vin­cular otros programas mediante el botón "Seleccionar" (b).
Después de pulsar el botón "Seleccionar" se visualiza una imagen del grupo que incluye el programa de soldadura original. Aquí se seleccionan los programas suce­sivos (c).
(f)
(d)
(g)
(e)
Los programas sucesivos seleccionados se indican en una lista debajo del progra­ma original (d). Pulsar los botones << o >> (e) para nave­gar entre los programas.
Después de haber seleccionado todos los programas, hay disponibles dos variantes de la vinculación para su selección. Pulsar primero el botón "Punto de arranque" (f). En la imagen "Posiciones", se puede inuir sobre el comportamiento de los programas sucesivos a través de la posibilidades de ajuste de la función "Retorno" (g).
55
Programas suce­sivos (continua-
ción)
(h)
Variante 1:
Retorno "NINGUNO" (h)
En este modo se imbrican todos los pro­gramas seleccionados para formar un sólo programa.
Programa 1
Programa 1
Variante 1
Programa 2
Variante 2
Programa 2
Programa 3
Programa 3
Variante 2:
Retorno "........" Cualquier modo con la
excepción de "NINGUNO" (h)
En estos modos se visualizan todos los programas seleccionados de uno en uno. La parada de soldadura entre los progra­mas, el nuevo arranque del proceso de soldadura, así como todos los movimien­tos necesarios como, por ejemplo, para desenredar el paquete de mangueras, se realizan automáticamente.
56
Menú "Soldadura Orbital y TIG"
Seguridad
Visualizar el menú "Soldadura"
¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto puede causar graves daños personales y materia­les.
No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y compren­dido, en su totalidad, los siguientes documentos:
- Este manual de instrucciones.
- Todos los manuales de instrucciones de los componentes del sistema, en particular, las indicaciones de seguridad.
¡ADVERTENCIA! Una descarga eléctrica puede ser mortal.
Si el aparato está conectado a la red durante la instalación, hay peligro de que ocurran graves daños personales y materiales. Realizar todos los trabajos en el aparato sólo cuando el interruptor de red de la fuente de corriente está conmutado a la posición - O -.
¡PRECAUCIÓN! Peligro de daños personales y materiales originado por descarga eléctri­ca. En cuanto se conmuta el interruptor de red en la posición - I -, el electrodo
de tungsteno de las pinzas de soldadura Orbital está bajo tensión. Prestar atención a que el electrodo de tungsteno no entre en contacto con personas o con piezas con conductividad eléctrica o conectadas a tierra (por ejemplo, caja del aparato, etc.).
1. Visualizar el menú "Soldadura"
2. Aparece la primera ventana para el estado del proceso de soldadura
57
Control, monitorización, valores reales
¡ADVERTENCIA! Las máquinas de arranque automático pueden causar graves daños personales y materiales.
De forma complementaria al presente manual de instrucciones, se deben tener en cuenta las indicaciones de seguridad del fabricante del robot y del sistema de soldadura. Para la seguridad personal debe estar seguro de que se hayan tomado todas las medidas de protección en la zona de trabajo de las pinzas de soldadura Orbital y de que las mismas estén en funcionamiento mientras dure la estan­cia en esta zona.
1. Hacer clic en el botón "ARRANQUE" para iniciar el proceso de soldadura
(d)
2. Finalizar el proceso de soldadura con el botón "PARADA", con Downslope
¡Importante! Si se desea interrumpir el proceso de soldadura inmediatamente, por
(b)
ejemplo, por motivos de seguridad, proce­der como sigue:
- Hacer clic en el botón "CANCELAR":
(a)
el proceso de soldadura se detiene inmediatamente con ujo posterior de
(c)
gas protector, pero sin Downslope
¡Importante! Si en el cuadro de diálogo aparece el mensaje "No preparado", al pulsar la letra, el siguiente cuadro de diálogo muestra el estado que no es correcto.
Se muestran los siguientes parámetros:
1. Tiempo total ... Tiempo de marcha desde el comienzo del actual programa de solda­dura [min]
2. Sección ... Actual tiempo de marcha para la actual sección de soldadura [min]
¡Importante! Una nueva sección de soldadura comienza después de cada suceso, por ejemplo, "Flujo previo de gas" o "Desplazamiento al punto de arranque“.
3. Posición ... Posición del electrodo [grados]
4. v-soldar ... Velocidad de soldadura [cm/min]
(a) Indicación instantánea de la tensión de soldadura [V] (b) Indicación instantánea de la corriente de soldadura [A] (c) Número de cordón
¡Importante! El número de cordón también forma parte del nombre de archivo durante
el registro del valor real. Si el número de cordón está marcado con color naranja, el valor indicado signica el número del punto de jación de soldadura actualmente soldado.
Visualizar la ventana "Estado del proceso de soldadura" con el botón (d).
58
Estado del proceso de soldadura
Indicación del estado de los siguientes parámetros:
1. ESTADO PROCESO EN MARCHA
2. ESTADO FUENTES DE CORRIENTE
3. INTERR.FIN DE CARR.ACTIVO
4. ALARMA - ESTADO FPA
Corrección del proceso de soldadura
La ventana aparece cuando se ha efec­tuado alguna modicación en el mando a distancia.
- Pulsar el botón ">>" para mostrar las modicaciones.
Por cada segmento (máximo 10), se indica la última modicación frente al valor original. La indicación se realiza en las unidades correspondientes del formato de entrada. Se muestran los siguientes parámetros:
1. Corriente ... Corriente de soldadura (corriente de pulsado + corriente básica)
2. vel rot ... Velocidad de rotación de las pinzas de soldadura Orbital
3. Vel hilo ... Velocidad de hilo
4. OSC.s ... Recorrido pendular (izquierda + derecha)
5. OSC.v ... Velocidad pendular (izquierda + derecha)
6. OSC.t ... Intervalo de permanencia del movimiento pendular (izquierda + derecha)
7. AVC.U ... Valor nominal de la regulación de distancia de antorcha AVC
59
Modicaciones de segmento 1 - 8:
Se ha cambiado la "Corriente" para el seg­mento "S1" en 4 A. En el campo corres­pondiente se muestra un "4".
- Pulsar la tecla "Segmento 9/10" para mostrar las modicaciones para el segmento 9 y 10.
Corrección del proceso de sol­dadura
(continuación)
Modicaciones de segmento 9 - 10:
Se ha cambiado la "Corriente" para el seg­mento "S9" en 5 A. En el campo corres­pondiente se muestra un "5".
- Pulsar la tecla "Segmento 9/10" para mostrar las modicaciones para el segmento 9 y 10.
Si se deben adoptar los parámetros modicados:
- Pulsar el botón "CORRECCIÓN" o la tecla "Arranque/parada" del mando a distancia.
- Cerrar la ventana con la tecla "VOLVER" o con la tecla "Parada" del mando a distancia sin adoptar los valores modicados.
¡Importante! Sólo se adoptan los parámetros si los siguientes derechos de usuario están seleccionados:
- "GUARDAR",
- "ENCONTRAR PAR "
- "ADMIN"
La información más detallada sobre los ajustes del usuario gura en el apartado "Ajustes del usuario".
Valores límite
Los siguientes ajustes pueden efectuarse en caso de necesidad:
Porcentaje:
Indicación porcentual de la tolerancia ad­misible del valor básico, tanto en el mar­gen positivo como en el negativo.
Tiempo: Período de tiempo admisible en el cual puede sobrepasarse esta tolerancia antes de que se je una alarma.
60
Diagnóstico de errores, solución de errores
Generalidades
En caso de perturbaciones, se debe tener en cuenta que el funcionamiento del mando de sistema Orbital depende de muchos componentes adicionales (fuente de corriente, pinzas de soldadura Orbital, avance de hilo, etc.) que también pueden ser fuentes de perturbaciones. Todos los códigos de servicio que se visualizan en la pantalla de la fuen­te de corriente aparecen también en la pantalla táctil del mando de sistema Orbital.
¡ADVERTENCIA! Una descarga eléctrica puede ser mortal.
Antes de abrir el aparato:
- Poner el interruptor de red de la fuente de corriente en la posición - O -.
- Separar el aparato de la red.
- Colocar un rótulo de aviso claro y legible para impedir cualquier reconexión.
- Asegurarse con un medidor adecuado de que los componentes con carga eléctrica (por ejemplo, condensadores) estén descargados.
¡PRECAUCIÓN! Una conexión inapropiada del conductor de protección puede causar graves daños personales y materiales. Los tornillos de la caja del aparato constituyen una conexión adecuada del conductor de protección para la puesta a tierra de la caja, y nunca deben ser sustituidos por otros tornillos sin una conducción del conductor de protección able.
Para el diagnóstico de errores resulta muy útil la indicación de las alarmas que se han producido.
¡Importante! La información más detallada sobre la ocupación de la tecla F1 gura en el capítulo "Conguración y parámetros del sistema".
(a)
- Asignar la tecla F1 con "Página de alarmas activa"
- Visualizar la página de alarmas activa con la tecla F1
- También se puede pulsar el botón (a) en la barra de símbolos para abrir la página de conguración.
La página de conguración permite las siguientes acciones:
- Lista de alarmas: abrir la página de alarmas activa (ver también la página siguiente)
- Aceptar: aceptar todas las alarmas
- S. del reloj o S. contrario reloj: indicar el sentido de soldadura
- Soldadura conectada: activar un proceso de prueba
- Con hilo: activar o desactivar el transporte de hilo
- Izquierda o Derecha: hacer avanzar o retroceder el hilo
- Izquierda o Derecha: dirigir las pinzas de soldadura Orbital en el sentido deseado
61
Alarmas y mensajes de error
(a)
(b) (c) (d)
Página "Alarmas activas"
Visualización de imagen a través del botón
Lista de alarmas. (a) Indicación de las alarmas activas
(b) Historial: visualización del historial de
alarmas (c) Servo Info: visualización de la informa­ción detallada acerca de las alarmas de los servoreguladores (d) Cong: visualización de la congura­ción de alarmas (para activar/desactivar las alarmas: "puentear")
Grupo 001
Este grupo incluye las alarmas generales para toda la estructura del sistema.
Nº de alarma
001 Las alarmas están puen-
002 Fallo de conexión interno No hay comunicación entre la pantalla y el control
003 Gateway Timeout EC21 GWLa conexión al Gateway es defectuosa. Comprobar si
004 DATA: ERR_FILE_DEVI-CEProblema durante el acceso a los datos de la memo-
005 Presostato Alarma para el presostato de gas protector 006 Fuente de alimentación Alarma de la fuente de alimentación. Comprobar si se
007 Cabezal de soldadura
008 Hilo error Error de los servoreguladores del hilo: ver la lista de
009 Parada de emergencia
--- SA: alarmas internas Alarma según la indicación de texto claro.
Indicación Descripción
(sólo para los técnicos de servicio de Fronius)
teadas
X20. Comprobar la alimentación de tensión del PLC y las uniones enchufables.
se ilumina el LED DE ERROR en el Gateway.
ria USB. Causas: (a) Memoria USB defectuosa. (b) El control no puede procesar los datos en la me­moria USB. (c) El sitio de memoria del control es demasiado pequeño.
iluminan todos los LEDs y comprobar la alimentación de tensión de la fuente de alimentación.
Error de los servoreguladores del cabezal de solda-
error
activada
dura: ver la lista de errores de los servoreguladores.
errores de los servoreguladores. Se ha pulsado una parada de emergencia que está
activa.
62
Alarmas y men­sajes de error
(continuación)
Grupo 002
Este grupo incluye las alarmas en relación con el tema "Fuente de corriente".
Nº de alarma
001 Fuente de corriente no
002 Límite sobrepasado LocalNet: exceder la gama límite. 003 Colisión de antorcha LocalNet: colisión de la antorcha. 004 Gateway no preparado Gateway no preparado. Comprobar el Tipswitch en el
005 Hilo adherido El hilo se pega. 006 PS=0 sin error Ver el documento "Service codes UST" para una
--- SA: parte de potencia Alarma según la indicación de texto claro.
Indicación Descripción
Comprobar el estado de la fuente de corriente.
preparada
Gateway y controlar el LED de error.
explicación detallada de los códigos de servicio.
Grupo 003
Las alarmas y los mensajes de error del grupo 3 son errores internos cuya solución requiere la presencia de un técnico de servicio.
63
Alarmas y men­sajes de error
(continuación)
Grupo 004
Las alarmas y los mensajes de error del grupo 4 aparecen en caso de interrupción del proceso de soldadura.
Nº de alarma
001 CANC: RECEP error de UST LocalNet: número de error. 002 CANC: RECEP PS Ready
003 CANC: ENVIANDO Rob
004 CANC: parada de
005 CANC: tecla parada ->
006 CANC: alarma (ver página
007 CANC: arco sin corriente
008 CANC: sin señal de arco Falta la señal "Arco voltaico OK". 009 CANC: Ta arranque -> H (1) Sólo emisión de impresora.
--- SA: WeldManager Alarma según la indicación de texto claro.
Indicación Descripción
LocalNet: la siguiente señal falta: "Power Source
falta
Ready falta
emergencia pulsada
cancelación
de alarmas)
principal
ready - Fuente de corriente preparada". FPA 2030 no preparado.
Se ha interrumpido el proceso mediante PARADA DE EMERGENCIA.
Sólo emisión de impresora.
Otra alarma.
Falta la señal de corriente principal.
64
Grupo 005
Este grupo incluye las alarmas generales para toda la estructura del sistema.
Nº de alarma
001 Cabezal de soldadura sin
002 Hilo avance Ver la lista de errores de los servoreguladores. 003 Corriente de motor cabezal
004 Corriente de motor hilo Ver la lista de errores de los servoreguladores. 005 Oxígeno restante alarma El aparato de medición de oxígeno restante mide el
006 Impresión en USB problema Durante la impresión como archivo en la memoria
007 OSC motor paso a paso
008 AVC motor paso a paso
009 AVC T&R Timeout Rebasamiento de tiempo en la función T&R. Causa:
--- SA: alarmas internas Alarmas internas.
Indicación Descripción
Ver la lista de errores de los servoreguladores.
movimiento
Ver la lista de errores de los servoreguladores.
de soldadura
oxígeno restante en el punto de soldadura.
USB ha aparecido un problema. Comprobar la memoria USB o cambiar el parámetro para la impresión.
Ver la lista de errores de los servoreguladores.
problema 0
Ver la lista de errores de los servoreguladores.
problema 0
la masa no está conectada a la pieza de trabajo o la pieza de trabajo está muy sucia.
65
Alarmas y men­sajes de error
(continuación)
Grupo 006
Este grupo incluye las alarmas generales en relación con el tema "Limit high/low".
Nº de alarma
001 Corriente de pulsado límite Para todas las alarmas es aplicable lo siguiente: 002 Corriente básica límite 003 Tensión de antorcha límite 004 Velocidad rotación límite 005 Velocidad hilo límite
--- SA: Limit high/low
Indicación Descripción
Comprobar la duración ajustada y la magnitud de la desviación de los valores límite. Puede que sean insucientes. Se requiere un control general de los valores.
Grupo 007
Este grupo incluye las alarmas generales en relación con el tema "Limits icker".
Nº de alarma
001 Corriente de pulsado intermi-
002 Corriente básica intermitente 003 Tensión de antorcha intermi-
004 Velocidad rotación límite 005 Velocidad hilo límite
--- SA: Limits icker
Indicación Descripción
tente
tente
Para todas las alarmas es aplicable lo siguiente: Controlar el asiento rme de la masa. Compro­bar el componente y el electrodo con respecto a suciedad.
66
Alarmas y men­sajes de error
(continuación)
Grupo 008
Este grupo incluye las alarmas generales en relación con el tema "Servoregulado­res".
Nº de alarma
000 Timeout servo rotación Timeout en la comunicación con el servoregulador "Rota-
001 Servo alarma rotación: 0Alarma servoregulador "Rotación" con número de error.
002 Timeout servo hilo Timeout en la comunicación con el servoregulador "Hilo". 003 Servo alarma hilo: 0 Alarma servoregulador "Hilo" con número de error. Ver la
004 Timeout servo AVC Timeout en la comunicación con el servoregulador "AVC". 005 Servo alarma AVC: 0 Alarma servoregulador "AVC" con número de error. Ver la
006 Timeout Servo OSC Timeout en la comunicación con el servoregulador "OSC". 007 Servo Alarm OSC: 0 Alarma servoregulador "OSC" con número de error. Ver la
---
Indicación Descripción
ción".
Ver la página 58 para detalles.
página 58 para detalles.
página 58 para detalles.
página 58 para detalles.
67
Lista de errores de los servoreguladores
Si no es posible aceptar el error, desconectar y volver a conectar la instalación. Ver la lista de errores de los servoreguladores para una explicación de errores.
68
Alarmas y men­sajes de error
(continuación)
(b)(a)
(a) Barra de símbolos Para editar alarmas (b) Teclas de echa arriba/abajo Para mover el cursor hacia arriba y hacia abajo (c) Tecla "Aceptar" Para aceptar una alarma (d) Tecla "Activar, desactivar" Para activar o desactivar una alarma (e) Tecla "Cerrar" Para cerrar la barra de símbolos
(c)
(d)
(e)
Editar alarmas:
1. Pulsar la pantalla táctil
2. Aparece la siguiente barra de símbolos (a)
3. Seleccionar la alarma correspondiente con las teclas de echa (b)
4. Seleccionar el "Símbolo de candado" (d) en la barra de símbolos (a)
5. La alarma correspondiente aparece en color gris
6. Para volver a activar la alarma, volver a seleccionar la misma con las teclas de
echa (b) y pulsar el "Símbolo de candado" (d)
7. Pulsar el botón "Cerrar" (e)
1. En la primera ventana de indicación, pulsar la tecla "i" del botón "SISTEMA" para visualizar otras informaciones relevantes para el servicio
2. Con el botón "INTERNO" (f) se puede abrir la ventana mostrada a continuación para mostrar datos adicionales
(f)
69
Códigos de servicio mostrados
Cuando los indicadores muestren un mensaje de error que no gure entre los enu­merados aquí, el error sólo podrá ser solucionado por el Servicio Técnico. Apunte el mensaje de error mostrado, junto con el número de serie y la conguración de la fuente de corriente y llame al Servicio Técnico de FRONIUS proporcionando una descripción detallada del error.
tP1 | xxx, tP2 | xxx, tP3 | xxx, tP4 | xxx, tP5 | xxx, tP6 | xxx
Causa: Exceso de temperatura en el circuito primario de la fuente de corriente. Solución: Dejar enfriar la fuente de corriente.
tS1 | xxx, tS2 | xxx, tS3 | xxx
Causa: Exceso de temperatura en el circuito secundario de la fuente de corriente. Solución: Dejar enfriar la fuente de corriente.
tSt | xxx
Causa: Exceso de temperatura en el circuito de control. Solución: Dejar enfriar la fuente de corriente.
Err | 051
Causa: Falta de tensión de red: la tensión de red ha quedado por debajo del
margen de tolerancia (ver el capítulo "Datos técnicos“).
Solución: Controlar la tensión de red.
Err | 052
Causa: Sobretensión de red: la tensión de red ha sobrepasado el margen de
tolerancia (ver el capítulo "Datos técnicos“).
Solución: Controlar la tensión de red.
no | IGn
Causa: La función Ignition Time-Out está activa: no se ha producido el ujo
de corriente dentro del período de tiempo ajustado en el menú de conguración. La desconexión de seguridad de la fuente de corriente se ha disparado.
Solución: Inicio de soldadura repetido; limpieza de la supercie de la pieza de
trabajo.
Err | PE
Causa: La supervisión de corriente de tierra ha disparado la desconexión de
seguridad de la fuente de corriente.
Solución: Apagar brevemente la fuente de corriente, esperar 10 segundos y volver a
encenderla; si el error se repite a pesar de varios intentos, contactar con el Servicio Técnico
Err | IP
Causa: Exceso de corriente primaria. Solución: Avisar al Servicio Técnico.
Err | bPS
Causa: Error de pieza conductora. Solución: Avisar al Servicio Técnico.
dSP | Axx, dSP | Cxx, dSP | Exx, dSP | Sy, dSP | nSy
Causa: Error de la unidad central de control y regulación. Solución: Avisar al Servicio Técnico.
70
Mando de sistema Orbital
no | Arc
Causa: Ruptura del arco voltaico. Solución: Inicio de soldadura repetido; limpieza de la supercie de la pieza de
trabajo.
no | H2O
Causa: El caudalímetro de la unidad de refrigeración se dispara. Solución: Controlar la unidad de refrigeración, si fuera necesario, añadir líquido
refrigerante o purgar la alimentación de agua, según el capítulo "Puesta en servicio de la unidad de refrigeración".
hot | H2O
Causa: El controlador térmico de la unidad de refrigeración se dispara. Solución: Esperar la fase de enfriamiento, hasta que se deje de mostrar "Hot | H2O".
-St | oP- (Al utilizar la fuente de corriente con un interfaz de robot o un bus de campo)
Causa: El robot no está listo. Solución: Establecer la señal "Robot ready", colocar la señal "Conrmar error
fuente" (Source error reset) ("Conrmar error fuente" sólo con ROB 5000 y acoplador de bus de campo para control de robot).
La fuente de corriente no tiene función
Interruptor de red conectado, indicadores no se iluminan Causa: Alimentación de red interrumpida, clavija para la red no enchufada.
Solución: Comprobar la alimentación de red, si fuera necesario, enchufar la clavija
para la red.
Causa Caja de enchufe de red o clavija para la red defectuosa. Solución: Sustituir las piezas defectuosas.
La fuente de corriente no tiene función
Interruptor de red conectado, indicadores no se iluminan Causa: Fusible de red defectuoso.
Solución: Cambiar el fusible de red.
No hay corriente de soldadura
Interruptor de red conectado, indicación exceso de temperatura iluminada Causa: Sobrecarga, se ha excedido la duración de ciclo de trabajo.
Solución: Observar la duración de ciclo de trabajo.
Causa: El automático de protección térmica se ha desconectado. Solución: Esperar la fase de enfriamiento; después de un tiempo breve, la fuente de
corriente se pone en marcha automáticamente.
Causa: Ventilador de la fuente de corriente defectuoso. Solución: Cambiar el ventilador.
No hay corriente de soldadura
Interruptor de red conectado, indicadores iluminados Causa: Conexión de masa errónea.
Solución: Comprobar la polaridad de la conexión de masa y del borne.
Causa: Cable de corriente interrumpido en las pinzas de soldadura Orbital o en la
antorcha.
Solución: Cambiar las pinzas de soldadura Orbital o la antorcha.
71
Mando de siste­ma Orbital
(continuación)
No hay función después del inicio de soldadura
Interruptor de red conectado, indicadores iluminados Causa: Clavija de control no está enchufada.
Solución: Enchufar la clavija de control.
Causa: Pinzas de soldadura Orbital, antorcha o cable de control defectuoso. Solución: Cambiar las pinzas de soldadura Orbital o la antorcha.
No hay gas protector o gas de formación
Todas las demás funciones están disponibles Causa: Bombona de gas vacía.
Solución: Cambiar la bombona de gas.
Causa: Regulador de presión de gas defectuoso. Solución: Cambiar el regulador de presión de gas.
Causa: Manguera de gas dañada o no montada. Solución: Cambiar o montar la manguera de gas.
Causa: Pinzas de soldadura Orbital o antorcha defectuosa. Solución: Cambiar las pinzas de soldadura Orbital o la antorcha.
Causa: Electroválvula de gas defectuosa. Solución: Cambiar la electroválvula de gas.
Propiedades de soldadura pobres
Causa: Parámetros de soldadura incorrectos. Solución: Comprobar los ajustes.
Causa: Conexión de masa errónea. Solución: Comprobar la polaridad de la conexión de masa y del borne.
Las pinzas de soldadura Orbital o la antorcha se calientan mucho
Causa: Dimensiones insucientes de las pinzas de soldadura Orbital o de la
antorcha.
Solución: Observar la duración de ciclo de trabajo y los límites de carga.
Causa: Sólo para equipos refrigerados por agua: caudal de agua insuciente. Solución: Ver el siguiente diagnóstico de errores "No hay caudal de agua o el caudal
es insuciente".
Causa: Sólo para equipos refrigerados por agua: el parámetro C-C se encuentra en
"OFF".
Solución: En el menú de conguración, poner el parámetro C-C en "Aut" o en "ON".
no | H2O
El controlador de ujo del aparato refrigerador (opción) se dispara. El mensaje de error se muestra en el panel de control de la fuente de corriente.
Causa: Error en el caudal de refrigerante. Solución: Controlar la unidad de refrigeración, si fuera necesario, añadir líquido
refrigerante o purgar la alimentación de agua, según el capítulo "Puesta en servicio de la unidad de refrigeración".
Causa: Filtro de líquido refrigerante obstruido. Solución: Limpiar o sustituir el tubo de ltro.
hot | H2O
El controlador térmico del aparato refrigerador se dispara. El mensaje de error se muestra en el panel de control de la fuente de corriente.
Causa: La temperatura del líquido refrigerante es excesiva. Solución: Esperar la fase de enfriamiento, hasta que se deje de mostrar hot | H2O.
72
Mantenimiento, cuidado
Generalidades
Con cada puesta en servicio
En condiciones normales, el mando de sistema Orbital sólo requiere un mínimo de cuidados y mantenimiento. No obstante, es imprescindible observar algunos puntos para conservar el aparato a punto a lo largo de los años.
- Comprobar respecto a daños el cable de red, así como las pinzas de soldadura Orbital o la antorcha, el paquete de mangueras de conexión y la conexión de masa
- Comprobar que haya un espacio de 0,5 m (1 ft. 8 in.) alrededor del aparato, para que el aire refrigerante pueda circular libremente
¡OBSERVACIÓN! Las entradas y salidas de aire del aparato nunca deben estar tapadas, ni siquiera parcialmente.
73
Datos técnicos
Mando de sistema Orbital
Tensión de alimentación 55 V DC Corriente nominal 4 A Potencia de conexión 220 VA Tensión de control 24 V Tensión de motor 24 V Tipo de protección IP 23 Certicación CE Dimensiones longitud x anchura x altura 500 x 390 x 320 mm
19.7 x 15.3 x 12.6 in.
Peso 15 kg 33 lb. Longitud del cable de conexión hasta la fuente de corriente 3,5 m
74
Piezas de recambio
(13)
(1)
(3)
(4)
(5)
(12)
(6)
(7)
(8)
(9)
(14)
(10)(11)
(2)
(20)
(19)
(16)
(17)
(18a)
(18b)
75
Piezas de recambio
(continuación)
(21) (22) (23) (24)
(25)
(26) (27)
76
Piezas de recambio
(continuación)
(28) (28) (28)(29) (28)
(31)
(38)
(35)(36)(37)
(30)
(33)
(34) (32)
77
Pos. Designación Tipo Número de artículo
Mando de sistema Orbital FPA 2030 Servo-Control 8,040,067,630 1 Regulador a distancia FPA 2030 (incluido cable de 10 m) 8,046,028 2 Cable de conexión a la fuente de corriente 3,5 m 43,0004,2737 3 Bisagra 44,0001,1309 4 Conexión USB 38,0009,0139 5 Conexión de Ethernet 38,0009,0140 6 Zócalo Sub-D 38,0003,0006 6 Caperuza antipolvo Sub-D 38,0004,0106 7 Transmisor de impulsos de rotación 24 V 38,0009,0124 7 Botón giratorio 42,0406,0315 7 Tapa rojo 42,0406,0093 8 Impresora térmica 38,0009,0111 8 Cable de la impresora 38,0009,0112 8 Papel de la impresora (1 rollo) 38,0008,0025 9 Carcasa de la caja de enchufe Amphenol 24 polos 38,0003,0196 10 Conector enchufable de brida 12 polos 38,0003,0173 11 Conexión rápida 44,0001,1417 12 Panel de potencia incluido el transmisor de impulsos
de rotación 13 Vidrio protector 58,0563,0313 14 Memoria USB 40,0006,2908 15 Electroválvula 43,0013,0015 16 Electroválvula 44,0001,1300 17 Conexión rápida 44,0001,0473 18a Electroválvula 44,0001,1300 18b Limitador de gas sensor de gas, gas 44,0001,1299 19 Caja de montar, clavija 32,0405,0230 20 Caja de montar, zócalo 32,0405,0159 21 Circuito impreso FR18A 4,085,192 22 Circuito impreso FU 10 4,070,770 23 Circuito impreso FU 50 4,070,942 24 Circuito impreso KD 4010 4,085,166 25 Tarjeta ash, panel de potencia 38,0102,0014 26 Circuito impreso FU10 4,070,770 27 Circuito impreso básico FPA FR21A 4,085,198 28 Regulador de motor 38,0006,0136 29 Kit I para el sensor de gas digital 4,100,374 30 Convertidor de señales 38,0007,0035 31 Circuito impreso Gateway 43,0001,1243 32 Módulo X20DC4395 38,0009,0134
Módulo de bus BM11 X20BM11 38,0009,0138
Borne de campo 12 polos 38,0009,0182 33 Módulo X20CS1020 38,0009,0132
Módulo de bus BM11 X20BM11 38,0009,0138
Borne de campo 12 polos 38,0009,0182 34 Borne de campo 12 polos 38,0009,0182 35 Módulo de interfaces X20 IF 1072 38,0009,0131 36 Unidad central CPU 38,0102,0030 37 Convertidor de valores de medición 38,0006,0045 38 Tarjeta ash CPU 38,0102,0013
38,0102,0036
78
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
TechSupport Automation
)URQLXVSODW]$:HOV$XVWULD
7HO)D[
(0DLOVDOHV#IURQLXVFRP
www.fronius.com
8QGHUKWWSZZZIURQLXVFRPDGGUHVVHV\RXZLOOIiQGDOODGGUHVVHV
www.fronius.com/addresses
RIRXU6DOHVVHUYLFHSDUWQHUVDQG/RFDWLRQV
Loading...